'What Breaking Bad Means to Robert Forster' BTS subtitles

-Hey, loosst ... -A all richteg, mir rullen op EPK. -Rolling! Forster: Si ruffen Iech un a si soen, De Vince Gilligan wëll Iech an engem anere Projet hunn. A jidderee seet: "Exzellent." Et ass e schéint Produkt. Wann Dir awer gär mat Ärem Kirby sidd, Ech wetten datt ech et fir Iech erëm funktionnéieren. D'Leit komme bei mir dacks op a soen: "Schlecht Breaking." An ech war just op enger Episod. Et war eng kolossal Saach a menger Carrière. Ech hunn och e puer aner gutt Saachen. awer "Breaking Bad" ass ee vun de groussen Saachen. Hoover Produkter, se si richteg do op der Mauer hannert Iech. Kuckt, ech erënnere mech net de genau, wéi, Passwuert, ganz gutt, awer et war eng Vakuum Saach. Et ass e ganz spannende Projet dee mir maachen. Den Aaron ass dee grousse Stär an dëser Produktioun, an ech sinn frou datt hien eng Geschicht vu sech kritt. Ech erënneren Akteuren déi mengen et geet nëmmen ëm d'Wierder, et ass net, et ass iwwer Behuelen an timing. Dëst ... ass virdrun verdanken. Dir hofft op den nächste Band datt Dir integréiert alles gutt wat Dir scho gemaach hutt mat eppes Neies dat vun Iech gefrot ka ginn. Mat e bësse Gléck fënnt een Iech geschwënn ... Dir verstitt et net. ... vill Meilen vun hei. Gott huet Iech verpasst. Wat Dir probéiert ze maachen ass d'Material ze liwweren wéi Dir et geschriwwen gesinn hutt, an och geliwwert eppes dat wäert wäert sinn dee Schoss op d'Bild gesat. Jesse: <i>Een Deal ass e Deal?</i> <i>Ärt Wuert ass Är Bond?</i> [Inhaléiert] Et ass. Et war e gudden Dag. ♪♪

&#39;What Breaking Bad Means to Robert Forster&#39; BTS

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0.466" dur="1.635"> -Hey, loosst ... -A all richteg, mir rullen </text>
<text sub="clublinks" start="2.101" dur="2.036"> op EPK. -Rolling! </text>
<text sub="clublinks" start="4.137" dur="2.302"> Forster: Si ruffen Iech un a si soen, </text>
<text sub="clublinks" start="6.439" dur="4.037"> De Vince Gilligan wëll Iech an engem anere Projet hunn. </text>
<text sub="clublinks" start="10.476" dur="3.537"> A jidderee seet: "Exzellent." </text>
<text sub="clublinks" start="14.013" dur="1.635"> Et ass e schéint Produkt. </text>
<text sub="clublinks" start="15.648" dur="2.703"> Wann Dir awer gär mat Ärem Kirby sidd, </text>
<text sub="clublinks" start="18.351" dur="2.835"> Ech wetten datt ech et fir Iech erëm funktionnéieren. </text>
<text sub="clublinks" start="21.186" dur="2.003"> D'Leit komme bei mir dacks op </text>
<text sub="clublinks" start="23.189" dur="2.703"> a soen: "Schlecht Breaking." </text>
<text sub="clublinks" start="25.892" dur="1.969"> An ech war just op enger Episod. </text>
<text sub="clublinks" start="27.861" dur="3.836"> Et war eng kolossal Saach a menger Carrière. </text>
<text sub="clublinks" start="31.697" dur="1.736"> Ech hunn och e puer aner gutt Saachen. </text>
<text sub="clublinks" start="33.433" dur="2.769"> awer "Breaking Bad" ass ee vun de groussen Saachen. </text>
<text sub="clublinks" start="36.202" dur="1.936"> Hoover Produkter, se si richteg do </text>
<text sub="clublinks" start="38.138" dur="1.901"> op der Mauer hannert Iech. </text>
<text sub="clublinks" start="38.138" dur="1.901"> Kuckt, ech erënnere mech net </text>
<text sub="clublinks" start="40.039" dur="2.135"> de genau, wéi, Passwuert, ganz gutt, </text>
<text sub="clublinks" start="42.174" dur="1.502"> awer et war eng Vakuum Saach. </text>
<text sub="clublinks" start="43.676" dur="3.204"> Et ass e ganz spannende Projet dee mir maachen. </text>
<text sub="clublinks" start="46.88" dur="3.269"> Den Aaron ass dee grousse Stär an dëser Produktioun, </text>
<text sub="clublinks" start="50.149" dur="3.771"> an ech sinn frou datt hien eng Geschicht vu sech kritt. </text>
<text sub="clublinks" start="53.92" dur="2.702"> Ech erënneren Akteuren déi mengen et geet nëmmen ëm d'Wierder, </text>
<text sub="clublinks" start="56.622" dur="3.537"> et ass net, et ass iwwer Behuelen an timing. </text>
<text sub="clublinks" start="60.159" dur="3.237"> Dëst ... </text>
<text sub="clublinks" start="63.396" dur="2.169"> ass virdrun verdanken. </text>
<text sub="clublinks" start="65.565" dur="2.97"> Dir hofft op den nächste Band datt Dir integréiert </text>
<text sub="clublinks" start="68.535" dur="2.201"> alles gutt wat Dir scho gemaach hutt </text>
<text sub="clublinks" start="70.736" dur="2.936"> mat eppes Neies dat vun Iech gefrot ka ginn. </text>
<text sub="clublinks" start="73.672" dur="3.605"> Mat e bësse Gléck fënnt een Iech geschwënn ... </text>
<text sub="clublinks" start="77.277" dur="2.335"> Dir verstitt et net. </text>
<text sub="clublinks" start="77.277" dur="2.335"> ... vill Meilen vun hei. </text>
<text sub="clublinks" start="80.879" dur="1.67"> Gott huet Iech verpasst. </text>
<text sub="clublinks" start="82.549" dur="2.602"> Wat Dir probéiert ze maachen ass d'Material ze liwweren </text>
<text sub="clublinks" start="85.151" dur="2.135"> wéi Dir et geschriwwen gesinn hutt, an och geliwwert </text>
<text sub="clublinks" start="87.286" dur="1.868"> eppes dat wäert wäert sinn </text>
<text sub="clublinks" start="89.154" dur="1.802"> dee Schoss op d'Bild gesat. </text>
<text sub="clublinks" start="90.956" dur="1.369"> Jesse: Een Deal ass e Deal? </text>
<text sub="clublinks" start="92.325" dur="3.47"> Ärt Wuert ass Är Bond? </text>
<text sub="clublinks" start="95.795" dur="2.635"> [Inhaléiert] Et ass. </text>
<text sub="clublinks" start="98.43" dur="1.602"> Et war e gudden Dag. </text>
<text sub="clublinks" start="100.032" dur="4.739"> ♪♪ </text>