Ydw i'n edrych yr un peth subtitles

Eh? OMG (x4) Da iawn, OMG. O, rydych chi'n dda iawn OMG, ciwt Dyma wyliau mawr Corea .... dillad iawn iawn arbennig Ciwt Ooooh Pam corn? Beth yw hynny? Beth yr arf hwn? Beth yw hynny? Beth? Diolch yn fawr, ciwt iawn O Daph. Daph a fi, iawn? Hyfryd Gormod o hidlydd, gormod o hidlydd nawr Nawr rydym yn ein cegau a Mae'r llygad yn ffyniant iawn ac yn ffyniant y geg a ffyniant Ond ciwt iawn Ydych chi'n hoffi merched? Im 'jyst ... merch yn ffrind a Dw i eisiau cariad Beth? Gimme gimme gimmie gimmie O na na na na na na O, beth? O beth? "Sgwrs: rydyn ni eisiau dim llif colur." "Hachubby: neber ..." Pam rwyt ti eisiau?! Noooo "Edrychwch ar yr holl fwyd hwn ar fin dod i ben" Beth? "Dyfalwch mae'n rhaid i mi fwyta'r cyfan" Beth mae hyn yn ei olygu? Diolch yn fawr iawn Waw pepeD O fy duw minws 50 cilogram hwn Na Rydw i yr un peth nawr yr un peth mewn gwirionedd, nid wyf yn wahanol Na! Dydw i ddim Nooo Nooo O? "Mae'n ddrwg gennym efallai ... dileu hyn?" Sori efallai .... dileu hwn? OMG cute, diolch "Trugaredd Hachu" "perffaith" "Eich trugaredd ewch i'r dileu" Beth yw hynny? Angylion Pepega Beth yw hynny? Nid Pepega! Rydyn ni jyst ..... Angylion tlws, deallwch? Rydym yn angylion hardd "Sgrech buddugoliaeth!" O? O? OMG, animeiddiad wedi'i wneud- hachu "Pickychu" Pam? Nid Pickychu ydw i Heeeey ... Stopiwch Pam pants pinc nawr HAchubby 10 ... Beth? "Peidiwch â gwylio unrhyw ffrydwyr eraill ond HAchubby yn unig." "... ni soniwch am hen HAchubby wrth sgwrsio." "... ni chaiff fwyta, anfon na sôn am unrhyw fath o giwcymbrau o flaen HAchubby." "... ni fydd yn gwneud hwyl am ben siorts pinc." "... ni chaiff brynu o unrhyw siopau eraill ond emart (24) yn unig." "... ni fydd yn sôn am" dim llif colur "wrth sgwrsio." "... ni fydd-" "... ni fydd byth yn galw braster HAchubby." "... ni fydd yn gwneud hwyl am ben bagiau sos coch." "... bydd bob amser yn colli-" OMG, mae ganddi seidr. OMG, yn rhywiol iawn. O. Mae OMG yn edrych yn foethus a phob un yn rhywiol iawn Beth yw hyn?! Yn edrych gêm- pa liwgar a Effaith dda, iawn? Efallai Dyn proffesiynol. Ydw proffesiynol lluniadu dynol OMG O, o oh, oh collais Dwi bellach wedi torri Mae hyn yn drist iawn Mae pawb yn mynd i gamgymeriad byth yn camgymeriad ddim yn ddynol Mae'n iawn Mae'n iawn Mae gormod o boeni yn eich atal. Dim ond i chi newid mae newid eich meddwl a'ch newid dynol wedi newid yn ddynol iawn Anodd, ond gallwch chi oherwydd fy mod i wedi newid fy mywyd wedi newid Mae fy mywyd bellach wedi newid. ydw Ydy, ydy, mae hyn yn anhygoel Diolch, diolch. Gallaf, gallaf guddio fy mywyd sydd wedi torri Beth yw hynny? Hei .. Nawr diet? "Yr un crysau ond gwahanol PepeHands" "Hen hachu (6 mis yn ôl)" "Hachu Newydd (Nawr) + 5KG" Dim ond + 2KG ydw i Hei, beth yw hwnna? "Perffaith ar gyfer cuddio siorts pinc" "PepeLaugh" "Hei .." "Rydych chi'n meddwl fy mod i'n cuddio pinc yn fyr?!" "Rydych chi'n meddwl go iawn?!" "Rydych chi'n meddwl?!" "Rydych chi'n meddwl fy mod i'n cuddio pinc yn fyr?!" "Nid jôc mo hwn" Ydych chi'n meddwl?! "Perffaith ar gyfer cuddio siorts pinc PepeLaugh" Diolch curo! Diolch! Ydych chi'n meddwl fy mod i'n cuddio pinc yn fyr? Go iawn?! Ydych chi'n meddwl?! Ydw Tramor

Ydw i'n edrych yr un peth

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="2.8" dur="0.52"> Eh? </text>
<text sub="clublinks" start="6.56" dur="7.62"> OMG (x4) Da iawn, OMG. O, rydych chi'n dda iawn </text>
<text sub="clublinks" start="18.32" dur="1.84"> OMG, ciwt </text>
<text sub="clublinks" start="20.16" dur="2.559"> Dyma wyliau mawr Corea .... </text>
<text sub="clublinks" start="23.68" dur="1.28"> dillad </text>
<text sub="clublinks" start="24.96" dur="1.52"> iawn iawn </text>
<text sub="clublinks" start="26.48" dur="2"> arbennig </text>
<text sub="clublinks" start="43.58" dur="1.6"> Ciwt Ooooh </text>
<text sub="clublinks" start="45.64" dur="0.64"> Pam corn? </text>
<text sub="clublinks" start="47.36" dur="1.24"> Beth yw hynny? </text>
<text sub="clublinks" start="48.6" dur="0.86"> Beth yr arf hwn? </text>
<text sub="clublinks" start="49.82" dur="0.88"> Beth yw hynny? </text>
<text sub="clublinks" start="51.3" dur="0.5"> Beth? </text>
<text sub="clublinks" start="51.98" dur="1.36"> Diolch yn fawr, ciwt iawn </text>
<text sub="clublinks" start="55.28" dur="2.78"> O Daph. Daph a fi, iawn? </text>
<text sub="clublinks" start="62.54" dur="0.5"> Hyfryd </text>
<text sub="clublinks" start="65.28" dur="2.72"> Gormod o hidlydd, gormod o hidlydd nawr </text>
<text sub="clublinks" start="68.799" dur="2.161"> Nawr rydym yn ein cegau </text>
<text sub="clublinks" start="70.96" dur="0.5"> a </text>
<text sub="clublinks" start="71.68" dur="3.519"> Mae'r llygad yn ffyniant iawn ac yn ffyniant y geg </text>
<text sub="clublinks" start="76.58" dur="0.56"> a ffyniant </text>
<text sub="clublinks" start="78.88" dur="2"> Ond ciwt iawn </text>
<text sub="clublinks" start="81.68" dur="1.22"> Ydych chi'n hoffi merched? </text>
<text sub="clublinks" start="83.4" dur="2.74"> Im 'jyst ... merch yn ffrind </text>
<text sub="clublinks" start="86.38" dur="0.5"> a </text>
<text sub="clublinks" start="87.68" dur="1.42"> Dw i eisiau </text>
<text sub="clublinks" start="89.1" dur="1.699"> cariad </text>
<text sub="clublinks" start="90.799" dur="1.28"> Beth? </text>
<text sub="clublinks" start="92.08" dur="4.94"> Gimme gimme gimmie gimmie </text>
<text sub="clublinks" start="97.02" dur="3.22"> O na na na na na na </text>
<text sub="clublinks" start="101.6" dur="3.059"> O, beth? O beth? </text>
<text sub="clublinks" start="117.04" dur="2.44"> "Sgwrs: rydyn ni eisiau dim llif colur." </text>
<text sub="clublinks" start="119.48" dur="1.36"> "Hachubby: neber ..." </text>
<text sub="clublinks" start="122.98" dur="1.8"> Pam rwyt ti eisiau?! </text>
<text sub="clublinks" start="128.82" dur="0.8"> Noooo </text>
<text sub="clublinks" start="135.52" dur="3.68"> "Edrychwch ar yr holl fwyd hwn ar fin dod i ben" </text>
<text sub="clublinks" start="141.34" dur="0.88"> Beth? </text>
<text sub="clublinks" start="143.52" dur="2.92"> "Dyfalwch mae'n rhaid i mi fwyta'r cyfan" </text>
<text sub="clublinks" start="147.68" dur="3.06"> Beth mae hyn yn ei olygu? Diolch yn fawr iawn </text>
<text sub="clublinks" start="154.16" dur="0.68"> Waw </text>
<text sub="clublinks" start="157.42" dur="1.72"> pepeD </text>
<text sub="clublinks" start="165.52" dur="1.999"> O fy duw </text>
<text sub="clublinks" start="167.519" dur="2.32"> minws 50 cilogram hwn </text>
<text sub="clublinks" start="170.48" dur="1.2"> Na </text>
<text sub="clublinks" start="171.68" dur="4.74"> Rydw i yr un peth nawr yr un peth mewn gwirionedd, nid wyf yn wahanol </text>
<text sub="clublinks" start="185.04" dur="2.76"> Na! Dydw i ddim </text>
<text sub="clublinks" start="188.04" dur="0.92"> Nooo </text>
<text sub="clublinks" start="190.14" dur="0.88"> Nooo </text>
<text sub="clublinks" start="194.48" dur="3.46"> O? "Mae'n ddrwg gennym efallai ... dileu hyn?" </text>
<text sub="clublinks" start="199.34" dur="2"> Sori efallai .... dileu hwn? </text>
<text sub="clublinks" start="202.08" dur="1.82"> OMG cute, diolch </text>
<text sub="clublinks" start="209.1" dur="0.96"> "Trugaredd Hachu" </text>
<text sub="clublinks" start="210.22" dur="1.22"> "perffaith" </text>
<text sub="clublinks" start="211.44" dur="3.36"> "Eich trugaredd ewch i'r dileu" </text>
<text sub="clublinks" start="215.2" dur="1.759"> Beth yw hynny? </text>
<text sub="clublinks" start="216.96" dur="1.84"> Angylion Pepega </text>
<text sub="clublinks" start="218.8" dur="0.86"> Beth yw hynny? </text>
<text sub="clublinks" start="220.56" dur="2.02"> Nid Pepega! </text>
<text sub="clublinks" start="222.72" dur="1.56"> Rydyn ni jyst ..... </text>
<text sub="clublinks" start="224.96" dur="4.42"> Angylion tlws, deallwch? Rydym yn angylion hardd </text>
<text sub="clublinks" start="230.68" dur="1.8"> "Sgrech buddugoliaeth!" </text>
<text sub="clublinks" start="238.04" dur="0.5"> O? </text>
<text sub="clublinks" start="240.28" dur="0.5"> O? </text>
<text sub="clublinks" start="241.9" dur="3"> OMG, animeiddiad wedi'i wneud- hachu </text>
<text sub="clublinks" start="254.5" dur="1.3"> "Pickychu" </text>
<text sub="clublinks" start="256.52" dur="1.68"> Pam? Nid Pickychu ydw i </text>
<text sub="clublinks" start="259.46" dur="1.04"> Heeeey ... </text>
<text sub="clublinks" start="261.76" dur="0.64"> Stopiwch </text>
<text sub="clublinks" start="267.68" dur="2"> Pam pants pinc nawr </text>
<text sub="clublinks" start="271.259" dur="2"> HAchubby 10 ... </text>
<text sub="clublinks" start="273.6" dur="1.68"> Beth? </text>
<text sub="clublinks" start="275.28" dur="4.72"> "Peidiwch â gwylio unrhyw ffrydwyr eraill ond HAchubby yn unig." </text>
<text sub="clublinks" start="281.58" dur="3.5"> "... ni soniwch am hen HAchubby wrth sgwrsio." </text>
<text sub="clublinks" start="285.08" dur="9.06"> "... ni chaiff fwyta, anfon na sôn am unrhyw fath o giwcymbrau o flaen HAchubby." </text>
<text sub="clublinks" start="294.44" dur="3.2"> "... ni fydd yn gwneud hwyl am ben siorts pinc." </text>
<text sub="clublinks" start="297.64" dur="5.18"> "... ni chaiff brynu o unrhyw siopau eraill ond emart (24) yn unig." </text>
<text sub="clublinks" start="304.08" dur="4.32"> "... ni fydd yn sôn am" dim llif colur "wrth sgwrsio." </text>
<text sub="clublinks" start="308.44" dur="1.12"> "... ni fydd-" </text>
<text sub="clublinks" start="313.44" dur="2.64"> "... ni fydd byth yn galw braster HAchubby." </text>
<text sub="clublinks" start="316.56" dur="3.36"> "... ni fydd yn gwneud hwyl am ben bagiau sos coch." </text>
<text sub="clublinks" start="320.72" dur="2.4"> "... bydd bob amser yn colli-" </text>
<text sub="clublinks" start="330.08" dur="7.76"> OMG, mae ganddi seidr. OMG, yn rhywiol iawn. O. </text>
<text sub="clublinks" start="339.36" dur="3.04"> Mae OMG yn edrych yn foethus a phob un yn rhywiol iawn </text>
<text sub="clublinks" start="343.919" dur="2"> Beth yw hyn?! </text>
<text sub="clublinks" start="354.88" dur="2"> Yn edrych gêm- </text>
<text sub="clublinks" start="357.12" dur="2"> pa liwgar a </text>
<text sub="clublinks" start="359.199" dur="2"> Effaith dda, iawn? </text>
<text sub="clublinks" start="361.36" dur="1.26"> Efallai </text>
<text sub="clublinks" start="362.62" dur="2"> Dyn proffesiynol. Ydw </text>
<text sub="clublinks" start="365.14" dur="2.2"> proffesiynol lluniadu dynol </text>
<text sub="clublinks" start="371.04" dur="1.08"> OMG </text>
<text sub="clublinks" start="376.32" dur="2.1"> O, o oh, oh collais </text>
<text sub="clublinks" start="385.44" dur="2"> Dwi bellach wedi torri </text>
<text sub="clublinks" start="389.28" dur="2"> Mae hyn yn drist iawn </text>
<text sub="clublinks" start="392.8" dur="4.239"> Mae pawb yn mynd i gamgymeriad byth yn camgymeriad ddim yn ddynol </text>
<text sub="clublinks" start="399.12" dur="1.359"> Mae'n iawn </text>
<text sub="clublinks" start="400.479" dur="1.921"> Mae'n iawn </text>
<text sub="clublinks" start="402.4" dur="3.04"> Mae gormod o boeni yn eich atal. Dim ond i chi newid </text>
<text sub="clublinks" start="406.08" dur="5.119"> mae newid eich meddwl a'ch newid dynol wedi newid yn ddynol iawn </text>
<text sub="clublinks" start="412" dur="5.199"> Anodd, ond gallwch chi oherwydd fy mod i wedi newid fy mywyd wedi newid </text>
<text sub="clublinks" start="418.16" dur="2"> Mae fy mywyd bellach wedi newid. ydw </text>
<text sub="clublinks" start="421.34" dur="3.239"> Ydy, ydy, mae hyn yn anhygoel </text>
<text sub="clublinks" start="436.319" dur="6.16"> Diolch, diolch. Gallaf, gallaf guddio fy mywyd sydd wedi torri </text>
<text sub="clublinks" start="444.56" dur="2"> Beth yw hynny? Hei .. </text>
<text sub="clublinks" start="454.04" dur="0.98"> Nawr diet? </text>
<text sub="clublinks" start="455.84" dur="3.679"> "Yr un crysau ond gwahanol PepeHands" </text>
<text sub="clublinks" start="460.56" dur="5.62"> "Hen hachu (6 mis yn ôl)" "Hachu Newydd (Nawr) + 5KG" </text>
<text sub="clublinks" start="466.52" dur="0.88"> Dim ond + 2KG ydw i </text>
<text sub="clublinks" start="468.64" dur="2"> Hei, beth yw hwnna? </text>
<text sub="clublinks" start="472.56" dur="2"> "Perffaith ar gyfer cuddio siorts pinc" </text>
<text sub="clublinks" start="475.44" dur="0.88"> "PepeLaugh" </text>
<text sub="clublinks" start="476.78" dur="0.56"> "Hei .." </text>
<text sub="clublinks" start="479.58" dur="2.5"> "Rydych chi'n meddwl fy mod i'n cuddio pinc yn fyr?!" </text>
<text sub="clublinks" start="483.82" dur="1.28"> "Rydych chi'n meddwl go iawn?!" </text>
<text sub="clublinks" start="487.18" dur="0.96"> "Rydych chi'n meddwl?!" </text>
<text sub="clublinks" start="489.64" dur="2.16"> "Rydych chi'n meddwl fy mod i'n cuddio pinc yn fyr?!" </text>
<text sub="clublinks" start="501.76" dur="2.86"> "Nid jôc mo hwn" </text>
<text sub="clublinks" start="514.4" dur="1.54"> Ydych chi'n meddwl?! </text>
<text sub="clublinks" start="519.3" dur="2.96"> "Perffaith ar gyfer cuddio siorts pinc PepeLaugh" </text>
<text sub="clublinks" start="549.44" dur="2"> Diolch curo! Diolch! </text>
<text sub="clublinks" start="575.44" dur="5.919"> Ydych chi'n meddwl fy mod i'n cuddio pinc yn fyr? Go iawn?! Ydych chi'n meddwl?! </text>
<text sub="clublinks" start="584.399" dur="2"> Ydw </text>
<text sub="clublinks" start="603.76" dur="2"> Tramor </text>