A bheil mi a ’coimhead an aon rud subtitles

Eh? OMG (x4) Glè mhath, OMG. O, tha thu glè mhath OMG, cute Is e seo saor-làithean mòr Korean .... aodach glè sònraichte Ooooh cute Carson arbhar? Dè tha sin? Dè an armachd seo? Dè tha sin? Dè? Tapadh leibh, glè ghrinn O Daph. Daph agus mise, ceart? Gràdhmhor Cus sìoltachan, cus sìoltachan a-nis A-nis tha sinn nar beul agus Tha sùilean gu math borb agus beòil agus spionnadh Ach glè ghrinn An toil leat caileagan? Tha mi dìreach ... tha nighean na charaid agus Tha mi ag iarraidh bràmair Dè? Gimme gimme gimmie gimmie Oh no chan eil chan eil chan eil O, dè? O dè? "Còmhradh: chan eil sinn ag iarraidh sruth makeup." "Hachubby: neber ..." Carson a tha thu ag iarraidh?! Noooo "Thoir sùil air a’ bhiadh seo gu bhith a ’tighinn gu crìch" Dè? "Guess feumaidh mi a h-uile càil ithe" Dè tha seo a ’ciallachadh? Mòran taing gu dearbh Wow pepeD O mo chreach thoir air 50 cileagram seo Chan eil Tha mi an aon rud a-nis an aon rud chan eil mi eadar-dhealaichte Chan eil! Chan eil mi Nooo Nooo O? "Duilich is dòcha ... cuir às dha seo?" Duilich is dòcha .... cuir às dha seo? OMG cute, tapadh leibh "Tròcair Hachu" "foirfe" "Rach do thròcair cuir às" Dè tha sin? Ainglean Pepega Dè tha sin? Chan e Pepega! Tha sinn dìreach ..... Ainglean breagha, tuigsinn? Tha sinn nan ainglean brèagha "Screech Victory!" O? O? OMG, beòthalachd air a dhèanamh - beòthalachd hachu "Pickychu" Carson? Chan e Pickychu a th ’annam Heeeey ... Stad Carson pants pinc a-nis HAchubby 10 ... Dè? "Chan fhaic thu streapadairean sam bith eile ach HAchubby a-mhàin." "... cha toir e iomradh air seann HAchubby ann an cabadaich." "... chan ith, cuiridh no cha toir iomradh air seòrsa sam bith de cucumbers air beulaibh HAchubby." "... cha dèan e magadh air briogais ghoirid pinc." "... cha cheannaich thu bho stòran sam bith eile ach emart (24) a-mhàin." "... cha toir e iomradh air" no sruth dèanamh suas "ann an cabadaich." "... cha tèid-" "... cha ghairm e gu bràth geir HAchubby." "... cha dèan e magadh air pocannan ketchup." "... caillidh an-còmhnaidh-" OMG, tha seagal aice. OMG, gu math gnèitheach. Oh Tha OMG a ’coimhead sòghail agus a h-uile rud gu math gnèitheach Dè tha seo?! A ’coimhead geama- dè dathach agus Buaidh mhath, ceart? is dòcha Duine proifeasanta. Tha proifeasanta tarraing daonna OMG Och, och, chaill mi Tha mi a-nis briste Tha seo gu math brònach Bidh a h-uile duine a ’dol gu mearachd nach dèan mearachd mearachd daonna Tha e ceart gu leòr Dìreach tha e ceart gu leòr Le cus dragh cuir stad ort. Dìreach bidh thu ag atharrachadh tha do inntinn ag atharrachadh agus do bheatha air atharrachadh daonna atharrachadh gu math Doirbh, ach faodaidh tu oir tha mi air mo bheatha atharrachadh Tha mo bheatha a-nis air atharrachadh. Yeah Tha, tha, tha seo iongantach Tapadh leibh, tapadh leibh. Faodaidh, is urrainn dhomh mo bheatha bhriste fhalach Dè tha sin? Hey .. A-nis daithead? "Lèintean co-ionann ach PepeHands eadar-dhealaichte" "Seann hachu (6 mìosan air ais)" "New Hachu (A-nis) + 5KG" Tha mi dìreach + 2KG Hey, dè tha sin? "Perfect airson a bhith a’ falach shorts pinc " "PepeLaugh" "Hey .." "A bheil thu a’ smaoineachadh gu bheil mi a ’falach pinc goirid?!" "A bheil thu a’ smaoineachadh fìor?! " "A bheil thu a’ smaoineachadh?! " "A bheil thu a’ smaoineachadh gu bheil mi a ’falach pinc goirid?!" "Chan e fealla-dhà a tha seo" A bheil thu a ’smaoineachadh?! "Perfect airson a bhith a’ falach shorts pinc PepeLaugh " Tapadh leibh! Tapadh leat! A bheil thu a ’smaoineachadh gu bheil mi a’ falach pinc goirid? Fìor?! A bheil thu a ’smaoineachadh?! Tha Cèin

A bheil mi a ’coimhead an aon rud

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="2.8" dur="0.52"> Eh? </text>
<text sub="clublinks" start="6.56" dur="7.62"> OMG (x4) Glè mhath, OMG. O, tha thu glè mhath </text>
<text sub="clublinks" start="18.32" dur="1.84"> OMG, cute </text>
<text sub="clublinks" start="20.16" dur="2.559"> Is e seo saor-làithean mòr Korean .... </text>
<text sub="clublinks" start="23.68" dur="1.28"> aodach </text>
<text sub="clublinks" start="24.96" dur="1.52"> glè </text>
<text sub="clublinks" start="26.48" dur="2"> sònraichte </text>
<text sub="clublinks" start="43.58" dur="1.6"> Ooooh cute </text>
<text sub="clublinks" start="45.64" dur="0.64"> Carson arbhar? </text>
<text sub="clublinks" start="47.36" dur="1.24"> Dè tha sin? </text>
<text sub="clublinks" start="48.6" dur="0.86"> Dè an armachd seo? </text>
<text sub="clublinks" start="49.82" dur="0.88"> Dè tha sin? </text>
<text sub="clublinks" start="51.3" dur="0.5"> Dè? </text>
<text sub="clublinks" start="51.98" dur="1.36"> Tapadh leibh, glè ghrinn </text>
<text sub="clublinks" start="55.28" dur="2.78"> O Daph. Daph agus mise, ceart? </text>
<text sub="clublinks" start="62.54" dur="0.5"> Gràdhmhor </text>
<text sub="clublinks" start="65.28" dur="2.72"> Cus sìoltachan, cus sìoltachan a-nis </text>
<text sub="clublinks" start="68.799" dur="2.161"> A-nis tha sinn nar beul </text>
<text sub="clublinks" start="70.96" dur="0.5"> agus </text>
<text sub="clublinks" start="71.68" dur="3.519"> Tha sùilean gu math borb agus beòil </text>
<text sub="clublinks" start="76.58" dur="0.56"> agus spionnadh </text>
<text sub="clublinks" start="78.88" dur="2"> Ach glè ghrinn </text>
<text sub="clublinks" start="81.68" dur="1.22"> An toil leat caileagan? </text>
<text sub="clublinks" start="83.4" dur="2.74"> Tha mi dìreach ... tha nighean na charaid </text>
<text sub="clublinks" start="86.38" dur="0.5"> agus </text>
<text sub="clublinks" start="87.68" dur="1.42"> Tha mi ag iarraidh </text>
<text sub="clublinks" start="89.1" dur="1.699"> bràmair </text>
<text sub="clublinks" start="90.799" dur="1.28"> Dè? </text>
<text sub="clublinks" start="92.08" dur="4.94"> Gimme gimme gimmie gimmie </text>
<text sub="clublinks" start="97.02" dur="3.22"> Oh no chan eil chan eil chan eil </text>
<text sub="clublinks" start="101.6" dur="3.059"> O, dè? O dè? </text>
<text sub="clublinks" start="117.04" dur="2.44"> "Còmhradh: chan eil sinn ag iarraidh sruth makeup." </text>
<text sub="clublinks" start="119.48" dur="1.36"> "Hachubby: neber ..." </text>
<text sub="clublinks" start="122.98" dur="1.8"> Carson a tha thu ag iarraidh?! </text>
<text sub="clublinks" start="128.82" dur="0.8"> Noooo </text>
<text sub="clublinks" start="135.52" dur="3.68"> "Thoir sùil air a’ bhiadh seo gu bhith a ’tighinn gu crìch" </text>
<text sub="clublinks" start="141.34" dur="0.88"> Dè? </text>
<text sub="clublinks" start="143.52" dur="2.92"> "Guess feumaidh mi a h-uile càil ithe" </text>
<text sub="clublinks" start="147.68" dur="3.06"> Dè tha seo a ’ciallachadh? Mòran taing gu dearbh </text>
<text sub="clublinks" start="154.16" dur="0.68"> Wow </text>
<text sub="clublinks" start="157.42" dur="1.72"> pepeD </text>
<text sub="clublinks" start="165.52" dur="1.999"> O mo chreach </text>
<text sub="clublinks" start="167.519" dur="2.32"> thoir air 50 cileagram seo </text>
<text sub="clublinks" start="170.48" dur="1.2"> Chan eil </text>
<text sub="clublinks" start="171.68" dur="4.74"> Tha mi an aon rud a-nis an aon rud chan eil mi eadar-dhealaichte </text>
<text sub="clublinks" start="185.04" dur="2.76"> Chan eil! Chan eil mi </text>
<text sub="clublinks" start="188.04" dur="0.92"> Nooo </text>
<text sub="clublinks" start="190.14" dur="0.88"> Nooo </text>
<text sub="clublinks" start="194.48" dur="3.46"> O? "Duilich is dòcha ... cuir às dha seo?" </text>
<text sub="clublinks" start="199.34" dur="2"> Duilich is dòcha .... cuir às dha seo? </text>
<text sub="clublinks" start="202.08" dur="1.82"> OMG cute, tapadh leibh </text>
<text sub="clublinks" start="209.1" dur="0.96"> "Tròcair Hachu" </text>
<text sub="clublinks" start="210.22" dur="1.22"> "foirfe" </text>
<text sub="clublinks" start="211.44" dur="3.36"> "Rach do thròcair cuir às" </text>
<text sub="clublinks" start="215.2" dur="1.759"> Dè tha sin? </text>
<text sub="clublinks" start="216.96" dur="1.84"> Ainglean Pepega </text>
<text sub="clublinks" start="218.8" dur="0.86"> Dè tha sin? </text>
<text sub="clublinks" start="220.56" dur="2.02"> Chan e Pepega! </text>
<text sub="clublinks" start="222.72" dur="1.56"> Tha sinn dìreach ..... </text>
<text sub="clublinks" start="224.96" dur="4.42"> Ainglean breagha, tuigsinn? Tha sinn nan ainglean brèagha </text>
<text sub="clublinks" start="230.68" dur="1.8"> "Screech Victory!" </text>
<text sub="clublinks" start="238.04" dur="0.5"> O? </text>
<text sub="clublinks" start="240.28" dur="0.5"> O? </text>
<text sub="clublinks" start="241.9" dur="3"> OMG, beòthalachd air a dhèanamh - beòthalachd hachu </text>
<text sub="clublinks" start="254.5" dur="1.3"> "Pickychu" </text>
<text sub="clublinks" start="256.52" dur="1.68"> Carson? Chan e Pickychu a th ’annam </text>
<text sub="clublinks" start="259.46" dur="1.04"> Heeeey ... </text>
<text sub="clublinks" start="261.76" dur="0.64"> Stad </text>
<text sub="clublinks" start="267.68" dur="2"> Carson pants pinc a-nis </text>
<text sub="clublinks" start="271.259" dur="2"> HAchubby 10 ... </text>
<text sub="clublinks" start="273.6" dur="1.68"> Dè? </text>
<text sub="clublinks" start="275.28" dur="4.72"> "Chan fhaic thu streapadairean sam bith eile ach HAchubby a-mhàin." </text>
<text sub="clublinks" start="281.58" dur="3.5"> "... cha toir e iomradh air seann HAchubby ann an cabadaich." </text>
<text sub="clublinks" start="285.08" dur="9.06"> "... chan ith, cuiridh no cha toir iomradh air seòrsa sam bith de cucumbers air beulaibh HAchubby." </text>
<text sub="clublinks" start="294.44" dur="3.2"> "... cha dèan e magadh air briogais ghoirid pinc." </text>
<text sub="clublinks" start="297.64" dur="5.18"> "... cha cheannaich thu bho stòran sam bith eile ach emart (24) a-mhàin." </text>
<text sub="clublinks" start="304.08" dur="4.32"> "... cha toir e iomradh air" no sruth dèanamh suas "ann an cabadaich." </text>
<text sub="clublinks" start="308.44" dur="1.12"> "... cha tèid-" </text>
<text sub="clublinks" start="313.44" dur="2.64"> "... cha ghairm e gu bràth geir HAchubby." </text>
<text sub="clublinks" start="316.56" dur="3.36"> "... cha dèan e magadh air pocannan ketchup." </text>
<text sub="clublinks" start="320.72" dur="2.4"> "... caillidh an-còmhnaidh-" </text>
<text sub="clublinks" start="330.08" dur="7.76"> OMG, tha seagal aice. OMG, gu math gnèitheach. Oh </text>
<text sub="clublinks" start="339.36" dur="3.04"> Tha OMG a ’coimhead sòghail agus a h-uile rud gu math gnèitheach </text>
<text sub="clublinks" start="343.919" dur="2"> Dè tha seo?! </text>
<text sub="clublinks" start="354.88" dur="2"> A ’coimhead geama- </text>
<text sub="clublinks" start="357.12" dur="2"> dè dathach agus </text>
<text sub="clublinks" start="359.199" dur="2"> Buaidh mhath, ceart? </text>
<text sub="clublinks" start="361.36" dur="1.26"> is dòcha </text>
<text sub="clublinks" start="362.62" dur="2"> Duine proifeasanta. Tha </text>
<text sub="clublinks" start="365.14" dur="2.2"> proifeasanta tarraing daonna </text>
<text sub="clublinks" start="371.04" dur="1.08"> OMG </text>
<text sub="clublinks" start="376.32" dur="2.1"> Och, och, chaill mi </text>
<text sub="clublinks" start="385.44" dur="2"> Tha mi a-nis briste </text>
<text sub="clublinks" start="389.28" dur="2"> Tha seo gu math brònach </text>
<text sub="clublinks" start="392.8" dur="4.239"> Bidh a h-uile duine a ’dol gu mearachd nach dèan mearachd mearachd daonna </text>
<text sub="clublinks" start="399.12" dur="1.359"> Tha e ceart gu leòr </text>
<text sub="clublinks" start="400.479" dur="1.921"> Dìreach tha e ceart gu leòr </text>
<text sub="clublinks" start="402.4" dur="3.04"> Le cus dragh cuir stad ort. Dìreach bidh thu ag atharrachadh </text>
<text sub="clublinks" start="406.08" dur="5.119"> tha do inntinn ag atharrachadh agus do bheatha air atharrachadh daonna atharrachadh gu math </text>
<text sub="clublinks" start="412" dur="5.199"> Doirbh, ach faodaidh tu oir tha mi air mo bheatha atharrachadh </text>
<text sub="clublinks" start="418.16" dur="2"> Tha mo bheatha a-nis air atharrachadh. Yeah </text>
<text sub="clublinks" start="421.34" dur="3.239"> Tha, tha, tha seo iongantach </text>
<text sub="clublinks" start="436.319" dur="6.16"> Tapadh leibh, tapadh leibh. Faodaidh, is urrainn dhomh mo bheatha bhriste fhalach </text>
<text sub="clublinks" start="444.56" dur="2"> Dè tha sin? Hey .. </text>
<text sub="clublinks" start="454.04" dur="0.98"> A-nis daithead? </text>
<text sub="clublinks" start="455.84" dur="3.679"> "Lèintean co-ionann ach PepeHands eadar-dhealaichte" </text>
<text sub="clublinks" start="460.56" dur="5.62"> "Seann hachu (6 mìosan air ais)" "New Hachu (A-nis) + 5KG" </text>
<text sub="clublinks" start="466.52" dur="0.88"> Tha mi dìreach + 2KG </text>
<text sub="clublinks" start="468.64" dur="2"> Hey, dè tha sin? </text>
<text sub="clublinks" start="472.56" dur="2"> "Perfect airson a bhith a’ falach shorts pinc " </text>
<text sub="clublinks" start="475.44" dur="0.88"> "PepeLaugh" </text>
<text sub="clublinks" start="476.78" dur="0.56"> "Hey .." </text>
<text sub="clublinks" start="479.58" dur="2.5"> "A bheil thu a’ smaoineachadh gu bheil mi a ’falach pinc goirid?!" </text>
<text sub="clublinks" start="483.82" dur="1.28"> "A bheil thu a’ smaoineachadh fìor?! " </text>
<text sub="clublinks" start="487.18" dur="0.96"> "A bheil thu a’ smaoineachadh?! " </text>
<text sub="clublinks" start="489.64" dur="2.16"> "A bheil thu a’ smaoineachadh gu bheil mi a ’falach pinc goirid?!" </text>
<text sub="clublinks" start="501.76" dur="2.86"> "Chan e fealla-dhà a tha seo" </text>
<text sub="clublinks" start="514.4" dur="1.54"> A bheil thu a ’smaoineachadh?! </text>
<text sub="clublinks" start="519.3" dur="2.96"> "Perfect airson a bhith a’ falach shorts pinc PepeLaugh " </text>
<text sub="clublinks" start="549.44" dur="2"> Tapadh leibh! Tapadh leat! </text>
<text sub="clublinks" start="575.44" dur="5.919"> A bheil thu a ’smaoineachadh gu bheil mi a’ falach pinc goirid? Fìor?! A bheil thu a ’smaoineachadh?! </text>
<text sub="clublinks" start="584.399" dur="2"> Tha </text>
<text sub="clublinks" start="603.76" dur="2"> Cèin </text>