ThunderZ x Desant - Air slighe Da subtitles

Às an sin gu ruige seo, tha mòran dhaoine air a bhith a ’magadh orm, ach feuchaidh mi mo dhìcheall Agus chan eil e gu diofar cò a tha an seo, is e dìlseachd a th ’air a bhith ag obair gu cruaidh gach latha Às an sin, tha karma air a bhith falamh gu ruige seo, a-nis tha mi airson an aithris cunntais agam fhaicinn Tha an rathad a thòisich sinn às an sin air a cheann-uidhe a ruighinn, agus mar sin bidh sinn a ’gearan Caith an t-airgead a chosnas tu Dèan càirdeas ris an duine agam a tha air sgaradh Rugadh sinn bochd agus bàsaichidh sinn le airgead Mhallaich mi An toiseach ràinig mi an ìre agam Chan eil ann ach sgudal den airgead agad Bidh ealain falamh nuair a gheibh mi bàs Caoin is pòg Chan eil e gu diofar dè am bràthair as òige aig MR.D. Tha Manius a ’cumail sùil air Mar a tha fios agad, tha Toonot na neach-ealain Mongòlach Tha eòlas ann, tha ceangal ann, tha bràthair nas òige ann Chan eil diofar a bheil an neach a thòisich an teine ​​na bhalach ainmeil ThunderZ Cha toil leam thu, tha thu dona Mongol Kendrick Lamar Tha e na eucoir òrain mòra a sheinn fhad ‘s a tha DESANT a’ seinn Nuair a thèid òran a sheinn, tha cuileanan brèagha agus bidh clann a ’briseadh sìos gu sgiobalta Ma tha thu ag iarraidh òran tarraingeach, thig thugam agus pàigh Lorg an t-airgead agus seinn an t-òran haha Dèan cinnteach gu bheil an rathad soilleir Ciamar a tha thu, a bhràthair? Às an sin gu ruige seo, tha mòran dhaoine air a bhith a ’magadh orm, ach feuchaidh mi mo dhìcheall Agus chan eil e gu diofar cò a tha an seo, is e dìlseachd a th ’air a bhith ag obair gu cruaidh gach latha Às an sin, tha karma air a bhith falamh gu ruige seo, a-nis tha mi airson an aithris cunntais agam fhaicinn Tha an rathad a thòisich sinn às an sin air a cheann-uidhe a ruighinn, agus mar sin bidh sinn a ’gearan Is e BALLERGANG am far-ainm a th ’orm Is e geama rap a th ’ann an wedge baller Cùm mo làmh neach-leantainn mòr Suidheachadh deich as fheàrr a-mhàin ann am Mongolia A ’cluich am ball, a’ briseadh uighean, a ’cosg airgead Ach, a h-uile latha tha tonn de airgead cunntaidh Na biodh eagal ort pàisde, na bi na leanabh snog Gabh fois ann an sìth POP SMOKE woo back baby Huh ha Cathair UB Booty eòlach Àbhaisteach aig doras a ’bhàr Tha a h-uile duine an seo a ’feuchainn ri airgead a dhèanamh Tha a h-uile dùbhlan BOW WOW àbhaisteach Às an sin gu ruige seo, tha mòran dhaoine air a bhith a ’magadh orm, ach feuchaidh mi mo dhìcheall Agus chan eil e gu diofar cò a tha an seo, is e dìlseachd a th ’air a bhith ag obair gu cruaidh gach latha Às an sin, tha karma air a bhith falamh gu ruige seo, a-nis tha mi airson an aithris cunntais agam fhaicinn Tha an rathad a thòisich sinn às an sin air a cheann-uidhe a ruighinn, agus mar sin bidh sinn a ’gearan

ThunderZ x Desant - Air slighe Da

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="9.76" dur="4.791">Às an sin gu ruige seo, tha mòran dhaoine air a bhith a ’magadh orm, ach feuchaidh mi mo dhìcheall</text>
<text sub="clublinks" start="14.894" dur="4.412"> Agus chan eil e gu diofar cò a tha an seo, is e dìlseachd a th ’air a bhith ag obair gu cruaidh gach latha</text>
<text sub="clublinks" start="19.918" dur="4.3"> Às an sin, tha karma air a bhith falamh gu ruige seo, a-nis tha mi airson an aithris cunntais agam fhaicinn</text>
<text sub="clublinks" start="24.644" dur="4.156"> Tha an rathad a thòisich sinn às an sin air a cheann-uidhe a ruighinn, agus mar sin bidh sinn a ’gearan</text>
<text sub="clublinks" start="29.533" dur="1.876"> Caith an t-airgead a chosnas tu</text>
<text sub="clublinks" start="31.856" dur="1.823"> Dèan càirdeas ris an duine agam a tha air sgaradh</text>
<text sub="clublinks" start="34.126" dur="2.037"> Rugadh sinn bochd agus bàsaichidh sinn le airgead</text>
<text sub="clublinks" start="36.631" dur="2.036"> Mhallaich mi</text>
<text sub="clublinks" start="39.124" dur="1.855"> An toiseach ràinig mi an ìre agam</text>
<text sub="clublinks" start="41.488" dur="1.867"> Chan eil ann ach sgudal den airgead agad</text>
<text sub="clublinks" start="43.833" dur="1.945"> Bidh ealain falamh nuair a gheibh mi bàs</text>
<text sub="clublinks" start="46.308" dur="1.61"> Caoin is pòg</text>
<text sub="clublinks" start="47.918" dur="2.257"> Chan eil e gu diofar dè am bràthair as òige aig MR.D.</text>
<text sub="clublinks" start="50.175" dur="2.696"> Tha Manius a ’cumail sùil air</text>
<text sub="clublinks" start="52.871" dur="2.599"> Mar a tha fios agad, tha Toonot na neach-ealain Mongòlach</text>
<text sub="clublinks" start="55.47" dur="2.177"> Tha eòlas ann, tha ceangal ann, tha bràthair nas òige ann</text>
<text sub="clublinks" start="57.647" dur="2.464"> Chan eil diofar a bheil an neach a thòisich an teine ​​na bhalach ainmeil ThunderZ</text>
<text sub="clublinks" start="60.111" dur="2.381"> Cha toil leam thu, tha thu dona Mongol Kendrick Lamar</text>
<text sub="clublinks" start="62.492" dur="2.208"> Tha e na eucoir òrain mòra a sheinn fhad ‘s a tha DESANT a’ seinn</text>
<text sub="clublinks" start="64.7" dur="2.385"> Nuair a thèid òran a sheinn, tha cuileanan brèagha agus bidh clann a ’briseadh sìos gu sgiobalta</text>
<text sub="clublinks" start="67.085" dur="2.613"> Ma tha thu ag iarraidh òran tarraingeach, thig thugam agus pàigh</text>
<text sub="clublinks" start="69.698" dur="3.018"> Lorg an t-airgead agus seinn an t-òran haha</text>
<text sub="clublinks" start="73.007" dur="1.68"> Dèan cinnteach gu bheil an rathad soilleir</text>
<text sub="clublinks" start="75.165" dur="1.777"> Ciamar a tha thu, a bhràthair?</text>
<text sub="clublinks" start="77.368" dur="4.398"> Às an sin gu ruige seo, tha mòran dhaoine air a bhith a ’magadh orm, ach feuchaidh mi mo dhìcheall</text>
<text sub="clublinks" start="82.275" dur="4.05"> Agus chan eil e gu diofar cò a tha an seo, is e dìlseachd a th ’air a bhith ag obair gu cruaidh gach latha</text>
<text sub="clublinks" start="87" dur="4.359"> Às an sin, tha karma air a bhith falamh gu ruige seo, a-nis tha mi airson an aithris cunntais agam fhaicinn</text>
<text sub="clublinks" start="91.857" dur="3.771"> Tha an rathad a thòisich sinn às an sin air a cheann-uidhe a ruighinn, agus mar sin bidh sinn a ’gearan</text>
<text sub="clublinks" start="96.605" dur="1.965"> Is e BALLERGANG am far-ainm a th ’orm</text>
<text sub="clublinks" start="99.173" dur="1.78"> Is e geama rap a th ’ann an wedge baller</text>
<text sub="clublinks" start="101.452" dur="1.742"> Cùm mo làmh neach-leantainn mòr</text>
<text sub="clublinks" start="103.893" dur="1.696"> Suidheachadh deich as fheàrr a-mhàin ann am Mongolia</text>
<text sub="clublinks" start="106.089" dur="2.773"> A ’cluich am ball, a’ briseadh uighean, a ’cosg airgead</text>
<text sub="clublinks" start="108.862" dur="2.498"> Ach, a h-uile latha tha tonn de airgead cunntaidh</text>
<text sub="clublinks" start="111.36" dur="2.287"> Na biodh eagal ort pàisde, na bi na leanabh snog</text>
<text sub="clublinks" start="113.647" dur="2.711"> Gabh fois ann an sìth POP SMOKE woo back baby</text>
<text sub="clublinks" start="116.358" dur="0.577"> Huh ha</text>
<text sub="clublinks" start="117.371" dur="1.035"> Cathair UB</text>
<text sub="clublinks" start="118.531" dur="0.966"> Booty eòlach</text>
<text sub="clublinks" start="119.497" dur="1.311"> Àbhaisteach aig doras a ’bhàr</text>
<text sub="clublinks" start="120.943" dur="2.143"> Tha a h-uile duine an seo a ’feuchainn ri airgead a dhèanamh</text>
<text sub="clublinks" start="123.086" dur="2.366"> Tha a h-uile dùbhlan BOW WOW àbhaisteach</text>
<text sub="clublinks" start="125.566" dur="3.928"> Às an sin gu ruige seo, tha mòran dhaoine air a bhith a ’magadh orm, ach feuchaidh mi mo dhìcheall</text>
<text sub="clublinks" start="130" dur="4.332"> Agus chan eil e gu diofar cò a tha an seo, is e dìlseachd a th ’air a bhith ag obair gu cruaidh gach latha</text>
<text sub="clublinks" start="135.04" dur="4.16"> Às an sin, tha karma air a bhith falamh gu ruige seo, a-nis tha mi airson an aithris cunntais agam fhaicinn</text>
<text sub="clublinks" start="139.834" dur="4.098"> Tha an rathad a thòisich sinn às an sin air a cheann-uidhe a ruighinn, agus mar sin bidh sinn a ’gearan</text>