Island Hopping Di Hawaii subtitles

- Hei, apa ayamnya ditembak? Kita baik-baik saja sekarang? Baiklah. Aloha. Aku sedang liburan. Saya harap tidak ada piranha. Perjalanan yang menyenangkan, perjalanan yang luar biasa. Saya di sini bersama pacar saya Brooke, dan kami telah menjelajahi Hawaii selama dua minggu. Kami menjelajahi Oahu selama satu minggu, dan kemudian Maui untuk yang lain. Kami menghabiskan tahun baru di Waikiki, yang luar biasa. Dan saya membawa sepeda gunung saya. Saya harus membawa sepeda gunung saya. Berapa banyak pulau Hawaii di sana? Di belakang kamera Brooke, dia bisa memberiku sinyal tangan. Oh dia punya handuk, dengan pulau-pulau Hawaii, dia akan menghitung pulau. Mari kita lihat, Hawaii Big Island, Maui, Oahu, Lanai, Kauai, Niihau. Ni hao? Tujuh! Saya katakan enam, oke. - Kamu tahu, aku harus tahu ini, karena saya memiliki tanda lahir di punggung bawah saya, yang benar-benar terlihat seperti Kepulauan Hawaii, jika Anda menyipit dari jauh. (Musik drum energik) - Saya pernah bersepeda di Hawaii sebelumnya. Saya naik gunung di Maui dan Kauai. Tidak pernah di Oahu, jadi itu hal besar bagi saya untuk melewati daftar ember saya. Saya mengendarai sepeda saya dari Airbnb ke kepala jalur. Lalu lintas benar-benar mengerikan di pantai utara pada saat ini tahun. Saya baru saja menemukan jejak ini di video YouTube. Siapa namanya? MountainBikeDaddy, atau apalah? MountainBikeDad? - [TrailDad] Oh ya, itulah yang saya bicarakan. - Saya sedikit gugup untuk mampir, karena itu hanya semangkuk spaghetti dari jalan, dan saya pikir Anda bisa benar-benar tersesat. Tepat saat aku akan mampir, Brady 17 tahun menggulung dengan sepedanya dan dia seperti, "Apakah kamu Matt?" "Ya." "Yah, itu tidak terduga." Dia mengguncang Sarung Tangan IFHT, yang sakit. Brady cukup baik untuk mengajakku berkeliling, jadi saya tidak perlu tersesat. Dan itu luar biasa! Merayu! Merayu! (musik jazz masa depan) Oh ho, kamu punya teman! (tertawa) Ya. Merayu! Kami meluncur ke jalur lompatan besar dan kami bertemu Steve. Dia pembangun jejak di sana. Bung Stoked, Bung bergairah, dan dia benar-benar melihat video kami juga; jadi dia benar-benar terpompa untuk melihat pasangan luar kota, mengendarai jejak lompatannya. - [Steve] Di mana kalian tinggal? - [Matt] Vancouver. - [Steve] Oh tidak mungkin! Selamat datang! - [Matt] Terima kasih. - [Steve] Bagian mana dari Vancouver? - [Matt] Di pantai utara. - Ah kawan, aku pria yang cemburu. - [Matt] Dan Brady, saya baru saja bertemu dengannya hari ini, berasal dari Alabama. - Oh wow, keren, keren. Saya berada di Squamish dan Whistler. Sial, kepala saya (bip) meledak di sana. - [WTF Boom Man Voice] What the fu-- (ledakan keras) - Saya salah satu sukarelawan di sini. Dan saya bersemangat untuk melihat kalian. Ini agak proyek saya di sini. Bersama banyak orang lain. - [Matt] Saya menyukainya. (surfing musik rock) Merayu! Itu waktu yang tepat. Kami memiliki sesi yang baik pada lompatan ini. Lompatannya cukup besar. Ada lompatan yang disebut Cowabunga Booter. Cowabunga Booter, teman saya. Ya sobat! Bagus. Merayu! - [Steve] Sakit. Stoked. - [Matt] Terima kasih atas pekerjaan Anda di sini. - Oh benar. - [Matt] Ya Tuhan, yo, agak ingin memukul itu lagi. Merayu! (berteriak) Pupukea, bunuh aku. Diawal, uh, bodoh. Ya Tuhan. Fuh, oh, ah! Ah! Sangat dekat! (terkekeh) Oh! Merayu! (lebih banyak musik dank) Setelah Oahu, kami terbang ke Maui. Penerbangan $ 80, $ 100. Dan saya harus memeriksa Makawao. Itu sangat berlumpur. Saya benar-benar mempertanyakan apakah saya seharusnya berkuda, menyebabkan jalan ini seperti es. Kotoran di sini sangat, seperti tanah liat, dan Anda mendapat sedikit hujan di atasnya dan itu hanya menjadi gelanggang es. (terkekeh) (Musik piano lucu) Wah Ya Tuhan, ini seperti tidak bisa dinaiki. Dan kemudian saya bertemu Eric. Dia mengajak saya jalan-jalan bersama teman-temannya Jake dan Tim, dan itu hebat, itu luar biasa. (Musik synth hidup) Loam Hawaii. - [Eric] Ini pow coklat! (Matt terkekeh) - [Matt] Kamu! (tertawa) Kotoran berselancar! Ah! (terkekeh) Itu luar biasa. Merayu! (tertawa) tunggu! Woo hoo! Ah! (terkekeh) - [Tim] Kamu tahu pohon yang kalian lalui? Cabang itu? - [Jake] Ya. - Anda membuatnya longgar, Anda membuatnya longgar, Anda melemparkannya tepat ke arah saya. - [Matt] Saya pikir dia agak melemparkannya ke saya terlalu sedikit. - Itu hanya terlepas, baru saja lepas. - [Matt] Oh benarkah? Oh tidak mungkin. Saya melakukan apa yang saya bisa di sini, Anda tahu. Merayu! - [Matt] Itu (bip) sakit. Ah, man. - [Tim] Itu sangat menyenangkan. Saya melihat Anda naik, bukannya menonton jejak, dan lompatan kecil dari rute di sebelah kanan, Saya baru saja membajaknya. (tertawa) - [Eric] Garis tak berujung, jika Anda ingin memecahkan gergaji. - [Jake] Anda harus memiliki pasukan teman membantu Anda menarik kotoran keluar dari jalan. - [Jake] Rasanya enak. - [Jake] Ya, kapan tidak, kan? - [Jake] Saya penggemar segalanya yang keluar dari (bip) saya. - Jake mengingatkan saya pada Eric Andre. Dan saya tidak bisa berhenti memikirkan Eric Andre. (terkekeh) - Obrolan keras kiri seperti ini. - [Matt] Whoa! Merayu! Bagus! (Musik synth energik) Merayu! Ha ha! Saya berkata bahwa saya tersenyum sangat keras sehingga wajah saya sakit. Itu yang terbaik. Perjalanan untuk mengingat. Itu jejak yang sangat berbahaya jika kamu akan berada di luar sana sendirian. Tidak ada jalan keluar. - Jika Anda memiliki masalah, apa pun jenisnya, tidak ada berhenti di jalan di sana. - [Jake] Anda harus naik kembali. - Itu tidak terjadi. - Tidak mudah bagi seseorang untuk menyelamatkanmu di luar sana, jadi Anda tahu, jika Anda kebetulan menemukan jejak ini, pastikan Anda berkendara dengan teman atau Anda siap. (Musik jazz ceria) Eric membawaku kembali ke Makawao pada hari yang cerah dan indah; dan aku berkuda bersama putranya, Cameron. Ada apa Bung? Apa kabar? Siapa namamu? - Cameron. - [Matt] Kemana Anda akan membawa saya hari ini? - Eh, saya tidak tahu. - [Matt] Anda tidak tahu? - Sungguh dimanapun aku suka. - [Matt] Di mana kita? - Makawao. - Saya punya hadiah untuk Anda, tetapi yang ada di pendingin. Saya tidak tahu apakah barang-barang ini sampah. - Oh, aku akan minum itu. - [Matt] Bagus. mengapa kamu memberi saya bir? - [Matt] Apa ini? Apakah ini dari kamu? - Ya. - [Matt] Ada apa? Sebuah cangkir! Sakit! Ini luar biasa, terima kasih Bung! - Ibuku yang membuatnya. - [Matt] Saya akan minum kopi Maui dari itu. Oh begitulah, apa yang kau dapat? - [Cameron] Jangan menyentuh rem Anda dan Mahalo Bung saya .. - [Matt] Oh ya. Saya hampir memiliki hal yang sama. Saya punya rem jangan sentuh yer di sana. - Saya ingin meletakkan rem jangan sentuh yer di sepeda ibuku, karena dia selalu takut pergi cepat. - [Matt] Terkadang Anda membutuhkan pengingat, bukan? Baiklah, ayo pemanasan. Oh, jalan rahasia. Apakah ini jalan rahasia? - [Matt] Tunggu, kau membingungkanku, Cameron. Oh ya. Saya sudah melihat lompatan. (musik jazz santai) Merayu! Anda mungkin membutuhkan helm Anda untuk barang ini. - [Matt] Miles per Sprite? - [Cameron] Ya. Skrrt! - Saya ingin menunjukkan satu bagian lagi kepadanya, maka kita bisa kembali seperti itu. Ah. - Wrangler? - Ya, Wrangler. - Oke, ayo pergi. - Kami akan menunjukkan kepadanya Wrangler, dan kemudian mari kita naik kembali. - [Matt] Ya pak. Apakah mereka pergi ke rute lain? - Tidak, karena satu-satunya cara naik Ravine, yang merupakan jalan menurun. Ohhhh! (Suara Airhorn) Eric dan Cameron memiliki sistem yang sangat keren, di mana Eric menarik Cameron dengan ban dalam dan seperti tali ratchet atau sesuatu. - [Wanita] Ide yang bagus. - Dan uh, Eric hanya menaruh tali di perutnya, dan kemudian ban dalam ke bar Cameron, dan dia baru saja naik ke sana. Dan mereka motor di sana, dan mereka membuat waktu yang baik. Jika saya memikirkan itu, itu akan berakhir untuk ayahku. Dia akan bekerja dua kali, seperti sepanjang waktu. Jadi, apa jejak favorit Anda, Cameron? - [Matt] Anda tahu semua pohon? Anda memberi tahu saya secara langsung, Anda tahu semua pohon. - [Matt] Aku bukan kelinci percobaan! (tertawa) - Yah saya pikir itu mungkin, Anda tahu semua yang kita miliki di sini adalah seperti, bermain di atas ring enam kaki untuk kalian Kanada. (Matt tertawa) (musik synth dinginkan) Merayu! Ah. Itu luar biasa! Itu sangat menyenangkan. Perjalanan ini sangat keren, karena saya harus bertemu penduduk setempat. Mereka berbagi barang dengan saya dan memungkinkan saya untuk membuat film, dan terbitkan video ini dan bagikan dengan semua orang. Terima kasih telah menunjukkan saya berkeliling. Dan Cameron ...

Island Hopping Di Hawaii

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0.4" dur="1.75"> - Hei, apa ayamnya ditembak? </text>
<text sub="clublinks" start="2.15" dur="0.95"> Kita baik-baik saja sekarang? </text>
<text sub="clublinks" start="3.1" dur="0.833"> Baiklah. </text>
<text sub="clublinks" start="3.933" dur="0.833"> Aloha. </text>
<text sub="clublinks" start="4.766" dur="0.833"> Aku sedang liburan. </text>
<text sub="clublinks" start="5.599" dur="2.821"> Saya harap tidak ada piranha. </text>
<text sub="clublinks" start="8.42" dur="1.98"> Perjalanan yang menyenangkan, perjalanan yang luar biasa. </text>
<text sub="clublinks" start="10.4" dur="1.87"> Saya di sini bersama pacar saya Brooke, </text>
<text sub="clublinks" start="12.27" dur="3.29"> dan kami telah menjelajahi Hawaii selama dua minggu. </text>
<text sub="clublinks" start="15.57" dur="1.85"> Kami menjelajahi Oahu selama satu minggu, </text>
<text sub="clublinks" start="17.42" dur="2.18"> dan kemudian Maui untuk yang lain. </text>
<text sub="clublinks" start="19.6" dur="2.593"> Kami menghabiskan tahun baru di Waikiki, yang luar biasa. </text>
<text sub="clublinks" start="23.84" dur="1.69"> Dan saya membawa sepeda gunung saya. </text>
<text sub="clublinks" start="25.53" dur="1.28"> Saya harus membawa sepeda gunung saya. </text>
<text sub="clublinks" start="26.81" dur="1.69"> Berapa banyak pulau Hawaii di sana? </text>
<text sub="clublinks" start="28.5" dur="2.08"> Di belakang kamera Brooke, dia bisa memberiku sinyal tangan. </text>
<text sub="clublinks" start="30.59" dur="3.69"> Oh dia punya handuk, dengan pulau-pulau Hawaii, </text>
<text sub="clublinks" start="34.28" dur="1.4"> dia akan menghitung pulau. </text>
<text sub="clublinks" start="35.68" dur="1.773"> Mari kita lihat, Hawaii Big Island, </text>
<text sub="clublinks" start="39.57" dur="2.753"> Maui, Oahu, Lanai, </text>
<text sub="clublinks" start="43.78" dur="1.67"> Kauai, Niihau. </text>
<text sub="clublinks" start="45.45" dur="0.833"> Ni hao? </text>
<text sub="clublinks" start="46.283" dur="1.117"> Tujuh! </text>
<text sub="clublinks" start="47.4" dur="1.66"> Saya katakan enam, oke. </text>
<text sub="clublinks" start="53.4" dur="1.33"> - Kamu tahu, aku harus tahu ini, </text>
<text sub="clublinks" start="54.73" dur="2.95"> karena saya memiliki tanda lahir di punggung bawah saya, </text>
<text sub="clublinks" start="57.68" dur="2.99"> yang benar-benar terlihat seperti Kepulauan Hawaii, </text>
<text sub="clublinks" start="60.67" dur="2.37"> jika Anda menyipit dari jauh. </text>
<text sub="clublinks" start="67.14" dur="3.26"> (Musik drum energik) </text>
<text sub="clublinks" start="78.911" dur="1.789"> - Saya pernah bersepeda di Hawaii sebelumnya. </text>
<text sub="clublinks" start="80.7" dur="2.14"> Saya naik gunung di Maui dan Kauai. </text>
<text sub="clublinks" start="82.84" dur="1.86"> Tidak pernah di Oahu, jadi itu hal besar </text>
<text sub="clublinks" start="84.7" dur="1.9"> bagi saya untuk melewati daftar ember saya. </text>
<text sub="clublinks" start="86.6" dur="3.67"> Saya mengendarai sepeda saya dari Airbnb ke kepala jalur. </text>
<text sub="clublinks" start="90.27" dur="1.92"> Lalu lintas benar-benar mengerikan </text>
<text sub="clublinks" start="92.19" dur="2.18"> di pantai utara pada saat ini tahun. </text>
<text sub="clublinks" start="94.37" dur="2.11"> Saya baru saja menemukan jejak ini di video YouTube. </text>
<text sub="clublinks" start="96.48" dur="0.833"> Siapa namanya? </text>
<text sub="clublinks" start="97.313" dur="1.409"> MountainBikeDaddy, atau apalah? </text>
<text sub="clublinks" start="98.722" dur="0.938"> MountainBikeDad? </text>
<text sub="clublinks" start="99.66" dur="1.76"> - [TrailDad] Oh ya, itulah yang saya bicarakan. </text>
<text sub="clublinks" start="101.42" dur="1.94"> - Saya sedikit gugup untuk mampir, </text>
<text sub="clublinks" start="103.36" dur="3.2"> karena itu hanya semangkuk spaghetti dari jalan, </text>
<text sub="clublinks" start="106.56" dur="1.92"> dan saya pikir Anda bisa benar-benar tersesat. </text>
<text sub="clublinks" start="108.48" dur="1.56"> Tepat saat aku akan mampir, </text>
<text sub="clublinks" start="110.04" dur="3.47"> Brady 17 tahun menggulung dengan sepedanya </text>
<text sub="clublinks" start="113.51" dur="3.467"> dan dia seperti, "Apakah kamu Matt?" </text>
<text sub="clublinks" start="116.977" dur="1.28"> "Ya." </text>
<text sub="clublinks" start="118.257" dur="1.463"> "Yah, itu tidak terduga." </text>
<text sub="clublinks" start="119.72" dur="2.82"> Dia mengguncang Sarung Tangan IFHT, yang sakit. </text>
<text sub="clublinks" start="122.54" dur="2.42"> Brady cukup baik untuk mengajakku berkeliling, </text>
<text sub="clublinks" start="124.96" dur="1.53"> jadi saya tidak perlu tersesat. </text>
<text sub="clublinks" start="126.49" dur="1.49"> Dan itu luar biasa! </text>
<text sub="clublinks" start="127.98" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="132.68" dur="0.898"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="133.578" dur="3.25"> (musik jazz masa depan) </text>
<text sub="clublinks" start="143.42" dur="2"> Oh ho, kamu punya teman! </text>
<text sub="clublinks" start="148.24" dur="2.08"> (tertawa) </text>
<text sub="clublinks" start="151.32" dur="1.26"> Ya. </text>
<text sub="clublinks" start="152.58" dur="0.84"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="183.64" dur="1.85"> Kami meluncur ke jalur lompatan besar </text>
<text sub="clublinks" start="185.49" dur="1.49"> dan kami bertemu Steve. </text>
<text sub="clublinks" start="186.98" dur="2.05"> Dia pembangun jejak di sana. </text>
<text sub="clublinks" start="189.03" dur="2.4"> Bung Stoked, Bung bergairah, </text>
<text sub="clublinks" start="191.43" dur="1.79"> dan dia benar-benar melihat video kami juga; </text>
<text sub="clublinks" start="193.22" dur="3.14"> jadi dia benar-benar terpompa untuk melihat pasangan luar kota, </text>
<text sub="clublinks" start="196.36" dur="1.4"> mengendarai jejak lompatannya. </text>
<text sub="clublinks" start="197.76" dur="0.91"> - [Steve] Di mana kalian tinggal? </text>
<text sub="clublinks" start="198.67" dur="0.87"> - [Matt] Vancouver. </text>
<text sub="clublinks" start="199.54" dur="1.18"> - [Steve] Oh tidak mungkin! </text>
<text sub="clublinks" start="200.72" dur="0.833"> Selamat datang! </text>
<text sub="clublinks" start="201.553" dur="0.833"> - [Matt] Terima kasih. </text>
<text sub="clublinks" start="202.386" dur="0.833"> - [Steve] Bagian mana dari Vancouver? </text>
<text sub="clublinks" start="203.219" dur="0.833"> - [Matt] Di pantai utara. </text>
<text sub="clublinks" start="204.052" dur="1.918"> - Ah kawan, aku pria yang cemburu. </text>
<text sub="clublinks" start="205.97" dur="1.16"> - [Matt] Dan Brady, saya baru saja bertemu dengannya hari ini, </text>
<text sub="clublinks" start="207.13" dur="1.11"> berasal dari Alabama. </text>
<text sub="clublinks" start="208.24" dur="1.21"> - Oh wow, keren, keren. </text>
<text sub="clublinks" start="209.45" dur="2.78"> Saya berada di Squamish dan Whistler. </text>
<text sub="clublinks" start="212.23" dur="3.017"> Sial, kepala saya (bip) meledak di sana. </text>
<text sub="clublinks" start="215.247" dur="0.833"> - [WTF Boom Man Voice] What the fu-- </text>
<text sub="clublinks" start="216.08" dur="0.833"> (ledakan keras) </text>
<text sub="clublinks" start="216.913" dur="1.439"> - Saya salah satu sukarelawan di sini. </text>
<text sub="clublinks" start="218.352" dur="1.351"> Dan saya bersemangat untuk melihat kalian. </text>
<text sub="clublinks" start="219.703" dur="1.947"> Ini agak proyek saya di sini. </text>
<text sub="clublinks" start="221.65" dur="1.09"> Bersama banyak orang lain. </text>
<text sub="clublinks" start="222.74" dur="1.196"> - [Matt] Saya menyukainya. </text>
<text sub="clublinks" start="223.936" dur="3.25"> (surfing musik rock) </text>
<text sub="clublinks" start="229.979" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="239.492" dur="0.833"> Itu waktu yang tepat. </text>
<text sub="clublinks" start="240.325" dur="0.833"> Kami memiliki sesi yang baik pada lompatan ini. </text>
<text sub="clublinks" start="241.158" dur="1.642"> Lompatannya cukup besar. </text>
<text sub="clublinks" start="242.8" dur="2.04"> Ada lompatan yang disebut Cowabunga Booter. </text>
<text sub="clublinks" start="244.84" dur="2.073"> Cowabunga Booter, teman saya. </text>
<text sub="clublinks" start="254.078" dur="1.339"> Ya sobat! </text>
<text sub="clublinks" start="255.417" dur="1.023"> Bagus. </text>
<text sub="clublinks" start="256.44" dur="1.427"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="257.867" dur="1.203"> - [Steve] Sakit. </text>
<text sub="clublinks" start="259.07" dur="0.833"> Stoked. </text>
<text sub="clublinks" start="259.903" dur="0.888"> - [Matt] Terima kasih atas pekerjaan Anda di sini. </text>
<text sub="clublinks" start="260.791" dur="1.167"> - Oh benar. </text>
<text sub="clublinks" start="266.143" dur="3.35"> - [Matt] Ya Tuhan, yo, agak ingin memukul itu lagi. </text>
<text sub="clublinks" start="273.017" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="279.907" dur="2.541"> (berteriak) </text>
<text sub="clublinks" start="284.01" dur="1.86"> Pupukea, bunuh aku. </text>
<text sub="clublinks" start="285.87" dur="1.643"> Diawal, </text>
<text sub="clublinks" start="289.499" dur="1.241"> uh, bodoh. </text>
<text sub="clublinks" start="290.74" dur="0.843"> Ya Tuhan. </text>
<text sub="clublinks" start="301.239" dur="1"> Fuh, oh, ah! </text>
<text sub="clublinks" start="303.68" dur="1.376"> Ah! </text>
<text sub="clublinks" start="305.056" dur="1.325"> Sangat dekat! </text>
<text sub="clublinks" start="306.381" dur="2.25"> (terkekeh) </text>
<text sub="clublinks" start="315.96" dur="0.833"> Oh! </text>
<text sub="clublinks" start="324.368" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="329.359" dur="3.167"> (lebih banyak musik dank) </text>
<text sub="clublinks" start="333.58" dur="2.467"> Setelah Oahu, kami terbang ke Maui. </text>
<text sub="clublinks" start="336.047" dur="2.983"> Penerbangan $ 80, $ 100. </text>
<text sub="clublinks" start="339.03" dur="2.913"> Dan saya harus memeriksa Makawao. </text>
<text sub="clublinks" start="352.398" dur="0.833"> Itu sangat berlumpur. </text>
<text sub="clublinks" start="353.231" dur="2.029"> Saya benar-benar mempertanyakan apakah saya seharusnya berkuda, </text>
<text sub="clublinks" start="355.26" dur="2.04"> menyebabkan jalan ini seperti es. </text>
<text sub="clublinks" start="357.3" dur="3.26"> Kotoran di sini sangat, seperti tanah liat, </text>
<text sub="clublinks" start="360.56" dur="1.747"> dan Anda mendapat sedikit hujan di atasnya </text>
<text sub="clublinks" start="362.307" dur="2.149"> dan itu hanya menjadi gelanggang es. </text>
<text sub="clublinks" start="364.456" dur="1.178"> (terkekeh) </text>
<text sub="clublinks" start="365.634" dur="3.507"> (Musik piano lucu) </text>
<text sub="clublinks" start="369.141" dur="3.501"> Wah </text>
<text sub="clublinks" start="372.642" dur="3.083"> Ya Tuhan, ini seperti tidak bisa dinaiki. </text>
<text sub="clublinks" start="396.39" dur="3.47"> Dan kemudian saya bertemu Eric. </text>
<text sub="clublinks" start="399.86" dur="3.79"> Dia mengajak saya jalan-jalan bersama teman-temannya Jake dan Tim, </text>
<text sub="clublinks" start="403.65" dur="2.467"> dan itu hebat, itu luar biasa. </text>
<text sub="clublinks" start="406.117" dur="3.083"> (Musik synth hidup) </text>
<text sub="clublinks" start="414.62" dur="1.04"> Loam Hawaii. </text>
<text sub="clublinks" start="416.549" dur="1.44"> - [Eric] Ini pow coklat! </text>
<text sub="clublinks" start="417.989" dur="2.667"> (Matt terkekeh) </text>
<text sub="clublinks" start="425.666" dur="1"> - [Matt] Kamu! </text>
<text sub="clublinks" start="429.26" dur="2.083"> (tertawa) </text>
<text sub="clublinks" start="437.626" dur="1.083"> Kotoran berselancar! </text>
<text sub="clublinks" start="443.756" dur="0.833"> Ah! </text>
<text sub="clublinks" start="445.465" dur="1.448"> (terkekeh) </text>
<text sub="clublinks" start="446.913" dur="1.417"> Itu luar biasa. </text>
<text sub="clublinks" start="463.998" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="464.831" dur="2.083"> (tertawa) </text>
<text sub="clublinks" start="472.724" dur="1.158"> tunggu! </text>
<text sub="clublinks" start="473.882" dur="0.833"> Woo hoo! </text>
<text sub="clublinks" start="477.11" dur="0.833"> Ah! </text>
<text sub="clublinks" start="477.943" dur="0.833"> (terkekeh) </text>
<text sub="clublinks" start="478.776" dur="0.994"> - [Tim] Kamu tahu pohon yang kalian lalui? </text>
<text sub="clublinks" start="479.77" dur="0.88"> Cabang itu? </text>
<text sub="clublinks" start="480.65" dur="0.864"> - [Jake] Ya. </text>
<text sub="clublinks" start="481.514" dur="0.833"> - Anda membuatnya longgar, Anda membuatnya longgar, </text>
<text sub="clublinks" start="482.347" dur="1.236"> Anda melemparkannya tepat ke arah saya. </text>
<text sub="clublinks" start="483.583" dur="2.567"> - [Matt] Saya pikir dia agak melemparkannya ke saya terlalu sedikit. </text>
<text sub="clublinks" start="486.15" dur="2.25"> - Itu hanya terlepas, baru saja lepas. </text>
<text sub="clublinks" start="488.4" dur="0.833"> - [Matt] Oh benarkah? </text>
<text sub="clublinks" start="489.233" dur="1.517"> Oh tidak mungkin. </text>
<text sub="clublinks" start="490.75" dur="1.913"> Saya melakukan apa yang saya bisa di sini, Anda tahu. </text>
<text sub="clublinks" start="497.947" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="507.139" dur="2.041"> - [Matt] Itu (bip) sakit. </text>
<text sub="clublinks" start="509.18" dur="0.833"> Ah, man. </text>
<text sub="clublinks" start="510.013" dur="1.287"> - [Tim] Itu sangat menyenangkan. </text>
<text sub="clublinks" start="511.3" dur="3.16"> Saya melihat Anda naik, bukannya menonton jejak, </text>
<text sub="clublinks" start="514.46" dur="1.95"> dan lompatan kecil dari rute di sebelah kanan, </text>
<text sub="clublinks" start="516.41" dur="1.12"> Saya baru saja membajaknya. </text>
<text sub="clublinks" start="517.53" dur="2.25"> (tertawa) </text>
<text sub="clublinks" start="521.1" dur="0.833"> - [Eric] Garis tak berujung, </text>
<text sub="clublinks" start="521.933" dur="1.737"> jika Anda ingin memecahkan gergaji. </text>
<text sub="clublinks" start="525.03" dur="1.11"> - [Jake] Anda harus memiliki pasukan teman </text>
<text sub="clublinks" start="526.14" dur="2.017"> membantu Anda menarik kotoran keluar dari jalan. </text>
<text sub="clublinks" start="528.157" dur="2.793"> - [Jake] Rasanya enak. </text>
<text sub="clublinks" start="530.95" dur="2.8"> - [Jake] Ya, kapan tidak, kan? </text>
<text sub="clublinks" start="533.75" dur="1.29"> - [Jake] Saya penggemar segalanya </text>
<text sub="clublinks" start="535.04" dur="1.18"> yang keluar dari (bip) saya. </text>
<text sub="clublinks" start="536.22" dur="2.13"> - Jake mengingatkan saya pada Eric Andre. </text>
<text sub="clublinks" start="538.35" dur="3.091"> Dan saya tidak bisa berhenti memikirkan Eric Andre. </text>
<text sub="clublinks" start="541.441" dur="2.25"> (terkekeh) </text>
<text sub="clublinks" start="551.45" dur="2.007"> - Obrolan keras kiri seperti ini. </text>
<text sub="clublinks" start="570.78" dur="1.167"> - [Matt] Whoa! </text>
<text sub="clublinks" start="573.532" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="590.736" dur="0.833"> Bagus! </text>
<text sub="clublinks" start="593.91" dur="3.333"> (Musik synth energik) </text>
<text sub="clublinks" start="600.838" dur="1.555"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="602.393" dur="0.833"> Ha ha! </text>
<text sub="clublinks" start="628.15" dur="2.51"> Saya berkata bahwa saya tersenyum sangat keras sehingga wajah saya sakit. </text>
<text sub="clublinks" start="630.66" dur="3.38"> Itu yang terbaik. </text>
<text sub="clublinks" start="634.04" dur="1.063"> Perjalanan untuk mengingat. </text>
<text sub="clublinks" start="636.15" dur="1.08"> Itu jejak yang sangat berbahaya </text>
<text sub="clublinks" start="637.23" dur="1.79"> jika kamu akan berada di luar sana sendirian. </text>
<text sub="clublinks" start="639.02" dur="0.833"> Tidak ada jalan keluar. </text>
<text sub="clublinks" start="639.853" dur="3.957"> - Jika Anda memiliki masalah, apa pun jenisnya, tidak ada </text>
<text sub="clublinks" start="643.81" dur="1.057"> berhenti di jalan di sana. </text>
<text sub="clublinks" start="644.867" dur="0.833"> - [Jake] Anda harus naik kembali. </text>
<text sub="clublinks" start="645.7" dur="0.833"> - Itu tidak terjadi. </text>
<text sub="clublinks" start="646.533" dur="1.867"> - Tidak mudah bagi seseorang untuk menyelamatkanmu di luar sana, </text>
<text sub="clublinks" start="648.4" dur="3.17"> jadi Anda tahu, jika Anda kebetulan menemukan jejak ini, </text>
<text sub="clublinks" start="651.57" dur="2.638"> pastikan Anda berkendara dengan teman atau Anda siap. </text>
<text sub="clublinks" start="654.208" dur="3.167"> (Musik jazz ceria) </text>
<text sub="clublinks" start="658.81" dur="2.46"> Eric membawaku kembali ke Makawao </text>
<text sub="clublinks" start="661.27" dur="2.04"> pada hari yang cerah dan indah; </text>
<text sub="clublinks" start="663.31" dur="1.743"> dan aku berkuda bersama putranya, Cameron. </text>
<text sub="clublinks" start="665.053" dur="1.27"> Ada apa Bung? </text>
<text sub="clublinks" start="667.573" dur="1.357"> Apa kabar? </text>
<text sub="clublinks" start="668.93" dur="0.833"> Siapa namamu? </text>
<text sub="clublinks" start="669.763" dur="0.833"> - Cameron. </text>
<text sub="clublinks" start="670.596" dur="1.134"> - [Matt] Kemana Anda akan membawa saya hari ini? </text>
<text sub="clublinks" start="671.73" dur="0.991"> - Eh, saya tidak tahu. </text>
<text sub="clublinks" start="672.721" dur="0.833"> - [Matt] Anda tidak tahu? </text>
<text sub="clublinks" start="673.554" dur="1.266"> - Sungguh dimanapun aku suka. </text>
<text sub="clublinks" start="674.82" dur="1.097"> - [Matt] Di mana kita? </text>
<text sub="clublinks" start="675.917" dur="1.013"> - Makawao. </text>
<text sub="clublinks" start="676.93" dur="2.2"> - Saya punya hadiah untuk Anda, tetapi yang ada di pendingin. </text>
<text sub="clublinks" start="679.13" dur="1.17"> Saya tidak tahu apakah barang-barang ini sampah. </text>
<text sub="clublinks" start="680.3" dur="0.93"> - Oh, aku akan minum itu. </text>
<text sub="clublinks" start="681.23" dur="0.886"> - [Matt] Bagus. </text>
<text sub="clublinks" start="682.949" dur="1.883"> mengapa kamu memberi saya bir? </text>
<text sub="clublinks" start="684.832" dur="0.833"> - [Matt] Apa ini? </text>
<text sub="clublinks" start="685.665" dur="0.935"> Apakah ini dari kamu? </text>
<text sub="clublinks" start="686.6" dur="1"> - Ya. </text>
<text sub="clublinks" start="687.6" dur="1.55"> - [Matt] Ada apa? </text>
<text sub="clublinks" start="689.15" dur="1.131"> Sebuah cangkir! </text>
<text sub="clublinks" start="690.281" dur="0.849"> Sakit! </text>
<text sub="clublinks" start="691.13" dur="2.279"> Ini luar biasa, terima kasih Bung! </text>
<text sub="clublinks" start="693.409" dur="1.245"> - Ibuku yang membuatnya. </text>
<text sub="clublinks" start="694.654" dur="1.556"> - [Matt] Saya akan minum kopi Maui dari itu. </text>
<text sub="clublinks" start="696.21" dur="1.775"> Oh begitulah, apa yang kau dapat? </text>
<text sub="clublinks" start="697.985" dur="1.538"> - [Cameron] Jangan menyentuh rem Anda dan Mahalo Bung saya .. </text>
<text sub="clublinks" start="699.523" dur="0.833"> - [Matt] Oh ya. </text>
<text sub="clublinks" start="700.356" dur="0.833"> Saya hampir memiliki hal yang sama. </text>
<text sub="clublinks" start="701.189" dur="1.461"> Saya punya rem jangan sentuh yer di sana. </text>
<text sub="clublinks" start="702.65" dur="2.75"> - Saya ingin meletakkan rem jangan sentuh yer </text>
<text sub="clublinks" start="705.4" dur="3.299"> di sepeda ibuku, karena dia selalu takut </text>
<text sub="clublinks" start="708.699" dur="1.021"> pergi cepat. </text>
<text sub="clublinks" start="709.72" dur="1.63"> - [Matt] Terkadang Anda membutuhkan pengingat, bukan? </text>
<text sub="clublinks" start="711.35" dur="1.62"> Baiklah, ayo pemanasan. </text>
<text sub="clublinks" start="712.97" dur="1.43"> Oh, jalan rahasia. </text>
<text sub="clublinks" start="714.4" dur="1.02"> Apakah ini jalan rahasia? </text>
<text sub="clublinks" start="717.3" dur="1.95"> - [Matt] Tunggu, kau membingungkanku, Cameron. </text>
<text sub="clublinks" start="719.25" dur="0.85"> Oh ya. </text>
<text sub="clublinks" start="720.1" dur="1.602"> Saya sudah melihat lompatan. </text>
<text sub="clublinks" start="721.702" dur="3.167"> (musik jazz santai) </text>
<text sub="clublinks" start="727.577" dur="1.543"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="729.12" dur="1.511"> Anda mungkin membutuhkan helm Anda untuk barang ini. </text>
<text sub="clublinks" start="739.87" dur="1.188"> - [Matt] Miles per Sprite? </text>
<text sub="clublinks" start="741.058" dur="1.572"> - [Cameron] Ya. </text>
<text sub="clublinks" start="745.495" dur="0.833"> Skrrt! </text>
<text sub="clublinks" start="746.328" dur="1.054"> - Saya ingin menunjukkan satu bagian lagi kepadanya, </text>
<text sub="clublinks" start="747.382" dur="0.993"> maka kita bisa kembali seperti itu. </text>
<text sub="clublinks" start="748.375" dur="0.833"> Ah. - Wrangler? </text>
<text sub="clublinks" start="749.208" dur="1.079"> - Ya, Wrangler. - Oke, ayo pergi. </text>
<text sub="clublinks" start="750.287" dur="2.687"> - Kami akan menunjukkan kepadanya Wrangler, dan kemudian mari kita naik kembali. </text>
<text sub="clublinks" start="752.974" dur="0.833"> - [Matt] Ya pak. </text>
<text sub="clublinks" start="753.807" dur="1.033"> Apakah mereka pergi ke rute lain? </text>
<text sub="clublinks" start="754.84" dur="2.71"> - Tidak, karena satu-satunya cara naik Ravine, </text>
<text sub="clublinks" start="757.55" dur="1.5"> yang merupakan jalan menurun. </text>
<text sub="clublinks" start="761.75" dur="0.833"> Ohhhh! (Suara Airhorn) </text>
<text sub="clublinks" start="765.21" dur="1.7"> Eric dan Cameron memiliki sistem yang sangat keren, </text>
<text sub="clublinks" start="766.91" dur="4.03"> di mana Eric menarik Cameron dengan ban dalam </text>
<text sub="clublinks" start="770.94" dur="1.9"> dan seperti tali ratchet atau sesuatu. </text>
<text sub="clublinks" start="774.553" dur="1.137"> - [Wanita] Ide yang bagus. </text>
<text sub="clublinks" start="775.69" dur="3.49"> - Dan uh, Eric hanya menaruh tali di perutnya, </text>
<text sub="clublinks" start="779.18" dur="2.92"> dan kemudian ban dalam ke bar Cameron, </text>
<text sub="clublinks" start="782.1" dur="1.4"> dan dia baru saja naik ke sana. </text>
<text sub="clublinks" start="783.5" dur="2.37"> Dan mereka motor di sana, dan mereka membuat waktu yang baik. </text>
<text sub="clublinks" start="785.87" dur="1.37"> Jika saya memikirkan itu, </text>
<text sub="clublinks" start="787.24" dur="1.57"> itu akan berakhir untuk ayahku. </text>
<text sub="clublinks" start="788.81" dur="1.06"> Dia akan bekerja dua kali, </text>
<text sub="clublinks" start="789.87" dur="1.12"> seperti sepanjang waktu. </text>
<text sub="clublinks" start="790.99" dur="2.843"> Jadi, apa jejak favorit Anda, Cameron? </text>
<text sub="clublinks" start="801.031" dur="1.439"> - [Matt] Anda tahu semua pohon? </text>
<text sub="clublinks" start="802.47" dur="1.964"> Anda memberi tahu saya secara langsung, Anda tahu semua pohon. </text>
<text sub="clublinks" start="806.34" dur="1.664"> - [Matt] Aku bukan kelinci percobaan! </text>
<text sub="clublinks" start="808.004" dur="0.833"> (tertawa) </text>
<text sub="clublinks" start="808.837" dur="1.363"> - Yah saya pikir itu mungkin, </text>
<text sub="clublinks" start="810.2" dur="2.21"> Anda tahu semua yang kita miliki di sini adalah seperti, </text>
<text sub="clublinks" start="812.41" dur="2.151"> bermain di atas ring enam kaki untuk kalian Kanada. </text>
<text sub="clublinks" start="814.561" dur="1.801"> (Matt tertawa) </text>
<text sub="clublinks" start="816.362" dur="3"> (musik synth dinginkan) </text>
<text sub="clublinks" start="831.229" dur="0.833"> Merayu! </text>
<text sub="clublinks" start="843.331" dur="0.833"> Ah. </text>
<text sub="clublinks" start="844.164" dur="0.833"> Itu luar biasa! </text>
<text sub="clublinks" start="844.997" dur="1.383"> Itu sangat menyenangkan. </text>
<text sub="clublinks" start="846.38" dur="1.01"> Perjalanan ini sangat keren, </text>
<text sub="clublinks" start="847.39" dur="1.69"> karena saya harus bertemu penduduk setempat. </text>
<text sub="clublinks" start="849.08" dur="3.68"> Mereka berbagi barang dengan saya dan memungkinkan saya untuk membuat film, </text>
<text sub="clublinks" start="852.76" dur="3.7"> dan terbitkan video ini dan bagikan dengan semua orang. </text>
<text sub="clublinks" start="856.46" dur="1.75"> Terima kasih telah menunjukkan saya berkeliling. </text>
<text sub="clublinks" start="858.21" dur="1.54"> Dan Cameron ... </text>