"Creideamh a Láimhseálann Deacrachtaí" leis an sagart Rick Warren subtitles

- Dia duit, gach duine, is mise Rick Warren, sagart ag Eaglais Saddleback agus údar de "The Purpose Driven Life" agus cainteoir ar an gclár "Daily Hope". Go raibh maith agat as tiúnadh isteach sa chraoladh seo. Tá a fhios agat, an tseachtain seo anseo i Orange County, California, d’fhógair an rialtas go raibh siad ag toirmeasc gach cruinniú d'aon chineál, d'aon mhéid go dtí deireadh na míosa. Mar sin fáilte roimh Eaglais Saddleback sa bhaile. Tá áthas orm go bhfuil tú anseo. Agus beidh mé ag múineadh duit le físeán idir seo agus aon uair a thiocfaidh deireadh leis an ngéarchéim COVID-19 seo. Mar sin fáilte roimh Eaglais Saddleback sa bhaile. Agus ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit mé a leanúint gach seachtain, a bheith mar chuid de na seirbhísí adhartha seo le chéile. Táimid ag dul a bheith ag ceol agus adhradh le chéile, agus beidh mé ag seachadadh focal as Briathar Dé. Tá a fhios agat, mar a shíl mé faoi seo, dála an scéil, ar dtús ní mór dom a rá leat. Thuig mé go raibh siad chun cruinniú a chur ar ceal. Agus mar sin an tseachtain seo, bhí an stiúideo Saddleback agam bhog mé go dtí mo gharáiste. Tá mé ag tapáil seo i ndáiríre i mo gharáiste. Mo chriú teicneolaíochta cnámharlaigh. Tar isteach, a bhuachaillí, abair le gach duine. (gáirí) Chabhraigh siad lena aistriú thall anseo agus chuir siad ar bun é ionas go bhféadfaimis labhairt leat ar bhonn seachtainiúil. Anois, mar a smaoinigh mé ar cad ba cheart dúinn a chlúdach le linn na géarchéime COVID-19 seo, Shíl mé láithreach faoi leabhar Shéamais. Leabhar an-bheag é leabhar Shéamais gar do dheireadh an Tiomna Nua. Ach tá sé chomh praiticiúil agus tá sé chomh cabhrach, agus tugaim creideamh don leabhar seo a oibríonn nuair nach n-oibríonn an saol. Agus shíl mé an bhfuil aon rud ag teastáil faoi láthair, an bhfuil creideamh ag teastáil uainn a oibríonn nuair nach n-oibríonn an saol. Toisc nach bhfuil sé ag obair go han-mhaith faoi láthair. Agus mar sin inniu, an tseachtain seo, táimid ag tosú turas le chéile a thabharfaidh spreagadh duit tríd an ngéarchéim seo. Agus níl mé ag iarraidh go gcaillfidh tú aon cheann de na teachtaireachtaí seo. Toisc go gclúdaíonn leabhar James 14 mhór i ndáiríre bunchlocha na beatha, 14 phríomhcheist an tsaoil, 14 réimse a dhéanann gach duine agaibh bhí ort déileáil leis cheana féin i do shaol, agus beidh ort déileáil leis sa todhchaí. Mar shampla, i gcaibidil a haon de James, lig dom ach léargas beag a thabhairt duit ar an leabhar. Níl ann ach ceithre chaibidil. Caibidil a haon, labhraíonn sé ar dtús faoi dheacrachtaí. Agus táimid ag caint faoi sin inniu. Cad é cuspóir Dé do do chuid fadhbanna? Ansin labhraíonn sé faoi roghanna. Conas a dhéanann tú suas d’intinn? Cén chaoi a bhfuil a fhios agat cathain a fhanfaidh tú, cathain a rachaidh tú? Cén chaoi a bhfuil a fhios agat cad atá le déanamh, conas a dhéanann tú cinntí? Agus ansin labhraíonn sé faoi temptation. Agus féachfaimid ar conas a dhéanann tú na temptations coitianta a ruaigeadh i do shaol ar cosúil go gcoinníonn tú ag teip ort. Agus ansin labhraíonn sé faoi threoir. Agus labhraíonn sé faoin gcaoi ar féidir linn a bheith beannaithe ag an mBíobla. Ní amháin é a léamh, ach a bheith beannaithe aige. Sin uile i gcaibidil a haon. Agus féachfaimid orthu sin sna seachtainí amach romhainn. Labhraíonn Caibidil a dó faoi chaidrimh. Táimid chun breathnú ar an gcaoi a gcaitheann tú le daoine i gceart. Agus le daoine ag fanacht sa bhaile, go léir sa teaghlach le chéile, páistí agus moms agus dads, agus tá daoine ag dul a fháil ar néaróga a chéile. Is teachtaireacht thábhachtach í sin ar chaidrimh. Ansin labhraíonn sé faoin gcreideamh. Cén chaoi a bhfuil muinín agat i ndáiríre as Dia nuair nach mbraitheann tú air agus nuair a bhíonn rudaí ag dul sa treo mícheart? Sin uile i gcaibidil a dó. Caibidil a trí, táimid ag caint faoi chomhráite. Cumhacht an chomhrá. Agus seo ceann de na pasáistí is tábhachtaí sa Bhíobla ar conas a bhainistíonn tú do bhéal. Tá sé sin tábhachtach cibé an bhfuil muid i ngéarchéim nó nach bhfuil. Agus ansin labhraíonn sé faoi chairdeas. Agus tugann sé faisnéis an-phraiticiúil dúinn ar an gcaoi a dtógann tú cairdeas ciallmhar agus cairdeas neamhghlan a sheachaint. Sin caibidil a trí. Tá Caibidil a ceathair ar choimhlint. Agus i gcaibidil a ceathair, labhraímid faoi conas a sheachnaíonn tú argóintí. Agus beidh sé sin an-chabhrach. De réir mar a thagann teannas chun cinn agus frustrachas ag fás, toisc go bhfuil daoine as obair, conas a sheachnaíonn tú argóintí? Agus ansin labhraíonn sé faoi bhreithiúnas a thabhairt ar dhaoine eile. Conas a scoireann tú ag imirt Dé? Chuirfeadh sé sin go leor síochána inár saol dá bhféadfaimis é sin a dhéanamh. Agus ansin labhraíonn sé faoin todhchaí. Conas a phleanálann tú don todhchaí? Sin uile i gcaibidil a ceathair. Anois, sa chaibidil deireanach, caibidil a cúig, dúirt mé leat bhí ceithre chaibidil ann, tá i ndáiríre cúig chaibidil i Séamas. Táimid ag caint faoi airgead. Agus labhraíonn sé faoi conas a bheith ciallmhar le do shaibhreas. Agus ansin táimid ag féachaint ar fhoighne. Cad a dhéanann tú agus tú ag fanacht ar Dhia? An seomra is deacra suí ann atá sa seomra feithimh nuair a bhíonn tú i Hurry agus nach bhfuil Dia. Agus ansin táimid chun breathnú ar urnaí, a bhfuil an teachtaireacht dheireanach a bhreathnóimid. Conas a dhéanann tú guí faoi do chuid fadhbanna? Deir an Bíobla go bhfuil bealach ann chun guí agus freagraí a fháil, agus tá bealach ann gan guí a dhéanamh. Agus táimid ag féachaint air sin. Anois inniu, nílimid ach ag breathnú ar na chéad sé véarsa de leabhar Shéamais. Mura bhfuil Bíobla agat, ba mhaith liom tú a íoslódáil as an suíomh Gréasáin seo an t-imlíne, na nótaí teagaisc, mar gheall ar na véarsaí go léir a bhfuilimid ag breathnú orthu an bhfuil tú ar do imlíne. Séamas caibidil a haon, na chéad sé véarsa. Agus deir an Bíobla é seo nuair a labhraíonn sé faoi ag déileáil le do chuid fadhbanna. Ar dtús, deir Séamas 1: 1 é seo. Séamas, seirbhíseach do Dhia agus don Tiarna Íosa Críost, chuig an 12 threibh atá scaipthe i measc na náisiún, beannachtaí. Anois, lig dom sos anseo ar feadh nóiméid agus a rá is é seo an réamhrá is lú a luaitear d’aon leabhar sa Bhíobla. Toisc go bhfuil a fhios agat cérbh é Séamas? Ba é leath dheartháir Íosa é. Cad a chiallaíonn tú leis sin? Ciallaíonn sé gurbh é mac Mháire agus Iósaef é. Ní raibh in Íosa ach mac Mhuire. Níorbh é mac Iósaef ba chúis le Dia gurbh é athair Íosa. Ach insíonn an Bíobla dúinn go bhfuil Muire agus Iósaef bhí go leor leanaí aige níos déanaí, agus tugann sé a n-ainmneacha dúinn fiú. Ní Críostaí é Séamas. Ní raibh sé ina leantóir ar Chríost. Níor chreid sé gurbh é a leath dheartháir an Meisias le linn aireacht iomlán Íosa. Bhí sé amhrasach. Agus ba mhaith leat a dhéanamh amach nach gcreideann deartháir níos óige i deartháir níos sine, bhuel, bheadh ​​sé sin simplí go leor. Cad a rinne Séamas ina chreidmheach in Íosa Críost? An Aiséirí. Nuair a tháinig Íosa ar ais ón mbás agus shiúil timpeall ar feadh 40 lá eile agus chonaic Séamas é, chreid sé agus tháinig sé chun tosaigh ina dhiaidh sin ag Eaglais Iarúsailéim. Mar sin má bhí sé de cheart ag duine ainmneacha a fhágáil, is é an fear seo é. D’fhéadfadh sé a rá, a Shéamais, an fear a d’fhás aníos le hÍosa. Séamas, leath dheartháir Íosa. Séamas, cara is fearr Íosa ag fás aníos. Na rudaí sin, ach níl sé. Ní deir sé ach Séamas, seirbhíseach Dé. Ní tharraingíonn sé céim, ní chuireann sé a fhine chun cinn. Ach ansin i véarsa a dó, tosaíonn sé ag dul isteach an chéad eagrán seo de chuspóir Dé i do chuid fadhbanna. Lig dom é a léamh duit. Deir sé, nuair a dhéantar gach cineál trialach slua isteach i do shaol, ná bíodh trua agat dóibh mar ionróirí, ach fáilte romhat mar chairde. Tuig go dtagann siad chun do chreideamh a thástáil, agus cáilíocht na seasmhachta a tháirgeadh ionat. Ach lig don phróiseas sin dul ar aghaidh go dtí an seasmhacht sin forbartha go hiomlán, agus beidh tú i do dhuine de charachtar aibí agus ionracas gan aon spotaí laga. Sin aistriúchán Phillips de Shéamas caibidil a haon, véarsaí a dó go dtí a sé. Anois, a deir sé nuair a thagann gach cineál trialach isteach i do shaol agus slua siad isteach i do shaol, a dúirt sé, ná bíodh fearg orthu mar ionróirí, fáilte romhat mar chairde. Deir sé, fuair tú fadhbanna, bí sásta. Fuair ​​tú fadhbanna, lúcháir. Fuair ​​tú fadhbanna, aoibh gháire. Anois, tá a fhios agam cad atá tú ag smaoineamh. Téann tú, an bhfuil tú ag magadh fúm? Cén fáth ar chóir dom a bheith sásta faoi COVID-19? Cén fáth ar chóir dom fáilte a chur roimh na trialacha seo i mo shaol? Conas is féidir sin a dhéanamh? An eochair don dearcadh iomlán seo ar chothabháil dearcadh dearfach i lár géarchéime an bhfuil an focal réadú, is é an focal réadaigh. Dúirt sé, nuair a rinneadh trialacha den chineál seo go léir slua isteach i do shaol, ná bíodh trua agat dóibh mar ionróirí, ach fáilte romhat mar chairde, agus tuig, tuig, tagann siad chun do chreideamh a thástáil. Agus ansin leanann sé ar aghaidh, an toradh atá air ina shaol. Is é an rud atá á rá aige anseo ná go n-éireoidh leat a láimhseáil na seachtainí atá amach romhainn sa phaindéim COVID-19 seo tá sé sin anois ar fud an domhain, agus mar atá níos mó agus níos mó tá náisiúin ag dúnadh síos, agus tá siad ag dúnadh síos bialanna agus tá siad ag dúnadh siopaí, agus tá siad ag dúnadh scoileanna, agus tá siad ag dúnadh eaglaisí, agus tá siad ag dúnadh síos áit ar bith áit a bhfuil daoine ag bailiú, agus mar seo anseo i Orange County, áit nach bhfuil cead againn bualadh le duine ar bith an mhí seo. Deir sé, an rath a bhí ort na fadhbanna seo a láimhseáil cinnfear de réir do thuiscint. De réir do thuiscint. Agus de réir do dhearcadh i leith na bhfadhbanna sin. Is é an rud a thuigeann tú, is é atá ar eolas agat. Anois, an chéad rud sa sliocht seo ba mhaith liom go mbainfeá amach é is é sin go dtugann Dia ceithre mheabhrúchán dúinn faoi fhadhbanna. B’fhéidir gur mhaith leat iad seo a scríobh síos. Ceithre mheabhrúchán faoi fhadhbanna i do shaol, lena n-áirítear an ghéarchéim a bhfuilimid ag dul tríd anois. Uimhir a haon, a deir sé ar dtús, tá fadhbanna dosheachanta. Tá fadhbanna dosheachanta. Anois, conas atá sé á rá sin? Deir sé, nuair a thagann gach cineál trialach. Ní deir sé má thagann gach cineál trialach, a deir sé cathain. Is féidir leat brath air. Ní hé seo an spéir ina bhfuil gach rud foirfe. Seo Domhan ina bhfuil gach rud briste. Agus tá sé ag rá go mbeidh fadhbanna agat, beidh deacrachtaí agat, is féidir leat brath air, is féidir leat stoc a cheannach ann. Anois, ní rud é seo a deir James ina aonar. Tríd an mBíobla deir sé é. Dúirt Íosa ar domhan go mbeidh trialacha agat agus temptations, agus beidh tú tribulation. Dúirt sé go mbeidh fadhbanna agat sa saol. Mar sin cén fáth go bhfuil iontas orainn nuair a bhíonn fadhbanna againn? Deir Peter ná bíodh iontas ort nuair a théann tú trí thrialacha fiery. Dúirt ná bí ag gníomhú mar is rud nua é. Téann gach duine trí amanna crua. Tá an saol deacair. Ní neamh é seo, is é seo an Domhan. Imdhíonacht aon duine, aon duine scoite amach, aon duine inslithe, níl aon duine díolmhaithe. Deir sé go bhfuil fadhbanna agat toisc go bhfuil siad dosheachanta. Tá a fhios agat, is cuimhin liom uair amháin nuair a bhí mé sa choláiste. Blianta fada ó shin, bhí mé ag dul tríd roinnt uaireanta an-deacair. Agus thosaigh mé ag guí, dúirt mé, "A Dhia, tabhair foighne dom." Agus in ionad na dtrialacha a bheith ag dul i bhfeabhas, d’éirigh siad níos measa. Agus ansin dúirt mé, "A Dhia, teastaíonn foighne uaim i ndáiríre," agus d’éirigh na fadhbanna níos measa. Agus ansin dúirt mé, "A Dhia, teastaíonn foighne uaim i ndáiríre," agus d’éirigh siad níos measa fós. Cad a bhí ar siúl? Bhuel, faoi dheireadh thuig mé tar éis thart ar sé mhí, Bhí mé i bhfad níos othar ná nuair a thosaigh mé amach, go raibh an bealach a bhí Dia ag múineadh foighne dom bhí trí na deacrachtaí sin. Anois, ní cúrsa roghnach de chineál éigin iad fadhbanna go bhfuil rogha agat le glacadh sa saol. Níl, tá siad ag teastáil, ní féidir leat diúltú dóibh. D’fhonn céim a bhaint amach as scoil na beatha, tá tú ag dul tríd an scoil cnag crua. Tá tú ag dul trí fhadhbanna, tá siad dosheachanta. Sin a deir an Bíobla. An dara rud a deir an Bíobla faoi fhadhbanna ná seo. Tá fadhbanna athraitheacha, ciallaíonn sé sin nach bhfuil siad uile mar an gcéanna. Ní bhfaigheann tú an fhadhb chéanna ceann i ndiaidh a chéile. Faigheann tú a lán cinn éagsúla. Ní amháin go bhfaigheann tú em, ach faigheann tú cinn éagsúla. Deir sé nuair a dhéanann tú triail, nuair a bhíonn fadhbanna de gach cineál agat. D’fhéadfá é sin a chiorcal má tá nótaí á dtógáil agat. Nuair a thagann gach cineál trialach isteach i do shaol. Tá a fhios agat, is garraíodóir mé, agus rinne mé staidéar uair amháin, agus fuair mé amach go bhfuil an rialtas anseo sna Stáit Aontaithe tá aicmithe 205 cineálacha éagsúla fiailí. Sílim go bhfásann 80% díobh i mo ghairdín. (gáirí) Is minic a cheapaim agus mé ag fás glasraí, Ba chóir dom táille a ghearradh ar ligean isteach chuig Warren's Weed Farm. Ach tá go leor cineálacha fiailí ann, agus tá go leor cineálacha trialacha ann, tá go leor cineálacha fadhbanna ann. Tagann siad i ngach méid, tagann siad i ngach cruthanna. Tá níos mó ná 31 blas ann. An focal seo anseo, gach cineál, áit a deir sé tá gach cineál trialach i do shaol, sa Ghréigis i ndáiríre ciallaíonn sé ildaite. Is é sin le rá, tá go leor scáth struis ann i do shaol, an aontófá leis sin? Tá go leor scáth struis ann. Níl an chuma chéanna orthu uile. Tá strus airgeadais ann, tá strus coibhneasta ann, tá strus sláinte ann, tá strus fisiceach ann, tá strus ama ann. Tá sé ag rá gur dathanna difriúla iad uile. Ach má théann tú amach agus má cheannaíonn tú carr agus más mian leat dath saincheaptha, ansin caithfidh tú fanacht air. Agus ansin nuair a dhéantar é, ansin gheobhaidh tú do dhath saincheaptha. Sin i ndáiríre an focal a úsáidtear anseo. Is dath saincheaptha é, trialacha ildaite i do shaol. Ligeann Dia dóibh ar chúis. Tá cuid de do chuid fadhbanna saincheaptha i ndáiríre. Cuid acu nach bhfaca muid uile ach le chéile, mar an gceann seo, COVID-19. Ach tá sé ag rá go bhfuil fadhbanna athraitheacha. Agus an rud atá i gceist agam leis sin ná go bhfuil siad éagsúil ó thaobh déine. Is é sin le rá, cé chomh deacair a thagann siad. Athraíonn siad ó thaobh minicíochta de, agus is é sin cé chomh fada. Níl a fhios againn cá fhad a mhaireann sé seo. Níl a fhios againn cé chomh deacair is atá sé a fháil. Chonaic mé comhartha an lá eile a dúirt, "Isteach i ngach saol caithfidh roinnt báistí titim, "ach tá sé seo ridiculous." (gáirí) Agus sílim gurb é sin an bealach tá a lán daoine ag mothú faoi láthair. Tá sé seo seafóideach. Tá fadhbanna dosheachanta agus tá siad athraitheach. An tríú rud a deir James mar sin níl iontas orainn an bhfuil fadhbanna intuartha. Tá siad intuartha. Deir sé nuair a slua trialacha isteach i do shaol, má tá tú ag glacadh nótaí, cuir ciorcal timpeall ar an bhfrása sin. Slua siad isteach i do shaol. Féach, ní thagann aon fhadhb riamh nuair a bhíonn sé uait nó nuair nach bhfuil sé uait. Tagann sé díreach nuair is mian leis teacht. Sin cuid den chúis gur fadhb í. Tagann fadhbanna ag an am is neamhphortaí. Ar mhothaigh tú riamh fadhb tháinig tú isteach i do shaol, téann tú, ní anois. Really, mar anois? Anseo ag Eaglais Saddleback, bhíomar i bhfeachtas mór ag brionglóideach faoin todhchaí. Go tobann buaileann an coronavirus. Agus tá mé ag dul, ní anois. (chuckles) Níl anois. An raibh bonn cothrom riamh agat nuair a bhí tú déanach? Ní bhfaigheann tú bonn cothrom nuair a fuair tú go leor ama. Tá deifir ort dul áit éigin. Tá sé cosúil leis na wets leanbh ar do gúna nua agus tú ag siúl amach le haghaidh rannpháirtíochta tábhachtach tráthnóna. Nó scoilt tú do bhrístí sula labhraíonn tú. Tharla sé sin dom i ndáiríre uair amháin ar an Domhnach i bhfad ó shin. Roinnt daoine, tá siad chomh mífhoighneach, ní féidir leo fanacht le doras imrothlach. Tá siad díreach gotta, caithfidh siad é a dhéanamh, caithfidh siad é a dhéanamh anois, caithfidh siad é a dhéanamh anois. Is cuimhin liom blianta fada ó shin go raibh mé sa tSeapáin, agus bhí mé i mo sheasamh ag fobhealach ag fanacht leis an bhfobhealach le teacht, agus nuair a d’oscail sé, d’oscail na doirse, agus fear óg Seapánach láithreach urlacan projectile orm mar a bhí mé i mo sheasamh ansin. Agus shíl mé, cén fáth mé, cén fáth anois? Tá siad intuartha, tagann siad nuair nach mbíonn siad uait. Is annamh a fhéadann tú na fadhbanna i do shaol a thuar. Anois tabhair faoi deara, deir sé nuair a dhéantar gach cineál trialach, cathain, tá siad dosheachanta, gach cineál, tá siad athraitheach, slua isteach i do shaol, sin iad dochreidte. deir sé ná bíodh fearg orthu mar ionróirí. Cad atá á rá aige anseo? Bhuel, táim chun é seo a mhíniú níos mionsonraithe. Ach seo an ceathrú rud a deir an Bíobla faoi fhadhbanna. Tá fadhbanna leis na fadhbanna. Tá fadhbanna leis na fadhbanna. Tá cuspóir ag Dia i ngach rud. Fiú na drochrudaí a tharlaíonn inár saol, Is féidir le Dia maitheas a thabhairt astu. Ní gá do Dhia gach fadhb a chur faoi deara. An chuid is mó de na fadhbanna a bhíonn againn dúinn féin. Deir daoine, cén fáth a bhfaigheann daoine tinn? Bhuel, cúis amháin nach ndéanaimid an rud a deir Dia linn a dhéanamh. Má ithimid an méid a deir Dia linn a ithe, má chodail muid mar a deir Dia linn scíth a fháil, má fheidhmímid mar a deir Dia linn aclaíocht a dhéanamh, mura ligimis mothúcháin dhiúltacha isteach inár saol mar a insíonn Dia, má ghéill muid do Dhia, ní bheadh ​​an chuid is mó dár gcuid fadhbanna againn. Tá sé léirithe ag staidéir go bhfuil thart ar 80% de na fadhbanna sláinte sa tír seo, i Meiriceá, is cúis leis an rud ar a dtugtar roghanna stíl mhaireachtála ainsealach. Is é sin le rá, ní dhéanaimid an rud ceart. Ní dhéanaimid an rud sláintiúil. Is minic a dhéanaimid an rud féin-millteach. Ach an méid atá á rá aige anseo, tá fadhbanna leis na fadhbanna. Deir sé nuair a bhíonn fadhbanna agat, a thuiscint go dtagann siad a tháirgeadh. Cuir ciorcal timpeall ar an bhfrása sin, tagann siad le táirgeadh. Is féidir le fadhbanna a bheith táirgiúil. Anois, níl siad táirgiúil go huathoibríoch. An víreas COVID seo, mura bhfreagraím an lá ceart, ní thabharfaidh sé aon rud iontach i mo shaol. Ach má thugaim freagra ar an mbealach ceart, fiú na rudaí is diúltacha i mo shaol in ann fás agus sochar agus beannacht a thabhairt ar aird, i do shaol agus i mo shaol. Tagann siad chun toradh. Tá sé ag rá anseo go bhfuil fulaingt agus strus agus is féidir le brón, sea, agus fiú breoiteacht rud a chur i gcrích de luach má ligimid é. Tá sé ar fad inár rogha féin, tá sé uile inár ndearcadh. Úsáideann Dia na deacrachtaí inár saol. Deir tú, bhuel, conas a dhéanann sé sin? Conas a úsáideann Dia deacrachtaí agus fadhbanna inár saol? Bhuel, go raibh maith agat as iarraidh, mar gheall ar an gcéad sliocht eile nó deir an chéad chuid eile de na véarsaí go n-úsáideann Dia iad ar thrí bhealach. Trí bhealach, úsáideann Dia fadhbanna i do shaol trí bhealach. Ar dtús, déanann fadhbanna tástáil ar mo chreideamh. Anois, tá do chreideamh cosúil le matán. Ní féidir matán a neartú mura ndéantar tástáil air, mura bhfuil sé sínte, mura gcuirtear faoi bhrú é. Ní fhorbraíonn tú matáin láidre gan aon rud a dhéanamh. Forbraíonn tú matáin láidre trí iad a shíneadh agus iad a neartú agus iad a thástáil agus iad a bhrú chun na teorann. Mar sin tá sé ag rá go dtagann fadhbanna chun mo chreideamh a thástáil. Deir sé go dtuigeann siad go dtagann siad chun do chreideamh a thástáil. Anois, an tástáil focal sin ann, is téarma é sin in amanna an Bhíobla a úsáideadh chun miotail a bheachtú. Agus an rud a dhéanfá ná go dtógfá miotal lómhar cosúil le hairgead nó ór nó rud éigin eile, agus chuirfeá i bpota mór é, agus chuirfeá é go teocht an-ard, cén fáth? Sna teochtaí arda, déantar na neamhíonachtaí go léir a dhó. Agus is é an t-aon rud atá fágtha ná an t-ór íon nó an t-airgead íon. Sin an focal Gréigise anseo le haghaidh tástála. Is é an tine scagtha é nuair a chuireann Dia an teas air agus ceadaíonn sé sin inár saol, dóitear rudaí nach bhfuil tábhachtach. Tá a fhios agat cad a tharlóidh sna seachtainí beaga amach romhainn? Stuif a cheapamar go léir a bhí thar a bheith tábhachtach, táimid ag dul a bhaint amach, hmm, fuair mé chomh maith ceart go leor gan sin. Tá sé chun ár dtosaíochtaí a athordú, toisc go bhfuil rudaí ag dul a athrú. Anois, an sampla clasaiceach den chaoi a ndéanann fadhbanna tástáil ar do chreideamh an bhfuil na scéalta faoi Iób sa Bhíobla. Tá leabhar iomlán ann faoi Iób. Tá a fhios agat, ba é Iób an fear ba shaibhre sa Bhíobla, agus in aon lá amháin, chaill sé gach rud. Chaill sé a theaghlach go léir, chaill sé a shaibhreas go léir, chaill sé a chairde go léir, rinne sceimhlitheoirí ionsaí ar a theaghlach, fuair sé galar ainsealach dreaded, an-pianmhar ní fhéadfaí é sin a leigheas. Ceart go leor, tá sé teirminéil. Agus fós bhí Dia ag tástáil a chreidimh. Agus déanann Dia é a athshlánú ina dhiaidh sin faoi dhó cad a bhí aige sula ndeachaigh sé tríd an tástáil mhór. Ag am amháin léigh mé luachan áit éigin i bhfad ó shin dúirt sé sin go bhfuil daoine cosúil le málaí tae. Níl a fhios agat i ndáiríre cad atá ann go dtí go scaoilfidh tú in uisce te é. Agus ansin is féidir leat a fheiceáil cad atá i ndáiríre taobh istigh díobh. An raibh ceann de na laethanta uisce te sin agat riamh? An raibh ceann de na seachtainí nó na míonna uisce te sin agat riamh? Táimid i staid uisce te anois. Agus an rud a thiocfaidh as tú ná an rud atá istigh ionat. Tá sé cosúil le taos fiacla. Má tá feadán taos fiacla agam agus má bhrúim é, cad atá le teacht? Deir tú, bhuel, taos fiacla. Níl, ní gá. D’fhéadfadh sé taos fiacla a rá ar an taobh amuigh, ach d’fhéadfadh anlann marinara a bheith aige nó im peanut nó maonáis ar an taobh istigh. Cad a thiocfaidh amach nuair a chuirtear faoi bhrú é is cuma cad atá ann. Agus sna laethanta amach romhainn agus tú ag déileáil leis an víreas COVID, is é an rud atá le teacht uait ná an rud atá istigh ionat. Agus má tá tú líonta le searbhas, tiocfaidh sin amach. Agus má tá frustrachas ort, tiocfaidh sé sin amach. Agus má tá fearg ort nó imní nó ciontacht ort nó náire nó neamhchinnteacht, sin é ag teacht amach. Má tá eagla ort faoi sin, is cuma cad atá istigh ionat an bhfuil ag dul amach nuair a chuirtear an brú ort. Agus sin atá á rá aige anseo, déanann fadhbanna sin tástáil ar mo chreideamh. Tá a fhios agat, blianta ó shin, bhuail mé le sean-fhear díreach i ndáiríre i gcomhdháil blianta fada ó shin ar ais san Oirthear. Sílim gur Tennessee a bhí ann. Agus dúirt sé, an sean-fhear seo liom conas é a chur as a phost ba é an sochar ba mhó ina shaol. Agus dúirt mé, "Ceart go leor, ba mhaith liom an scéal seo a chloisteáil. "Inis dom go léir faoi." Agus cad é a bhí ann ná gur oibrigh sé ag muileann sábhadóireachta ar feadh a shaoil. Bhí sé ina mhuileann sábhadóireachta ar feadh a shaoil. Ach lá amháin le linn cor chun donais eacnamaíochta, shiúil a shaoiste isteach agus d’fhógair go tobann, "Tá tú bréan." Agus chuaigh a chuid saineolais go léir amach an doras. Agus caitheadh ​​amach é ag bean 40 bliain d'aois agus teaghlach agus gan aon deiseanna fostaíochta eile timpeall air, agus bhí cúlú ag dul ar aghaidh ag an am sin. Agus bhí díspreagadh air, agus bhí eagla air. B’fhéidir go mbraitheann cuid agaibh ar an mbealach sin anois. B’fhéidir gur cuireadh as do phost tú cheana féin. B'fhéidir go bhfuil eagla ort go mbeidh tú a cuireadh as oifig le linn na géarchéime seo. Agus bhí sé go leor depressed, bhí eagla go leor air. Dúirt sé, Scríobh mé seo síos, a dúirt sé, “Bhraith mé mar "bhí uaimh ar mo domhan an lá a loisceadh mé. “Ach nuair a chuaigh mé abhaile, d’inis mé do mo bhean chéile cad a tharla, "agus d'iarr sí, 'Mar sin, cad atá tú ag dul a dhéanamh anois?' "Agus dúirt mé, bhuel ansin ó loisceadh mé, "Táim chun na rudaí a theastaigh uaim a dhéanamh i gcónaí. "Bí i do thógálaí. "Táim chun morgáiste a dhéanamh ar ár dteach "agus táim chun dul isteach sa ghnó tógála." Agus dúirt sé liom, "Tá a fhios agat, Rick, mo chéad fhiontar "an raibh dhá mhótar beag á dtógáil." Sin a rinne sé. Ach dúirt sé, "Laistigh de chúig bliana, bhí mé i mo mhilliúnóir." Ainm an fhir sin, an fear a raibh mé ag caint leis, ba é Wallace Johnson, agus an gnó a thosaigh sé Tugadh Óstaí Saoire air tar éis dó a bheith bréan. Óstaí Saoire. Dúirt Wallace liom, "Rick, inniu, dá bhféadfainn lonnú "an fear a scaoil mé, ba mhaith liom ó chroí "go raibh maith agat as an méid a rinne sé." Ag an am sin nuair a tharla sé, níor thuig mé cén fáth ar loisceadh mé, cén fáth ar leagadh as mo phost mé. Ach ní raibh ach ina dhiaidh sin go bhfeicfinn go raibh sé dochloíte ag Dia agus plean iontach chun mé a chur isteach sa ghairm bheatha a roghnaigh sé. Tá fadhbanna leis na fadhbanna. Tá cuspóir acu. Tuig go dtagann siad le táirgeadh, agus ceann de na chéad rudaí is mó an creideamh a tháirgeann siad, déanann siad tástáil ar do chreideamh. Uimhir a dó, seo an dara sochar a bhaineann le fadhbanna. Forbraíonn fadhbanna mo bhuanseasmhacht. Forbraíonn siad mo bhuanseasmhacht. Sin an chéad chuid eile den abairt, a deir sé tagann na fadhbanna seo chun seasmhachta a fhorbairt. Forbraíonn siad seasmhacht i do shaol. Cad iad toradh na bhfadhbanna i do shaol? Cumhacht fanachta. Tá sé go litriúil an cumas brú a láimhseáil. Sa lá atá inniu tugaimid athléimneacht air. An cumas preabadh siar. Agus ceann de na cáilíochtaí is mó a chaithfidh gach leanbh a fhoghlaim agus athléimneacht is gá do gach duine fásta foghlaim. Mar gheall go dtiteann gach duine, titeann gach duine, téann gach duine trí huaire diana, bíonn gach duine tinn ag amanna éagsúla. Tá teipeanna ag gach duine ina shaol. Is é an chaoi a láimhseáil tú brú. Endurance, coinníonn tú ort ag coinneáil ort agus ag crochadh ort. Bhuel, conas a fhoghlaimíonn tú é sin a dhéanamh? Conas a fhoghlaimíonn tú brú a láimhseáil? Trí thaithí, sin an t-aon bhealach. Ní fhoghlaimíonn tú brú a láimhseáil i dtéacsleabhar. Ní fhoghlaimíonn tú conas brú a láimhseáil i seimineár. Foghlaimíonn tú brú a láimhseáil trí chur faoi bhrú. Agus níl a fhios agat cad atá ionat go dtí go mbeidh tú curtha sa chás sin i ndáiríre. Sa dara bliain d’Eaglais Saddleback, 1981, Chuaigh mé trí thréimhse dúlagar áit ar theastaigh uaim éirí as gach seachtain. Agus theastaigh uaim éirí as gach tráthnóna Dé Domhnaigh. Agus fós, bhí mé ag dul trí thréimhse dheacair i mo shaol, agus fós chuirfinn cos amháin os comhair an chinn eile mar Dhia, ná faigh dom eaglais mhór a thógáil, ach a Dhia, faigh dom tríd an tseachtain seo. Agus ní thabharfainn suas. Tá mé chomh sásta nár thug mé suas. Ach tá áthas orm nár thug Dia suas mé. Toisc gur tástáil a bhí ansin. Agus le linn na bliana trialach sin, d’fhorbair mé roinnt spioradálta agus neart coibhneasta agus mothúchánach agus meabhrach lig sé sin dom blianta ina dhiaidh sin juggle gach cineál liathróidí agus méideanna ollmhóra struis a láimhseáil i súile an phobail mar chuaigh mé tríd an bhliain sin de dheacracht cothrom, ceann i ndiaidh a chéile. Tá a fhios agat, bhí caidreamh grá ag Meiriceá le háisiúlacht. Is breá linn áisiúlacht. Sna laethanta agus na seachtainí amach romhainn sa ghéarchéim seo, tá a lán rudaí ann atá dochreidte. Neamh-chomhoiriúnach. Agus cad atá le déanamh againn linn féin nuair nach bhfuil gach rud compordach, nuair nach gá duit ach coinneáil ar aghaidh nuair nach mbraitheann tú gur mhaith leat coinneáil ar aghaidh. Tá a fhios agat, an sprioc atá ag triathlon nó sprioc maratón i ndáiríre ní bhaineann sé le luas, cé chomh tapa agus a éiríonn tú ann, baineann sé níos mó le seasmhacht. An gcríochnaíonn tú an rás? Conas a ullmhaíonn tú do na rudaí sin? Ach trí dul tríothu. Mar sin nuair a bhíonn tú sínte sna laethanta amach romhainn, ná bíodh imní ort faoi, ná bíodh imní ort faoi. Forbraíonn fadhbanna mo bhuanseasmhacht. Tá cuspóir ag fadhbanna, tá cuspóir leo. An tríú rud a insíonn James dúinn faoi na fadhbanna téann muid tríd ná go n-aibíonn fadhbanna mo charachtar. Agus deir sé seo i véarsa a ceathair de Shéamas caibidil a haon. Deir sé ach, lig don phróiseas dul ar aghaidh go dtí go dtiocfaidh tú chun bheith ina ndaoine de charachtar aibí agus sláine gan aon spotaí laga. Nár mhaith leat é sin a bheith agat? Ar mhaith leat daoine a chloisteáil ag rá, tá a fhios agat, níl aon spotaí laga ag an mbean sin ina carachtar. An fear sin, níl aon spotaí laga ag an bhfear sin ina charachtar. Conas a gheobhaidh tú an cineál carachtar aibí sin? Lig don phróiseas dul ar aghaidh go dtí go mbeidh tú i do dhaoine, fir agus mná, de charachtar aibí agus sláine gan aon spotaí laga. Tá a fhios agat, rinneadh staidéar cáiliúil go leor, blianta fada ó shin sa Rúis is cuimhin liom a bheith ag scríobh síos, agus bhí sé ar an éifeacht a bhí ag dálaí maireachtála difriúla chuaigh sé i bhfeidhm ar fhad saoil nó ar shaolré ainmhithe éagsúla. Agus mar sin chuir siad roinnt ainmhithe le maireachtáil go héasca, agus chuir siad roinnt ainmhithe eile níos deacra agus timpeallachtaí crua. Agus fuair na heolaithe amach go raibh na hainmhithe a cuireadh sa chompord agus na timpeallachtaí éasca, coinníollacha, tháinig na dálaí maireachtála sin níos laige i ndáiríre. Toisc go raibh na coinníollacha chomh furasta sin, d’éirigh siad níos laige agus níos so-ghabhálaí i leith breoiteachta. Agus fuair siad siúd a bhí i ndálaí compordach bás níos luaithe ná iad siúd a raibh cead acu taithí a fháil gnáth-chruatan an tsaoil. Nach bhfuil sé sin suimiúil? Rud atá fíor faoi ainmhithe táim cinnte go bhfuil sé fíor dár gcarachtar, freisin. Agus i gcultúr an Iarthair go háirithe i saol an lae inniu, bhí sé chomh furasta againn ar an oiread sin bealaí. Saol maireachtála áise. Is é Dia an aidhm is mó i do shaol ná tú a dhéanamh cosúil le hÍosa Críost i gcarachtar. Smaoineamh cosúil le Críost, gníomhú mar Chríost, maireachtáil mar Chríost, grá mar Chríost, a bheith dearfach cosúil le Críost. Agus más fíor sin, agus deir an Bíobla é seo arís agus arís eile, ansin tógfaidh Dia tú trí na rudaí céanna go ndeachaigh Íosa tríd chun do charachtar a fhás. Deir tú, bhuel, cén chuma atá ar Íosa? Is é Íosa grá agus áthas agus síocháin agus foighne agus cineáltas, toradh an Spioraid, na rudaí sin go léir. Agus conas a tháirgeann Dia iad sin? Trí sinn a chur sa chás eile. Foghlaimímid foighne nuair a mhealltar muid a bheith mífhoighneach. Foghlaimímid grá nuair a chuirtear daoine neamhghlan timpeall orainn. Foghlaimímid áthas i lár an bhróin. Foghlaimímid fanacht agus an cineál sin foighne a bheith againn nuair a chaithfimid fanacht. Foghlaimímid cineáltas nuair a bhíonn cathú orainn a bheith santach. Sna laethanta amach romhainn, beidh sé thar a bheith mealltach a hunker díreach i bunker, tarraingt ar ais isteach, agus dúirt mé, táimid chun aire a thabhairt dúinn. Mise, mé féin, agus mise, mo theaghlach, ceathrar againn agus gan a thuilleadh agus déan dearmad faoi gach duine eile. Ach laghdóidh sé sin d’anam. Má thosóidh tú ag smaoineamh ar dhaoine eile agus cabhrú leo siúd atá leochaileach, daoine scothaosta agus iad siúd a bhfuil riochtaí preexisting orthu, agus má shíneoidh tú amach, fásfaidh d’anam, fásfaidh do chroí, is duine níos fearr thú ag deireadh na géarchéime seo ná mar a bhí tú ag an tús, ceart go leor? Feiceann tú, a Dhia, nuair atá sé ag iarraidh do charachtar a thógáil, is féidir leis dhá rud a úsáid. Is féidir leis a Bhriathar a úsáid, athraíonn an fhírinne sinn, agus is féidir leis imthosca a úsáid, rud atá i bhfad níos deacra. Anois, b’fhearr le Dia an chéad bhealach a úsáid, an Briathar. Ach ní éistimid leis an mbriathar i gcónaí, mar sin úsáideann sé cúinsí chun ár n-aird a fháil. Agus bíonn sé níos deacra, ach is minic a bhíonn sé níos éifeachtaí. Anois, a deir tú, bhuel, ceart go leor, Rick, faighim é, go bhfuil na fadhbanna athraitheach agus go bhfuil cuspóir leo, agus tá siad anseo chun mo chreideamh a thástáil, agus tá siad ag dul a bheith gach cineál éagsúil, agus ní thagann siad nuair is mian liom. Agus is féidir le Dia é a úsáid chun mo charachtar a fhás agus mo shaol a aibiú. Mar sin, cad atá le déanamh agam? Sna laethanta beaga amach romhainn agus sna seachtainí agus b’fhéidir míonna amach romhainn agus muid ag tabhairt aghaidh ar an ngéarchéim coronavirus seo le chéile, conas ba chóir dom freagairt do fhadhbanna i mo shaol? Agus níl mé ag caint ach faoin víreas. Táim ag caint faoi fhadhbanna a thiocfaidh dá bharr as a bheith as obair nó páistí a bheith sa bhaile nó na rudaí eile go léir atá ag cur isteach ar an saol mar a bhí de ghnáth. Conas ba chóir dom freagairt do fhadhbanna mo shaol? Bhuel, arís, tá James an-sonrach, agus tugann sé triúr an-phraiticiúil dúinn, freagraí radacacha iad, ach sin iad na freagraí cearta. Déanta na fírinne, nuair a deirim an chéad cheann leat, tá tú ag dul, caithfidh tú a bheith ag magadh fúm. Ach tá trí fhreagra ann, tosaíonn siad ar fad le R. Is é an chéad fhreagra a deir sé ná nuair atá tú ag dul trí huaire diana, lúcháir. Téann tú, an bhfuil tú ag magadh? Fuaimeann sé sin masochistic. Níl mé ag rá lúcháir ar an bhfadhb. Lean mé ar seo ach nóiméad. Deir sé go measann sé gur lúcháir íon é. Caith leis na fadhbanna seo mar chairde. Anois, ná míthuiscint mé. Níl sé ag rá falsa é. Níl sé ag rá go gcuirfidh tú meangadh plaisteach air, ligean ort go bhfuil gach rud ceart go leor agus nach bhfuil, toisc nach bhfuil. Pollyanna, Little Orphan Annie, an ghrian tiocfaidh sé amach amárach, b’fhéidir nach dtiocfaidh sé amach amárach. Níl sé ag rá réaltacht a shéanadh, ní ar chor ar bith. Níl sé ag rá gur masochist é. A bhuachaill, éirím trí phian. Is fuath le Dia pian an oiread agus a dhéanann tú. Ó, bím ag fulaingt, whoopee. Agus tá an coimpléasc mairtíreach seo agat, agus tá a fhios agat, Níl an mothú spioradálta seo agam ach nuair a mhothaím go dona. Níl, níl, níl, níl Dia ag iarraidh go mbeadh tú i do shagairt. Níl Dia ag iarraidh go mbeadh tú dearcadh masochistic i leith pian. Tá a fhios agat, is cuimhin liom uair amháin a bhí mé ag dul tríd am an-deacair agus cara ag iarraidh a bheith cineálta agus dúirt siad, "Tá a fhios agat, Rick, cheer suas "toisc go bhféadfadh rudaí a bheith níos measa." Agus buille faoi thuairim, d’éirigh siad níos measa. Níor chabhair é sin ar chor ar bith. Rinne mé gáire agus d’éirigh siad níos measa. (chuckles) Mar sin ní bhaineann sé le smaointeoireacht dhearfach bhréige Pollyanna. Má ghníomhaím go díograiseach, beidh mé díograiseach. Níl, níl, níl, níl, tá sé i bhfad, i bhfad níos doimhne ná sin. Ní dhéanaimid lúcháir, éist, ní dhéanaimid lúcháir ar an bhfadhb. Déanaimid lúcháir ar an bhfadhb, agus muid san fhadhb, tá a lán rudaí fós le déanamh. Ní an fhadhb féin, ach na rudaí eile gur féidir linn lúcháir a dhéanamh faoi na fadhbanna. Cén fáth gur féidir linn lúcháir a dhéanamh ar an bhfadhb fiú? 'Cúis go bhfuil a fhios againn go bhfuil cuspóir ann dó. Toisc go bhfuil a fhios againn nach bhfágfaidh Dia sinn go deo. Toisc go bhfuil a lán rudaí éagsúla ar eolas againn. Tá a fhios againn go bhfuil cuspóir ag Dia. Fógra a deir sé a mheas gur lúcháir íon é. Cuir ciorcal timpeall ar an bhfocal a mheas. Smaoinigh ar bhealaí chun d’intinn a dhéanamh d’aon ghnó. Fuair ​​tú coigeartú dearcaidh go gcaithfidh tú a dhéanamh anseo. An é do rogha féin lúcháir a dhéanamh? I Salm 34 véarsa a haon, a deir sé Beannóidh mé don Tiarna i gcónaí. I gcónaí. Agus deir sé go ndéanfaidh. Is rogha den uacht é, is cinneadh é. Is tiomantas é, is rogha é. Anois, tá tú ag dul tríd na míonna seo romhainn le dearcadh maith nó droch-dhearcadh. Má tá do dhearcadh dona, is féidir leat tú féin a dhéanamh agus gach duine eile mórthimpeall ort go dona. Ach má tá do dhearcadh maith, is é do rogha lúcháir a dhéanamh. Deir tú, déanaimis féachaint ar an taobh gheal. Faighimid na rudaí ar féidir linn buíochas a ghabháil leo le Dia. Agus a ligean ar a thuiscint go fiú sa olc, Is féidir le Dia maitheas a thabhairt as an olc. Mar sin déan coigeartú dearcaidh. Níl mé ag dul a bheith searbh sa ghéarchéim seo. Tá mé ag dul a bheith níos fearr sa ghéarchéim seo. Tá mé ag dul a roghnú, tá sé mo rogha a áthas. Ceart go leor, uimhir a dó, iarrtar an dara R. Agus is é sin eagna a iarraidh ar Dhia. Seo an rud ba mhaith leat a dhéanamh am ar bith a bhfuil tú i ngéarchéim. Ba mhaith leat eagna a iarraidh ar Dhia. An tseachtain seo caite, má d’éist tú le teachtaireacht na seachtaine seo caite, agus má chaill tú é, téigh ar ais ar líne agus féach ar an teachtaireacht sin ar é a dhéanamh trí ghleann an víris gan eagla. Is é do rogha féin lúcháir a dhéanamh, ach ansin iarrann tú eagna ar Dhia. Agus iarrann tú eagna ar Dhia agus guí tú agus guí tú faoi do chuid fadhbanna. Deir véarsa a seacht é seo i Séamas a haon. Más rud é sa phróiseas seo níl a fhios ag aon duine agaibh conas bualadh le chéile aon fhadhb ar leith, is as aistriúchán Phillips é seo. Más rud é nach bhfuil a fhios ag aon duine agaibh conas bualadh le chéile aon fhadhb ar leith níl le déanamh agat ach Dia a iarraidh a thugann go fial do gach fear gan iad a dhéanamh ciontach. Agus b’fhéidir go bhfuil tú cinnte go bhfuil an eagna riachtanach tabharfar duit. Deir siad cén fáth go n-iarrfainn eagna as gach rud i lár fadhb? Mar sin foghlaimíonn tú uaidh. Mar sin is féidir leat foghlaim ón bhfadhb, sin an fáth go n-iarrann tú eagna. Tá sé i bhfad níos cabhraí má stopann tú ag fiafraí cén fáth, cén fáth go bhfuil sé seo ag tarlú, agus tosú ag fiafraí cad é, cad ba mhaith leat dom a fhoghlaim? Cad ba mhaith leat dom a bheith? Conas is féidir liom fás as seo? Conas is féidir liom a bheith i mo bhean níos fearr? Conas is féidir liom a bheith i mo fhear níos fearr tríd an ngéarchéim seo? Sea, tá tástáil á dhéanamh orm. Nílim ag déanamh imní faoin gcúis. Cén fáth nach bhfuil tábhacht i ndáiríre. Is é an rud is tábhachtaí ná, cad a dhéanfaidh mé, agus cad atá le foghlaim agam ón gcás seo? Chun é sin a dhéanamh, caithfidh tú eagna a iarraidh. Mar sin deir sé gach uair a bhíonn eagna uait, ná fiafraigh ach de Dhia, Dia é a thabhairt duit. Mar sin a deir tú, a Dhia, teastaíonn eagna uaim mar mham. Beidh mo pháistí sa bhaile don mhí seo chugainn. Teastaíonn eagna uaim mar dhaidí. Conas is féidir liom a bheith i gceannas nuair a bheidh ár bpoist i gcontúirt agus ní féidir liom obair faoi láthair? Iarr eagna ar Dhia. Ná fiafraigh cén fáth, ach fiafraigh de. Mar sin ar dtús déanann tú lúcháir, gheobhaidh tú dearcadh dearfach a rá Táim chun buíochas a ghabháil le Dia ní as an bhfadhb, ach gabhaim buíochas le Dia san fhadhb. Mar gheall ar mhaith Dé fiú nuair a bhíonn an saol sucks. Sin an fáth go bhfuilim ag glaoch ar an tsraith seo "Fíorchreideamh a Oibríonn nuair nach n-oibríonn an saol." Nuair nach n-oibríonn an saol. Mar sin déanaim gairdeas agus iarraim. Is é an tríú rud a deir James a dhéanamh ná scíth a ligean. Sea, ach fuaraigh kinda, ná bí leat féin go léir i gcarn néaróg. Ná bíodh an oiread sin struis ort nach féidir leat aon rud a dhéanamh. Ná bíodh imní ort faoin todhchaí. Deir Dia go dtabharfaidh mé aire duit, cuir muinín ionam. Tá muinín agat as Dia chun a fháil amach cad é is fearr. Comhoibríonn tú leis. Ní ghearrann tú an cás a bhfuil tú ag dul tríd. Ach ní deir tú ach, a Dhia, táim chun mo scíth a ligean. Níl aon amhras orm. Níl aon amhras orm. Tá muinín agam asat sa chás seo. Is é véarsa a hocht an véarsa deireanach a bhfuilimid ag breathnú air. Bhuel, féachfaimid ar cheann eile i nóiméid. Ach deir véarsa a hocht, ach caithfidh tú ceist a chur i gcreideamh ó chroí gan amhras rúnda. Cad atá á iarraidh agat le creideamh ó chroí? Iarr eagna. Agus abair, a Dhia, teastaíonn eagna uaim, agus gabhaim buíochas leat tá tú ag dul a thabhairt dom an eagna. Gabhaim buíochas leat, tá tú ag tabhairt eagna dom. Ná freak amach, ná amhras, ach é a thógáil amach chuig Dia. Tá a fhios agat, a deir an Bíobla, níos luaithe nuair a thug mé faoi deara gur dhúirt sé na fadhbanna iomadúla seo. Tá a fhios agat, labhraímid faoi go bhfuil siad ildaite, go leor, go leor cineálacha fadhbanna. An focal sin sa Ghréigis, go leor cineálacha fadhbanna, an focal céanna atá clúdaithe i gCéad Pheadar caibidil a ceathair, véarsa a ceathair a dúirt Tá go leor cineálacha grásta ag Dia le tabhairt duit. Is iomaí cineál grásta atá ag Dia. Tá sé mar an gcéanna ildaite, ilchreidmheach, cosúil le diamant. Cad atá á rá aige ansin? I gcás gach fadhb atá agat, tá grásta ó Dhia ar fáil. I gcás gach cineál trialach agus géire agus deacracht, tá cineál grásta agus trócaire ann agus an chumhacht atá Dia ag iarraidh a thabhairt duit chun an fhadhb áirithe sin a mheaitseáil. Teastaíonn grásta uait chuige seo, teastaíonn grásta uait chuige sin, teastaíonn grásta uait chuige seo. Deir Dia go bhfuil mo ghrásta chomh iltaobhach mar na fadhbanna atá romhat. Mar sin, cad atá á rá agam? Táim ag rá go bhfuil na fadhbanna go léir atá i do shaol, an ghéarchéim COVID seo san áireamh, ciallaíonn an diabhal tú a ruaigeadh leis na fadhbanna seo. Ach ciallaíonn Dia tú a fhorbairt trí na fadhbanna seo. Tá sé ag iarraidh tú a ruaigeadh, a Shátain, ach tá Dia ag iarraidh tú a fhorbairt. Anois, na fadhbanna a thagann isteach i do shaol ná déan duine níos fearr duit go huathoibríoch. Bíonn a lán daoine ina ndaoine searbh ó 'em. Ní fhágann sé gur duine níos fearr tú go huathoibríoch. Is é do dhearcadh a dhéanann an difríocht. Agus sin an áit ar mhaith liom rud eile a thabhairt duit le cuimhneamh air. Uimhir a ceathair, an ceathrú rud le cuimhneamh is cuimhin leat nuair atá tú ag dul trí fhadhbanna geallúintí Dé. Cuimhnigh geallúintí Dé. Tá sé sin síos i véarsa 12. Lig dom an gealltanas seo a léamh duit. Séamas caibidil a haon, véarsa 12. Is beannaithe an duine a leanann ar aghaidh faoi thriail, mar nuair a sheas sé an tástáil, gheobhaidh sé coróin na beatha a gheall Dia, tá an focal ann, dóibh siúd a bhfuil grá aige. Lig dom é a léamh arís. Teastaíonn uaim go n-éistfeá go dlúth leis. Is beannaithe an duine a leanann ar aghaidh faoi thriail, a láimhseálann na deacrachtaí, cosúil leis an staid ina bhfuil muid faoi láthair. Is beannaithe an duine a mhaireann, a mhaireann, a chuireann muinín i nDia, a choinníonn ag creidiúint faoi thriail, mar nuair a sheas sé an tástáil, ag teacht amach ar an gcúl, níl an triail seo ag dul ar aghaidh. Tá deireadh leis. Tiocfaidh tú amach ag ceann eile an tolláin. Gheobhaidh tú coróin na beatha. Bhuel, níl a fhios agam go léir cad is brí leis sin, ach tá go maith. Coróin na beatha a gheall Dia dóibh siúd a bhfuil grá acu dó. Is é do rogha féin lúcháir a dhéanamh. Is é do rogha féin muinín a bheith agat as eagna Dé in ionad amhras a chur air. Iarr ar Dhia eagna chun cabhrú leat ó do chás. Agus ansin iarr ar Dhia go mairfidh an creideamh. Agus a rá, a Dhia, níl mé ag dul a thabhairt suas. Imeoidh a dtiocfaidh is a dtáinig ariamh. Fiafraíodh de dhuine uair amháin, cad é an rud is fearr leat véarsa an Bhíobla? Dúirt, tharla. Agus mar sin cén fáth gur maith leat an véarsa sin? Mar gheall ar fhadhbanna, tá a fhios agam nár tháinig siad chun fanacht. Tháinig siad chun pas a fháil. (chuckles) Agus tá sé sin fíor sa chás áirithe seo. Níl sé ag teacht chun fanacht, tá sé ag teacht chun críche. Anois, ba mhaith liom gar don smaoineamh seo. Ní amháin go gcruthaíonn géarchéim fadhbanna. Is minic a nochtann sé iad, is minic a nochtann sé iad. Féadann an ghéarchéim seo roinnt scoilteanna a nochtadh i do phósadh. Féadann an ghéarchéim seo roinnt scoilteanna a nochtadh i do chaidreamh le Dia. Féadann an ghéarchéim seo roinnt scoilteanna a nochtadh i do stíl mhaireachtála, go bhfuil tú ar bhealach tú féin a bhrú ró-chrua. Agus mar sin bí toilteanach ligean do Dhia labhairt leat faoi ​​na rudaí is gá a athrú i do shaol, ceart go leor? Ba mhaith liom go smaoineofá air seo an tseachtain seo, agus lig dom roinnt céimeanna praiticiúla a thabhairt duit, ceart go leor? Céimeanna praiticiúla, uimhir a haon, teastaíonn uaim thú chun duine éigin eile a spreagadh chun éisteacht leis an teachtaireacht seo. An ndéanfaidh tú sin? An gcuirfidh tú an nasc seo ar aghaidh agus é a sheoladh chuig cara? Má spreag sé seo tú, cuir ar aghaidh é, agus bí i do spreagadh an tseachtain seo. Teastaíonn spreagadh ó gach duine mórthimpeall ort le linn na géarchéime seo. Mar sin seol 'em nasc. Coicís ó shin nuair a bhí eaglais againn ar ár gcampais, ag Lake Forest agus gach ceann dár gcampais eile Saddleback, thaispeáin thart ar 30,000 duine ag an eaglais. Ach an tseachtain seo caite nuair a bhí orainn seirbhísí a chur ar ceal agus bhí orainn go léir féachaint ar líne, a dúirt mé, téann gach duine chuig do ghrúpa beag agus tugann siad cuireadh do do chomharsana agus tabhair cuireadh do do chairde chuig do ghrúpa beag, bhí 181,000 againn Tá ISPanna ár dtithe ceangailte leis an tseirbhís. Ciallaíonn sé sin b’fhéidir leath mhilliún duine Bhreathnaigh mé ar theachtaireacht na seachtaine seo caite. Leath mhilliún duine nó níos mó. Cén fáth, toisc gur dhúirt tú le duine éigin eile féachaint. Agus ba mhaith liom tú a spreagadh chun a bheith i do fhinné ar an dea-scéal an tseachtain seo i ndomhan a bhfuil géarghá le dea-scéal. Caithfidh daoine é seo a chloisteáil. Seol nasc. Creidim go bhféadfaimis milliún duine a spreagadh an tseachtain seo dá gcuirfimis go léir an teachtaireacht ar aghaidh, ceart go leor? Uimhir a dó, má tá tú i ngrúpa beag, níl muid ag dul a bheith in ann bualadh, an mhí seo ar a laghad, tá sin cinnte. Agus mar sin mholfainn duit cruinniú fíorúil a chur ar bun. Is féidir leat grúpa ar líne a bheith agat. Conas a dhéanann tú sin? Bhuel, tá táirgí amuigh ansin cosúil le Zúmáil. Ba mhaith leat é sin a sheiceáil, Zúmáil, tá sé saor in aisce. Agus is féidir leat dul ar aghaidh ansin agus a rá le gach duine Zúmáil a fháil ar a bhfón nó ar a ríomhaire, agus is féidir leat seisear nó ochtar nó 10 duine a nascadh, agus is féidir leat do ghrúpa a bheith agat an tseachtain seo ar Zúmáil. Agus is féidir leat aghaidh a chéile a fheiceáil, cosúil le Facebook Live, nó tá sé cosúil le cuid de na cinn eile, tá a fhios agat, cad atá ar an iPhone nuair a fhéachann tú ar FaceTime. Bhuel, ní féidir leat é sin a dhéanamh le grúpa mór, ach is féidir leat é a dhéanamh le duine amháin. Agus mar sin spreag a chéile aghaidh ar aghaidh tríd an teicneolaíocht. Tá teicneolaíocht againn anois nach raibh ar fáil. Mar sin féach ar Zoom le haghaidh grúpa fíorúil grúpa beag. Agus anseo i ndáiríre ar líne is féidir leat roinnt faisnéise a fháil freisin. Uimhir a trí, mura bhfuil tú i ngrúpa beag, Cabhróidh mé leat dul isteach i ngrúpa ar líne an tseachtain seo, déanfaidh mé. Níl le déanamh agat ach ríomhphost a chur chugam, PastorRick@saddleback.com. PastorRick @ saddleback, aon fhocal, SADDLEBACK, saddleback.com, agus gheobhaidh mé nasc leat a ghrúpa ar líne, ceart go leor? Ansin déan cinnte más cuid d’Eaglais Saddleback tú chun do nuachtlitir laethúil a bhíonn á sheoladh agam a léamh gach lá le linn na géarchéime seo. Tugtar "Saddleback at Home." Tá leideanna ann, tá teachtaireachtaí spreagúla ann, tá nuacht ann gur féidir leat a úsáid. Rud an-phraiticiúil. Ba mhaith linn fanacht i dteagmháil leat gach lá. Faigh "Saddleback at Home." Mura bhfuil do sheoladh ríomhphoist agam, ansin níl tú á fháil. Agus is féidir leat do sheoladh ríomhphoist a sheoladh chugam chuig PastorRick@saddleback.com, agus cuirfidh mé tú ar an liosta, agus gheobhaidh tú an nasc laethúil, an nuachtlitir laethúil "Saddleback in the Home". Níl uaim ach dúnadh roimh guí trína rá arís an méid atá grá agam duit. Bhí mé ag guí ar do shon gach lá, agus táim chun guí ar do shon. Faighfimid trí seo le chéile. Ní hé seo deireadh an scéil. Tá Dia fós ar a ríchathaoir, agus tá Dia ag dul a úsáid seo chun do chreideamh a fhás, chun daoine a thabhairt chun creidimh. Agus cé a fhios cad a tharlóidh. D’fhéadfadh athbheochan spioradálta a bheith againn as seo go léir mar is minic a chasann daoine ar Dhia nuair a bhíonn siad ag dul trí huaire diana. Lig dom guí ar do shon. A Athair, ba mhaith liom buíochas a ghabháil leat as gach duine atá ag éisteacht faoi láthair. Go mairfimid teachtaireacht Shéamais caibidil a haon, an chéad sé nó seacht véarsa. Go bhféadfaimis a fhoghlaim go dtagann fadhbanna, tá siad ag dul a tharlú, tá siad athraitheach, tá cuspóir leo, agus tá tú ag dul bain úsáid astu ar mhaithe lenár saol má tá muinín againn asat. Cuidigh linn gan amhras a bheith againn. Cuidigh linn lúcháir a dhéanamh, a iarraidh, a Thiarna, agus cuimhneamh ar do chuid geallúintí. Agus guím ar son gach duine go mbeidh seachtain shláintiúil acu. In ainm Íosa, amen. Dia dhaoibh, gach duine. Cuir é seo ar aghaidh chuig duine éigin eile.

"Creideamh a Láimhseálann Deacrachtaí" leis an sagart Rick Warren

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="1.34" dur="1.42"> - Dia duit, gach duine, is mise Rick Warren, </text>
<text sub="clublinks" start="2.76" dur="1.6"> sagart ag Eaglais Saddleback agus údar </text>
<text sub="clublinks" start="4.36" dur="2.58"> de "The Purpose Driven Life" agus cainteoir </text>
<text sub="clublinks" start="6.94" dur="2.71"> ar an gclár "Daily Hope". </text>
<text sub="clublinks" start="9.65" dur="2.53"> Go raibh maith agat as tiúnadh isteach sa chraoladh seo. </text>
<text sub="clublinks" start="12.18" dur="3.59"> Tá a fhios agat, an tseachtain seo anseo i Orange County, California, </text>
<text sub="clublinks" start="15.77" dur="2.47"> d’fhógair an rialtas go raibh siad ag toirmeasc </text>
<text sub="clublinks" start="18.24" dur="4.19"> gach cruinniú d'aon chineál, d'aon mhéid </text>
<text sub="clublinks" start="22.43" dur="1.46"> go dtí deireadh na míosa. </text>
<text sub="clublinks" start="23.89" dur="2.81"> Mar sin fáilte roimh Eaglais Saddleback sa bhaile. </text>
<text sub="clublinks" start="26.7" dur="1.41"> Tá áthas orm go bhfuil tú anseo. </text>
<text sub="clublinks" start="28.11" dur="5"> Agus beidh mé ag múineadh duit le físeán </text>
<text sub="clublinks" start="33.31" dur="4.59"> idir seo agus aon uair a thiocfaidh deireadh leis an ngéarchéim COVID-19 seo. </text>
<text sub="clublinks" start="37.9" dur="2.12"> Mar sin fáilte roimh Eaglais Saddleback sa bhaile. </text>
<text sub="clublinks" start="40.02" dur="3.34"> Agus ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit mé a leanúint gach seachtain, </text>
<text sub="clublinks" start="43.36" dur="2.25"> a bheith mar chuid de na seirbhísí adhartha seo le chéile. </text>
<text sub="clublinks" start="45.61" dur="2.91"> Táimid ag dul a bheith ag ceol agus adhradh le chéile, </text>
<text sub="clublinks" start="48.52" dur="2.44"> agus beidh mé ag seachadadh focal as Briathar Dé. </text>
<text sub="clublinks" start="50.96" dur="3.01"> Tá a fhios agat, mar a shíl mé faoi seo, </text>
<text sub="clublinks" start="53.97" dur="2.15"> dála an scéil, ar dtús ní mór dom a rá leat. </text>
<text sub="clublinks" start="56.12" dur="3.84"> Thuig mé go raibh siad chun cruinniú a chur ar ceal. </text>
<text sub="clublinks" start="59.96" dur="3.6"> Agus mar sin an tseachtain seo, bhí an stiúideo Saddleback agam </text>
<text sub="clublinks" start="63.56" dur="1.32"> bhog mé go dtí mo gharáiste. </text>
<text sub="clublinks" start="64.88" dur="2.34"> Tá mé ag tapáil seo i ndáiríre i mo gharáiste. </text>
<text sub="clublinks" start="67.22" dur="2.46"> Mo chriú teicneolaíochta cnámharlaigh. </text>
<text sub="clublinks" start="69.68" dur="1.979"> Tar isteach, a bhuachaillí, abair le gach duine. </text>
<text sub="clublinks" start="71.659" dur="2.101"> (gáirí) </text>
<text sub="clublinks" start="73.76" dur="3.12"> Chabhraigh siad lena aistriú thall anseo agus chuir siad ar bun é </text>
<text sub="clublinks" start="76.88" dur="4.74"> ionas go bhféadfaimis labhairt leat ar bhonn seachtainiúil. </text>
<text sub="clublinks" start="81.62" dur="3.32"> Anois, mar a smaoinigh mé ar cad ba cheart dúinn a chlúdach </text>
<text sub="clublinks" start="84.94" dur="3.22"> le linn na géarchéime COVID-19 seo, </text>
<text sub="clublinks" start="88.16" dur="2.98"> Shíl mé láithreach faoi leabhar Shéamais. </text>
<text sub="clublinks" start="91.14" dur="2.67"> Leabhar an-bheag é leabhar Shéamais </text>
<text sub="clublinks" start="93.81" dur="2.15"> gar do dheireadh an Tiomna Nua. </text>
<text sub="clublinks" start="95.96" dur="3.81"> Ach tá sé chomh praiticiúil agus tá sé chomh cabhrach, </text>
<text sub="clublinks" start="99.77" dur="5"> agus tugaim creideamh don leabhar seo a oibríonn nuair nach n-oibríonn an saol. </text>
<text sub="clublinks" start="105.56" dur="3.67"> Agus shíl mé an bhfuil aon rud ag teastáil faoi láthair, </text>
<text sub="clublinks" start="109.23" dur="4.75"> an bhfuil creideamh ag teastáil uainn a oibríonn nuair nach n-oibríonn an saol. </text>
<text sub="clublinks" start="113.98" dur="2.86"> Toisc nach bhfuil sé ag obair go han-mhaith faoi láthair. </text>
<text sub="clublinks" start="116.84" dur="2.75"> Agus mar sin inniu, an tseachtain seo, táimid ag tosú </text>
<text sub="clublinks" start="119.59" dur="3.25"> turas le chéile a thabharfaidh spreagadh duit </text>
<text sub="clublinks" start="122.84" dur="1.03"> tríd an ngéarchéim seo. </text>
<text sub="clublinks" start="123.87" dur="3.22"> Agus níl mé ag iarraidh go gcaillfidh tú aon cheann de na teachtaireachtaí seo. </text>
<text sub="clublinks" start="127.09" dur="4.1"> Toisc go gclúdaíonn leabhar James 14 mhór i ndáiríre </text>
<text sub="clublinks" start="131.19" dur="4.34"> bunchlocha na beatha, 14 phríomhcheist an tsaoil, </text>
<text sub="clublinks" start="135.53" dur="3.76"> 14 réimse a dhéanann gach duine agaibh </text>
<text sub="clublinks" start="139.29" dur="1.91"> bhí ort déileáil leis cheana féin i do shaol, </text>
<text sub="clublinks" start="141.2" dur="3.17"> agus beidh ort déileáil leis sa todhchaí. </text>
<text sub="clublinks" start="144.37" dur="3.52"> Mar shampla, i gcaibidil a haon de James, </text>
<text sub="clublinks" start="147.89" dur="1.6"> lig dom ach léargas beag a thabhairt duit ar an leabhar. </text>
<text sub="clublinks" start="149.49" dur="1.42"> Níl ann ach ceithre chaibidil. </text>
<text sub="clublinks" start="150.91" dur="2.99"> Caibidil a haon, labhraíonn sé ar dtús faoi dheacrachtaí. </text>
<text sub="clublinks" start="153.9" dur="1.77"> Agus táimid ag caint faoi sin inniu. </text>
<text sub="clublinks" start="155.67" dur="4.13"> Cad é cuspóir Dé do do chuid fadhbanna? </text>
<text sub="clublinks" start="159.8" dur="1.6"> Ansin labhraíonn sé faoi roghanna. </text>
<text sub="clublinks" start="161.4" dur="1.62"> Conas a dhéanann tú suas d’intinn? </text>
<text sub="clublinks" start="163.02" dur="2.085"> Cén chaoi a bhfuil a fhios agat cathain a fhanfaidh tú, cathain a rachaidh tú? </text>
<text sub="clublinks" start="165.105" dur="2.335"> Cén chaoi a bhfuil a fhios agat cad atá le déanamh, conas a dhéanann tú cinntí? </text>
<text sub="clublinks" start="167.44" dur="2.41"> Agus ansin labhraíonn sé faoi temptation. </text>
<text sub="clublinks" start="169.85" dur="3.29"> Agus féachfaimid ar conas a dhéanann tú na temptations coitianta a ruaigeadh </text>
<text sub="clublinks" start="173.14" dur="3.24"> i do shaol ar cosúil go gcoinníonn tú ag teip ort. </text>
<text sub="clublinks" start="176.38" dur="2.04"> Agus ansin labhraíonn sé faoi threoir. </text>
<text sub="clublinks" start="178.42" dur="2.68"> Agus labhraíonn sé faoin gcaoi ar féidir linn a bheith beannaithe ag an mBíobla. </text>
<text sub="clublinks" start="181.1" dur="2.24"> Ní amháin é a léamh, ach a bheith beannaithe aige. </text>
<text sub="clublinks" start="183.34" dur="1.56"> Sin uile i gcaibidil a haon. </text>
<text sub="clublinks" start="184.9" dur="2.36"> Agus féachfaimid orthu sin sna seachtainí amach romhainn. </text>
<text sub="clublinks" start="187.26" dur="2.7"> Labhraíonn Caibidil a dó faoi chaidrimh. </text>
<text sub="clublinks" start="189.96" dur="3.06"> Táimid chun breathnú ar an gcaoi a gcaitheann tú le daoine i gceart. </text>
<text sub="clublinks" start="193.02" dur="2.628"> Agus le daoine ag fanacht sa bhaile, </text>
<text sub="clublinks" start="195.648" dur="4.242"> go léir sa teaghlach le chéile, páistí agus moms agus dads, </text>
<text sub="clublinks" start="199.89" dur="2.32"> agus tá daoine ag dul a fháil ar néaróga a chéile. </text>
<text sub="clublinks" start="202.21" dur="2.74"> Is teachtaireacht thábhachtach í sin ar chaidrimh. </text>
<text sub="clublinks" start="204.95" dur="1.39"> Ansin labhraíonn sé faoin gcreideamh. </text>
<text sub="clublinks" start="206.34" dur="4.76"> Cén chaoi a bhfuil muinín agat i ndáiríre as Dia nuair nach mbraitheann tú air </text>
<text sub="clublinks" start="211.1" dur="2.18"> agus nuair a bhíonn rudaí ag dul sa treo mícheart? </text>
<text sub="clublinks" start="213.28" dur="1.64"> Sin uile i gcaibidil a dó. </text>
<text sub="clublinks" start="214.92" dur="3.32"> Caibidil a trí, táimid ag caint faoi chomhráite. </text>
<text sub="clublinks" start="218.24" dur="1.66"> Cumhacht an chomhrá. </text>
<text sub="clublinks" start="219.9" dur="2.12"> Agus seo ceann de na pasáistí is tábhachtaí </text>
<text sub="clublinks" start="222.02" dur="3.73"> sa Bhíobla ar conas a bhainistíonn tú do bhéal. </text>
<text sub="clublinks" start="225.75" dur="2.25"> Tá sé sin tábhachtach cibé an bhfuil muid i ngéarchéim nó nach bhfuil. </text>
<text sub="clublinks" start="228" dur="2.27"> Agus ansin labhraíonn sé faoi chairdeas. </text>
<text sub="clublinks" start="230.27" dur="2.21"> Agus tugann sé faisnéis an-phraiticiúil dúinn </text>
<text sub="clublinks" start="232.48" dur="2.71"> ar an gcaoi a dtógann tú cairdeas ciallmhar </text>
<text sub="clublinks" start="235.19" dur="2.7"> agus cairdeas neamhghlan a sheachaint. </text>
<text sub="clublinks" start="237.89" dur="2.24"> Sin caibidil a trí. </text>
<text sub="clublinks" start="240.13" dur="3.5"> Tá Caibidil a ceathair ar choimhlint. </text>
<text sub="clublinks" start="243.63" dur="2.39"> Agus i gcaibidil a ceathair, labhraímid faoi </text>
<text sub="clublinks" start="246.02" dur="1.88"> conas a sheachnaíonn tú argóintí. </text>
<text sub="clublinks" start="247.9" dur="1.56"> Agus beidh sé sin an-chabhrach. </text>
<text sub="clublinks" start="249.46" dur="2.78"> De réir mar a thagann teannas chun cinn agus frustrachas ag fás, </text>
<text sub="clublinks" start="252.24" dur="2.94"> toisc go bhfuil daoine as obair, conas a sheachnaíonn tú argóintí? </text>
<text sub="clublinks" start="255.18" dur="2.03"> Agus ansin labhraíonn sé faoi bhreithiúnas a thabhairt ar dhaoine eile. </text>
<text sub="clublinks" start="257.21" dur="2.74"> Conas a scoireann tú ag imirt Dé? </text>
<text sub="clublinks" start="259.95" dur="1.84"> Chuirfeadh sé sin go leor síochána inár saol </text>
<text sub="clublinks" start="261.79" dur="1.08"> dá bhféadfaimis é sin a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="262.87" dur="1.67"> Agus ansin labhraíonn sé faoin todhchaí. </text>
<text sub="clublinks" start="264.54" dur="1.82"> Conas a phleanálann tú don todhchaí? </text>
<text sub="clublinks" start="266.36" dur="1.56"> Sin uile i gcaibidil a ceathair. </text>
<text sub="clublinks" start="267.92" dur="2.75"> Anois, sa chaibidil deireanach, caibidil a cúig, dúirt mé leat </text>
<text sub="clublinks" start="270.67" dur="0.98"> bhí ceithre chaibidil ann, tá i ndáiríre </text>
<text sub="clublinks" start="271.65" dur="1.683"> cúig chaibidil i Séamas. </text>
<text sub="clublinks" start="274.327" dur="2.243"> Táimid ag caint faoi airgead. </text>
<text sub="clublinks" start="276.57" dur="3.65"> Agus labhraíonn sé faoi conas a bheith ciallmhar le do shaibhreas. </text>
<text sub="clublinks" start="280.22" dur="1.73"> Agus ansin táimid ag féachaint ar fhoighne. </text>
<text sub="clublinks" start="281.95" dur="3.26"> Cad a dhéanann tú agus tú ag fanacht ar Dhia? </text>
<text sub="clublinks" start="285.21" dur="1.92"> An seomra is deacra suí ann </text>
<text sub="clublinks" start="287.13" dur="3.87"> atá sa seomra feithimh nuair a bhíonn tú i Hurry agus nach bhfuil Dia. </text>
<text sub="clublinks" start="291" dur="1.29"> Agus ansin táimid chun breathnú ar urnaí, </text>
<text sub="clublinks" start="292.29" dur="2.07"> a bhfuil an teachtaireacht dheireanach a bhreathnóimid. </text>
<text sub="clublinks" start="294.36" dur="1.94"> Conas a dhéanann tú guí faoi do chuid fadhbanna? </text>
<text sub="clublinks" start="296.3" dur="2.58"> Deir an Bíobla go bhfuil bealach ann chun guí agus freagraí a fháil, </text>
<text sub="clublinks" start="298.88" dur="2.29"> agus tá bealach ann gan guí a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="301.17" dur="1.27"> Agus táimid ag féachaint air sin. </text>
<text sub="clublinks" start="302.44" dur="3.763"> Anois inniu, nílimid ach ag breathnú ar na chéad sé véarsa </text>
<text sub="clublinks" start="306.203" dur="2.072"> de leabhar Shéamais. </text>
<text sub="clublinks" start="308.275" dur="5"> Mura bhfuil Bíobla agat, ba mhaith liom tú a íoslódáil </text>
<text sub="clublinks" start="313.46" dur="3.73"> as an suíomh Gréasáin seo an t-imlíne, na nótaí teagaisc, </text>
<text sub="clublinks" start="317.19" dur="2.02"> mar gheall ar na véarsaí go léir a bhfuilimid ag breathnú orthu </text>
<text sub="clublinks" start="319.21" dur="2.04"> an bhfuil tú ar do imlíne. </text>
<text sub="clublinks" start="321.25" dur="3.22"> Séamas caibidil a haon, na chéad sé véarsa. </text>
<text sub="clublinks" start="324.47" dur="4.07"> Agus deir an Bíobla é seo nuair a labhraíonn sé faoi </text>
<text sub="clublinks" start="328.54" dur="2.33"> ag déileáil le do chuid fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="330.87" dur="2.35"> Ar dtús, deir Séamas 1: 1 é seo. </text>
<text sub="clublinks" start="333.22" dur="5"> Séamas, seirbhíseach do Dhia agus don Tiarna Íosa Críost, </text>
<text sub="clublinks" start="338.86" dur="4.18"> chuig an 12 threibh atá scaipthe i measc na náisiún, beannachtaí. </text>
<text sub="clublinks" start="343.04" dur="2.23"> Anois, lig dom sos anseo ar feadh nóiméid agus a rá </text>
<text sub="clublinks" start="345.27" dur="2.95"> is é seo an réamhrá is lú a luaitear </text>
<text sub="clublinks" start="348.22" dur="1.71"> d’aon leabhar sa Bhíobla. </text>
<text sub="clublinks" start="349.93" dur="2.01"> Toisc go bhfuil a fhios agat cérbh é Séamas? </text>
<text sub="clublinks" start="351.94" dur="3.073"> Ba é leath dheartháir Íosa é. </text>
<text sub="clublinks" start="355.013" dur="1.507"> Cad a chiallaíonn tú leis sin? </text>
<text sub="clublinks" start="356.52" dur="2.19"> Ciallaíonn sé gurbh é mac Mháire agus Iósaef é. </text>
<text sub="clublinks" start="358.71" dur="2.899"> Ní raibh in Íosa ach mac Mhuire. </text>
<text sub="clublinks" start="361.609" dur="4.591"> Níorbh é mac Iósaef ba chúis le Dia gurbh é athair Íosa. </text>
<text sub="clublinks" start="366.2" dur="2.47"> Ach insíonn an Bíobla dúinn go bhfuil Muire agus Iósaef </text>
<text sub="clublinks" start="368.67" dur="3.52"> bhí go leor leanaí aige níos déanaí, agus tugann sé a n-ainmneacha dúinn fiú. </text>
<text sub="clublinks" start="372.19" dur="2.87"> Ní Críostaí é Séamas. </text>
<text sub="clublinks" start="375.06" dur="2.27"> Ní raibh sé ina leantóir ar Chríost. </text>
<text sub="clublinks" start="377.33" dur="3.54"> Níor chreid sé gurbh é a leath dheartháir an Meisias </text>
<text sub="clublinks" start="380.87" dur="1.78"> le linn aireacht iomlán Íosa. </text>
<text sub="clublinks" start="382.65" dur="1.29"> Bhí sé amhrasach. </text>
<text sub="clublinks" start="383.94" dur="3.14"> Agus ba mhaith leat a dhéanamh amach nach gcreideann deartháir níos óige </text>
<text sub="clublinks" start="387.08" dur="3.22"> i deartháir níos sine, bhuel, bheadh ​​sé sin simplí go leor. </text>
<text sub="clublinks" start="390.3" dur="3.81"> Cad a rinne Séamas ina chreidmheach in Íosa Críost? </text>
<text sub="clublinks" start="394.11" dur="1.56"> An Aiséirí. </text>
<text sub="clublinks" start="395.67" dur="4.42"> Nuair a tháinig Íosa ar ais ón mbás agus shiúil timpeall </text>
<text sub="clublinks" start="400.09" dur="1.96"> ar feadh 40 lá eile agus chonaic Séamas é, </text>
<text sub="clublinks" start="402.05" dur="3.79"> chreid sé agus tháinig sé chun tosaigh ina dhiaidh sin </text>
<text sub="clublinks" start="405.84" dur="2.09"> ag Eaglais Iarúsailéim. </text>
<text sub="clublinks" start="407.93" dur="3.82"> Mar sin má bhí sé de cheart ag duine ainmneacha a fhágáil, is é an fear seo é. </text>
<text sub="clublinks" start="411.75" dur="4.06"> D’fhéadfadh sé a rá, a Shéamais, an fear a d’fhás aníos le hÍosa. </text>
<text sub="clublinks" start="415.81" dur="2.95"> Séamas, leath dheartháir Íosa. </text>
<text sub="clublinks" start="418.76" dur="3.87"> Séamas, cara is fearr Íosa ag fás aníos. </text>
<text sub="clublinks" start="422.63" dur="1.47"> Na rudaí sin, ach níl sé. </text>
<text sub="clublinks" start="424.1" dur="2.68"> Ní deir sé ach Séamas, seirbhíseach Dé. </text>
<text sub="clublinks" start="426.78" dur="4.97"> Ní tharraingíonn sé céim, ní chuireann sé a fhine chun cinn. </text>
<text sub="clublinks" start="431.75" dur="2.24"> Ach ansin i véarsa a dó, tosaíonn sé ag dul isteach </text>
<text sub="clublinks" start="433.99" dur="5"> an chéad eagrán seo de chuspóir Dé i do chuid fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="439.07" dur="1.86"> Lig dom é a léamh duit. </text>
<text sub="clublinks" start="440.93" dur="2.41"> Deir sé, nuair a dhéantar gach cineál trialach </text>
<text sub="clublinks" start="444.2" dur="5"> slua isteach i do shaol, ná bíodh trua agat dóibh mar ionróirí, </text>
<text sub="clublinks" start="449.52" dur="3.15"> ach fáilte romhat mar chairde. </text>
<text sub="clublinks" start="452.67" dur="2.82"> Tuig go dtagann siad chun do chreideamh a thástáil, </text>
<text sub="clublinks" start="455.49" dur="4.8"> agus cáilíocht na seasmhachta a tháirgeadh ionat. </text>
<text sub="clublinks" start="460.29" dur="4.32"> Ach lig don phróiseas sin dul ar aghaidh go dtí an seasmhacht sin </text>
<text sub="clublinks" start="464.61" dur="5"> forbartha go hiomlán, agus beidh tú i do dhuine </text>
<text sub="clublinks" start="470.01" dur="5"> de charachtar aibí agus ionracas </text>
<text sub="clublinks" start="475.11" dur="2.71"> gan aon spotaí laga. </text>
<text sub="clublinks" start="477.82" dur="2.24"> Sin aistriúchán Phillips </text>
<text sub="clublinks" start="480.06" dur="2.73"> de Shéamas caibidil a haon, véarsaí a dó go dtí a sé. </text>
<text sub="clublinks" start="482.79" dur="3.377"> Anois, a deir sé nuair a thagann gach cineál trialach isteach i do shaol </text>
<text sub="clublinks" start="486.167" dur="2.963"> agus slua siad isteach i do shaol, a dúirt sé, ná bíodh fearg orthu </text>
<text sub="clublinks" start="489.13" dur="1.69"> mar ionróirí, fáilte romhat mar chairde. </text>
<text sub="clublinks" start="490.82" dur="2.57"> Deir sé, fuair tú fadhbanna, bí sásta. </text>
<text sub="clublinks" start="493.39" dur="2.09"> Fuair ​​tú fadhbanna, lúcháir. </text>
<text sub="clublinks" start="495.48" dur="1.807"> Fuair ​​tú fadhbanna, aoibh gháire. </text>
<text sub="clublinks" start="499.51" dur="0.87"> Anois, tá a fhios agam cad atá tú ag smaoineamh. </text>
<text sub="clublinks" start="500.38" dur="1.94"> Téann tú, an bhfuil tú ag magadh fúm? </text>
<text sub="clublinks" start="502.32" dur="3.15"> Cén fáth ar chóir dom a bheith sásta faoi COVID-19? </text>
<text sub="clublinks" start="505.47" dur="5"> Cén fáth ar chóir dom fáilte a chur roimh na trialacha seo i mo shaol? </text>
<text sub="clublinks" start="510.6" dur="2.31"> Conas is féidir sin a dhéanamh? </text>
<text sub="clublinks" start="512.91" dur="3.74"> An eochair don dearcadh iomlán seo ar chothabháil </text>
<text sub="clublinks" start="516.65" dur="2.85"> dearcadh dearfach i lár géarchéime </text>
<text sub="clublinks" start="519.5" dur="3.65"> an bhfuil an focal réadú, is é an focal réadaigh. </text>
<text sub="clublinks" start="523.15" dur="2.19"> Dúirt sé, nuair a rinneadh trialacha den chineál seo go léir </text>
<text sub="clublinks" start="525.34" dur="2.99"> slua isteach i do shaol, ná bíodh trua agat dóibh mar ionróirí, </text>
<text sub="clublinks" start="528.33" dur="4.89"> ach fáilte romhat mar chairde, agus tuig, tuig, </text>
<text sub="clublinks" start="533.22" dur="3.75"> tagann siad chun do chreideamh a thástáil. </text>
<text sub="clublinks" start="536.97" dur="3.839"> Agus ansin leanann sé ar aghaidh, an toradh atá air ina shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="540.809" dur="5"> Is é an rud atá á rá aige anseo ná go n-éireoidh leat a láimhseáil </text>
<text sub="clublinks" start="545.99" dur="4.44"> na seachtainí atá amach romhainn sa phaindéim COVID-19 seo </text>
<text sub="clublinks" start="550.43" dur="2.87"> tá sé sin anois ar fud an domhain, agus mar atá níos mó agus níos mó </text>
<text sub="clublinks" start="553.3" dur="3.11"> tá náisiúin ag dúnadh síos, agus tá siad ag dúnadh síos </text>
<text sub="clublinks" start="556.41" dur="2.31"> bialanna agus tá siad ag dúnadh siopaí, </text>
<text sub="clublinks" start="558.72" dur="1.89"> agus tá siad ag dúnadh scoileanna, </text>
<text sub="clublinks" start="560.61" dur="1.57"> agus tá siad ag dúnadh eaglaisí, </text>
<text sub="clublinks" start="562.18" dur="1.69"> agus tá siad ag dúnadh síos áit ar bith </text>
<text sub="clublinks" start="563.87" dur="3.86"> áit a bhfuil daoine ag bailiú, agus mar seo anseo i Orange County, </text>
<text sub="clublinks" start="567.73" dur="4.29"> áit nach bhfuil cead againn bualadh le duine ar bith an mhí seo. </text>
<text sub="clublinks" start="572.02" dur="3.75"> Deir sé, an rath a bhí ort na fadhbanna seo a láimhseáil </text>
<text sub="clublinks" start="575.77" dur="3.49"> cinnfear de réir do thuiscint. </text>
<text sub="clublinks" start="579.26" dur="1.3"> De réir do thuiscint. </text>
<text sub="clublinks" start="580.56" dur="3.24"> Agus de réir do dhearcadh i leith na bhfadhbanna sin. </text>
<text sub="clublinks" start="583.8" dur="3.69"> Is é an rud a thuigeann tú, is é atá ar eolas agat. </text>
<text sub="clublinks" start="587.49" dur="3.79"> Anois, an chéad rud sa sliocht seo ba mhaith liom go mbainfeá amach é </text>
<text sub="clublinks" start="591.28" dur="3.957"> is é sin go dtugann Dia ceithre mheabhrúchán dúinn faoi fhadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="595.237" dur="2.253"> B’fhéidir gur mhaith leat iad seo a scríobh síos. </text>
<text sub="clublinks" start="597.49" dur="2.07"> Ceithre mheabhrúchán faoi fhadhbanna i do shaol, </text>
<text sub="clublinks" start="599.56" dur="2.35"> lena n-áirítear an ghéarchéim a bhfuilimid ag dul tríd anois. </text>
<text sub="clublinks" start="601.91" dur="5"> Uimhir a haon, a deir sé ar dtús, tá fadhbanna dosheachanta. </text>
<text sub="clublinks" start="607.42" dur="2.34"> Tá fadhbanna dosheachanta. </text>
<text sub="clublinks" start="609.76" dur="1.04"> Anois, conas atá sé á rá sin? </text>
<text sub="clublinks" start="610.8" dur="4.33"> Deir sé, nuair a thagann gach cineál trialach. </text>
<text sub="clublinks" start="615.13" dur="4.41"> Ní deir sé má thagann gach cineál trialach, a deir sé cathain. </text>
<text sub="clublinks" start="619.54" dur="1.72"> Is féidir leat brath air. </text>
<text sub="clublinks" start="621.26" dur="3.27"> Ní hé seo an spéir ina bhfuil gach rud foirfe. </text>
<text sub="clublinks" start="624.53" dur="2.66"> Seo Domhan ina bhfuil gach rud briste. </text>
<text sub="clublinks" start="627.19" dur="2.05"> Agus tá sé ag rá go mbeidh fadhbanna agat, </text>
<text sub="clublinks" start="629.24" dur="3.44"> beidh deacrachtaí agat, is féidir leat brath air, </text>
<text sub="clublinks" start="632.68" dur="2.37"> is féidir leat stoc a cheannach ann. </text>
<text sub="clublinks" start="635.05" dur="2.99"> Anois, ní rud é seo a deir James ina aonar. </text>
<text sub="clublinks" start="638.04" dur="1.62"> Tríd an mBíobla deir sé é. </text>
<text sub="clublinks" start="639.66" dur="2.77"> Dúirt Íosa ar domhan go mbeidh trialacha agat </text>
<text sub="clublinks" start="642.43" dur="3.68"> agus temptations, agus beidh tú tribulation. </text>
<text sub="clublinks" start="646.11" dur="2.29"> Dúirt sé go mbeidh fadhbanna agat sa saol. </text>
<text sub="clublinks" start="648.4" dur="3.07"> Mar sin cén fáth go bhfuil iontas orainn nuair a bhíonn fadhbanna againn? </text>
<text sub="clublinks" start="651.47" dur="1.632"> Deir Peter ná bíodh iontas ort </text>
<text sub="clublinks" start="653.102" dur="2.558"> nuair a théann tú trí thrialacha fiery. </text>
<text sub="clublinks" start="655.66" dur="1.786"> Dúirt ná bí ag gníomhú mar is rud nua é. </text>
<text sub="clublinks" start="657.446" dur="2.744"> Téann gach duine trí amanna crua. </text>
<text sub="clublinks" start="660.19" dur="2.04"> Tá an saol deacair. </text>
<text sub="clublinks" start="662.23" dur="2.53"> Ní neamh é seo, is é seo an Domhan. </text>
<text sub="clublinks" start="664.76" dur="3.18"> Imdhíonacht aon duine, aon duine scoite amach, </text>
<text sub="clublinks" start="667.94" dur="2.94"> aon duine inslithe, níl aon duine díolmhaithe. </text>
<text sub="clublinks" start="670.88" dur="1.73"> Deir sé go bhfuil fadhbanna agat </text>
<text sub="clublinks" start="672.61" dur="2.78"> toisc go bhfuil siad dosheachanta. </text>
<text sub="clublinks" start="675.39" dur="3.84"> Tá a fhios agat, is cuimhin liom uair amháin nuair a bhí mé sa choláiste. </text>
<text sub="clublinks" start="679.23" dur="2.27"> Blianta fada ó shin, bhí mé ag dul tríd </text>
<text sub="clublinks" start="681.5" dur="1.71"> roinnt uaireanta an-deacair. </text>
<text sub="clublinks" start="683.21" dur="3.09"> Agus thosaigh mé ag guí, dúirt mé, "A Dhia, tabhair foighne dom." </text>
<text sub="clublinks" start="686.3" dur="2.91"> Agus in ionad na dtrialacha a bheith ag dul i bhfeabhas, d’éirigh siad níos measa. </text>
<text sub="clublinks" start="689.21" dur="2.22"> Agus ansin dúirt mé, "A Dhia, teastaíonn foighne uaim i ndáiríre," </text>
<text sub="clublinks" start="691.43" dur="1.72"> agus d’éirigh na fadhbanna níos measa. </text>
<text sub="clublinks" start="693.15" dur="2.43"> Agus ansin dúirt mé, "A Dhia, teastaíonn foighne uaim i ndáiríre," </text>
<text sub="clublinks" start="695.58" dur="2.93"> agus d’éirigh siad níos measa fós. </text>
<text sub="clublinks" start="698.51" dur="1.77"> Cad a bhí ar siúl? </text>
<text sub="clublinks" start="700.28" dur="1.82"> Bhuel, faoi dheireadh thuig mé tar éis thart ar sé mhí, </text>
<text sub="clublinks" start="702.1" dur="2.64"> Bhí mé i bhfad níos othar ná nuair a thosaigh mé amach, </text>
<text sub="clublinks" start="704.74" dur="2.07"> go raibh an bealach a bhí Dia ag múineadh foighne dom </text>
<text sub="clublinks" start="706.81" dur="3.2"> bhí trí na deacrachtaí sin. </text>
<text sub="clublinks" start="710.01" dur="2.85"> Anois, ní cúrsa roghnach de chineál éigin iad fadhbanna </text>
<text sub="clublinks" start="712.86" dur="2.44"> go bhfuil rogha agat le glacadh sa saol. </text>
<text sub="clublinks" start="715.3" dur="2.863"> Níl, tá siad ag teastáil, ní féidir leat diúltú dóibh. </text>
<text sub="clublinks" start="719.01" dur="3.71"> D’fhonn céim a bhaint amach as scoil na beatha, </text>
<text sub="clublinks" start="722.72" dur="1.96"> tá tú ag dul tríd an scoil cnag crua. </text>
<text sub="clublinks" start="724.68" dur="2.87"> Tá tú ag dul trí fhadhbanna, tá siad dosheachanta. </text>
<text sub="clublinks" start="727.55" dur="1.35"> Sin a deir an Bíobla. </text>
<text sub="clublinks" start="728.9" dur="2.43"> An dara rud a deir an Bíobla faoi fhadhbanna ná seo. </text>
<text sub="clublinks" start="731.33" dur="3.923"> Tá fadhbanna athraitheacha, ciallaíonn sé sin nach bhfuil siad uile mar an gcéanna. </text>
<text sub="clublinks" start="735.253" dur="2.817"> Ní bhfaigheann tú an fhadhb chéanna ceann i ndiaidh a chéile. </text>
<text sub="clublinks" start="738.07" dur="1.89"> Faigheann tú a lán cinn éagsúla. </text>
<text sub="clublinks" start="739.96" dur="2.11"> Ní amháin go bhfaigheann tú em, ach faigheann tú cinn éagsúla. </text>
<text sub="clublinks" start="742.07" dur="5"> Deir sé nuair a dhéanann tú triail, nuair a bhíonn fadhbanna de gach cineál agat. </text>
<text sub="clublinks" start="748.25" dur="2.09"> D’fhéadfá é sin a chiorcal má tá nótaí á dtógáil agat. </text>
<text sub="clublinks" start="750.34" dur="3.54"> Nuair a thagann gach cineál trialach isteach i do shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="753.88" dur="3.25"> Tá a fhios agat, is garraíodóir mé, agus rinne mé staidéar uair amháin, </text>
<text sub="clublinks" start="757.13" dur="2.32"> agus fuair mé amach go bhfuil an rialtas anseo </text>
<text sub="clublinks" start="759.45" dur="2.18"> sna Stáit Aontaithe tá aicmithe </text>
<text sub="clublinks" start="761.63" dur="3.493"> 205 cineálacha éagsúla fiailí. </text>
<text sub="clublinks" start="765.123" dur="4.767"> Sílim go bhfásann 80% díobh i mo ghairdín. (gáirí) </text>
<text sub="clublinks" start="769.89" dur="2.52"> Is minic a cheapaim agus mé ag fás glasraí, </text>
<text sub="clublinks" start="772.41" dur="2.85"> Ba chóir dom táille a ghearradh ar ligean isteach chuig Warren's Weed Farm. </text>
<text sub="clublinks" start="775.26" dur="3.62"> Ach tá go leor cineálacha fiailí ann, </text>
<text sub="clublinks" start="778.88" dur="1.82"> agus tá go leor cineálacha trialacha ann, </text>
<text sub="clublinks" start="780.7" dur="1.76"> tá go leor cineálacha fadhbanna ann. </text>
<text sub="clublinks" start="782.46" dur="2.282"> Tagann siad i ngach méid, tagann siad i ngach cruthanna. </text>
<text sub="clublinks" start="784.742" dur="2.898"> Tá níos mó ná 31 blas ann. </text>
<text sub="clublinks" start="787.64" dur="2.75"> An focal seo anseo, gach cineál, áit a deir sé </text>
<text sub="clublinks" start="790.39" dur="1.55"> tá gach cineál trialach i do shaol, </text>
<text sub="clublinks" start="791.94" dur="4.26"> sa Ghréigis i ndáiríre ciallaíonn sé ildaite. </text>
<text sub="clublinks" start="796.2" dur="2.795"> Is é sin le rá, tá go leor scáth struis ann </text>
<text sub="clublinks" start="798.995" dur="2.205"> i do shaol, an aontófá leis sin? </text>
<text sub="clublinks" start="801.2" dur="1.9"> Tá go leor scáth struis ann. </text>
<text sub="clublinks" start="803.1" dur="1.62"> Níl an chuma chéanna orthu uile. </text>
<text sub="clublinks" start="804.72" dur="2.67"> Tá strus airgeadais ann, tá strus coibhneasta ann, </text>
<text sub="clublinks" start="807.39" dur="2.37"> tá strus sláinte ann, tá strus fisiceach ann, </text>
<text sub="clublinks" start="809.76" dur="1.62"> tá strus ama ann. </text>
<text sub="clublinks" start="811.38" dur="5"> Tá sé ag rá gur dathanna difriúla iad uile. </text>
<text sub="clublinks" start="816.41" dur="2.82"> Ach má théann tú amach agus má cheannaíonn tú carr agus más mian leat </text>
<text sub="clublinks" start="819.23" dur="3.44"> dath saincheaptha, ansin caithfidh tú fanacht air. </text>
<text sub="clublinks" start="822.67" dur="2.98"> Agus ansin nuair a dhéantar é, ansin gheobhaidh tú do dhath saincheaptha. </text>
<text sub="clublinks" start="825.65" dur="2.01"> Sin i ndáiríre an focal a úsáidtear anseo. </text>
<text sub="clublinks" start="827.66" dur="4.99"> Is dath saincheaptha é, trialacha ildaite i do shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="832.65" dur="2.14"> Ligeann Dia dóibh ar chúis. </text>
<text sub="clublinks" start="834.79" dur="3.07"> Tá cuid de do chuid fadhbanna saincheaptha i ndáiríre. </text>
<text sub="clublinks" start="837.86" dur="1.842"> Cuid acu nach bhfaca muid uile ach le chéile, </text>
<text sub="clublinks" start="839.702" dur="2.908"> mar an gceann seo, COVID-19. </text>
<text sub="clublinks" start="842.61" dur="1.95"> Ach tá sé ag rá go bhfuil fadhbanna athraitheacha. </text>
<text sub="clublinks" start="844.56" dur="2.845"> Agus an rud atá i gceist agam leis sin ná go bhfuil siad éagsúil ó thaobh déine. </text>
<text sub="clublinks" start="847.405" dur="3.143"> Is é sin le rá, cé chomh deacair a thagann siad. </text>
<text sub="clublinks" start="850.548" dur="3.792"> Athraíonn siad ó thaobh minicíochta de, agus is é sin cé chomh fada. </text>
<text sub="clublinks" start="854.34" dur="1.421"> Níl a fhios againn cá fhad a mhaireann sé seo. </text>
<text sub="clublinks" start="855.761" dur="2.699"> Níl a fhios againn cé chomh deacair is atá sé a fháil. </text>
<text sub="clublinks" start="858.46" dur="2.197"> Chonaic mé comhartha an lá eile a dúirt, </text>
<text sub="clublinks" start="860.657" dur="3.98"> "Isteach i ngach saol caithfidh roinnt báistí titim, </text>
<text sub="clublinks" start="864.637" dur="2.743"> "ach tá sé seo ridiculous." (gáirí) </text>
<text sub="clublinks" start="867.38" dur="1.9"> Agus sílim gurb é sin an bealach </text>
<text sub="clublinks" start="869.28" dur="1.77"> tá a lán daoine ag mothú faoi láthair. </text>
<text sub="clublinks" start="871.05" dur="1.92"> Tá sé seo seafóideach. </text>
<text sub="clublinks" start="872.97" dur="3.07"> Tá fadhbanna dosheachanta agus tá siad athraitheach. </text>
<text sub="clublinks" start="876.04" dur="2.86"> An tríú rud a deir James mar sin níl iontas orainn </text>
<text sub="clublinks" start="878.9" dur="2.87"> an bhfuil fadhbanna intuartha. </text>
<text sub="clublinks" start="881.77" dur="1.6"> Tá siad intuartha. </text>
<text sub="clublinks" start="883.37" dur="4.01"> Deir sé nuair a slua trialacha isteach i do shaol, </text>
<text sub="clublinks" start="887.38" dur="2.05"> má tá tú ag glacadh nótaí, cuir ciorcal timpeall ar an bhfrása sin. </text>
<text sub="clublinks" start="889.43" dur="3.13"> Slua siad isteach i do shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="892.56" dur="3.28"> Féach, ní thagann aon fhadhb riamh nuair a bhíonn sé uait </text>
<text sub="clublinks" start="895.84" dur="1.6"> nó nuair nach bhfuil sé uait. </text>
<text sub="clublinks" start="897.44" dur="1.97"> Tagann sé díreach nuair is mian leis teacht. </text>
<text sub="clublinks" start="899.41" dur="1.97"> Sin cuid den chúis gur fadhb í. </text>
<text sub="clublinks" start="901.38" dur="3.05"> Tagann fadhbanna ag an am is neamhphortaí. </text>
<text sub="clublinks" start="904.43" dur="1.582"> Ar mhothaigh tú riamh fadhb </text>
<text sub="clublinks" start="906.012" dur="2.778"> tháinig tú isteach i do shaol, téann tú, ní anois. </text>
<text sub="clublinks" start="908.79" dur="2.51"> Really, mar anois? </text>
<text sub="clublinks" start="911.3" dur="3.82"> Anseo ag Eaglais Saddleback, bhíomar i bhfeachtas mór </text>
<text sub="clublinks" start="915.12" dur="2.45"> ag brionglóideach faoin todhchaí. </text>
<text sub="clublinks" start="917.57" dur="3.27"> Go tobann buaileann an coronavirus. </text>
<text sub="clublinks" start="920.84" dur="2.06"> Agus tá mé ag dul, ní anois. </text>
<text sub="clublinks" start="922.9" dur="1.673"> (chuckles) Níl anois. </text>
<text sub="clublinks" start="926.75" dur="3.073"> An raibh bonn cothrom riamh agat nuair a bhí tú déanach? </text>
<text sub="clublinks" start="931.729" dur="2.361"> Ní bhfaigheann tú bonn cothrom nuair a fuair tú go leor ama. </text>
<text sub="clublinks" start="934.09" dur="1.823"> Tá deifir ort dul áit éigin. </text>
<text sub="clublinks" start="937.12" dur="4.08"> Tá sé cosúil leis na wets leanbh ar do gúna nua </text>
<text sub="clublinks" start="941.2" dur="4.952"> agus tú ag siúl amach le haghaidh rannpháirtíochta tábhachtach tráthnóna. </text>
<text sub="clublinks" start="946.152" dur="2.918"> Nó scoilt tú do bhrístí sula labhraíonn tú. </text>
<text sub="clublinks" start="949.07" dur="2.55"> Tharla sé sin dom i ndáiríre uair amháin </text>
<text sub="clublinks" start="951.62" dur="1.713"> ar an Domhnach i bhfad ó shin. </text>
<text sub="clublinks" start="956" dur="4.64"> Roinnt daoine, tá siad chomh mífhoighneach, </text>
<text sub="clublinks" start="960.64" dur="1.77"> ní féidir leo fanacht le doras imrothlach. </text>
<text sub="clublinks" start="962.41" dur="1.72"> Tá siad díreach gotta, caithfidh siad é a dhéanamh, </text>
<text sub="clublinks" start="964.13" dur="2.38"> caithfidh siad é a dhéanamh anois, caithfidh siad é a dhéanamh anois. </text>
<text sub="clublinks" start="966.51" dur="3.99"> Is cuimhin liom blianta fada ó shin go raibh mé sa tSeapáin, </text>
<text sub="clublinks" start="970.5" dur="3.34"> agus bhí mé i mo sheasamh ag fobhealach ag fanacht leis an bhfobhealach </text>
<text sub="clublinks" start="973.84" dur="2.55"> le teacht, agus nuair a d’oscail sé, d’oscail na doirse, </text>
<text sub="clublinks" start="976.39" dur="3.33"> agus fear óg Seapánach láithreach </text>
<text sub="clublinks" start="979.72" dur="4.49"> urlacan projectile orm mar a bhí mé i mo sheasamh ansin. </text>
<text sub="clublinks" start="984.21" dur="5"> Agus shíl mé, cén fáth mé, cén fáth anois? </text>
<text sub="clublinks" start="989.9" dur="3.583"> Tá siad intuartha, tagann siad nuair nach mbíonn siad uait. </text>
<text sub="clublinks" start="994.47" dur="2.94"> Is annamh a fhéadann tú na fadhbanna i do shaol a thuar. </text>
<text sub="clublinks" start="997.41" dur="3.69"> Anois tabhair faoi deara, deir sé nuair a dhéantar gach cineál trialach, cathain, </text>
<text sub="clublinks" start="1001.1" dur="3"> tá siad dosheachanta, gach cineál, tá siad athraitheach, </text>
<text sub="clublinks" start="1004.1" dur="3.98"> slua isteach i do shaol, sin iad dochreidte. </text>
<text sub="clublinks" start="1008.08" dur="3.213"> deir sé ná bíodh fearg orthu mar ionróirí. </text>
<text sub="clublinks" start="1012.19" dur="1.01"> Cad atá á rá aige anseo? </text>
<text sub="clublinks" start="1013.2" dur="2.16"> Bhuel, táim chun é seo a mhíniú níos mionsonraithe. </text>
<text sub="clublinks" start="1015.36" dur="2.6"> Ach seo an ceathrú rud a deir an Bíobla faoi fhadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="1017.96" dur="2.553"> Tá fadhbanna leis na fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="1021.4" dur="2.69"> Tá fadhbanna leis na fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="1024.09" dur="3.07"> Tá cuspóir ag Dia i ngach rud. </text>
<text sub="clublinks" start="1027.16" dur="2.72"> Fiú na drochrudaí a tharlaíonn inár saol, </text>
<text sub="clublinks" start="1029.88" dur="2.16"> Is féidir le Dia maitheas a thabhairt astu. </text>
<text sub="clublinks" start="1032.04" dur="1.64"> Ní gá do Dhia gach fadhb a chur faoi deara. </text>
<text sub="clublinks" start="1033.68" dur="2.62"> An chuid is mó de na fadhbanna a bhíonn againn dúinn féin. </text>
<text sub="clublinks" start="1036.3" dur="2.1"> Deir daoine, cén fáth a bhfaigheann daoine tinn? </text>
<text sub="clublinks" start="1038.4" dur="3.69"> Bhuel, cúis amháin nach ndéanaimid an rud a deir Dia linn a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="1042.09" dur="3.02"> Má ithimid an méid a deir Dia linn a ithe, </text>
<text sub="clublinks" start="1045.11" dur="2.71"> má chodail muid mar a deir Dia linn scíth a fháil, </text>
<text sub="clublinks" start="1047.82" dur="3.28"> má fheidhmímid mar a deir Dia linn aclaíocht a dhéanamh, </text>
<text sub="clublinks" start="1051.1" dur="3.16"> mura ligimis mothúcháin dhiúltacha isteach inár saol </text>
<text sub="clublinks" start="1054.26" dur="2.06"> mar a insíonn Dia, má ghéill muid do Dhia, </text>
<text sub="clublinks" start="1056.32" dur="2.65"> ní bheadh ​​an chuid is mó dár gcuid fadhbanna againn. </text>
<text sub="clublinks" start="1058.97" dur="3.07"> Tá sé léirithe ag staidéir go bhfuil thart ar 80% de na fadhbanna sláinte </text>
<text sub="clublinks" start="1062.04" dur="3.57"> sa tír seo, i Meiriceá, is cúis leis an rud ar a dtugtar </text>
<text sub="clublinks" start="1065.61" dur="3"> roghanna stíl mhaireachtála ainsealach. </text>
<text sub="clublinks" start="1068.61" dur="3.05"> Is é sin le rá, ní dhéanaimid an rud ceart. </text>
<text sub="clublinks" start="1071.66" dur="1.14"> Ní dhéanaimid an rud sláintiúil. </text>
<text sub="clublinks" start="1072.8" dur="2.66"> Is minic a dhéanaimid an rud féin-millteach. </text>
<text sub="clublinks" start="1075.46" dur="2.58"> Ach an méid atá á rá aige anseo, tá fadhbanna leis na fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="1078.04" dur="3.53"> Deir sé nuair a bhíonn fadhbanna agat, </text>
<text sub="clublinks" start="1081.57" dur="3.46"> a thuiscint go dtagann siad a tháirgeadh. </text>
<text sub="clublinks" start="1085.03" dur="3.56"> Cuir ciorcal timpeall ar an bhfrása sin, tagann siad le táirgeadh. </text>
<text sub="clublinks" start="1088.59" dur="3.22"> Is féidir le fadhbanna a bheith táirgiúil. </text>
<text sub="clublinks" start="1091.81" dur="2.23"> Anois, níl siad táirgiúil go huathoibríoch. </text>
<text sub="clublinks" start="1094.04" dur="3.06"> An víreas COVID seo, mura bhfreagraím an lá ceart, </text>
<text sub="clublinks" start="1097.1" dur="3.35"> ní thabharfaidh sé aon rud iontach i mo shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="1100.45" dur="2.17"> Ach má thugaim freagra ar an mbealach ceart, </text>
<text sub="clublinks" start="1102.62" dur="2.25"> fiú na rudaí is diúltacha i mo shaol </text>
<text sub="clublinks" start="1104.87" dur="3.89"> in ann fás agus sochar agus beannacht a thabhairt ar aird, </text>
<text sub="clublinks" start="1108.76" dur="2.23"> i do shaol agus i mo shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="1110.99" dur="2.26"> Tagann siad chun toradh. </text>
<text sub="clublinks" start="1113.25" dur="4.59"> Tá sé ag rá anseo go bhfuil fulaingt agus strus </text>
<text sub="clublinks" start="1117.84" dur="5"> agus is féidir le brón, sea, agus fiú breoiteacht rud a chur i gcrích </text>
<text sub="clublinks" start="1123.42" dur="2.913"> de luach má ligimid é. </text>
<text sub="clublinks" start="1127.363" dur="3.887"> Tá sé ar fad inár rogha féin, tá sé uile inár ndearcadh. </text>
<text sub="clublinks" start="1131.25" dur="4.043"> Úsáideann Dia na deacrachtaí inár saol. </text>
<text sub="clublinks" start="1136.9" dur="2.33"> Deir tú, bhuel, conas a dhéanann sé sin? </text>
<text sub="clublinks" start="1139.23" dur="4.04"> Conas a úsáideann Dia deacrachtaí agus fadhbanna inár saol? </text>
<text sub="clublinks" start="1143.27" dur="3.29"> Bhuel, go raibh maith agat as iarraidh, mar gheall ar an gcéad sliocht eile </text>
<text sub="clublinks" start="1146.56" dur="1.75"> nó deir an chéad chuid eile de na véarsaí </text>
<text sub="clublinks" start="1148.31" dur="2.61"> go n-úsáideann Dia iad ar thrí bhealach. </text>
<text sub="clublinks" start="1150.92" dur="3.09"> Trí bhealach, úsáideann Dia fadhbanna i do shaol trí bhealach. </text>
<text sub="clublinks" start="1154.01" dur="4.18"> Ar dtús, déanann fadhbanna tástáil ar mo chreideamh. </text>
<text sub="clublinks" start="1158.19" dur="2.03"> Anois, tá do chreideamh cosúil le matán. </text>
<text sub="clublinks" start="1160.22" dur="3.8"> Ní féidir matán a neartú mura ndéantar tástáil air, </text>
<text sub="clublinks" start="1164.02" dur="3.3"> mura bhfuil sé sínte, mura gcuirtear faoi bhrú é. </text>
<text sub="clublinks" start="1167.32" dur="4.99"> Ní fhorbraíonn tú matáin láidre gan aon rud a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="1172.31" dur="3.09"> Forbraíonn tú matáin láidre trí iad a shíneadh </text>
<text sub="clublinks" start="1175.4" dur="2.53"> agus iad a neartú agus iad a thástáil </text>
<text sub="clublinks" start="1177.93" dur="2.7"> agus iad a bhrú chun na teorann. </text>
<text sub="clublinks" start="1180.63" dur="5"> Mar sin tá sé ag rá go dtagann fadhbanna chun mo chreideamh a thástáil. </text>
<text sub="clublinks" start="1185.88" dur="4.38"> Deir sé go dtuigeann siad go dtagann siad chun do chreideamh a thástáil. </text>
<text sub="clublinks" start="1190.26" dur="3.28"> Anois, an tástáil focal sin ann, is téarma é sin </text>
<text sub="clublinks" start="1193.54" dur="5"> in amanna an Bhíobla a úsáideadh chun miotail a bheachtú. </text>
<text sub="clublinks" start="1198.61" dur="3.05"> Agus an rud a dhéanfá ná go dtógfá miotal lómhar </text>
<text sub="clublinks" start="1201.66" dur="1.768"> cosúil le hairgead nó ór nó rud éigin eile, </text>
<text sub="clublinks" start="1203.428" dur="2.932"> agus chuirfeá i bpota mór é, agus chuirfeá é </text>
<text sub="clublinks" start="1206.36" dur="2.54"> go teocht an-ard, cén fáth? </text>
<text sub="clublinks" start="1208.9" dur="1.17"> Sna teochtaí arda, </text>
<text sub="clublinks" start="1210.07" dur="3.34"> déantar na neamhíonachtaí go léir a dhó. </text>
<text sub="clublinks" start="1213.41" dur="4.05"> Agus is é an t-aon rud atá fágtha ná an t-ór íon </text>
<text sub="clublinks" start="1217.46" dur="1.946"> nó an t-airgead íon. </text>
<text sub="clublinks" start="1219.406" dur="3.164"> Sin an focal Gréigise anseo le haghaidh tástála. </text>
<text sub="clublinks" start="1222.57" dur="4.54"> Is é an tine scagtha é nuair a chuireann Dia an teas air </text>
<text sub="clublinks" start="1227.11" dur="1.705"> agus ceadaíonn sé sin inár saol, </text>
<text sub="clublinks" start="1228.815" dur="3.345"> dóitear rudaí nach bhfuil tábhachtach. </text>
<text sub="clublinks" start="1232.16" dur="2.94"> Tá a fhios agat cad a tharlóidh sna seachtainí beaga amach romhainn? </text>
<text sub="clublinks" start="1235.1" dur="2.134"> Stuif a cheapamar go léir a bhí thar a bheith tábhachtach, </text>
<text sub="clublinks" start="1237.234" dur="1.726"> táimid ag dul a bhaint amach, hmm, fuair mé chomh maith </text>
<text sub="clublinks" start="1238.96" dur="1.273"> ceart go leor gan sin. </text>
<text sub="clublinks" start="1241.1" dur="2.51"> Tá sé chun ár dtosaíochtaí a athordú, </text>
<text sub="clublinks" start="1243.61" dur="2.41"> toisc go bhfuil rudaí ag dul a athrú. </text>
<text sub="clublinks" start="1246.02" dur="4.22"> Anois, an sampla clasaiceach den chaoi a ndéanann fadhbanna tástáil ar do chreideamh </text>
<text sub="clublinks" start="1251.17" dur="4.02"> an bhfuil na scéalta faoi Iób sa Bhíobla. </text>
<text sub="clublinks" start="1255.19" dur="1.75"> Tá leabhar iomlán ann faoi Iób. </text>
<text sub="clublinks" start="1256.94" dur="3.49"> Tá a fhios agat, ba é Iób an fear ba shaibhre sa Bhíobla, </text>
<text sub="clublinks" start="1260.43" dur="2.74"> agus in aon lá amháin, chaill sé gach rud. </text>
<text sub="clublinks" start="1263.17" dur="2.82"> Chaill sé a theaghlach go léir, chaill sé a shaibhreas go léir, </text>
<text sub="clublinks" start="1265.99" dur="3.97"> chaill sé a chairde go léir, rinne sceimhlitheoirí ionsaí ar a theaghlach, </text>
<text sub="clublinks" start="1269.96" dur="4.567"> fuair sé galar ainsealach dreaded, an-pianmhar </text>
<text sub="clublinks" start="1276.283" dur="3.437"> ní fhéadfaí é sin a leigheas. </text>
<text sub="clublinks" start="1279.72" dur="1.323"> Ceart go leor, tá sé teirminéil. </text>
<text sub="clublinks" start="1282.109" dur="3.721"> Agus fós bhí Dia ag tástáil a chreidimh. </text>
<text sub="clublinks" start="1285.83" dur="3.27"> Agus déanann Dia é a athshlánú ina dhiaidh sin faoi dhó </text>
<text sub="clublinks" start="1289.1" dur="3.423"> cad a bhí aige sula ndeachaigh sé tríd an tástáil mhór. </text>
<text sub="clublinks" start="1293.59" dur="2.82"> Ag am amháin léigh mé luachan áit éigin i bhfad ó shin </text>
<text sub="clublinks" start="1296.41" dur="2.92"> dúirt sé sin go bhfuil daoine cosúil le málaí tae. </text>
<text sub="clublinks" start="1299.33" dur="1.34"> Níl a fhios agat i ndáiríre cad atá ann </text>
<text sub="clublinks" start="1300.67" dur="2.67"> go dtí go scaoilfidh tú in uisce te é. </text>
<text sub="clublinks" start="1303.34" dur="3.09"> Agus ansin is féidir leat a fheiceáil cad atá i ndáiríre taobh istigh díobh. </text>
<text sub="clublinks" start="1306.43" dur="2.77"> An raibh ceann de na laethanta uisce te sin agat riamh? </text>
<text sub="clublinks" start="1309.2" dur="3.763"> An raibh ceann de na seachtainí nó na míonna uisce te sin agat riamh? </text>
<text sub="clublinks" start="1313.82" dur="3.78"> Táimid i staid uisce te anois. </text>
<text sub="clublinks" start="1317.6" dur="2.41"> Agus an rud a thiocfaidh as tú ná an rud atá istigh ionat. </text>
<text sub="clublinks" start="1320.01" dur="1.33"> Tá sé cosúil le taos fiacla. </text>
<text sub="clublinks" start="1321.34" dur="4.15"> Má tá feadán taos fiacla agam agus má bhrúim é, </text>
<text sub="clublinks" start="1325.49" dur="1.18"> cad atá le teacht? </text>
<text sub="clublinks" start="1326.67" dur="0.9"> Deir tú, bhuel, taos fiacla. </text>
<text sub="clublinks" start="1327.57" dur="1.65"> Níl, ní gá. </text>
<text sub="clublinks" start="1329.22" dur="1.95"> D’fhéadfadh sé taos fiacla a rá ar an taobh amuigh, </text>
<text sub="clublinks" start="1331.17" dur="1.67"> ach d’fhéadfadh anlann marinara a bheith aige </text>
<text sub="clublinks" start="1332.84" dur="2.6"> nó im peanut nó maonáis ar an taobh istigh. </text>
<text sub="clublinks" start="1335.44" dur="2.92"> Cad a thiocfaidh amach nuair a chuirtear faoi bhrú é </text>
<text sub="clublinks" start="1338.36" dur="1.403"> is cuma cad atá ann. </text>
<text sub="clublinks" start="1341.13" dur="3.603"> Agus sna laethanta amach romhainn agus tú ag déileáil leis an víreas COVID, </text>
<text sub="clublinks" start="1346.266" dur="2.224"> is é an rud atá le teacht uait ná an rud atá istigh ionat. </text>
<text sub="clublinks" start="1348.49" dur="2.24"> Agus má tá tú líonta le searbhas, tiocfaidh sin amach. </text>
<text sub="clublinks" start="1350.73" dur="2.23"> Agus má tá frustrachas ort, tiocfaidh sé sin amach. </text>
<text sub="clublinks" start="1352.96" dur="3.79"> Agus má tá fearg ort nó imní nó ciontacht ort </text>
<text sub="clublinks" start="1356.75" dur="3.46"> nó náire nó neamhchinnteacht, sin é ag teacht amach. </text>
<text sub="clublinks" start="1360.21" dur="4"> Má tá eagla ort faoi sin, is cuma cad atá istigh ionat </text>
<text sub="clublinks" start="1364.21" dur="3.52"> an bhfuil ag dul amach nuair a chuirtear an brú ort. </text>
<text sub="clublinks" start="1367.73" dur="1.44"> Agus sin atá á rá aige anseo, </text>
<text sub="clublinks" start="1369.17" dur="2.23"> déanann fadhbanna sin tástáil ar mo chreideamh. </text>
<text sub="clublinks" start="1371.4" dur="5"> Tá a fhios agat, blianta ó shin, bhuail mé le sean-fhear díreach i ndáiríre </text>
<text sub="clublinks" start="1376.98" dur="3.23"> i gcomhdháil blianta fada ó shin ar ais san Oirthear. </text>
<text sub="clublinks" start="1380.21" dur="1.74"> Sílim gur Tennessee a bhí ann. </text>
<text sub="clublinks" start="1381.95" dur="3.91"> Agus dúirt sé, an sean-fhear seo liom conas é a chur as a phost </text>
<text sub="clublinks" start="1387.13" dur="4.8"> ba é an sochar ba mhó ina shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="1391.93" dur="2.017"> Agus dúirt mé, "Ceart go leor, ba mhaith liom an scéal seo a chloisteáil. </text>
<text sub="clublinks" start="1393.947" dur="1.523"> "Inis dom go léir faoi." </text>
<text sub="clublinks" start="1395.47" dur="1.67"> Agus cad é a bhí ann ná gur oibrigh sé </text>
<text sub="clublinks" start="1397.14" dur="2.823"> ag muileann sábhadóireachta ar feadh a shaoil. </text>
<text sub="clublinks" start="1400.83" dur="2.41"> Bhí sé ina mhuileann sábhadóireachta ar feadh a shaoil. </text>
<text sub="clublinks" start="1403.24" dur="3.34"> Ach lá amháin le linn cor chun donais eacnamaíochta, </text>
<text sub="clublinks" start="1406.58" dur="3.607"> shiúil a shaoiste isteach agus d’fhógair go tobann, "Tá tú bréan." </text>
<text sub="clublinks" start="1411.19" dur="3.54"> Agus chuaigh a chuid saineolais go léir amach an doras. </text>
<text sub="clublinks" start="1414.73" dur="4.62"> Agus caitheadh ​​amach é ag bean 40 bliain d'aois </text>
<text sub="clublinks" start="1419.35" dur="3.85"> agus teaghlach agus gan aon deiseanna fostaíochta eile timpeall air, </text>
<text sub="clublinks" start="1423.2" dur="2.923"> agus bhí cúlú ag dul ar aghaidh ag an am sin. </text>
<text sub="clublinks" start="1427.03" dur="3.5"> Agus bhí díspreagadh air, agus bhí eagla air. </text>
<text sub="clublinks" start="1430.53" dur="1.77"> B’fhéidir go mbraitheann cuid agaibh ar an mbealach sin anois. </text>
<text sub="clublinks" start="1432.3" dur="1.58"> B’fhéidir gur cuireadh as do phost tú cheana féin. </text>
<text sub="clublinks" start="1433.88" dur="1.76"> B'fhéidir go bhfuil eagla ort go mbeidh tú </text>
<text sub="clublinks" start="1435.64" dur="2.63"> a cuireadh as oifig le linn na géarchéime seo. </text>
<text sub="clublinks" start="1438.27" dur="2.45"> Agus bhí sé go leor depressed, bhí eagla go leor air. </text>
<text sub="clublinks" start="1440.72" dur="1.827"> Dúirt sé, Scríobh mé seo síos, a dúirt sé, “Bhraith mé mar </text>
<text sub="clublinks" start="1442.547" dur="3.97"> "bhí uaimh ar mo domhan an lá a loisceadh mé. </text>
<text sub="clublinks" start="1446.517" dur="2.2"> “Ach nuair a chuaigh mé abhaile, d’inis mé do mo bhean chéile cad a tharla, </text>
<text sub="clublinks" start="1448.717" dur="3.57"> "agus d'iarr sí, 'Mar sin, cad atá tú ag dul a dhéanamh anois?' </text>
<text sub="clublinks" start="1452.287" dur="2.98"> "Agus dúirt mé, bhuel ansin ó loisceadh mé, </text>
<text sub="clublinks" start="1455.267" dur="3.9"> "Táim chun na rudaí a theastaigh uaim a dhéanamh i gcónaí. </text>
<text sub="clublinks" start="1459.167" dur="1.84"> "Bí i do thógálaí. </text>
<text sub="clublinks" start="1461.007" dur="1.61"> "Táim chun morgáiste a dhéanamh ar ár dteach </text>
<text sub="clublinks" start="1462.617" dur="2.413"> "agus táim chun dul isteach sa ghnó tógála." </text>
<text sub="clublinks" start="1465.03" dur="2.887"> Agus dúirt sé liom, "Tá a fhios agat, Rick, mo chéad fhiontar </text>
<text sub="clublinks" start="1467.917" dur="4.13"> "an raibh dhá mhótar beag á dtógáil." </text>
<text sub="clublinks" start="1472.965" dur="2.115"> Sin a rinne sé. </text>
<text sub="clublinks" start="1475.08" dur="4.267"> Ach dúirt sé, "Laistigh de chúig bliana, bhí mé i mo mhilliúnóir." </text>
<text sub="clublinks" start="1480.21" dur="2.99"> Ainm an fhir sin, an fear a raibh mé ag caint leis, </text>
<text sub="clublinks" start="1483.2" dur="3.5"> ba é Wallace Johnson, agus an gnó a thosaigh sé </text>
<text sub="clublinks" start="1486.7" dur="4.39"> Tugadh Óstaí Saoire air tar éis dó a bheith bréan. </text>
<text sub="clublinks" start="1491.09" dur="1.44"> Óstaí Saoire. </text>
<text sub="clublinks" start="1492.53" dur="2.877"> Dúirt Wallace liom, "Rick, inniu, dá bhféadfainn lonnú </text>
<text sub="clublinks" start="1495.407" dur="3.13"> "an fear a scaoil mé, ba mhaith liom ó chroí </text>
<text sub="clublinks" start="1498.537" dur="2.143"> "go raibh maith agat as an méid a rinne sé." </text>
<text sub="clublinks" start="1500.68" dur="2.56"> Ag an am sin nuair a tharla sé, níor thuig mé </text>
<text sub="clublinks" start="1503.24" dur="2.83"> cén fáth ar loisceadh mé, cén fáth ar leagadh as mo phost mé. </text>
<text sub="clublinks" start="1506.07" dur="3.94"> Ach ní raibh ach ina dhiaidh sin go bhfeicfinn go raibh sé dochloíte ag Dia </text>
<text sub="clublinks" start="1510.01" dur="4.483"> agus plean iontach chun mé a chur isteach sa ghairm bheatha a roghnaigh sé. </text>
<text sub="clublinks" start="1515.76" dur="3.05"> Tá fadhbanna leis na fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="1518.81" dur="1.17"> Tá cuspóir acu. </text>
<text sub="clublinks" start="1519.98" dur="4.18"> Tuig go dtagann siad le táirgeadh, agus ceann de na chéad rudaí </text>
<text sub="clublinks" start="1524.16" dur="3.984"> is mó an creideamh a tháirgeann siad, déanann siad tástáil ar do chreideamh. </text>
<text sub="clublinks" start="1528.144" dur="3.226"> Uimhir a dó, seo an dara sochar a bhaineann le fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="1531.37" dur="3.27"> Forbraíonn fadhbanna mo bhuanseasmhacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1534.64" dur="1.52"> Forbraíonn siad mo bhuanseasmhacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1536.16" dur="2.23"> Sin an chéad chuid eile den abairt, a deir sé </text>
<text sub="clublinks" start="1538.39" dur="5"> tagann na fadhbanna seo chun seasmhachta a fhorbairt. </text>
<text sub="clublinks" start="1543.45" dur="2.33"> Forbraíonn siad seasmhacht i do shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="1545.78" dur="1.91"> Cad iad toradh na bhfadhbanna i do shaol? </text>
<text sub="clublinks" start="1547.69" dur="1.52"> Cumhacht fanachta. </text>
<text sub="clublinks" start="1549.21" dur="2.82"> Tá sé go litriúil an cumas brú a láimhseáil. </text>
<text sub="clublinks" start="1552.03" dur="2.253"> Sa lá atá inniu tugaimid athléimneacht air. </text>
<text sub="clublinks" start="1555.12" dur="1.79"> An cumas preabadh siar. </text>
<text sub="clublinks" start="1556.91" dur="3.197"> Agus ceann de na cáilíochtaí is mó a chaithfidh gach leanbh a fhoghlaim </text>
<text sub="clublinks" start="1560.107" dur="3.473"> agus athléimneacht is gá do gach duine fásta foghlaim. </text>
<text sub="clublinks" start="1563.58" dur="2.92"> Mar gheall go dtiteann gach duine, titeann gach duine, </text>
<text sub="clublinks" start="1566.5" dur="2.05"> téann gach duine trí huaire diana, </text>
<text sub="clublinks" start="1568.55" dur="3.31"> bíonn gach duine tinn ag amanna éagsúla. </text>
<text sub="clublinks" start="1571.86" dur="2.39"> Tá teipeanna ag gach duine ina shaol. </text>
<text sub="clublinks" start="1574.25" dur="2.7"> Is é an chaoi a láimhseáil tú brú. </text>
<text sub="clublinks" start="1576.95" dur="3.613"> Endurance, coinníonn tú ort ag coinneáil ort agus ag crochadh ort. </text>
<text sub="clublinks" start="1581.52" dur="1.99"> Bhuel, conas a fhoghlaimíonn tú é sin a dhéanamh? </text>
<text sub="clublinks" start="1583.51" dur="3.53"> Conas a fhoghlaimíonn tú brú a láimhseáil? </text>
<text sub="clublinks" start="1587.04" dur="2.28"> Trí thaithí, sin an t-aon bhealach. </text>
<text sub="clublinks" start="1589.32" dur="4.93"> Ní fhoghlaimíonn tú brú a láimhseáil i dtéacsleabhar. </text>
<text sub="clublinks" start="1594.25" dur="4.02"> Ní fhoghlaimíonn tú conas brú a láimhseáil i seimineár. </text>
<text sub="clublinks" start="1598.27" dur="3.76"> Foghlaimíonn tú brú a láimhseáil trí chur faoi bhrú. </text>
<text sub="clublinks" start="1602.03" dur="2.53"> Agus níl a fhios agat cad atá ionat </text>
<text sub="clublinks" start="1604.56" dur="3.063"> go dtí go mbeidh tú curtha sa chás sin i ndáiríre. </text>
<text sub="clublinks" start="1609.77" dur="2.7"> Sa dara bliain d’Eaglais Saddleback, 1981, </text>
<text sub="clublinks" start="1612.47" dur="1.36"> Chuaigh mé trí thréimhse dúlagar </text>
<text sub="clublinks" start="1613.83" dur="2.823"> áit ar theastaigh uaim éirí as gach seachtain. </text>
<text sub="clublinks" start="1617.64" dur="3.88"> Agus theastaigh uaim éirí as gach tráthnóna Dé Domhnaigh. </text>
<text sub="clublinks" start="1621.52" dur="3.14"> Agus fós, bhí mé ag dul trí thréimhse dheacair i mo shaol, </text>
<text sub="clublinks" start="1624.66" dur="2.3"> agus fós chuirfinn cos amháin os comhair an chinn eile </text>
<text sub="clublinks" start="1626.96" dur="3.19"> mar Dhia, ná faigh dom eaglais mhór a thógáil, </text>
<text sub="clublinks" start="1630.15" dur="1.973"> ach a Dhia, faigh dom tríd an tseachtain seo. </text>
<text sub="clublinks" start="1633.01" dur="2.1"> Agus ní thabharfainn suas. </text>
<text sub="clublinks" start="1635.11" dur="2.22"> Tá mé chomh sásta nár thug mé suas. </text>
<text sub="clublinks" start="1637.33" dur="3.09"> Ach tá áthas orm nár thug Dia suas mé. </text>
<text sub="clublinks" start="1640.42" dur="1.46"> Toisc gur tástáil a bhí ansin. </text>
<text sub="clublinks" start="1641.88" dur="5"> Agus le linn na bliana trialach sin, d’fhorbair mé roinnt spioradálta </text>
<text sub="clublinks" start="1647.51" dur="3.56"> agus neart coibhneasta agus mothúchánach agus meabhrach </text>
<text sub="clublinks" start="1651.07" dur="4.28"> lig sé sin dom blianta ina dhiaidh sin juggle gach cineál liathróidí </text>
<text sub="clublinks" start="1655.35" dur="4.64"> agus méideanna ollmhóra struis a láimhseáil i súile an phobail </text>
<text sub="clublinks" start="1659.99" dur="2.01"> mar chuaigh mé tríd an bhliain sin </text>
<text sub="clublinks" start="1662" dur="3.363"> de dheacracht cothrom, ceann i ndiaidh a chéile. </text>
<text sub="clublinks" start="1666.51" dur="5"> Tá a fhios agat, bhí caidreamh grá ag Meiriceá le háisiúlacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1672.57" dur="2.113"> Is breá linn áisiúlacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1675.593" dur="3.187"> Sna laethanta agus na seachtainí amach romhainn sa ghéarchéim seo, </text>
<text sub="clublinks" start="1678.78" dur="2.58"> tá a lán rudaí ann atá dochreidte. </text>
<text sub="clublinks" start="1681.36" dur="1.13"> Neamh-chomhoiriúnach. </text>
<text sub="clublinks" start="1682.49" dur="2.95"> Agus cad atá le déanamh againn linn féin </text>
<text sub="clublinks" start="1685.44" dur="2.503"> nuair nach bhfuil gach rud compordach, </text>
<text sub="clublinks" start="1688.96" dur="2.52"> nuair nach gá duit ach coinneáil ar aghaidh </text>
<text sub="clublinks" start="1691.48" dur="2.1"> nuair nach mbraitheann tú gur mhaith leat coinneáil ar aghaidh. </text>
<text sub="clublinks" start="1693.58" dur="5"> Tá a fhios agat, an sprioc atá ag triathlon nó sprioc maratón </text>
<text sub="clublinks" start="1698.71" dur="3.1"> i ndáiríre ní bhaineann sé le luas, cé chomh tapa agus a éiríonn tú ann, </text>
<text sub="clublinks" start="1701.81" dur="1.86"> baineann sé níos mó le seasmhacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1703.67" dur="2.34"> An gcríochnaíonn tú an rás? </text>
<text sub="clublinks" start="1706.01" dur="2.43"> Conas a ullmhaíonn tú do na rudaí sin? </text>
<text sub="clublinks" start="1708.44" dur="2.13"> Ach trí dul tríothu. </text>
<text sub="clublinks" start="1710.57" dur="3.487"> Mar sin nuair a bhíonn tú sínte sna laethanta amach romhainn, </text>
<text sub="clublinks" start="1714.057" dur="2.213"> ná bíodh imní ort faoi, ná bíodh imní ort faoi. </text>
<text sub="clublinks" start="1716.27" dur="3.02"> Forbraíonn fadhbanna mo bhuanseasmhacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1719.29" dur="3.21"> Tá cuspóir ag fadhbanna, tá cuspóir leo. </text>
<text sub="clublinks" start="1722.5" dur="2.6"> An tríú rud a insíonn James dúinn faoi na fadhbanna </text>
<text sub="clublinks" start="1725.1" dur="3.68"> téann muid tríd ná go n-aibíonn fadhbanna mo charachtar. </text>
<text sub="clublinks" start="1728.78" dur="3.68"> Agus deir sé seo i véarsa a ceathair de Shéamas caibidil a haon. </text>
<text sub="clublinks" start="1732.46" dur="4.18"> Deir sé ach, lig don phróiseas dul ar aghaidh </text>
<text sub="clublinks" start="1736.64" dur="4.49"> go dtí go dtiocfaidh tú chun bheith ina ndaoine de charachtar aibí </text>
<text sub="clublinks" start="1741.13" dur="3.663"> agus sláine gan aon spotaí laga. </text>
<text sub="clublinks" start="1746.3" dur="1.32"> Nár mhaith leat é sin a bheith agat? </text>
<text sub="clublinks" start="1747.62" dur="2.42"> Ar mhaith leat daoine a chloisteáil ag rá, tá a fhios agat, </text>
<text sub="clublinks" start="1750.04" dur="3.32"> níl aon spotaí laga ag an mbean sin ina carachtar. </text>
<text sub="clublinks" start="1753.36" dur="4.53"> An fear sin, níl aon spotaí laga ag an bhfear sin ina charachtar. </text>
<text sub="clublinks" start="1757.89" dur="3.04"> Conas a gheobhaidh tú an cineál carachtar aibí sin? </text>
<text sub="clublinks" start="1760.93" dur="4.58"> Lig don phróiseas dul ar aghaidh go dtí go mbeidh tú i do dhaoine, </text>
<text sub="clublinks" start="1765.51" dur="3.38"> fir agus mná, de charachtar aibí </text>
<text sub="clublinks" start="1768.89" dur="3.33"> agus sláine gan aon spotaí laga. </text>
<text sub="clublinks" start="1772.22" dur="2.6"> Tá a fhios agat, rinneadh staidéar cáiliúil go leor, </text>
<text sub="clublinks" start="1774.82" dur="4"> blianta fada ó shin sa Rúis is cuimhin liom a bheith ag scríobh síos, </text>
<text sub="clublinks" start="1778.82" dur="4.08"> agus bhí sé ar an éifeacht a bhí ag dálaí maireachtála difriúla </text>
<text sub="clublinks" start="1782.9" dur="5"> chuaigh sé i bhfeidhm ar fhad saoil nó ar shaolré ainmhithe éagsúla. </text>
<text sub="clublinks" start="1789.11" dur="3.6"> Agus mar sin chuir siad roinnt ainmhithe le maireachtáil go héasca, </text>
<text sub="clublinks" start="1792.71" dur="2.91"> agus chuir siad roinnt ainmhithe eile níos deacra </text>
<text sub="clublinks" start="1795.62" dur="1.89"> agus timpeallachtaí crua. </text>
<text sub="clublinks" start="1797.51" dur="2.87"> Agus fuair na heolaithe amach go raibh na hainmhithe </text>
<text sub="clublinks" start="1800.38" dur="2.22"> a cuireadh sa chompord </text>
<text sub="clublinks" start="1802.6" dur="2.88"> agus na timpeallachtaí éasca, coinníollacha, </text>
<text sub="clublinks" start="1805.48" dur="4.73"> tháinig na dálaí maireachtála sin níos laige i ndáiríre. </text>
<text sub="clublinks" start="1810.21" dur="4.41"> Toisc go raibh na coinníollacha chomh furasta sin, d’éirigh siad níos laige </text>
<text sub="clublinks" start="1814.62" dur="2.22"> agus níos so-ghabhálaí i leith breoiteachta. </text>
<text sub="clublinks" start="1816.84" dur="5"> Agus fuair siad siúd a bhí i ndálaí compordach bás níos luaithe </text>
<text sub="clublinks" start="1821.9" dur="2.418"> ná iad siúd a raibh cead acu taithí a fháil </text>
<text sub="clublinks" start="1824.318" dur="3.105"> gnáth-chruatan an tsaoil. </text>
<text sub="clublinks" start="1828.72" dur="1.163"> Nach bhfuil sé sin suimiúil? </text>
<text sub="clublinks" start="1830.81" dur="2.2"> Rud atá fíor faoi ainmhithe táim cinnte go bhfuil sé fíor </text>
<text sub="clublinks" start="1833.01" dur="1.94"> dár gcarachtar, freisin. </text>
<text sub="clublinks" start="1834.95" dur="4.92"> Agus i gcultúr an Iarthair go háirithe i saol an lae inniu, </text>
<text sub="clublinks" start="1839.87" dur="3.38"> bhí sé chomh furasta againn ar an oiread sin bealaí. </text>
<text sub="clublinks" start="1843.25" dur="1.973"> Saol maireachtála áise. </text>
<text sub="clublinks" start="1846.94" dur="1.71"> Is é Dia an aidhm is mó i do shaol </text>
<text sub="clublinks" start="1848.65" dur="2.67"> ná tú a dhéanamh cosúil le hÍosa Críost i gcarachtar. </text>
<text sub="clublinks" start="1851.32" dur="1.87"> Smaoineamh cosúil le Críost, gníomhú mar Chríost, </text>
<text sub="clublinks" start="1853.19" dur="3.94"> maireachtáil mar Chríost, grá mar Chríost, </text>
<text sub="clublinks" start="1857.13" dur="2.2"> a bheith dearfach cosúil le Críost. </text>
<text sub="clublinks" start="1859.33" dur="3.62"> Agus más fíor sin, agus deir an Bíobla é seo arís agus arís eile, </text>
<text sub="clublinks" start="1862.95" dur="2.13"> ansin tógfaidh Dia tú trí na rudaí céanna </text>
<text sub="clublinks" start="1865.08" dur="4.304"> go ndeachaigh Íosa tríd chun do charachtar a fhás. </text>
<text sub="clublinks" start="1869.384" dur="2.786"> Deir tú, bhuel, cén chuma atá ar Íosa? </text>
<text sub="clublinks" start="1872.17" dur="3.8"> Is é Íosa grá agus áthas agus síocháin agus foighne agus cineáltas, </text>
<text sub="clublinks" start="1875.97" dur="2.34"> toradh an Spioraid, na rudaí sin go léir. </text>
<text sub="clublinks" start="1878.31" dur="1.4"> Agus conas a tháirgeann Dia iad sin? </text>
<text sub="clublinks" start="1879.71" dur="2.9"> Trí sinn a chur sa chás eile. </text>
<text sub="clublinks" start="1882.61" dur="3.76"> Foghlaimímid foighne nuair a mhealltar muid a bheith mífhoighneach. </text>
<text sub="clublinks" start="1886.37" dur="3.37"> Foghlaimímid grá nuair a chuirtear daoine neamhghlan timpeall orainn. </text>
<text sub="clublinks" start="1889.74" dur="2.49"> Foghlaimímid áthas i lár an bhróin. </text>
<text sub="clublinks" start="1892.23" dur="4.67"> Foghlaimímid fanacht agus an cineál sin foighne a bheith againn </text>
<text sub="clublinks" start="1896.9" dur="1.56"> nuair a chaithfimid fanacht. </text>
<text sub="clublinks" start="1898.46" dur="3.423"> Foghlaimímid cineáltas nuair a bhíonn cathú orainn a bheith santach. </text>
<text sub="clublinks" start="1902.77" dur="3.66"> Sna laethanta amach romhainn, beidh sé thar a bheith mealltach </text>
<text sub="clublinks" start="1906.43" dur="2.83"> a hunker díreach i bunker, tarraingt ar ais isteach, </text>
<text sub="clublinks" start="1909.26" dur="2.54"> agus dúirt mé, táimid chun aire a thabhairt dúinn. </text>
<text sub="clublinks" start="1911.8" dur="4.22"> Mise, mé féin, agus mise, mo theaghlach, ceathrar againn agus gan a thuilleadh </text>
<text sub="clublinks" start="1916.02" dur="2.14"> agus déan dearmad faoi gach duine eile. </text>
<text sub="clublinks" start="1918.16" dur="2.62"> Ach laghdóidh sé sin d’anam. </text>
<text sub="clublinks" start="1920.78" dur="2.51"> Má thosóidh tú ag smaoineamh ar dhaoine eile </text>
<text sub="clublinks" start="1923.29" dur="3.254"> agus cabhrú leo siúd atá leochaileach, daoine scothaosta </text>
<text sub="clublinks" start="1926.544" dur="4.026"> agus iad siúd a bhfuil riochtaí preexisting orthu, </text>
<text sub="clublinks" start="1930.57" dur="3.47"> agus má shíneoidh tú amach, fásfaidh d’anam, </text>
<text sub="clublinks" start="1934.04" dur="3.34"> fásfaidh do chroí, is duine níos fearr thú </text>
<text sub="clublinks" start="1937.38" dur="5"> ag deireadh na géarchéime seo ná mar a bhí tú ag an tús, ceart go leor? </text>
<text sub="clublinks" start="1943.52" dur="2.98"> Feiceann tú, a Dhia, nuair atá sé ag iarraidh do charachtar a thógáil, </text>
<text sub="clublinks" start="1946.5" dur="1.37"> is féidir leis dhá rud a úsáid. </text>
<text sub="clublinks" start="1947.87" dur="2.92"> Is féidir leis a Bhriathar a úsáid, athraíonn an fhírinne sinn, </text>
<text sub="clublinks" start="1950.79" dur="3.56"> agus is féidir leis imthosca a úsáid, rud atá i bhfad níos deacra. </text>
<text sub="clublinks" start="1954.35" dur="4"> Anois, b’fhearr le Dia an chéad bhealach a úsáid, an Briathar. </text>
<text sub="clublinks" start="1958.35" dur="1.63"> Ach ní éistimid leis an mbriathar i gcónaí, </text>
<text sub="clublinks" start="1959.98" dur="3.77"> mar sin úsáideann sé cúinsí chun ár n-aird a fháil. </text>
<text sub="clublinks" start="1963.75" dur="4.6"> Agus bíonn sé níos deacra, ach is minic a bhíonn sé níos éifeachtaí. </text>
<text sub="clublinks" start="1968.35" dur="3.23"> Anois, a deir tú, bhuel, ceart go leor, Rick, faighim é, </text>
<text sub="clublinks" start="1971.58" dur="4.22"> go bhfuil na fadhbanna athraitheach agus go bhfuil cuspóir leo, </text>
<text sub="clublinks" start="1975.8" dur="3.18"> agus tá siad anseo chun mo chreideamh a thástáil, agus tá siad ag dul a bheith </text>
<text sub="clublinks" start="1978.98" dur="2.47"> gach cineál éagsúil, agus ní thagann siad nuair is mian liom. </text>
<text sub="clublinks" start="1981.45" dur="4.393"> Agus is féidir le Dia é a úsáid chun mo charachtar a fhás agus mo shaol a aibiú. </text>
<text sub="clublinks" start="1986.95" dur="1.72"> Mar sin, cad atá le déanamh agam? </text>
<text sub="clublinks" start="1988.67" dur="4.94"> Sna laethanta beaga amach romhainn agus sna seachtainí agus b’fhéidir míonna amach romhainn </text>
<text sub="clublinks" start="1993.61" dur="3.75"> agus muid ag tabhairt aghaidh ar an ngéarchéim coronavirus seo le chéile, </text>
<text sub="clublinks" start="1997.36" dur="4.09"> conas ba chóir dom freagairt do fhadhbanna i mo shaol? </text>
<text sub="clublinks" start="2001.45" dur="1.98"> Agus níl mé ag caint ach faoin víreas. </text>
<text sub="clublinks" start="2003.43" dur="2.747"> Táim ag caint faoi fhadhbanna a thiocfaidh dá bharr </text>
<text sub="clublinks" start="2006.177" dur="5"> as a bheith as obair nó páistí a bheith sa bhaile </text>
<text sub="clublinks" start="2011.26" dur="3.12"> nó na rudaí eile go léir atá ag cur isteach ar an saol </text>
<text sub="clublinks" start="2014.38" dur="1.553"> mar a bhí de ghnáth. </text>
<text sub="clublinks" start="2017.04" dur="2.24"> Conas ba chóir dom freagairt do fhadhbanna mo shaol? </text>
<text sub="clublinks" start="2019.28" dur="2.9"> Bhuel, arís, tá James an-sonrach, </text>
<text sub="clublinks" start="2022.18" dur="3.39"> agus tugann sé triúr an-phraiticiúil dúinn, </text>
<text sub="clublinks" start="2025.57" dur="4.45"> freagraí radacacha iad, ach sin iad na freagraí cearta. </text>
<text sub="clublinks" start="2030.02" dur="1.32"> Déanta na fírinne, nuair a deirim an chéad cheann leat, </text>
<text sub="clublinks" start="2031.34" dur="2.21"> tá tú ag dul, caithfidh tú a bheith ag magadh fúm. </text>
<text sub="clublinks" start="2033.55" dur="3.07"> Ach tá trí fhreagra ann, tosaíonn siad ar fad le R. </text>
<text sub="clublinks" start="2036.62" dur="2.76"> Is é an chéad fhreagra a deir sé ná nuair atá tú </text>
<text sub="clublinks" start="2039.38" dur="4.46"> ag dul trí huaire diana, lúcháir. </text>
<text sub="clublinks" start="2043.84" dur="2.41"> Téann tú, an bhfuil tú ag magadh? </text>
<text sub="clublinks" start="2046.25" dur="1.73"> Fuaimeann sé sin masochistic. </text>
<text sub="clublinks" start="2047.98" dur="2.29"> Níl mé ag rá lúcháir ar an bhfadhb. </text>
<text sub="clublinks" start="2050.27" dur="1.69"> Lean mé ar seo ach nóiméad. </text>
<text sub="clublinks" start="2051.96" dur="3.54"> Deir sé go measann sé gur lúcháir íon é. </text>
<text sub="clublinks" start="2055.5" dur="2.69"> Caith leis na fadhbanna seo mar chairde. </text>
<text sub="clublinks" start="2058.19" dur="1.78"> Anois, ná míthuiscint mé. </text>
<text sub="clublinks" start="2059.97" dur="3.14"> Níl sé ag rá falsa é. </text>
<text sub="clublinks" start="2063.11" dur="3.57"> Níl sé ag rá go gcuirfidh tú meangadh plaisteach air, </text>
<text sub="clublinks" start="2066.68" dur="2.33"> ligean ort go bhfuil gach rud ceart go leor agus nach bhfuil, </text>
<text sub="clublinks" start="2069.01" dur="1.36"> toisc nach bhfuil. </text>
<text sub="clublinks" start="2070.37" dur="3.12"> Pollyanna, Little Orphan Annie, an ghrian </text>
<text sub="clublinks" start="2073.49" dur="3.512"> tiocfaidh sé amach amárach, b’fhéidir nach dtiocfaidh sé amach amárach. </text>
<text sub="clublinks" start="2077.002" dur="3.568"> Níl sé ag rá réaltacht a shéanadh, ní ar chor ar bith. </text>
<text sub="clublinks" start="2080.57" dur="2.76"> Níl sé ag rá gur masochist é. </text>
<text sub="clublinks" start="2083.33" dur="2.87"> A bhuachaill, éirím trí phian. </text>
<text sub="clublinks" start="2086.2" dur="1.72"> Is fuath le Dia pian an oiread agus a dhéanann tú. </text>
<text sub="clublinks" start="2087.92" dur="2.1"> Ó, bím ag fulaingt, whoopee. </text>
<text sub="clublinks" start="2090.02" dur="3.49"> Agus tá an coimpléasc mairtíreach seo agat, agus tá a fhios agat, </text>
<text sub="clublinks" start="2093.51" dur="1.937"> Níl an mothú spioradálta seo agam ach nuair a mhothaím go dona. </text>
<text sub="clublinks" start="2095.447" dur="2.983"> Níl, níl, níl, níl Dia ag iarraidh go mbeadh tú i do shagairt. </text>
<text sub="clublinks" start="2098.43" dur="1.54"> Níl Dia ag iarraidh go mbeadh tú </text>
<text sub="clublinks" start="2099.97" dur="3.453"> dearcadh masochistic i leith pian. </text>
<text sub="clublinks" start="2104.74" dur="2.5"> Tá a fhios agat, is cuimhin liom uair amháin a bhí mé ag dul tríd </text>
<text sub="clublinks" start="2107.24" dur="3.21"> am an-deacair agus cara ag iarraidh a bheith cineálta </text>
<text sub="clublinks" start="2110.45" dur="2.307"> agus dúirt siad, "Tá a fhios agat, Rick, cheer suas </text>
<text sub="clublinks" start="2112.757" dur="1.86"> "toisc go bhféadfadh rudaí a bheith níos measa." </text>
<text sub="clublinks" start="2115.61" dur="2.14"> Agus buille faoi thuairim, d’éirigh siad níos measa. </text>
<text sub="clublinks" start="2117.75" dur="2.23"> Níor chabhair é sin ar chor ar bith. </text>
<text sub="clublinks" start="2119.98" dur="2.225"> Rinne mé gáire agus d’éirigh siad níos measa. </text>
<text sub="clublinks" start="2122.205" dur="1.105"> (chuckles) </text>
<text sub="clublinks" start="2123.31" dur="4.588"> Mar sin ní bhaineann sé le smaointeoireacht dhearfach bhréige Pollyanna. </text>
<text sub="clublinks" start="2127.898" dur="3.352"> Má ghníomhaím go díograiseach, beidh mé díograiseach. </text>
<text sub="clublinks" start="2131.25" dur="2.88"> Níl, níl, níl, níl, tá sé i bhfad, i bhfad níos doimhne ná sin. </text>
<text sub="clublinks" start="2134.13" dur="5"> Ní dhéanaimid lúcháir, éist, ní dhéanaimid lúcháir ar an bhfadhb. </text>
<text sub="clublinks" start="2140.17" dur="5"> Déanaimid lúcháir ar an bhfadhb, agus muid san fhadhb, </text>
<text sub="clublinks" start="2145.71" dur="2.13"> tá a lán rudaí fós le déanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="2147.84" dur="2.92"> Ní an fhadhb féin, ach na rudaí eile </text>
<text sub="clublinks" start="2150.76" dur="2.514"> gur féidir linn lúcháir a dhéanamh faoi na fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="2153.274" dur="2.836"> Cén fáth gur féidir linn lúcháir a dhéanamh ar an bhfadhb fiú? </text>
<text sub="clublinks" start="2156.11" dur="2.54"> 'Cúis go bhfuil a fhios againn go bhfuil cuspóir ann dó. </text>
<text sub="clublinks" start="2158.65" dur="1.74"> Toisc go bhfuil a fhios againn nach bhfágfaidh Dia sinn go deo. </text>
<text sub="clublinks" start="2160.39" dur="2.97"> Toisc go bhfuil a lán rudaí éagsúla ar eolas againn. </text>
<text sub="clublinks" start="2163.36" dur="1.81"> Tá a fhios againn go bhfuil cuspóir ag Dia. </text>
<text sub="clublinks" start="2165.17" dur="4.58"> Fógra a deir sé a mheas gur lúcháir íon é. </text>
<text sub="clublinks" start="2169.75" dur="1.98"> Cuir ciorcal timpeall ar an bhfocal a mheas. </text>
<text sub="clublinks" start="2171.73" dur="4.8"> Smaoinigh ar bhealaí chun d’intinn a dhéanamh d’aon ghnó. </text>
<text sub="clublinks" start="2176.53" dur="2.22"> Fuair ​​tú coigeartú dearcaidh </text>
<text sub="clublinks" start="2178.75" dur="1.71"> go gcaithfidh tú a dhéanamh anseo. </text>
<text sub="clublinks" start="2180.46" dur="3.869"> An é do rogha féin lúcháir a dhéanamh? </text>
<text sub="clublinks" start="2184.329" dur="3.201"> I Salm 34 véarsa a haon, a deir sé </text>
<text sub="clublinks" start="2187.53" dur="3.69"> Beannóidh mé don Tiarna i gcónaí. </text>
<text sub="clublinks" start="2191.22" dur="1.39"> I gcónaí. </text>
<text sub="clublinks" start="2192.61" dur="0.92"> Agus deir sé go ndéanfaidh. </text>
<text sub="clublinks" start="2193.53" dur="2.48"> Is rogha den uacht é, is cinneadh é. </text>
<text sub="clublinks" start="2196.01" dur="1.66"> Is tiomantas é, is rogha é. </text>
<text sub="clublinks" start="2197.67" dur="4.08"> Anois, tá tú ag dul tríd na míonna seo romhainn </text>
<text sub="clublinks" start="2201.75" dur="2.4"> le dearcadh maith nó droch-dhearcadh. </text>
<text sub="clublinks" start="2204.15" dur="2.7"> Má tá do dhearcadh dona, is féidir leat tú féin a dhéanamh </text>
<text sub="clublinks" start="2206.85" dur="2.35"> agus gach duine eile mórthimpeall ort go dona. </text>
<text sub="clublinks" start="2209.2" dur="3.15"> Ach má tá do dhearcadh maith, is é do rogha lúcháir a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="2212.35" dur="1.76"> Deir tú, déanaimis féachaint ar an taobh gheal. </text>
<text sub="clublinks" start="2214.11" dur="3.09"> Faighimid na rudaí ar féidir linn buíochas a ghabháil leo le Dia. </text>
<text sub="clublinks" start="2217.2" dur="2.15"> Agus a ligean ar a thuiscint go fiú sa olc, </text>
<text sub="clublinks" start="2219.35" dur="2.88"> Is féidir le Dia maitheas a thabhairt as an olc. </text>
<text sub="clublinks" start="2222.23" dur="2.29"> Mar sin déan coigeartú dearcaidh. </text>
<text sub="clublinks" start="2224.52" dur="3.25"> Níl mé ag dul a bheith searbh sa ghéarchéim seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2227.77" dur="3.23"> Tá mé ag dul a bheith níos fearr sa ghéarchéim seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2231" dur="4.39"> Tá mé ag dul a roghnú, tá sé mo rogha a áthas. </text>
<text sub="clublinks" start="2235.39" dur="3.41"> Ceart go leor, uimhir a dó, iarrtar an dara R. </text>
<text sub="clublinks" start="2238.8" dur="4.08"> Agus is é sin eagna a iarraidh ar Dhia. </text>
<text sub="clublinks" start="2242.88" dur="3.29"> Seo an rud ba mhaith leat a dhéanamh am ar bith a bhfuil tú i ngéarchéim. </text>
<text sub="clublinks" start="2246.17" dur="2.39"> Ba mhaith leat eagna a iarraidh ar Dhia. </text>
<text sub="clublinks" start="2248.56" dur="2.1"> An tseachtain seo caite, má d’éist tú le teachtaireacht na seachtaine seo caite, </text>
<text sub="clublinks" start="2250.66" dur="2.72"> agus má chaill tú é, téigh ar ais ar líne agus féach ar an teachtaireacht sin </text>
<text sub="clublinks" start="2253.38" dur="5"> ar é a dhéanamh trí ghleann an víris gan eagla. </text>
<text sub="clublinks" start="2260.09" dur="2.15"> Is é do rogha féin lúcháir a dhéanamh, </text>
<text sub="clublinks" start="2262.24" dur="2.733"> ach ansin iarrann tú eagna ar Dhia. </text>
<text sub="clublinks" start="2265.89" dur="2.13"> Agus iarrann tú eagna ar Dhia agus guí tú </text>
<text sub="clublinks" start="2268.02" dur="1.51"> agus guí tú faoi do chuid fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="2269.53" dur="2.99"> Deir véarsa a seacht é seo i Séamas a haon. </text>
<text sub="clublinks" start="2272.52" dur="4.83"> Más rud é sa phróiseas seo níl a fhios ag aon duine agaibh conas bualadh le chéile </text>
<text sub="clublinks" start="2277.35" dur="4.05"> aon fhadhb ar leith, is as aistriúchán Phillips é seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2281.4" dur="2.24"> Más rud é nach bhfuil a fhios ag aon duine agaibh conas bualadh le chéile </text>
<text sub="clublinks" start="2283.64" dur="3.44"> aon fhadhb ar leith níl le déanamh agat ach Dia a iarraidh </text>
<text sub="clublinks" start="2287.08" dur="2.65"> a thugann go fial do gach fear </text>
<text sub="clublinks" start="2289.73" dur="2.6"> gan iad a dhéanamh ciontach. </text>
<text sub="clublinks" start="2292.33" dur="3.45"> Agus b’fhéidir go bhfuil tú cinnte go bhfuil an eagna riachtanach </text>
<text sub="clublinks" start="2295.78" dur="1.963"> tabharfar duit. </text>
<text sub="clublinks" start="2298.65" dur="2.18"> Deir siad cén fáth go n-iarrfainn eagna as gach rud </text>
<text sub="clublinks" start="2300.83" dur="1.35"> i lár fadhb? </text>
<text sub="clublinks" start="2303.29" dur="2.07"> Mar sin foghlaimíonn tú uaidh. </text>
<text sub="clublinks" start="2305.36" dur="1.57"> Mar sin is féidir leat foghlaim ón bhfadhb, </text>
<text sub="clublinks" start="2306.93" dur="1.48"> sin an fáth go n-iarrann tú eagna. </text>
<text sub="clublinks" start="2308.41" dur="4.26"> Tá sé i bhfad níos cabhraí má stopann tú ag fiafraí cén fáth, </text>
<text sub="clublinks" start="2312.67" dur="3.04"> cén fáth go bhfuil sé seo ag tarlú, agus tosú ag fiafraí cad é, </text>
<text sub="clublinks" start="2315.71" dur="1.45"> cad ba mhaith leat dom a fhoghlaim? </text>
<text sub="clublinks" start="2318.09" dur="1.92"> Cad ba mhaith leat dom a bheith? </text>
<text sub="clublinks" start="2320.01" dur="2.27"> Conas is féidir liom fás as seo? </text>
<text sub="clublinks" start="2322.28" dur="2.17"> Conas is féidir liom a bheith i mo bhean níos fearr? </text>
<text sub="clublinks" start="2324.45" dur="4.51"> Conas is féidir liom a bheith i mo fhear níos fearr tríd an ngéarchéim seo? </text>
<text sub="clublinks" start="2328.96" dur="1.32"> Sea, tá tástáil á dhéanamh orm. </text>
<text sub="clublinks" start="2330.28" dur="1.53"> Nílim ag déanamh imní faoin gcúis. </text>
<text sub="clublinks" start="2331.81" dur="1.71"> Cén fáth nach bhfuil tábhacht i ndáiríre. </text>
<text sub="clublinks" start="2333.52" dur="3.77"> Is é an rud is tábhachtaí ná, cad a dhéanfaidh mé, </text>
<text sub="clublinks" start="2337.29" dur="3.7"> agus cad atá le foghlaim agam ón gcás seo? </text>
<text sub="clublinks" start="2340.99" dur="2.71"> Chun é sin a dhéanamh, caithfidh tú eagna a iarraidh. </text>
<text sub="clublinks" start="2343.7" dur="2.56"> Mar sin deir sé gach uair a bhíonn eagna uait, ná fiafraigh ach de Dhia, </text>
<text sub="clublinks" start="2346.26" dur="1.61"> Dia é a thabhairt duit. </text>
<text sub="clublinks" start="2347.87" dur="2.2"> Mar sin a deir tú, a Dhia, teastaíonn eagna uaim mar mham. </text>
<text sub="clublinks" start="2350.07" dur="3.23"> Beidh mo pháistí sa bhaile don mhí seo chugainn. </text>
<text sub="clublinks" start="2353.3" dur="2.22"> Teastaíonn eagna uaim mar dhaidí. </text>
<text sub="clublinks" start="2355.52" dur="3.48"> Conas is féidir liom a bheith i gceannas nuair a bheidh ár bpoist i gcontúirt </text>
<text sub="clublinks" start="2359" dur="1.553"> agus ní féidir liom obair faoi láthair? </text>
<text sub="clublinks" start="2362.05" dur="1.45"> Iarr eagna ar Dhia. </text>
<text sub="clublinks" start="2363.5" dur="1.84"> Ná fiafraigh cén fáth, ach fiafraigh de. </text>
<text sub="clublinks" start="2365.34" dur="2.99"> Mar sin ar dtús déanann tú lúcháir, gheobhaidh tú dearcadh dearfach </text>
<text sub="clublinks" start="2368.33" dur="3.14"> a rá Táim chun buíochas a ghabháil le Dia ní as an bhfadhb, </text>
<text sub="clublinks" start="2371.47" dur="3.14"> ach gabhaim buíochas le Dia san fhadhb. </text>
<text sub="clublinks" start="2374.61" dur="2.92"> Mar gheall ar mhaith Dé fiú nuair a bhíonn an saol sucks. </text>
<text sub="clublinks" start="2377.53" dur="2.137"> Sin an fáth go bhfuilim ag glaoch ar an tsraith seo </text>
<text sub="clublinks" start="2379.667" dur="5"> "Fíorchreideamh a Oibríonn nuair nach n-oibríonn an saol." </text>
<text sub="clublinks" start="2385.41" dur="1.473"> Nuair nach n-oibríonn an saol. </text>
<text sub="clublinks" start="2387.96" dur="1.69"> Mar sin déanaim gairdeas agus iarraim. </text>
<text sub="clublinks" start="2389.65" dur="4.32"> Is é an tríú rud a deir James a dhéanamh ná scíth a ligean. </text>
<text sub="clublinks" start="2393.97" dur="4.83"> Sea, ach fuaraigh kinda, ná bí leat féin </text>
<text sub="clublinks" start="2398.8" dur="3.86"> go léir i gcarn néaróg. </text>
<text sub="clublinks" start="2402.66" dur="2.64"> Ná bíodh an oiread sin struis ort nach féidir leat aon rud a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="2405.3" dur="1.33"> Ná bíodh imní ort faoin todhchaí. </text>
<text sub="clublinks" start="2406.63" dur="2.83"> Deir Dia go dtabharfaidh mé aire duit, cuir muinín ionam. </text>
<text sub="clublinks" start="2409.46" dur="2.42"> Tá muinín agat as Dia chun a fháil amach cad é is fearr. </text>
<text sub="clublinks" start="2411.88" dur="2.17"> Comhoibríonn tú leis. </text>
<text sub="clublinks" start="2414.05" dur="4.84"> Ní ghearrann tú an cás a bhfuil tú ag dul tríd. </text>
<text sub="clublinks" start="2418.89" dur="3.07"> Ach ní deir tú ach, a Dhia, táim chun mo scíth a ligean. </text>
<text sub="clublinks" start="2421.96" dur="2.28"> Níl aon amhras orm. </text>
<text sub="clublinks" start="2424.24" dur="1.87"> Níl aon amhras orm. </text>
<text sub="clublinks" start="2426.11" dur="2.76"> Tá muinín agam asat sa chás seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2428.87" dur="3.15"> Is é véarsa a hocht an véarsa deireanach a bhfuilimid ag breathnú air. </text>
<text sub="clublinks" start="2432.02" dur="1.26"> Bhuel, féachfaimid ar cheann eile i nóiméid. </text>
<text sub="clublinks" start="2433.28" dur="5"> Ach deir véarsa a hocht, ach caithfidh tú ceist a chur i gcreideamh ó chroí </text>
<text sub="clublinks" start="2438.9" dur="2.49"> gan amhras rúnda. </text>
<text sub="clublinks" start="2441.39" dur="1.86"> Cad atá á iarraidh agat le creideamh ó chroí? </text>
<text sub="clublinks" start="2443.25" dur="1.57"> Iarr eagna. </text>
<text sub="clublinks" start="2444.82" dur="2.07"> Agus abair, a Dhia, teastaíonn eagna uaim, agus gabhaim buíochas leat </text>
<text sub="clublinks" start="2446.89" dur="1.26"> tá tú ag dul a thabhairt dom an eagna. </text>
<text sub="clublinks" start="2448.15" dur="2.89"> Gabhaim buíochas leat, tá tú ag tabhairt eagna dom. </text>
<text sub="clublinks" start="2451.04" dur="3.06"> Ná freak amach, ná amhras, </text>
<text sub="clublinks" start="2454.1" dur="2.57"> ach é a thógáil amach chuig Dia. </text>
<text sub="clublinks" start="2456.67" dur="5"> Tá a fhios agat, a deir an Bíobla, níos luaithe nuair a thug mé faoi deara </text>
<text sub="clublinks" start="2461.67" dur="3.24"> gur dhúirt sé na fadhbanna iomadúla seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2464.91" dur="1.8"> Tá a fhios agat, labhraímid faoi go bhfuil siad ildaite, </text>
<text sub="clublinks" start="2466.71" dur="2.23"> go leor, go leor cineálacha fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="2468.94" dur="2.81"> An focal sin sa Ghréigis, go leor cineálacha fadhbanna, </text>
<text sub="clublinks" start="2471.75" dur="3.11"> an focal céanna atá clúdaithe i gCéad Pheadar </text>
<text sub="clublinks" start="2474.86" dur="1.97"> caibidil a ceathair, véarsa a ceathair a dúirt </text>
<text sub="clublinks" start="2476.83" dur="4.11"> Tá go leor cineálacha grásta ag Dia le tabhairt duit. </text>
<text sub="clublinks" start="2480.94" dur="3.35"> Is iomaí cineál grásta atá ag Dia. </text>
<text sub="clublinks" start="2484.29" dur="5"> Tá sé mar an gcéanna ildaite, ilchreidmheach, cosúil le diamant. </text>
<text sub="clublinks" start="2489.339" dur="1.694"> Cad atá á rá aige ansin? </text>
<text sub="clublinks" start="2492.28" dur="2.08"> I gcás gach fadhb atá agat, </text>
<text sub="clublinks" start="2494.36" dur="2.87"> tá grásta ó Dhia ar fáil. </text>
<text sub="clublinks" start="2497.23" dur="5"> I gcás gach cineál trialach agus géire </text>
<text sub="clublinks" start="2502.74" dur="4.5"> agus deacracht, tá cineál grásta agus trócaire ann </text>
<text sub="clublinks" start="2507.24" dur="2.25"> agus an chumhacht atá Dia ag iarraidh a thabhairt duit </text>
<text sub="clublinks" start="2509.49" dur="2.05"> chun an fhadhb áirithe sin a mheaitseáil. </text>
<text sub="clublinks" start="2511.54" dur="2.04"> Teastaíonn grásta uait chuige seo, teastaíonn grásta uait chuige sin, </text>
<text sub="clublinks" start="2513.58" dur="1"> teastaíonn grásta uait chuige seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2514.58" dur="3.76"> Deir Dia go bhfuil mo ghrásta chomh iltaobhach </text>
<text sub="clublinks" start="2518.34" dur="1.99"> mar na fadhbanna atá romhat. </text>
<text sub="clublinks" start="2520.33" dur="1.27"> Mar sin, cad atá á rá agam? </text>
<text sub="clublinks" start="2521.6" dur="1.74"> Táim ag rá go bhfuil na fadhbanna go léir atá i do shaol, </text>
<text sub="clublinks" start="2523.34" dur="2.44"> an ghéarchéim COVID seo san áireamh, </text>
<text sub="clublinks" start="2525.78" dur="4.03"> ciallaíonn an diabhal tú a ruaigeadh leis na fadhbanna seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2529.81" dur="4.41"> Ach ciallaíonn Dia tú a fhorbairt trí na fadhbanna seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2534.22" dur="3.543"> Tá sé ag iarraidh tú a ruaigeadh, a Shátain, ach tá Dia ag iarraidh tú a fhorbairt. </text>
<text sub="clublinks" start="2539.44" dur="2.12"> Anois, na fadhbanna a thagann isteach i do shaol </text>
<text sub="clublinks" start="2541.56" dur="3.34"> ná déan duine níos fearr duit go huathoibríoch. </text>
<text sub="clublinks" start="2544.9" dur="2.51"> Bíonn a lán daoine ina ndaoine searbh ó 'em. </text>
<text sub="clublinks" start="2547.41" dur="3.28"> Ní fhágann sé gur duine níos fearr tú go huathoibríoch. </text>
<text sub="clublinks" start="2550.69" dur="2.96"> Is é do dhearcadh a dhéanann an difríocht. </text>
<text sub="clublinks" start="2553.65" dur="2.86"> Agus sin an áit ar mhaith liom rud eile a thabhairt duit le cuimhneamh air. </text>
<text sub="clublinks" start="2556.51" dur="3.07"> Uimhir a ceathair, an ceathrú rud le cuimhneamh </text>
<text sub="clublinks" start="2559.58" dur="3.75"> is cuimhin leat nuair atá tú ag dul trí fhadhbanna </text>
<text sub="clublinks" start="2563.33" dur="1.99"> geallúintí Dé. </text>
<text sub="clublinks" start="2565.32" dur="1.84"> Cuimhnigh geallúintí Dé. </text>
<text sub="clublinks" start="2567.16" dur="1.28"> Tá sé sin síos i véarsa 12. </text>
<text sub="clublinks" start="2568.44" dur="1.52"> Lig dom an gealltanas seo a léamh duit. </text>
<text sub="clublinks" start="2569.96" dur="2.363"> Séamas caibidil a haon, véarsa 12. </text>
<text sub="clublinks" start="2573.55" dur="5"> Is beannaithe an duine a leanann ar aghaidh faoi thriail, </text>
<text sub="clublinks" start="2579.84" dur="2.67"> mar nuair a sheas sé an tástáil, </text>
<text sub="clublinks" start="2582.51" dur="5"> gheobhaidh sé coróin na beatha a gheall Dia, </text>
<text sub="clublinks" start="2587.82" dur="2.75"> tá an focal ann, dóibh siúd a bhfuil grá aige. </text>
<text sub="clublinks" start="2590.57" dur="0.833"> Lig dom é a léamh arís. </text>
<text sub="clublinks" start="2591.403" dur="2.057"> Teastaíonn uaim go n-éistfeá go dlúth leis. </text>
<text sub="clublinks" start="2593.46" dur="5"> Is beannaithe an duine a leanann ar aghaidh faoi thriail, </text>
<text sub="clublinks" start="2598.84" dur="3.36"> a láimhseálann na deacrachtaí, </text>
<text sub="clublinks" start="2602.2" dur="2.12"> cosúil leis an staid ina bhfuil muid faoi láthair. </text>
<text sub="clublinks" start="2604.32" dur="3.67"> Is beannaithe an duine a mhaireann, a mhaireann, </text>
<text sub="clublinks" start="2607.99" dur="3.87"> a chuireann muinín i nDia, a choinníonn ag creidiúint faoi thriail, </text>
<text sub="clublinks" start="2611.86" dur="3.12"> mar nuair a sheas sé an tástáil, ag teacht amach </text>
<text sub="clublinks" start="2614.98" dur="2.72"> ar an gcúl, níl an triail seo ag dul ar aghaidh. </text>
<text sub="clublinks" start="2617.7" dur="1.4"> Tá deireadh leis. </text>
<text sub="clublinks" start="2619.1" dur="2.07"> Tiocfaidh tú amach ag ceann eile an tolláin. </text>
<text sub="clublinks" start="2621.17" dur="4.41"> Gheobhaidh tú coróin na beatha. </text>
<text sub="clublinks" start="2625.58" dur="3.38"> Bhuel, níl a fhios agam go léir cad is brí leis sin, ach tá go maith. </text>
<text sub="clublinks" start="2628.96" dur="2.7"> Coróin na beatha a gheall Dia </text>
<text sub="clublinks" start="2631.66" dur="2.373"> dóibh siúd a bhfuil grá acu dó. </text>
<text sub="clublinks" start="2635.73" dur="2.32"> Is é do rogha féin lúcháir a dhéanamh. </text>
<text sub="clublinks" start="2638.05" dur="2.92"> Is é do rogha féin muinín a bheith agat as eagna Dé </text>
<text sub="clublinks" start="2640.97" dur="1.72"> in ionad amhras a chur air. </text>
<text sub="clublinks" start="2642.69" dur="4.21"> Iarr ar Dhia eagna chun cabhrú leat ó do chás. </text>
<text sub="clublinks" start="2646.9" dur="3.23"> Agus ansin iarr ar Dhia go mairfidh an creideamh. </text>
<text sub="clublinks" start="2650.13" dur="2.27"> Agus a rá, a Dhia, níl mé ag dul a thabhairt suas. </text>
<text sub="clublinks" start="2652.4" dur="1.793"> Imeoidh a dtiocfaidh is a dtáinig ariamh. </text>
<text sub="clublinks" start="2655.329" dur="2.111"> Fiafraíodh de dhuine uair amháin, cad é an rud is fearr leat </text>
<text sub="clublinks" start="2657.44" dur="0.833"> véarsa an Bhíobla? </text>
<text sub="clublinks" start="2658.273" dur="1.297"> Dúirt, tharla. </text>
<text sub="clublinks" start="2659.57" dur="1.273"> Agus mar sin cén fáth gur maith leat an véarsa sin? </text>
<text sub="clublinks" start="2660.843" dur="2.687"> Mar gheall ar fhadhbanna, tá a fhios agam nár tháinig siad chun fanacht. </text>
<text sub="clublinks" start="2663.53" dur="1.194"> Tháinig siad chun pas a fháil. </text>
<text sub="clublinks" start="2664.724" dur="1.116"> (chuckles) </text>
<text sub="clublinks" start="2665.84" dur="2.88"> Agus tá sé sin fíor sa chás áirithe seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2668.72" dur="3.983"> Níl sé ag teacht chun fanacht, tá sé ag teacht chun críche. </text>
<text sub="clublinks" start="2673.56" dur="2.24"> Anois, ba mhaith liom gar don smaoineamh seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2675.8" dur="3.77"> Ní amháin go gcruthaíonn géarchéim fadhbanna. </text>
<text sub="clublinks" start="2679.57" dur="3.23"> Is minic a nochtann sé iad, is minic a nochtann sé iad. </text>
<text sub="clublinks" start="2682.8" dur="4.563"> Féadann an ghéarchéim seo roinnt scoilteanna a nochtadh i do phósadh. </text>
<text sub="clublinks" start="2688.77" dur="2.76"> Féadann an ghéarchéim seo roinnt scoilteanna a nochtadh </text>
<text sub="clublinks" start="2691.53" dur="1.823"> i do chaidreamh le Dia. </text>
<text sub="clublinks" start="2694.26" dur="5"> Féadann an ghéarchéim seo roinnt scoilteanna a nochtadh i do stíl mhaireachtála, </text>
<text sub="clublinks" start="2699.29" dur="2.593"> go bhfuil tú ar bhealach tú féin a bhrú ró-chrua. </text>
<text sub="clublinks" start="2702.949" dur="3.181"> Agus mar sin bí toilteanach ligean do Dhia labhairt leat </text>
<text sub="clublinks" start="2706.13" dur="5"> faoi ​​na rudaí is gá a athrú i do shaol, ceart go leor? </text>
<text sub="clublinks" start="2711.45" dur="1.7"> Ba mhaith liom go smaoineofá air seo an tseachtain seo, </text>
<text sub="clublinks" start="2713.15" dur="3.44"> agus lig dom roinnt céimeanna praiticiúla a thabhairt duit, ceart go leor? </text>
<text sub="clublinks" start="2716.59" dur="2.47"> Céimeanna praiticiúla, uimhir a haon, teastaíonn uaim thú </text>
<text sub="clublinks" start="2719.06" dur="5"> chun duine éigin eile a spreagadh chun éisteacht leis an teachtaireacht seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2724.55" dur="1.25"> An ndéanfaidh tú sin? </text>
<text sub="clublinks" start="2725.8" dur="3.603"> An gcuirfidh tú an nasc seo ar aghaidh agus é a sheoladh chuig cara? </text>
<text sub="clublinks" start="2729.403" dur="3.337"> Má spreag sé seo tú, cuir ar aghaidh é, </text>
<text sub="clublinks" start="2732.74" dur="2.3"> agus bí i do spreagadh an tseachtain seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2735.04" dur="4.84"> Teastaíonn spreagadh ó gach duine mórthimpeall ort le linn na géarchéime seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2739.88" dur="1.779"> Mar sin seol 'em nasc. </text>
<text sub="clublinks" start="2741.659" dur="5"> Coicís ó shin nuair a bhí eaglais againn ar ár gcampais, </text>
<text sub="clublinks" start="2747.52" dur="3.11"> ag Lake Forest agus gach ceann dár gcampais eile Saddleback, </text>
<text sub="clublinks" start="2750.63" dur="3.53"> thaispeáin thart ar 30,000 duine ag an eaglais. </text>
<text sub="clublinks" start="2754.16" dur="4.14"> Ach an tseachtain seo caite nuair a bhí orainn seirbhísí a chur ar ceal </text>
<text sub="clublinks" start="2758.3" dur="1.87"> agus bhí orainn go léir féachaint ar líne, a dúirt mé, </text>
<text sub="clublinks" start="2760.17" dur="3.38"> téann gach duine chuig do ghrúpa beag agus tugann siad cuireadh do do chomharsana </text>
<text sub="clublinks" start="2763.55" dur="2.94"> agus tabhair cuireadh do do chairde chuig do ghrúpa beag, </text>
<text sub="clublinks" start="2766.49" dur="0.95"> bhí 181,000 againn </text>
<text sub="clublinks" start="2767.44" dur="5"> Tá ISPanna ár dtithe ceangailte leis an tseirbhís. </text>
<text sub="clublinks" start="2776.3" dur="3.41"> Ciallaíonn sé sin b’fhéidir leath mhilliún duine </text>
<text sub="clublinks" start="2779.71" dur="1.96"> Bhreathnaigh mé ar theachtaireacht na seachtaine seo caite. </text>
<text sub="clublinks" start="2781.67" dur="3.04"> Leath mhilliún duine nó níos mó. </text>
<text sub="clublinks" start="2784.71" dur="3.63"> Cén fáth, toisc gur dhúirt tú le duine éigin eile féachaint. </text>
<text sub="clublinks" start="2788.34" dur="4.56"> Agus ba mhaith liom tú a spreagadh chun a bheith i do fhinné ar an dea-scéal </text>
<text sub="clublinks" start="2792.9" dur="2.79"> an tseachtain seo i ndomhan a bhfuil géarghá le dea-scéal. </text>
<text sub="clublinks" start="2795.69" dur="1.4"> Caithfidh daoine é seo a chloisteáil. </text>
<text sub="clublinks" start="2797.09" dur="1.18"> Seol nasc. </text>
<text sub="clublinks" start="2798.27" dur="5"> Creidim go bhféadfaimis milliún duine a spreagadh an tseachtain seo </text>
<text sub="clublinks" start="2803.29" dur="3.8"> dá gcuirfimis go léir an teachtaireacht ar aghaidh, ceart go leor? </text>
<text sub="clublinks" start="2807.09" dur="3.16"> Uimhir a dó, má tá tú i ngrúpa beag, níl muid ag dul </text>
<text sub="clublinks" start="2810.25" dur="3.45"> a bheith in ann bualadh, an mhí seo ar a laghad, tá sin cinnte. </text>
<text sub="clublinks" start="2813.7" dur="3.95"> Agus mar sin mholfainn duit cruinniú fíorúil a chur ar bun. </text>
<text sub="clublinks" start="2817.65" dur="1.79"> Is féidir leat grúpa ar líne a bheith agat. </text>
<text sub="clublinks" start="2819.44" dur="0.97"> Conas a dhéanann tú sin? </text>
<text sub="clublinks" start="2820.41" dur="2.63"> Bhuel, tá táirgí amuigh ansin cosúil le Zúmáil. </text>
<text sub="clublinks" start="2823.04" dur="2.52"> Ba mhaith leat é sin a sheiceáil, Zúmáil, tá sé saor in aisce. </text>
<text sub="clublinks" start="2825.56" dur="2.56"> Agus is féidir leat dul ar aghaidh ansin agus a rá le gach duine Zúmáil a fháil </text>
<text sub="clublinks" start="2828.12" dur="1.74"> ar a bhfón nó ar a ríomhaire, </text>
<text sub="clublinks" start="2829.86" dur="3.58"> agus is féidir leat seisear nó ochtar nó 10 duine a nascadh, </text>
<text sub="clublinks" start="2833.44" dur="3.15"> agus is féidir leat do ghrúpa a bheith agat an tseachtain seo ar Zúmáil. </text>
<text sub="clublinks" start="2836.59" dur="3.19"> Agus is féidir leat aghaidh a chéile a fheiceáil, cosúil le Facebook Live, </text>
<text sub="clublinks" start="2839.78" dur="2.933"> nó tá sé cosúil le cuid de na cinn eile, tá a fhios agat, </text>
<text sub="clublinks" start="2844.84" dur="5"> cad atá ar an iPhone nuair a fhéachann tú ar FaceTime. </text>
<text sub="clublinks" start="2850.12" dur="1.82"> Bhuel, ní féidir leat é sin a dhéanamh le grúpa mór, </text>
<text sub="clublinks" start="2851.94" dur="2.39"> ach is féidir leat é a dhéanamh le duine amháin. </text>
<text sub="clublinks" start="2854.33" dur="3.52"> Agus mar sin spreag a chéile aghaidh ar aghaidh tríd an teicneolaíocht. </text>
<text sub="clublinks" start="2857.85" dur="2.66"> Tá teicneolaíocht againn anois nach raibh ar fáil. </text>
<text sub="clublinks" start="2860.51" dur="3.59"> Mar sin féach ar Zoom le haghaidh grúpa fíorúil grúpa beag. </text>
<text sub="clublinks" start="2864.1" dur="1.17"> Agus anseo i ndáiríre ar líne </text>
<text sub="clublinks" start="2865.27" dur="1.85"> is féidir leat roinnt faisnéise a fháil freisin. </text>
<text sub="clublinks" start="2867.12" dur="3.244"> Uimhir a trí, mura bhfuil tú i ngrúpa beag, </text>
<text sub="clublinks" start="2870.364" dur="4.096"> Cabhróidh mé leat dul isteach i ngrúpa ar líne an tseachtain seo, déanfaidh mé. </text>
<text sub="clublinks" start="2874.46" dur="2.33"> Níl le déanamh agat ach ríomhphost a chur chugam, </text>
<text sub="clublinks" start="2876.79" dur="3.225"> PastorRick@saddleback.com. </text>
<text sub="clublinks" start="2880.015" dur="4.815"> PastorRick @ saddleback, aon fhocal, SADDLEBACK, </text>
<text sub="clublinks" start="2884.83" dur="2.81"> saddleback.com, agus gheobhaidh mé nasc leat </text>
<text sub="clublinks" start="2887.64" dur="2.57"> a ghrúpa ar líne, ceart go leor? </text>
<text sub="clublinks" start="2890.21" dur="2.79"> Ansin déan cinnte más cuid d’Eaglais Saddleback tú </text>
<text sub="clublinks" start="2893" dur="2.84"> chun do nuachtlitir laethúil a bhíonn á sheoladh agam a léamh </text>
<text sub="clublinks" start="2895.84" dur="2.03"> gach lá le linn na géarchéime seo. </text>
<text sub="clublinks" start="2897.87" dur="2.1"> Tugtar "Saddleback at Home." </text>
<text sub="clublinks" start="2899.97" dur="3.5"> Tá leideanna ann, tá teachtaireachtaí spreagúla ann, </text>
<text sub="clublinks" start="2903.47" dur="2.14"> tá nuacht ann gur féidir leat a úsáid. </text>
<text sub="clublinks" start="2905.61" dur="1.56"> Rud an-phraiticiúil. </text>
<text sub="clublinks" start="2907.17" dur="2.17"> Ba mhaith linn fanacht i dteagmháil leat gach lá. </text>
<text sub="clublinks" start="2909.34" dur="1.32"> Faigh "Saddleback at Home." </text>
<text sub="clublinks" start="2910.66" dur="2.69"> Mura bhfuil do sheoladh ríomhphoist agam, </text>
<text sub="clublinks" start="2913.35" dur="1.42"> ansin níl tú á fháil. </text>
<text sub="clublinks" start="2914.77" dur="2.46"> Agus is féidir leat do sheoladh ríomhphoist a sheoladh chugam </text>
<text sub="clublinks" start="2917.23" dur="4.41"> chuig PastorRick@saddleback.com, agus cuirfidh mé tú ar an liosta, </text>
<text sub="clublinks" start="2921.64" dur="2.37"> agus gheobhaidh tú an nasc laethúil, </text>
<text sub="clublinks" start="2924.01" dur="3.76"> an nuachtlitir laethúil "Saddleback in the Home". </text>
<text sub="clublinks" start="2927.77" dur="2.09"> Níl uaim ach dúnadh roimh guí </text>
<text sub="clublinks" start="2929.86" dur="2.15"> trína rá arís an méid atá grá agam duit. </text>
<text sub="clublinks" start="2932.01" dur="1.72"> Bhí mé ag guí ar do shon gach lá, </text>
<text sub="clublinks" start="2933.73" dur="1.9"> agus táim chun guí ar do shon. </text>
<text sub="clublinks" start="2935.63" dur="2.68"> Faighfimid trí seo le chéile. </text>
<text sub="clublinks" start="2938.31" dur="2.33"> Ní hé seo deireadh an scéil. </text>
<text sub="clublinks" start="2940.64" dur="3.4"> Tá Dia fós ar a ríchathaoir, agus tá Dia ag dul a úsáid seo </text>
<text sub="clublinks" start="2944.04" dur="4.16"> chun do chreideamh a fhás, chun daoine a thabhairt chun creidimh. </text>
<text sub="clublinks" start="2948.2" dur="1.8"> Agus cé a fhios cad a tharlóidh. </text>
<text sub="clublinks" start="2950" dur="3.07"> D’fhéadfadh athbheochan spioradálta a bheith againn as seo go léir </text>
<text sub="clublinks" start="2953.07" dur="2.66"> mar is minic a chasann daoine ar Dhia </text>
<text sub="clublinks" start="2955.73" dur="1.87"> nuair a bhíonn siad ag dul trí huaire diana. </text>
<text sub="clublinks" start="2957.6" dur="1.09"> Lig dom guí ar do shon. </text>
<text sub="clublinks" start="2958.69" dur="1.66"> A Athair, ba mhaith liom buíochas a ghabháil leat as gach duine </text>
<text sub="clublinks" start="2960.35" dur="1.48"> atá ag éisteacht faoi láthair. </text>
<text sub="clublinks" start="2961.83" dur="5"> Go mairfimid teachtaireacht Shéamais caibidil a haon, </text>
<text sub="clublinks" start="2967.39" dur="2.78"> an chéad sé nó seacht véarsa. </text>
<text sub="clublinks" start="2970.17" dur="4.25"> Go bhféadfaimis a fhoghlaim go dtagann fadhbanna, tá siad ag dul a tharlú, </text>
<text sub="clublinks" start="2974.42" dur="5"> tá siad athraitheach, tá cuspóir leo, agus tá tú ag dul </text>
<text sub="clublinks" start="2979.81" dur="2.41"> bain úsáid astu ar mhaithe lenár saol má tá muinín againn asat. </text>
<text sub="clublinks" start="2982.22" dur="1.49"> Cuidigh linn gan amhras a bheith againn. </text>
<text sub="clublinks" start="2983.71" dur="4"> Cuidigh linn lúcháir a dhéanamh, a iarraidh, a Thiarna, </text>
<text sub="clublinks" start="2987.71" dur="3.53"> agus cuimhneamh ar do chuid geallúintí. </text>
<text sub="clublinks" start="2991.24" dur="3.45"> Agus guím ar son gach duine go mbeidh seachtain shláintiúil acu. </text>
<text sub="clublinks" start="2994.69" dur="2.87"> In ainm Íosa, amen. </text>
<text sub="clublinks" start="2997.56" dur="1.07"> Dia dhaoibh, gach duine. </text>
<text sub="clublinks" start="2998.63" dur="1.823"> Cuir é seo ar aghaidh chuig duine éigin eile. </text>