Islandi hüppamine Hawaiil subtitles

Kuule, kas kana on lastud? Meil on nüüd hea? Hästi. Aloha. Olen puhkusel. Loodetavasti pole piranhasid. See on olnud suurepärane reis, see on olnud ka vinge reis. Olen siin koos oma sõbranna Brooke'iga, ja oleme kaks nädalat uurinud Hawaiid. Uurisime ühe nädala Oahu, ja siis Maui teise jaoks. Veetsime uusaastad Waikikis, mis oli hämmastav. Ja ma tõin oma mägiratta. Ma pean oma mägiratta tooma. Mitu Havai saart on? Brooke on kaamera taga, ta võib mulle käe signaali anda. Oh, tal on Havai saartega rätik, ta loeb saari. Vaatame, Hawaii Big Island, Maui, Oahu, Lanai, Kauai, Niihau. Ni hao? Seitse! Ütlesin, et kuus, olgu. - Tead, ma peaksin seda teadma, kuna mul on alaseljal sünnimärk, mis näeb tegelikult välja nagu Havai saared, kui sa kistud kaugelt. (energiline trummimuusika) - Olen varem Hawaiil jalgrattaga sõitnud. Ma sõitsin jalgrattaga Mauisse ja Kauaisse. Kunagi Oahus, nii et see oli suur asi et ma saaksin oma ämbri nimekirja ületada. Sõitsin oma rattaga Airbnb-st rajapeale. Liiklus on täiesti jube põhjakaldal sel aastaajal. Need rajad leidsin just YouTube'i videost. Mis ta nimi oli? MountainBikeDaddy või midagi? MountainBikeDad? - [TrailDad] Oh jah, just sellest ma räägin. - Olin natuke närvis, et peaksin sisse kukkuma, sest see on lihtsalt selline spageti kauss rada, ja ma arvasin, et võite tõesti eksida. Nii nagu ma vajusin sisse, 17-aastane Brady veereb oma rattaga üles ja ta on nagu: "Kas sa oled Matt?" "Jah." "No see oli ootamatu." Ta rokib IFHT-kindaid, mis oli haige. Brady oli piisavalt kena, et mind ringi näidata, nii et ma ei pidanud eksima. Ja see oli suurepärane! Woo! Woo! (tulevane jazzmuusika) Oh ho, sul on sõber! (naerab) Jah. Woo! Keerasime üles suurele hüpperajale ja me kohtusime Steve'iga. Ta on seal radade ehitaja. Varjatud kutt, kirglik kutt, ja ta oli tegelikult näinud ka meie videoid; nii et ta oli tõesti pumbatud, et näha paari peksjat, tema hüpperada mööda sõitma. - [Steve] Kus te elate? - [Matt] Vancouver. - [Steve] Oh kuidagi! Tere tulemast! - [Matt] tänan teid. - [Steve] Milline osa Vancouverist? - [Matt] põhjakaldal. - Ah kutt, ma olen armukade mees. - [Matt] Ja Brady, ma kohtasin teda just täna, on pärit Alabamast. - Oh vau, lahe lahe. Olin Squamishis ja Whistleris. Püha pask, mu pea lihtsalt (piiksus) plahvatas seal üles. - [WTF Boom Man Voice] Mis kuradi-- (valju plahvatus) - Olen üks siinsetest vabatahtlikest. Ja ma ei taha sind näha. See on siin minu projekt. Koos paljude teiste kuttidega. - [Matt] ma armastan seda. (surf rock muusika) Woo! See oli suurepärane aeg. Nendel hüpetel oli meil hea seanss. Hüpped olid päris suured. Toimus hüpe nimega Cowabunga Booter. Cowabunga Booter, mu kutt. Jah semu! Tore. Woo! - [Steve] Haige. Varutud. - [Matt] Tänan teid siin töötamise eest. - Oh kohe. - [Matt] Oh jumal, sa tahad seda jälle lüüa. Woo! (karjub) Pupukea, tapsid mu. Ma peaaegu uh, imemiseks. Oh mu jumal. Ah jaa, ah! Ah! Nii lähedal! (muheleb) Oh! Woo! (rohkem kõmu muusikat) Pärast Oahu lendasime Maui poole. 80 dollarit, 100 dollarit lennukit. Ja ma pidin Makawaot kontrollima. See oli super porine. Ma tegelikult kahtlesin, kas ma peaksin isegi sõitma, sest need rajad olid nagu jääd. Siin olev mustus on nii, see on nagu savi, ja siis sajab natuke vihma ja sellest saab lihtsalt jäähall. (muheleb) (koomiline klaverimuusika) Vau! Jumal, see pole nagu sõidetav. Ja siis ma pidin Ericuga kohtuma. Ta viis mind oma sõprade Jake'i ja Timiga sõitma, ja see oli suurepärane, see oli hämmastav. (elav sünteesmuusika) Havai liiv. - [Eric] See on pruun pulber! (Matt muheleb) - Matt! (naerab) Mustus surfin '! Ah! (muheleb) See oli lahe. Woo! (naerab) vau! Woo hoo! Ah! (muheleb) - [Tim] Kas teate seda puud, mille te kutid läbisite? See haru? - Jake. - sa lõid lahti, sa lõid lahti, sa viskasid selle mulle otse peale. - [Matt] Ma arvan, et ta viskas seda mulle natuke liiga. - See lihtsalt lahkus, lihtsalt tuli ära. - [Matt] Oh tõesti? Oh mitte mingil juhul. Ma teen siin kõike, mida suudan, tead. Woo! - [Matt] See oli (piiksub) haige. Ah mees. - [Tim] See oli nii lõbus. Ma jälgisin, kuidas sa rada jälgid, ja see väike hüpe marsruudilt paremale, Ma lihtsalt kündisin selle sisse. (naerab) - [Eric] lõputud read, kui soovite mootorsaagi välja murda. - [Jake] Sul peab olema armee sõpru aidates sul sitta teelt välja tõmmata. - [Jake] See tundus hästi. - Jake, jah, millal see nii pole, eks? - [Jake] Ma olen suur kõige fänn mis tuleb välja minu (piiksud). - Jake tuletab mulle meelde Eric Andre. Ja ma lihtsalt ei suutnud Eric Andre peale mõelda. (muheleb) - Vestlus on selline raske. - Matt! Woo! Tore! (energiline sünteesimuusika) Woo! Ha ha! Ütlesin, et naeratasin nii tugevalt, et nägu valutab. See oli parim. Sõit, mida meenutada. See on üsna ohtlik rada kui lähed seal üksi. Pole väljapääsu. - Kui teil on mis tahes tüüpi probleeme, pole neid tõmmates üles sealsetes teedes. - [Jake] Peate tagasi üles minema. - Seda ei juhtu. - Kellelgi pole seal kerge päästa, nii et teate, kui te selle rajaga kokku puutute, kindlasti sõidad koos sõbraga või oled selleks valmistunud. (rõõmsameelne jazzmuusika) Eric tõi mind üles tagasi Makawaosse päikselisel ilusal päeval; ja ma sõitsin koos tema poja Cameroniga. Kuidas läheb, kutt? Kuidas sul läheb? Mis su nimi on? - Cameron. - [Matt] kuhu sa mind täna viid? Ma ei tea. - [Matt] Sa ei tea? - Tõesti kuhu iganes ma tunnen. - [Matt] kus me oleme? - Makawao. - Mul on teile kingitus, aga need, mis on jahedamas. Ma ei tea, kas see on rämps. - Oh, ma joon seda. - [Matt] Tore. miks sa mulle õlut annad? - Mis see on? Kas see on sinult? - Jah. - Mis see on? Kruus! Haige! See on fantastiline, tänu kutt! - Mu ema tegi seda. - [Matt] ma joon sellest Maui kohvi. Mida sa lähed, mis sul on? - [Cameron] Ärge puudutage oma brakeze ja Mahalo Mu kutti. - [Matt] Oh jah. Mul on peaaegu sama. Mul pole seal brazerit puudutatud. - Ma tahtsin panna brauseri ärge puudutage mu ema jalgrattal, sest ta on alati hirmul kiiresti minema. - [Matt] Vahel on vaja meeldetuletust, eks? Hea küll, soojendame. Oh, salajane rada. Kas see on salajälg? - [Matt] Hoia kinni, sa ajad mind segadusse, Cameron. Oh jah. Ma näen juba hüpet. (lõõgastav jazzmuusika) Woo! Selle asja jaoks võib vaja minna oma kiivrit. - [Matt] miili Sprite kohta? - Jah. Skrrt! - Ma tahan talle veel ühte osa näidata, siis saame seda teed tagasi minna. Ah. - Wrangler? Jah, Wrangler. - Olgu, lähme. - Näitame talle Wranglerit ja ronime siis tagasi üles. Jah, söör. Kas nad läksid teisele marsruudile? - Ei, sest ainus viis on Ravineist üles minna, mis on allamäge kulgev rada. Ohhhh! (Õhumüra müra) Ericul ja Cameronil on väga lahe süsteem, kus Eric tõmbab Cameroni sisemise toruga ja nagu põrutusrihm vms. - [naine] Milline suurepärane idee. Ja Eric paneb rihma kõhule, ja siis sisemine toru Cameroni baaridesse, ja ta lihtsalt ronib sinna. Ja nad sõidavad sinna üles ja teevad head aega. Kui ma oleksin sellele mõelnud, minu isa jaoks oleks see mäng läbi saanud. Ta oleks töötanud kaks korda, nagu kogu aeg. Mis on su lemmikrada läbi aegade, Cameron? - [Matt] Kas teate kõiki puid? Sa räägid mulle näost näkku, et tunned kõiki puid. - [Matt] Ma ei ole merisea! (naerab) - Noh, ma arvan, et see võib olla, sa tead, et kõik, mis meil siin on, on nagu mängides teile Kanada kuttide jaoks kuue jalaga kõvadele. (Matt naerab) (chill synth muusika) Woo! Ah. See oli lahe! See oli super lõbus. See reis oli ülilahe, sest pidin kohtuma kohalikega. Nad jagasid minuga kaupa ja lubasid mul filmida, avaldage see video ja jagage seda kõigile. Täname, et näitasite mind. Ja Cameron ...

Islandi hüppamine Hawaiil

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0.4" dur="1.75"> Kuule, kas kana on lastud? </text>
<text sub="clublinks" start="2.15" dur="0.95"> Meil on nüüd hea? </text>
<text sub="clublinks" start="3.1" dur="0.833"> Hästi. </text>
<text sub="clublinks" start="3.933" dur="0.833"> Aloha. </text>
<text sub="clublinks" start="4.766" dur="0.833"> Olen puhkusel. </text>
<text sub="clublinks" start="5.599" dur="2.821"> Loodetavasti pole piranhasid. </text>
<text sub="clublinks" start="8.42" dur="1.98"> See on olnud suurepärane reis, see on olnud ka vinge reis. </text>
<text sub="clublinks" start="10.4" dur="1.87"> Olen siin koos oma sõbranna Brooke'iga, </text>
<text sub="clublinks" start="12.27" dur="3.29"> ja oleme kaks nädalat uurinud Hawaiid. </text>
<text sub="clublinks" start="15.57" dur="1.85"> Uurisime ühe nädala Oahu, </text>
<text sub="clublinks" start="17.42" dur="2.18"> ja siis Maui teise jaoks. </text>
<text sub="clublinks" start="19.6" dur="2.593"> Veetsime uusaastad Waikikis, mis oli hämmastav. </text>
<text sub="clublinks" start="23.84" dur="1.69"> Ja ma tõin oma mägiratta. </text>
<text sub="clublinks" start="25.53" dur="1.28"> Ma pean oma mägiratta tooma. </text>
<text sub="clublinks" start="26.81" dur="1.69"> Mitu Havai saart on? </text>
<text sub="clublinks" start="28.5" dur="2.08"> Brooke on kaamera taga, ta võib mulle käe signaali anda. </text>
<text sub="clublinks" start="30.59" dur="3.69"> Oh, tal on Havai saartega rätik, </text>
<text sub="clublinks" start="34.28" dur="1.4"> ta loeb saari. </text>
<text sub="clublinks" start="35.68" dur="1.773"> Vaatame, Hawaii Big Island, </text>
<text sub="clublinks" start="39.57" dur="2.753"> Maui, Oahu, Lanai, </text>
<text sub="clublinks" start="43.78" dur="1.67"> Kauai, Niihau. </text>
<text sub="clublinks" start="45.45" dur="0.833"> Ni hao? </text>
<text sub="clublinks" start="46.283" dur="1.117"> Seitse! </text>
<text sub="clublinks" start="47.4" dur="1.66"> Ütlesin, et kuus, olgu. </text>
<text sub="clublinks" start="53.4" dur="1.33"> - Tead, ma peaksin seda teadma, </text>
<text sub="clublinks" start="54.73" dur="2.95"> kuna mul on alaseljal sünnimärk, </text>
<text sub="clublinks" start="57.68" dur="2.99"> mis näeb tegelikult välja nagu Havai saared, </text>
<text sub="clublinks" start="60.67" dur="2.37"> kui sa kistud kaugelt. </text>
<text sub="clublinks" start="67.14" dur="3.26"> (energiline trummimuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="78.911" dur="1.789"> - Olen varem Hawaiil jalgrattaga sõitnud. </text>
<text sub="clublinks" start="80.7" dur="2.14"> Ma sõitsin jalgrattaga Mauisse ja Kauaisse. </text>
<text sub="clublinks" start="82.84" dur="1.86"> Kunagi Oahus, nii et see oli suur asi </text>
<text sub="clublinks" start="84.7" dur="1.9"> et ma saaksin oma ämbri nimekirja ületada. </text>
<text sub="clublinks" start="86.6" dur="3.67"> Sõitsin oma rattaga Airbnb-st rajapeale. </text>
<text sub="clublinks" start="90.27" dur="1.92"> Liiklus on täiesti jube </text>
<text sub="clublinks" start="92.19" dur="2.18"> põhjakaldal sel aastaajal. </text>
<text sub="clublinks" start="94.37" dur="2.11"> Need rajad leidsin just YouTube'i videost. </text>
<text sub="clublinks" start="96.48" dur="0.833"> Mis ta nimi oli? </text>
<text sub="clublinks" start="97.313" dur="1.409"> MountainBikeDaddy või midagi? </text>
<text sub="clublinks" start="98.722" dur="0.938"> MountainBikeDad? </text>
<text sub="clublinks" start="99.66" dur="1.76"> - [TrailDad] Oh jah, just sellest ma räägin. </text>
<text sub="clublinks" start="101.42" dur="1.94"> - Olin natuke närvis, et peaksin sisse kukkuma, </text>
<text sub="clublinks" start="103.36" dur="3.2"> sest see on lihtsalt selline spageti kauss rada, </text>
<text sub="clublinks" start="106.56" dur="1.92"> ja ma arvasin, et võite tõesti eksida. </text>
<text sub="clublinks" start="108.48" dur="1.56"> Nii nagu ma vajusin sisse, </text>
<text sub="clublinks" start="110.04" dur="3.47"> 17-aastane Brady veereb oma rattaga üles </text>
<text sub="clublinks" start="113.51" dur="3.467"> ja ta on nagu: "Kas sa oled Matt?" </text>
<text sub="clublinks" start="116.977" dur="1.28"> "Jah." </text>
<text sub="clublinks" start="118.257" dur="1.463"> "No see oli ootamatu." </text>
<text sub="clublinks" start="119.72" dur="2.82"> Ta rokib IFHT-kindaid, mis oli haige. </text>
<text sub="clublinks" start="122.54" dur="2.42"> Brady oli piisavalt kena, et mind ringi näidata, </text>
<text sub="clublinks" start="124.96" dur="1.53"> nii et ma ei pidanud eksima. </text>
<text sub="clublinks" start="126.49" dur="1.49"> Ja see oli suurepärane! </text>
<text sub="clublinks" start="127.98" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="132.68" dur="0.898"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="133.578" dur="3.25"> (tulevane jazzmuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="143.42" dur="2"> Oh ho, sul on sõber! </text>
<text sub="clublinks" start="148.24" dur="2.08"> (naerab) </text>
<text sub="clublinks" start="151.32" dur="1.26"> Jah. </text>
<text sub="clublinks" start="152.58" dur="0.84"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="183.64" dur="1.85"> Keerasime üles suurele hüpperajale </text>
<text sub="clublinks" start="185.49" dur="1.49"> ja me kohtusime Steve'iga. </text>
<text sub="clublinks" start="186.98" dur="2.05"> Ta on seal radade ehitaja. </text>
<text sub="clublinks" start="189.03" dur="2.4"> Varjatud kutt, kirglik kutt, </text>
<text sub="clublinks" start="191.43" dur="1.79"> ja ta oli tegelikult näinud ka meie videoid; </text>
<text sub="clublinks" start="193.22" dur="3.14"> nii et ta oli tõesti pumbatud, et näha paari peksjat, </text>
<text sub="clublinks" start="196.36" dur="1.4"> tema hüpperada mööda sõitma. </text>
<text sub="clublinks" start="197.76" dur="0.91"> - [Steve] Kus te elate? </text>
<text sub="clublinks" start="198.67" dur="0.87"> - [Matt] Vancouver. </text>
<text sub="clublinks" start="199.54" dur="1.18"> - [Steve] Oh kuidagi! </text>
<text sub="clublinks" start="200.72" dur="0.833"> Tere tulemast! </text>
<text sub="clublinks" start="201.553" dur="0.833"> - [Matt] tänan teid. </text>
<text sub="clublinks" start="202.386" dur="0.833"> - [Steve] Milline osa Vancouverist? </text>
<text sub="clublinks" start="203.219" dur="0.833"> - [Matt] põhjakaldal. </text>
<text sub="clublinks" start="204.052" dur="1.918"> - Ah kutt, ma olen armukade mees. </text>
<text sub="clublinks" start="205.97" dur="1.16"> - [Matt] Ja Brady, ma kohtasin teda just täna, </text>
<text sub="clublinks" start="207.13" dur="1.11"> on pärit Alabamast. </text>
<text sub="clublinks" start="208.24" dur="1.21"> - Oh vau, lahe lahe. </text>
<text sub="clublinks" start="209.45" dur="2.78"> Olin Squamishis ja Whistleris. </text>
<text sub="clublinks" start="212.23" dur="3.017"> Püha pask, mu pea lihtsalt (piiksus) plahvatas seal üles. </text>
<text sub="clublinks" start="215.247" dur="0.833"> - [WTF Boom Man Voice] Mis kuradi-- </text>
<text sub="clublinks" start="216.08" dur="0.833"> (valju plahvatus) </text>
<text sub="clublinks" start="216.913" dur="1.439"> - Olen üks siinsetest vabatahtlikest. </text>
<text sub="clublinks" start="218.352" dur="1.351"> Ja ma ei taha sind näha. </text>
<text sub="clublinks" start="219.703" dur="1.947"> See on siin minu projekt. </text>
<text sub="clublinks" start="221.65" dur="1.09"> Koos paljude teiste kuttidega. </text>
<text sub="clublinks" start="222.74" dur="1.196"> - [Matt] ma armastan seda. </text>
<text sub="clublinks" start="223.936" dur="3.25"> (surf rock muusika) </text>
<text sub="clublinks" start="229.979" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="239.492" dur="0.833"> See oli suurepärane aeg. </text>
<text sub="clublinks" start="240.325" dur="0.833"> Nendel hüpetel oli meil hea seanss. </text>
<text sub="clublinks" start="241.158" dur="1.642"> Hüpped olid päris suured. </text>
<text sub="clublinks" start="242.8" dur="2.04"> Toimus hüpe nimega Cowabunga Booter. </text>
<text sub="clublinks" start="244.84" dur="2.073"> Cowabunga Booter, mu kutt. </text>
<text sub="clublinks" start="254.078" dur="1.339"> Jah semu! </text>
<text sub="clublinks" start="255.417" dur="1.023"> Tore. </text>
<text sub="clublinks" start="256.44" dur="1.427"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="257.867" dur="1.203"> - [Steve] Haige. </text>
<text sub="clublinks" start="259.07" dur="0.833"> Varutud. </text>
<text sub="clublinks" start="259.903" dur="0.888"> - [Matt] Tänan teid siin töötamise eest. </text>
<text sub="clublinks" start="260.791" dur="1.167"> - Oh kohe. </text>
<text sub="clublinks" start="266.143" dur="3.35"> - [Matt] Oh jumal, sa tahad seda jälle lüüa. </text>
<text sub="clublinks" start="273.017" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="279.907" dur="2.541"> (karjub) </text>
<text sub="clublinks" start="284.01" dur="1.86"> Pupukea, tapsid mu. </text>
<text sub="clublinks" start="285.87" dur="1.643"> Ma peaaegu </text>
<text sub="clublinks" start="289.499" dur="1.241"> uh, imemiseks. </text>
<text sub="clublinks" start="290.74" dur="0.843"> Oh mu jumal. </text>
<text sub="clublinks" start="301.239" dur="1"> Ah jaa, ah! </text>
<text sub="clublinks" start="303.68" dur="1.376"> Ah! </text>
<text sub="clublinks" start="305.056" dur="1.325"> Nii lähedal! </text>
<text sub="clublinks" start="306.381" dur="2.25"> (muheleb) </text>
<text sub="clublinks" start="315.96" dur="0.833"> Oh! </text>
<text sub="clublinks" start="324.368" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="329.359" dur="3.167"> (rohkem kõmu muusikat) </text>
<text sub="clublinks" start="333.58" dur="2.467"> Pärast Oahu lendasime Maui poole. </text>
<text sub="clublinks" start="336.047" dur="2.983"> 80 dollarit, 100 dollarit lennukit. </text>
<text sub="clublinks" start="339.03" dur="2.913"> Ja ma pidin Makawaot kontrollima. </text>
<text sub="clublinks" start="352.398" dur="0.833"> See oli super porine. </text>
<text sub="clublinks" start="353.231" dur="2.029"> Ma tegelikult kahtlesin, kas ma peaksin isegi sõitma, </text>
<text sub="clublinks" start="355.26" dur="2.04"> sest need rajad olid nagu jääd. </text>
<text sub="clublinks" start="357.3" dur="3.26"> Siin olev mustus on nii, see on nagu savi, </text>
<text sub="clublinks" start="360.56" dur="1.747"> ja siis sajab natuke vihma </text>
<text sub="clublinks" start="362.307" dur="2.149"> ja sellest saab lihtsalt jäähall. </text>
<text sub="clublinks" start="364.456" dur="1.178"> (muheleb) </text>
<text sub="clublinks" start="365.634" dur="3.507"> (koomiline klaverimuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="369.141" dur="3.501"> Vau! </text>
<text sub="clublinks" start="372.642" dur="3.083"> Jumal, see pole nagu sõidetav. </text>
<text sub="clublinks" start="396.39" dur="3.47"> Ja siis ma pidin Ericuga kohtuma. </text>
<text sub="clublinks" start="399.86" dur="3.79"> Ta viis mind oma sõprade Jake'i ja Timiga sõitma, </text>
<text sub="clublinks" start="403.65" dur="2.467"> ja see oli suurepärane, see oli hämmastav. </text>
<text sub="clublinks" start="406.117" dur="3.083"> (elav sünteesmuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="414.62" dur="1.04"> Havai liiv. </text>
<text sub="clublinks" start="416.549" dur="1.44"> - [Eric] See on pruun pulber! </text>
<text sub="clublinks" start="417.989" dur="2.667"> (Matt muheleb) </text>
<text sub="clublinks" start="425.666" dur="1"> - Matt! </text>
<text sub="clublinks" start="429.26" dur="2.083"> (naerab) </text>
<text sub="clublinks" start="437.626" dur="1.083"> Mustus surfin '! </text>
<text sub="clublinks" start="443.756" dur="0.833"> Ah! </text>
<text sub="clublinks" start="445.465" dur="1.448"> (muheleb) </text>
<text sub="clublinks" start="446.913" dur="1.417"> See oli lahe. </text>
<text sub="clublinks" start="463.998" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="464.831" dur="2.083"> (naerab) </text>
<text sub="clublinks" start="472.724" dur="1.158"> vau! </text>
<text sub="clublinks" start="473.882" dur="0.833"> Woo hoo! </text>
<text sub="clublinks" start="477.11" dur="0.833"> Ah! </text>
<text sub="clublinks" start="477.943" dur="0.833"> (muheleb) </text>
<text sub="clublinks" start="478.776" dur="0.994"> - [Tim] Kas teate seda puud, mille te kutid läbisite? </text>
<text sub="clublinks" start="479.77" dur="0.88"> See haru? </text>
<text sub="clublinks" start="480.65" dur="0.864"> - Jake. </text>
<text sub="clublinks" start="481.514" dur="0.833"> - sa lõid lahti, sa lõid lahti, </text>
<text sub="clublinks" start="482.347" dur="1.236"> sa viskasid selle mulle otse peale. </text>
<text sub="clublinks" start="483.583" dur="2.567"> - [Matt] Ma arvan, et ta viskas seda mulle natuke liiga. </text>
<text sub="clublinks" start="486.15" dur="2.25"> - See lihtsalt lahkus, lihtsalt tuli ära. </text>
<text sub="clublinks" start="488.4" dur="0.833"> - [Matt] Oh tõesti? </text>
<text sub="clublinks" start="489.233" dur="1.517"> Oh mitte mingil juhul. </text>
<text sub="clublinks" start="490.75" dur="1.913"> Ma teen siin kõike, mida suudan, tead. </text>
<text sub="clublinks" start="497.947" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="507.139" dur="2.041"> - [Matt] See oli (piiksub) haige. </text>
<text sub="clublinks" start="509.18" dur="0.833"> Ah mees. </text>
<text sub="clublinks" start="510.013" dur="1.287"> - [Tim] See oli nii lõbus. </text>
<text sub="clublinks" start="511.3" dur="3.16"> Ma jälgisin, kuidas sa rada jälgid, </text>
<text sub="clublinks" start="514.46" dur="1.95"> ja see väike hüpe marsruudilt paremale, </text>
<text sub="clublinks" start="516.41" dur="1.12"> Ma lihtsalt kündisin selle sisse. </text>
<text sub="clublinks" start="517.53" dur="2.25"> (naerab) </text>
<text sub="clublinks" start="521.1" dur="0.833"> - [Eric] lõputud read, </text>
<text sub="clublinks" start="521.933" dur="1.737"> kui soovite mootorsaagi välja murda. </text>
<text sub="clublinks" start="525.03" dur="1.11"> - [Jake] Sul peab olema armee sõpru </text>
<text sub="clublinks" start="526.14" dur="2.017"> aidates sul sitta teelt välja tõmmata. </text>
<text sub="clublinks" start="528.157" dur="2.793"> - [Jake] See tundus hästi. </text>
<text sub="clublinks" start="530.95" dur="2.8"> - Jake, jah, millal see nii pole, eks? </text>
<text sub="clublinks" start="533.75" dur="1.29"> - [Jake] Ma olen suur kõige fänn </text>
<text sub="clublinks" start="535.04" dur="1.18"> mis tuleb välja minu (piiksud). </text>
<text sub="clublinks" start="536.22" dur="2.13"> - Jake tuletab mulle meelde Eric Andre. </text>
<text sub="clublinks" start="538.35" dur="3.091"> Ja ma lihtsalt ei suutnud Eric Andre peale mõelda. </text>
<text sub="clublinks" start="541.441" dur="2.25"> (muheleb) </text>
<text sub="clublinks" start="551.45" dur="2.007"> - Vestlus on selline raske. </text>
<text sub="clublinks" start="570.78" dur="1.167"> - Matt! </text>
<text sub="clublinks" start="573.532" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="590.736" dur="0.833"> Tore! </text>
<text sub="clublinks" start="593.91" dur="3.333"> (energiline sünteesimuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="600.838" dur="1.555"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="602.393" dur="0.833"> Ha ha! </text>
<text sub="clublinks" start="628.15" dur="2.51"> Ütlesin, et naeratasin nii tugevalt, et nägu valutab. </text>
<text sub="clublinks" start="630.66" dur="3.38"> See oli parim. </text>
<text sub="clublinks" start="634.04" dur="1.063"> Sõit, mida meenutada. </text>
<text sub="clublinks" start="636.15" dur="1.08"> See on üsna ohtlik rada </text>
<text sub="clublinks" start="637.23" dur="1.79"> kui lähed seal üksi. </text>
<text sub="clublinks" start="639.02" dur="0.833"> Pole väljapääsu. </text>
<text sub="clublinks" start="639.853" dur="3.957"> - Kui teil on mis tahes tüüpi probleeme, pole neid </text>
<text sub="clublinks" start="643.81" dur="1.057"> tõmmates üles sealsetes teedes. </text>
<text sub="clublinks" start="644.867" dur="0.833"> - [Jake] Peate tagasi üles minema. </text>
<text sub="clublinks" start="645.7" dur="0.833"> - Seda ei juhtu. </text>
<text sub="clublinks" start="646.533" dur="1.867"> - Kellelgi pole seal kerge päästa, </text>
<text sub="clublinks" start="648.4" dur="3.17"> nii et teate, kui te selle rajaga kokku puutute, </text>
<text sub="clublinks" start="651.57" dur="2.638"> kindlasti sõidad koos sõbraga või oled selleks valmistunud. </text>
<text sub="clublinks" start="654.208" dur="3.167"> (rõõmsameelne jazzmuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="658.81" dur="2.46"> Eric tõi mind üles tagasi Makawaosse </text>
<text sub="clublinks" start="661.27" dur="2.04"> päikselisel ilusal päeval; </text>
<text sub="clublinks" start="663.31" dur="1.743"> ja ma sõitsin koos tema poja Cameroniga. </text>
<text sub="clublinks" start="665.053" dur="1.27"> Kuidas läheb, kutt? </text>
<text sub="clublinks" start="667.573" dur="1.357"> Kuidas sul läheb? </text>
<text sub="clublinks" start="668.93" dur="0.833"> Mis su nimi on? </text>
<text sub="clublinks" start="669.763" dur="0.833"> - Cameron. </text>
<text sub="clublinks" start="670.596" dur="1.134"> - [Matt] kuhu sa mind täna viid? </text>
<text sub="clublinks" start="671.73" dur="0.991"> Ma ei tea. </text>
<text sub="clublinks" start="672.721" dur="0.833"> - [Matt] Sa ei tea? </text>
<text sub="clublinks" start="673.554" dur="1.266"> - Tõesti kuhu iganes ma tunnen. </text>
<text sub="clublinks" start="674.82" dur="1.097"> - [Matt] kus me oleme? </text>
<text sub="clublinks" start="675.917" dur="1.013"> - Makawao. </text>
<text sub="clublinks" start="676.93" dur="2.2"> - Mul on teile kingitus, aga need, mis on jahedamas. </text>
<text sub="clublinks" start="679.13" dur="1.17"> Ma ei tea, kas see on rämps. </text>
<text sub="clublinks" start="680.3" dur="0.93"> - Oh, ma joon seda. </text>
<text sub="clublinks" start="681.23" dur="0.886"> - [Matt] Tore. </text>
<text sub="clublinks" start="682.949" dur="1.883"> miks sa mulle õlut annad? </text>
<text sub="clublinks" start="684.832" dur="0.833"> - Mis see on? </text>
<text sub="clublinks" start="685.665" dur="0.935"> Kas see on sinult? </text>
<text sub="clublinks" start="686.6" dur="1"> - Jah. </text>
<text sub="clublinks" start="687.6" dur="1.55"> - Mis see on? </text>
<text sub="clublinks" start="689.15" dur="1.131"> Kruus! </text>
<text sub="clublinks" start="690.281" dur="0.849"> Haige! </text>
<text sub="clublinks" start="691.13" dur="2.279"> See on fantastiline, tänu kutt! </text>
<text sub="clublinks" start="693.409" dur="1.245"> - Mu ema tegi seda. </text>
<text sub="clublinks" start="694.654" dur="1.556"> - [Matt] ma joon sellest Maui kohvi. </text>
<text sub="clublinks" start="696.21" dur="1.775"> Mida sa lähed, mis sul on? </text>
<text sub="clublinks" start="697.985" dur="1.538"> - [Cameron] Ärge puudutage oma brakeze ja Mahalo Mu kutti. </text>
<text sub="clublinks" start="699.523" dur="0.833"> - [Matt] Oh jah. </text>
<text sub="clublinks" start="700.356" dur="0.833"> Mul on peaaegu sama. </text>
<text sub="clublinks" start="701.189" dur="1.461"> Mul pole seal brazerit puudutatud. </text>
<text sub="clublinks" start="702.65" dur="2.75"> - Ma tahtsin panna brauseri ärge puudutage </text>
<text sub="clublinks" start="705.4" dur="3.299"> mu ema jalgrattal, sest ta on alati hirmul </text>
<text sub="clublinks" start="708.699" dur="1.021"> kiiresti minema. </text>
<text sub="clublinks" start="709.72" dur="1.63"> - [Matt] Vahel on vaja meeldetuletust, eks? </text>
<text sub="clublinks" start="711.35" dur="1.62"> Hea küll, soojendame. </text>
<text sub="clublinks" start="712.97" dur="1.43"> Oh, salajane rada. </text>
<text sub="clublinks" start="714.4" dur="1.02"> Kas see on salajälg? </text>
<text sub="clublinks" start="717.3" dur="1.95"> - [Matt] Hoia kinni, sa ajad mind segadusse, Cameron. </text>
<text sub="clublinks" start="719.25" dur="0.85"> Oh jah. </text>
<text sub="clublinks" start="720.1" dur="1.602"> Ma näen juba hüpet. </text>
<text sub="clublinks" start="721.702" dur="3.167"> (lõõgastav jazzmuusika) </text>
<text sub="clublinks" start="727.577" dur="1.543"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="729.12" dur="1.511"> Selle asja jaoks võib vaja minna oma kiivrit. </text>
<text sub="clublinks" start="739.87" dur="1.188"> - [Matt] miili Sprite kohta? </text>
<text sub="clublinks" start="741.058" dur="1.572"> - Jah. </text>
<text sub="clublinks" start="745.495" dur="0.833"> Skrrt! </text>
<text sub="clublinks" start="746.328" dur="1.054"> - Ma tahan talle veel ühte osa näidata, </text>
<text sub="clublinks" start="747.382" dur="0.993"> siis saame seda teed tagasi minna. </text>
<text sub="clublinks" start="748.375" dur="0.833"> Ah. - Wrangler? </text>
<text sub="clublinks" start="749.208" dur="1.079"> Jah, Wrangler. - Olgu, lähme. </text>
<text sub="clublinks" start="750.287" dur="2.687"> - Näitame talle Wranglerit ja ronime siis tagasi üles. </text>
<text sub="clublinks" start="752.974" dur="0.833"> Jah, söör. </text>
<text sub="clublinks" start="753.807" dur="1.033"> Kas nad läksid teisele marsruudile? </text>
<text sub="clublinks" start="754.84" dur="2.71"> - Ei, sest ainus viis on Ravineist üles minna, </text>
<text sub="clublinks" start="757.55" dur="1.5"> mis on allamäge kulgev rada. </text>
<text sub="clublinks" start="761.75" dur="0.833"> Ohhhh! (Õhumüra müra) </text>
<text sub="clublinks" start="765.21" dur="1.7"> Ericul ja Cameronil on väga lahe süsteem, </text>
<text sub="clublinks" start="766.91" dur="4.03"> kus Eric tõmbab Cameroni sisemise toruga </text>
<text sub="clublinks" start="770.94" dur="1.9"> ja nagu põrutusrihm vms. </text>
<text sub="clublinks" start="774.553" dur="1.137"> - [naine] Milline suurepärane idee. </text>
<text sub="clublinks" start="775.69" dur="3.49"> Ja Eric paneb rihma kõhule, </text>
<text sub="clublinks" start="779.18" dur="2.92"> ja siis sisemine toru Cameroni baaridesse, </text>
<text sub="clublinks" start="782.1" dur="1.4"> ja ta lihtsalt ronib sinna. </text>
<text sub="clublinks" start="783.5" dur="2.37"> Ja nad sõidavad sinna üles ja teevad head aega. </text>
<text sub="clublinks" start="785.87" dur="1.37"> Kui ma oleksin sellele mõelnud, </text>
<text sub="clublinks" start="787.24" dur="1.57"> minu isa jaoks oleks see mäng läbi saanud. </text>
<text sub="clublinks" start="788.81" dur="1.06"> Ta oleks töötanud kaks korda, </text>
<text sub="clublinks" start="789.87" dur="1.12"> nagu kogu aeg. </text>
<text sub="clublinks" start="790.99" dur="2.843"> Mis on su lemmikrada läbi aegade, Cameron? </text>
<text sub="clublinks" start="801.031" dur="1.439"> - [Matt] Kas teate kõiki puid? </text>
<text sub="clublinks" start="802.47" dur="1.964"> Sa räägid mulle näost näkku, et tunned kõiki puid. </text>
<text sub="clublinks" start="806.34" dur="1.664"> - [Matt] Ma ei ole merisea! </text>
<text sub="clublinks" start="808.004" dur="0.833"> (naerab) </text>
<text sub="clublinks" start="808.837" dur="1.363"> - Noh, ma arvan, et see võib olla, </text>
<text sub="clublinks" start="810.2" dur="2.21"> sa tead, et kõik, mis meil siin on, on nagu </text>
<text sub="clublinks" start="812.41" dur="2.151"> mängides teile Kanada kuttide jaoks kuue jalaga kõvadele. </text>
<text sub="clublinks" start="814.561" dur="1.801"> (Matt naerab) </text>
<text sub="clublinks" start="816.362" dur="3"> (chill synth muusika) </text>
<text sub="clublinks" start="831.229" dur="0.833"> Woo! </text>
<text sub="clublinks" start="843.331" dur="0.833"> Ah. </text>
<text sub="clublinks" start="844.164" dur="0.833"> See oli lahe! </text>
<text sub="clublinks" start="844.997" dur="1.383"> See oli super lõbus. </text>
<text sub="clublinks" start="846.38" dur="1.01"> See reis oli ülilahe, </text>
<text sub="clublinks" start="847.39" dur="1.69"> sest pidin kohtuma kohalikega. </text>
<text sub="clublinks" start="849.08" dur="3.68"> Nad jagasid minuga kaupa ja lubasid mul filmida, </text>
<text sub="clublinks" start="852.76" dur="3.7"> avaldage see video ja jagage seda kõigile. </text>
<text sub="clublinks" start="856.46" dur="1.75"> Täname, et näitasite mind. </text>
<text sub="clublinks" start="858.21" dur="1.54"> Ja Cameron ... </text>