Остров подрипнувајќи на Хаваи subtitles

- Ај, пилешко е во шут? Ние сега добро? Во ред. Алоха Јас сум на одмор. Се надевам дека нема пирана. Беше одлично патување, беше прекрасно патување. Јас сум тука со мојата девојка Брук, и две недели го истражуваме Хаваи. Го истражувавме Оаху за една недела, а потоа Мауи за друг. Поминавме нови години во Ваикики, што беше неверојатно. И го донесов мојот планински велосипед. Морам да го донесам мојот планински велосипед. Колку островот Хавајски има? Брук зад камерата, таа може да ми го даде сигналот за рака. О, таа има пешкир на неа, со островите Хавајски, таа ќе ги брои островите. Ајде да видиме, Биг островот Хаваи, Мауи, Оаху, Ланаи, Кауаи, Ниихау. Ни хао? Седум! Реков шест, добро. - Знаете, треба да го знам ова, затоа што имам родена марка на долниот дел на грбот, што всушност личи на Хавајските острови, ако криете од далеку. (енергична тапанска музика) - Јас претходно планински велосипедизам на Хаваи. Јас планински велосипедизам во Мауи и Кауаи. Никогаш во Оаху, па тоа беше голема работа за мене да го преминам списокот со корпи. Возев велосипед од Airbnb до главата на патеката. Сообраќајот е апсолутно ужасен на северниот брег во овој период од годината. Само што ги најдов овие патеки на видео на YouTube. Како се викаше? MountainBikeDaddy, или нешто? MountainBikeDad? - [TrailDad] О, да, тоа е она за што зборувам. - Бев малку нервозна да се откажам, затоа што тоа е само таков патека со шпагети патеки, и сфатив дека навистина може да се изгубиш. Исто како што требаше да пуштам, 17-годишниот Брејди се тркала со својот велосипед и тој е како, "Дали сте Мет?" "Да" „Па, тоа беше неочекувано“. Ги гуши ракавиците на ИФХТ, кои биле болни. Брејди беше доволно убав за да се покаже наоколу, затоа не морав да се изгубам. И тоа беше одлично! Ву! Ву! (идна џез музика) Ах, ти имаш пријател! (се смее) Да Ву! Се стркавме до патеката за голем скок и го запознавме Стив. Тој е градител на патеки таму. Стојан пријателе, страствен другар, и тој навистина ќе ги видеше и нашите видеа; па тој навистина беше пумпан за да види неколку надвор од градот, возејќи ја неговата патека за скокање. - [Стив] Каде живеат момците? - [Мет] Ванкувер. - [Стив] О, нема начин! Добредојдовте! - [Мет] ти благодарам. - [Стив] Кој дел од Ванкувер? - [Мет] на северниот брег. - Ах пријателе, I'mубоморен сум. - [Мет] И Брејди, јас го запознав денес, е од Алабама. - О, леле, кул. Бев во Сквамиш и Вистлер. Свето срање, мојата глава само (сигнали) експлодираше таму. - [WTF Boom Man Voice] Што фу - (гласна експлозија) - Јас сум еден од волонтерите овде. И јас сум запрепастен да те видам момци. Ова е еден вид мој проект овде. Заедно со многу други момци. - [Мет] го сакам. (сурфа рок музика) Ву! Беше одлично време. Имавме добра сесија на овие скокови. Скоковите беа прилично големи. Имаше скок наречен Cowabunga Booter. Cowabunga Booter, мојот пријателе. Да другар! Убаво. Ву! - [Стив] Болен. Стоук. - [Мет] Ви благодариме за вашата работа овде. - О, веднаш. - [Мет] О, Боже мој, једа, сакам повторно да го погодиме тоа. Ву! (викајќи) Пупука, ме уби. Јас скоро, ух, спакувана О Боже. Фу, ох, ах! Ах! Толку блиску! (чакли) Ох! Ву! (повеќе пукана музика) По Оаху, летавме во Мауи. 80 $, 100-летен лет. И морав да го проверам Макавао. Беше супер матно. Всушност, се прашував дали треба да се возам, затоа што овие патеки беа како мраз. Нечистотијата тука е така, тоа е како глина, и на него имате малку дожд и тоа едноставно станува лизгалиште. (чакли) (стрип музика за пијано) Кој. О, Боже, ова е како да не се возат. И, тогаш се запознав со Ерик. Ме одведе на возење со пријателите akeејк и Тим, и беше одлично, беше неверојатно. (жива синтетичка музика) Хавајски ким. - [Ерик] Ова е кафеава моќ! (Мет чакли) - [Мет] Да! (се смее) Нечистотија сурфање '! Ах! (чакли) Тоа беше прекрасно. Ву! (се смее) кој! Ву хуо! Ах! (чакли) - [Тим] Знаеш ли тоа дрво низ кое минале момци? Таа гранка? - [akeејк] Да. - Го направивте лабав, го направивте лабав, ти го фрли веднаш кон мене. - [Мет] Мислам дека тој kinda го фрли кон мене малку. - Само што се одвои, само што излета. - [Мет] А навистина? О, нема начин Јас го правам она што можам тука, знам. Ву! - [Мет] Тоа беше (бие) болно. Човек - [Тим] Тоа беше многу забавно. Гледав како возиш, наместо да ја гледам патеката, и тоа мало скокање од трасата десно, Само што орав во него. (смее) - [Ерик] Бескрајни линии, ако сакате да ја избиете моторната пила. - [akeејк] Имате армија пријатели помагајќи ти да го повлечеш срамот од патот. - [akeејк] Тоа се чувствуваше добро. - [akeејк] Да, кога не е така, нели? - [akeејк] Јас сум голем fanубител на сè што излегува од моите (сигнали). - Jејк ме потсетува на Ерик Андре. И, едноставно не можев да престанам да размислувам за Ерик Андре. (чакли) - Чачарството е лево како ова. - [Мет] Кој! Ву! Убаво! (енергична синтетичка музика) Ву! Хаха! Реков дека се смешкав толку силно што лицето ме боли. Беше најдобро. Возење да се запамети. Тоа е прилично опасна трага ако ќе бидеш таму сам. Нема излез. - Ако имате проблеми, од кој било вид, нема влечење на патиштата токму таму. - [akeејк] Мора да се вратиш нагоре. - Тоа не се случува. - Не е лесно некој да ве спаси таму, така што знаете, ако ви се случи да ја пронајдете оваа патека, погрижете се да возите со пријател или сте подготвени. (весела џез музика) Ерик ме врати во Макавао во сончев, убав ден; и се возев со неговиот син Камерон. Шо праиш пријателе? Како си? Како се викаш? - Камерон. - [Мет] Каде ме однесе денес? - Ах, не знам. - [Мет] Не знаеш? - Навистина каде и да се чувствувам како. - [Мет] Каде сме ние? - Макавао. - Имам подарок за вас, но оние во ладилникот. Не знам дали нештата се несакани. - О, ќе го пијам тоа. - [Мет] Добро. зошто ми даваш пиво? - [Мет] Што е ова? Дали е ова од вас? - Да - [Мет] Што е тоа? Кригла! Болен! Ова е прекрасно, благодарам пријателе! - Мајка ми го направи тоа. - [Мет] drinkе пијам кафе од Мауи од тоа. О, одете, што имате? - [Камерон] Не допирај ги brек кочницата и Mahalo My Dude .. - [Мет] А, да. Скоро го имам истото. Таму не ја имам допирната сопирачка. - Сакав да ја ставам бравата за не допирање на велосипед на мајка ми, затоа што таа секогаш е исплашена на одење брзо - [Мет] Понекогаш ви треба потсетник, нели? Добро, ајде да се загрееме. О, тајна трага. Дали е ова тајната трага? - [Мет] Држете, ме збунувате, Камерон. О да. Гледам скок веќе. (релаксирачка џез-музика) Ву! Можеби ви треба шлем за оваа работа. - [Мет] Милји на Спрајт? - [Камерон] Да. Скррт! - Сакам да му покажам уште еден дел, тогаш можеме да се вратиме на тој начин. Ах - Расправија? - Да, Вранглер. - Во ред, да одиме. - showе му покажеме на Вранглер, а потоа ајде да се искачиме нагоре. - [Мет] Да господине. Дали поминаа друга рута? - Не, затоа што единствениот друг начин е да се истегне клисура, што е патека по спуст. Охххх! (Бучава во воздухот) Ерик и Камерон имаат навистина кул систем, каде Ерик го влече Камерон со внатрешна цевка и како лента за врзување или нешто друго. - [Womanената] Колку е одлична идеја. - И ах, Ерик само ја става лентата на стомакот, а потоа и внатрешната цевка до решетките на Камерон, и тој само се искачува таму горе. И тие се воздигнуваат таму и добро минуваат. Ако мислев на тоа, ќе беше игра за татко ми. Тој би работел двојно време, како цело време. Па, која е твојата омилена трага досега, Камерон? - [Мет] Ги знаете сите дрвја? Ти ми кажуваш лице в лице, ги знаеш сите дрвја. - [Мет] Јас не сум заморчиња! (смее) - Па, мислам дека може да биде, знаете сè што имаме тука е како, играјќи на обрач од шест нозе за вас момци од Канада. (Мет се смее) (студ синтет музика) Ву! Ах Тоа беше прекрасно! Тоа беше супер забавно. Ова патување беше супер кул, затоа што се запознав со локалното население. Тие ја споделија стоката со мене и ми дозволија да снимам, и објавете го ова видео и споделете го со сите. Ви благодариме што ми покажавте наоколу. И Камерон ...

Остров подрипнувајќи на Хаваи

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0.4" dur="1.75"> - Ај, пилешко е во шут? </text>
<text sub="clublinks" start="2.15" dur="0.95"> Ние сега добро? </text>
<text sub="clublinks" start="3.1" dur="0.833"> Во ред. </text>
<text sub="clublinks" start="3.933" dur="0.833"> Алоха </text>
<text sub="clublinks" start="4.766" dur="0.833"> Јас сум на одмор. </text>
<text sub="clublinks" start="5.599" dur="2.821"> Се надевам дека нема пирана. </text>
<text sub="clublinks" start="8.42" dur="1.98"> Беше одлично патување, беше прекрасно патување. </text>
<text sub="clublinks" start="10.4" dur="1.87"> Јас сум тука со мојата девојка Брук, </text>
<text sub="clublinks" start="12.27" dur="3.29"> и две недели го истражуваме Хаваи. </text>
<text sub="clublinks" start="15.57" dur="1.85"> Го истражувавме Оаху за една недела, </text>
<text sub="clublinks" start="17.42" dur="2.18"> а потоа Мауи за друг. </text>
<text sub="clublinks" start="19.6" dur="2.593"> Поминавме нови години во Ваикики, што беше неверојатно. </text>
<text sub="clublinks" start="23.84" dur="1.69"> И го донесов мојот планински велосипед. </text>
<text sub="clublinks" start="25.53" dur="1.28"> Морам да го донесам мојот планински велосипед. </text>
<text sub="clublinks" start="26.81" dur="1.69"> Колку островот Хавајски има? </text>
<text sub="clublinks" start="28.5" dur="2.08"> Брук зад камерата, таа може да ми го даде сигналот за рака. </text>
<text sub="clublinks" start="30.59" dur="3.69"> О, таа има пешкир на неа, со островите Хавајски, </text>
<text sub="clublinks" start="34.28" dur="1.4"> таа ќе ги брои островите. </text>
<text sub="clublinks" start="35.68" dur="1.773"> Ајде да видиме, Биг островот Хаваи, </text>
<text sub="clublinks" start="39.57" dur="2.753"> Мауи, Оаху, Ланаи, </text>
<text sub="clublinks" start="43.78" dur="1.67"> Кауаи, Ниихау. </text>
<text sub="clublinks" start="45.45" dur="0.833"> Ни хао? </text>
<text sub="clublinks" start="46.283" dur="1.117"> Седум! </text>
<text sub="clublinks" start="47.4" dur="1.66"> Реков шест, добро. </text>
<text sub="clublinks" start="53.4" dur="1.33"> - Знаете, треба да го знам ова, </text>
<text sub="clublinks" start="54.73" dur="2.95"> затоа што имам родена марка на долниот дел на грбот, </text>
<text sub="clublinks" start="57.68" dur="2.99"> што всушност личи на Хавајските острови, </text>
<text sub="clublinks" start="60.67" dur="2.37"> ако криете од далеку. </text>
<text sub="clublinks" start="67.14" dur="3.26"> (енергична тапанска музика) </text>
<text sub="clublinks" start="78.911" dur="1.789"> - Јас претходно планински велосипедизам на Хаваи. </text>
<text sub="clublinks" start="80.7" dur="2.14"> Јас планински велосипедизам во Мауи и Кауаи. </text>
<text sub="clublinks" start="82.84" dur="1.86"> Никогаш во Оаху, па тоа беше голема работа </text>
<text sub="clublinks" start="84.7" dur="1.9"> за мене да го преминам списокот со корпи. </text>
<text sub="clublinks" start="86.6" dur="3.67"> Возев велосипед од Airbnb до главата на патеката. </text>
<text sub="clublinks" start="90.27" dur="1.92"> Сообраќајот е апсолутно ужасен </text>
<text sub="clublinks" start="92.19" dur="2.18"> на северниот брег во овој период од годината. </text>
<text sub="clublinks" start="94.37" dur="2.11"> Само што ги најдов овие патеки на видео на YouTube. </text>
<text sub="clublinks" start="96.48" dur="0.833"> Како се викаше? </text>
<text sub="clublinks" start="97.313" dur="1.409"> MountainBikeDaddy, или нешто? </text>
<text sub="clublinks" start="98.722" dur="0.938"> MountainBikeDad? </text>
<text sub="clublinks" start="99.66" dur="1.76"> - [TrailDad] О, да, тоа е она за што зборувам. </text>
<text sub="clublinks" start="101.42" dur="1.94"> - Бев малку нервозна да се откажам, </text>
<text sub="clublinks" start="103.36" dur="3.2"> затоа што тоа е само таков патека со шпагети патеки, </text>
<text sub="clublinks" start="106.56" dur="1.92"> и сфатив дека навистина може да се изгубиш. </text>
<text sub="clublinks" start="108.48" dur="1.56"> Исто како што требаше да пуштам, </text>
<text sub="clublinks" start="110.04" dur="3.47"> 17-годишниот Брејди се тркала со својот велосипед </text>
<text sub="clublinks" start="113.51" dur="3.467"> и тој е како, "Дали сте Мет?" </text>
<text sub="clublinks" start="116.977" dur="1.28"> "Да" </text>
<text sub="clublinks" start="118.257" dur="1.463"> „Па, тоа беше неочекувано“. </text>
<text sub="clublinks" start="119.72" dur="2.82"> Ги гуши ракавиците на ИФХТ, кои биле болни. </text>
<text sub="clublinks" start="122.54" dur="2.42"> Брејди беше доволно убав за да се покаже наоколу, </text>
<text sub="clublinks" start="124.96" dur="1.53"> затоа не морав да се изгубам. </text>
<text sub="clublinks" start="126.49" dur="1.49"> И тоа беше одлично! </text>
<text sub="clublinks" start="127.98" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="132.68" dur="0.898"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="133.578" dur="3.25"> (идна џез музика) </text>
<text sub="clublinks" start="143.42" dur="2"> Ах, ти имаш пријател! </text>
<text sub="clublinks" start="148.24" dur="2.08"> (се смее) </text>
<text sub="clublinks" start="151.32" dur="1.26"> Да </text>
<text sub="clublinks" start="152.58" dur="0.84"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="183.64" dur="1.85"> Се стркавме до патеката за голем скок </text>
<text sub="clublinks" start="185.49" dur="1.49"> и го запознавме Стив. </text>
<text sub="clublinks" start="186.98" dur="2.05"> Тој е градител на патеки таму. </text>
<text sub="clublinks" start="189.03" dur="2.4"> Стојан пријателе, страствен другар, </text>
<text sub="clublinks" start="191.43" dur="1.79"> и тој навистина ќе ги видеше и нашите видеа; </text>
<text sub="clublinks" start="193.22" dur="3.14"> па тој навистина беше пумпан за да види неколку надвор од градот, </text>
<text sub="clublinks" start="196.36" dur="1.4"> возејќи ја неговата патека за скокање. </text>
<text sub="clublinks" start="197.76" dur="0.91"> - [Стив] Каде живеат момците? </text>
<text sub="clublinks" start="198.67" dur="0.87"> - [Мет] Ванкувер. </text>
<text sub="clublinks" start="199.54" dur="1.18"> - [Стив] О, нема начин! </text>
<text sub="clublinks" start="200.72" dur="0.833"> Добредојдовте! </text>
<text sub="clublinks" start="201.553" dur="0.833"> - [Мет] ти благодарам. </text>
<text sub="clublinks" start="202.386" dur="0.833"> - [Стив] Кој дел од Ванкувер? </text>
<text sub="clublinks" start="203.219" dur="0.833"> - [Мет] на северниот брег. </text>
<text sub="clublinks" start="204.052" dur="1.918"> - Ах пријателе, I'mубоморен сум. </text>
<text sub="clublinks" start="205.97" dur="1.16"> - [Мет] И Брејди, јас го запознав денес, </text>
<text sub="clublinks" start="207.13" dur="1.11"> е од Алабама. </text>
<text sub="clublinks" start="208.24" dur="1.21"> - О, леле, кул. </text>
<text sub="clublinks" start="209.45" dur="2.78"> Бев во Сквамиш и Вистлер. </text>
<text sub="clublinks" start="212.23" dur="3.017"> Свето срање, мојата глава само (сигнали) експлодираше таму. </text>
<text sub="clublinks" start="215.247" dur="0.833"> - [WTF Boom Man Voice] Што фу - </text>
<text sub="clublinks" start="216.08" dur="0.833"> (гласна експлозија) </text>
<text sub="clublinks" start="216.913" dur="1.439"> - Јас сум еден од волонтерите овде. </text>
<text sub="clublinks" start="218.352" dur="1.351"> И јас сум запрепастен да те видам момци. </text>
<text sub="clublinks" start="219.703" dur="1.947"> Ова е еден вид мој проект овде. </text>
<text sub="clublinks" start="221.65" dur="1.09"> Заедно со многу други момци. </text>
<text sub="clublinks" start="222.74" dur="1.196"> - [Мет] го сакам. </text>
<text sub="clublinks" start="223.936" dur="3.25"> (сурфа рок музика) </text>
<text sub="clublinks" start="229.979" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="239.492" dur="0.833"> Беше одлично време. </text>
<text sub="clublinks" start="240.325" dur="0.833"> Имавме добра сесија на овие скокови. </text>
<text sub="clublinks" start="241.158" dur="1.642"> Скоковите беа прилично големи. </text>
<text sub="clublinks" start="242.8" dur="2.04"> Имаше скок наречен Cowabunga Booter. </text>
<text sub="clublinks" start="244.84" dur="2.073"> Cowabunga Booter, мојот пријателе. </text>
<text sub="clublinks" start="254.078" dur="1.339"> Да другар! </text>
<text sub="clublinks" start="255.417" dur="1.023"> Убаво. </text>
<text sub="clublinks" start="256.44" dur="1.427"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="257.867" dur="1.203"> - [Стив] Болен. </text>
<text sub="clublinks" start="259.07" dur="0.833"> Стоук. </text>
<text sub="clublinks" start="259.903" dur="0.888"> - [Мет] Ви благодариме за вашата работа овде. </text>
<text sub="clublinks" start="260.791" dur="1.167"> - О, веднаш. </text>
<text sub="clublinks" start="266.143" dur="3.35"> - [Мет] О, Боже мој, једа, сакам повторно да го погодиме тоа. </text>
<text sub="clublinks" start="273.017" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="279.907" dur="2.541"> (викајќи) </text>
<text sub="clublinks" start="284.01" dur="1.86"> Пупука, ме уби. </text>
<text sub="clublinks" start="285.87" dur="1.643"> Јас скоро, </text>
<text sub="clublinks" start="289.499" dur="1.241"> ух, спакувана </text>
<text sub="clublinks" start="290.74" dur="0.843"> О Боже. </text>
<text sub="clublinks" start="301.239" dur="1"> Фу, ох, ах! </text>
<text sub="clublinks" start="303.68" dur="1.376"> Ах! </text>
<text sub="clublinks" start="305.056" dur="1.325"> Толку блиску! </text>
<text sub="clublinks" start="306.381" dur="2.25"> (чакли) </text>
<text sub="clublinks" start="315.96" dur="0.833"> Ох! </text>
<text sub="clublinks" start="324.368" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="329.359" dur="3.167"> (повеќе пукана музика) </text>
<text sub="clublinks" start="333.58" dur="2.467"> По Оаху, летавме во Мауи. </text>
<text sub="clublinks" start="336.047" dur="2.983"> 80 $, 100-летен лет. </text>
<text sub="clublinks" start="339.03" dur="2.913"> И морав да го проверам Макавао. </text>
<text sub="clublinks" start="352.398" dur="0.833"> Беше супер матно. </text>
<text sub="clublinks" start="353.231" dur="2.029"> Всушност, се прашував дали треба да се возам, </text>
<text sub="clublinks" start="355.26" dur="2.04"> затоа што овие патеки беа како мраз. </text>
<text sub="clublinks" start="357.3" dur="3.26"> Нечистотијата тука е така, тоа е како глина, </text>
<text sub="clublinks" start="360.56" dur="1.747"> и на него имате малку дожд </text>
<text sub="clublinks" start="362.307" dur="2.149"> и тоа едноставно станува лизгалиште. </text>
<text sub="clublinks" start="364.456" dur="1.178"> (чакли) </text>
<text sub="clublinks" start="365.634" dur="3.507"> (стрип музика за пијано) </text>
<text sub="clublinks" start="369.141" dur="3.501"> Кој. </text>
<text sub="clublinks" start="372.642" dur="3.083"> О, Боже, ова е како да не се возат. </text>
<text sub="clublinks" start="396.39" dur="3.47"> И, тогаш се запознав со Ерик. </text>
<text sub="clublinks" start="399.86" dur="3.79"> Ме одведе на возење со пријателите akeејк и Тим, </text>
<text sub="clublinks" start="403.65" dur="2.467"> и беше одлично, беше неверојатно. </text>
<text sub="clublinks" start="406.117" dur="3.083"> (жива синтетичка музика) </text>
<text sub="clublinks" start="414.62" dur="1.04"> Хавајски ким. </text>
<text sub="clublinks" start="416.549" dur="1.44"> - [Ерик] Ова е кафеава моќ! </text>
<text sub="clublinks" start="417.989" dur="2.667"> (Мет чакли) </text>
<text sub="clublinks" start="425.666" dur="1"> - [Мет] Да! </text>
<text sub="clublinks" start="429.26" dur="2.083"> (се смее) </text>
<text sub="clublinks" start="437.626" dur="1.083"> Нечистотија сурфање '! </text>
<text sub="clublinks" start="443.756" dur="0.833"> Ах! </text>
<text sub="clublinks" start="445.465" dur="1.448"> (чакли) </text>
<text sub="clublinks" start="446.913" dur="1.417"> Тоа беше прекрасно. </text>
<text sub="clublinks" start="463.998" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="464.831" dur="2.083"> (се смее) </text>
<text sub="clublinks" start="472.724" dur="1.158"> кој! </text>
<text sub="clublinks" start="473.882" dur="0.833"> Ву хуо! </text>
<text sub="clublinks" start="477.11" dur="0.833"> Ах! </text>
<text sub="clublinks" start="477.943" dur="0.833"> (чакли) </text>
<text sub="clublinks" start="478.776" dur="0.994"> - [Тим] Знаеш ли тоа дрво низ кое минале момци? </text>
<text sub="clublinks" start="479.77" dur="0.88"> Таа гранка? </text>
<text sub="clublinks" start="480.65" dur="0.864"> - [akeејк] Да. </text>
<text sub="clublinks" start="481.514" dur="0.833"> - Го направивте лабав, го направивте лабав, </text>
<text sub="clublinks" start="482.347" dur="1.236"> ти го фрли веднаш кон мене. </text>
<text sub="clublinks" start="483.583" dur="2.567"> - [Мет] Мислам дека тој kinda го фрли кон мене малку. </text>
<text sub="clublinks" start="486.15" dur="2.25"> - Само што се одвои, само што излета. </text>
<text sub="clublinks" start="488.4" dur="0.833"> - [Мет] А навистина? </text>
<text sub="clublinks" start="489.233" dur="1.517"> О, нема начин </text>
<text sub="clublinks" start="490.75" dur="1.913"> Јас го правам она што можам тука, знам. </text>
<text sub="clublinks" start="497.947" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="507.139" dur="2.041"> - [Мет] Тоа беше (бие) болно. </text>
<text sub="clublinks" start="509.18" dur="0.833"> Човек </text>
<text sub="clublinks" start="510.013" dur="1.287"> - [Тим] Тоа беше многу забавно. </text>
<text sub="clublinks" start="511.3" dur="3.16"> Гледав како возиш, наместо да ја гледам патеката, </text>
<text sub="clublinks" start="514.46" dur="1.95"> и тоа мало скокање од трасата десно, </text>
<text sub="clublinks" start="516.41" dur="1.12"> Само што орав во него. </text>
<text sub="clublinks" start="517.53" dur="2.25"> (смее) </text>
<text sub="clublinks" start="521.1" dur="0.833"> - [Ерик] Бескрајни линии, </text>
<text sub="clublinks" start="521.933" dur="1.737"> ако сакате да ја избиете моторната пила. </text>
<text sub="clublinks" start="525.03" dur="1.11"> - [akeејк] Имате армија пријатели </text>
<text sub="clublinks" start="526.14" dur="2.017"> помагајќи ти да го повлечеш срамот од патот. </text>
<text sub="clublinks" start="528.157" dur="2.793"> - [akeејк] Тоа се чувствуваше добро. </text>
<text sub="clublinks" start="530.95" dur="2.8"> - [akeејк] Да, кога не е така, нели? </text>
<text sub="clublinks" start="533.75" dur="1.29"> - [akeејк] Јас сум голем fanубител на сè </text>
<text sub="clublinks" start="535.04" dur="1.18"> што излегува од моите (сигнали). </text>
<text sub="clublinks" start="536.22" dur="2.13"> - Jејк ме потсетува на Ерик Андре. </text>
<text sub="clublinks" start="538.35" dur="3.091"> И, едноставно не можев да престанам да размислувам за Ерик Андре. </text>
<text sub="clublinks" start="541.441" dur="2.25"> (чакли) </text>
<text sub="clublinks" start="551.45" dur="2.007"> - Чачарството е лево како ова. </text>
<text sub="clublinks" start="570.78" dur="1.167"> - [Мет] Кој! </text>
<text sub="clublinks" start="573.532" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="590.736" dur="0.833"> Убаво! </text>
<text sub="clublinks" start="593.91" dur="3.333"> (енергична синтетичка музика) </text>
<text sub="clublinks" start="600.838" dur="1.555"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="602.393" dur="0.833"> Хаха! </text>
<text sub="clublinks" start="628.15" dur="2.51"> Реков дека се смешкав толку силно што лицето ме боли. </text>
<text sub="clublinks" start="630.66" dur="3.38"> Беше најдобро. </text>
<text sub="clublinks" start="634.04" dur="1.063"> Возење да се запамети. </text>
<text sub="clublinks" start="636.15" dur="1.08"> Тоа е прилично опасна трага </text>
<text sub="clublinks" start="637.23" dur="1.79"> ако ќе бидеш таму сам. </text>
<text sub="clublinks" start="639.02" dur="0.833"> Нема излез. </text>
<text sub="clublinks" start="639.853" dur="3.957"> - Ако имате проблеми, од кој било вид, нема </text>
<text sub="clublinks" start="643.81" dur="1.057"> влечење на патиштата токму таму. </text>
<text sub="clublinks" start="644.867" dur="0.833"> - [akeејк] Мора да се вратиш нагоре. </text>
<text sub="clublinks" start="645.7" dur="0.833"> - Тоа не се случува. </text>
<text sub="clublinks" start="646.533" dur="1.867"> - Не е лесно некој да ве спаси таму, </text>
<text sub="clublinks" start="648.4" dur="3.17"> така што знаете, ако ви се случи да ја пронајдете оваа патека, </text>
<text sub="clublinks" start="651.57" dur="2.638"> погрижете се да возите со пријател или сте подготвени. </text>
<text sub="clublinks" start="654.208" dur="3.167"> (весела џез музика) </text>
<text sub="clublinks" start="658.81" dur="2.46"> Ерик ме врати во Макавао </text>
<text sub="clublinks" start="661.27" dur="2.04"> во сончев, убав ден; </text>
<text sub="clublinks" start="663.31" dur="1.743"> и се возев со неговиот син Камерон. </text>
<text sub="clublinks" start="665.053" dur="1.27"> Шо праиш пријателе? </text>
<text sub="clublinks" start="667.573" dur="1.357"> Како си? </text>
<text sub="clublinks" start="668.93" dur="0.833"> Како се викаш? </text>
<text sub="clublinks" start="669.763" dur="0.833"> - Камерон. </text>
<text sub="clublinks" start="670.596" dur="1.134"> - [Мет] Каде ме однесе денес? </text>
<text sub="clublinks" start="671.73" dur="0.991"> - Ах, не знам. </text>
<text sub="clublinks" start="672.721" dur="0.833"> - [Мет] Не знаеш? </text>
<text sub="clublinks" start="673.554" dur="1.266"> - Навистина каде и да се чувствувам како. </text>
<text sub="clublinks" start="674.82" dur="1.097"> - [Мет] Каде сме ние? </text>
<text sub="clublinks" start="675.917" dur="1.013"> - Макавао. </text>
<text sub="clublinks" start="676.93" dur="2.2"> - Имам подарок за вас, но оние во ладилникот. </text>
<text sub="clublinks" start="679.13" dur="1.17"> Не знам дали нештата се несакани. </text>
<text sub="clublinks" start="680.3" dur="0.93"> - О, ќе го пијам тоа. </text>
<text sub="clublinks" start="681.23" dur="0.886"> - [Мет] Добро. </text>
<text sub="clublinks" start="682.949" dur="1.883"> зошто ми даваш пиво? </text>
<text sub="clublinks" start="684.832" dur="0.833"> - [Мет] Што е ова? </text>
<text sub="clublinks" start="685.665" dur="0.935"> Дали е ова од вас? </text>
<text sub="clublinks" start="686.6" dur="1"> - Да </text>
<text sub="clublinks" start="687.6" dur="1.55"> - [Мет] Што е тоа? </text>
<text sub="clublinks" start="689.15" dur="1.131"> Кригла! </text>
<text sub="clublinks" start="690.281" dur="0.849"> Болен! </text>
<text sub="clublinks" start="691.13" dur="2.279"> Ова е прекрасно, благодарам пријателе! </text>
<text sub="clublinks" start="693.409" dur="1.245"> - Мајка ми го направи тоа. </text>
<text sub="clublinks" start="694.654" dur="1.556"> - [Мет] drinkе пијам кафе од Мауи од тоа. </text>
<text sub="clublinks" start="696.21" dur="1.775"> О, одете, што имате? </text>
<text sub="clublinks" start="697.985" dur="1.538"> - [Камерон] Не допирај ги brек кочницата и Mahalo My Dude .. </text>
<text sub="clublinks" start="699.523" dur="0.833"> - [Мет] А, да. </text>
<text sub="clublinks" start="700.356" dur="0.833"> Скоро го имам истото. </text>
<text sub="clublinks" start="701.189" dur="1.461"> Таму не ја имам допирната сопирачка. </text>
<text sub="clublinks" start="702.65" dur="2.75"> - Сакав да ја ставам бравата за не допирање </text>
<text sub="clublinks" start="705.4" dur="3.299"> на велосипед на мајка ми, затоа што таа секогаш е исплашена </text>
<text sub="clublinks" start="708.699" dur="1.021"> на одење брзо </text>
<text sub="clublinks" start="709.72" dur="1.63"> - [Мет] Понекогаш ви треба потсетник, нели? </text>
<text sub="clublinks" start="711.35" dur="1.62"> Добро, ајде да се загрееме. </text>
<text sub="clublinks" start="712.97" dur="1.43"> О, тајна трага. </text>
<text sub="clublinks" start="714.4" dur="1.02"> Дали е ова тајната трага? </text>
<text sub="clublinks" start="717.3" dur="1.95"> - [Мет] Држете, ме збунувате, Камерон. </text>
<text sub="clublinks" start="719.25" dur="0.85"> О да. </text>
<text sub="clublinks" start="720.1" dur="1.602"> Гледам скок веќе. </text>
<text sub="clublinks" start="721.702" dur="3.167"> (релаксирачка џез-музика) </text>
<text sub="clublinks" start="727.577" dur="1.543"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="729.12" dur="1.511"> Можеби ви треба шлем за оваа работа. </text>
<text sub="clublinks" start="739.87" dur="1.188"> - [Мет] Милји на Спрајт? </text>
<text sub="clublinks" start="741.058" dur="1.572"> - [Камерон] Да. </text>
<text sub="clublinks" start="745.495" dur="0.833"> Скррт! </text>
<text sub="clublinks" start="746.328" dur="1.054"> - Сакам да му покажам уште еден дел, </text>
<text sub="clublinks" start="747.382" dur="0.993"> тогаш можеме да се вратиме на тој начин. </text>
<text sub="clublinks" start="748.375" dur="0.833"> Ах - Расправија? </text>
<text sub="clublinks" start="749.208" dur="1.079"> - Да, Вранглер. - Во ред, да одиме. </text>
<text sub="clublinks" start="750.287" dur="2.687"> - showе му покажеме на Вранглер, а потоа ајде да се искачиме нагоре. </text>
<text sub="clublinks" start="752.974" dur="0.833"> - [Мет] Да господине. </text>
<text sub="clublinks" start="753.807" dur="1.033"> Дали поминаа друга рута? </text>
<text sub="clublinks" start="754.84" dur="2.71"> - Не, затоа што единствениот друг начин е да се истегне клисура, </text>
<text sub="clublinks" start="757.55" dur="1.5"> што е патека по спуст. </text>
<text sub="clublinks" start="761.75" dur="0.833"> Охххх! (Бучава во воздухот) </text>
<text sub="clublinks" start="765.21" dur="1.7"> Ерик и Камерон имаат навистина кул систем, </text>
<text sub="clublinks" start="766.91" dur="4.03"> каде Ерик го влече Камерон со внатрешна цевка </text>
<text sub="clublinks" start="770.94" dur="1.9"> и како лента за врзување или нешто друго. </text>
<text sub="clublinks" start="774.553" dur="1.137"> - [Womanената] Колку е одлична идеја. </text>
<text sub="clublinks" start="775.69" dur="3.49"> - И ах, Ерик само ја става лентата на стомакот, </text>
<text sub="clublinks" start="779.18" dur="2.92"> а потоа и внатрешната цевка до решетките на Камерон, </text>
<text sub="clublinks" start="782.1" dur="1.4"> и тој само се искачува таму горе. </text>
<text sub="clublinks" start="783.5" dur="2.37"> И тие се воздигнуваат таму и добро минуваат. </text>
<text sub="clublinks" start="785.87" dur="1.37"> Ако мислев на тоа, </text>
<text sub="clublinks" start="787.24" dur="1.57"> ќе беше игра за татко ми. </text>
<text sub="clublinks" start="788.81" dur="1.06"> Тој би работел двојно време, </text>
<text sub="clublinks" start="789.87" dur="1.12"> како цело време. </text>
<text sub="clublinks" start="790.99" dur="2.843"> Па, која е твојата омилена трага досега, Камерон? </text>
<text sub="clublinks" start="801.031" dur="1.439"> - [Мет] Ги знаете сите дрвја? </text>
<text sub="clublinks" start="802.47" dur="1.964"> Ти ми кажуваш лице в лице, ги знаеш сите дрвја. </text>
<text sub="clublinks" start="806.34" dur="1.664"> - [Мет] Јас не сум заморчиња! </text>
<text sub="clublinks" start="808.004" dur="0.833"> (смее) </text>
<text sub="clublinks" start="808.837" dur="1.363"> - Па, мислам дека може да биде, </text>
<text sub="clublinks" start="810.2" dur="2.21"> знаете сè што имаме тука е како, </text>
<text sub="clublinks" start="812.41" dur="2.151"> играјќи на обрач од шест нозе за вас момци од Канада. </text>
<text sub="clublinks" start="814.561" dur="1.801"> (Мет се смее) </text>
<text sub="clublinks" start="816.362" dur="3"> (студ синтет музика) </text>
<text sub="clublinks" start="831.229" dur="0.833"> Ву! </text>
<text sub="clublinks" start="843.331" dur="0.833"> Ах </text>
<text sub="clublinks" start="844.164" dur="0.833"> Тоа беше прекрасно! </text>
<text sub="clublinks" start="844.997" dur="1.383"> Тоа беше супер забавно. </text>
<text sub="clublinks" start="846.38" dur="1.01"> Ова патување беше супер кул, </text>
<text sub="clublinks" start="847.39" dur="1.69"> затоа што се запознав со локалното население. </text>
<text sub="clublinks" start="849.08" dur="3.68"> Тие ја споделија стоката со мене и ми дозволија да снимам, </text>
<text sub="clublinks" start="852.76" dur="3.7"> и објавете го ова видео и споделете го со сите. </text>
<text sub="clublinks" start="856.46" dur="1.75"> Ви благодариме што ми покажавте наоколу. </text>
<text sub="clublinks" start="858.21" dur="1.54"> И Камерон ... </text>