Post Scriptum - Rathad Heelsum a dhìon [GER Comms subtitles

Rèis nàmhaid orm! Dha na h-uile mar fhiosrachadh: Ma bu chòir don phuing tuiteam a-nis ... Bidh a h-uile duine a ’tarraing air ais sa bhad chun ath phuing! Bidh mi a ’bualadh air a’ phuing le làmhachas! Caiptean gun tuigse! Feuch an innis thu sin dha na squadmates agad! Tha ralaidh suidhichte balaich! Tha saighdearan-coise nàmhaid dìreach gu tuath air anns an dìg! Tha, taing airson an fhiosrachadh! Feuch an cuir sinn a-mach iad agus faighinn air a ’phuing! Anns na preasan anns a h-uile àite! Sùilean fosgailte, tha rally nàmhaid an àiteigin! A ’coimhead math - Ok, rachamaid gu tuath air a’ phuing! Tanca nàmhaid an ear-thuath air a ’phuing, a’ gluasad dhan iar-thuath! Sniper anns a ’choille! Fhuair mi e, tha! Chuala tu e, feumar an rally a ghlanadh! Tha iad a ’feuchainn ri ar cuir a-mach! Coisichean nàmhaid bhon deas! Cùramach, gun a bhith sàbhailte eadar rally agus puing! Chaidh mo bhualadh! Ear-dheas! Glè mhath, fhuair e - tèarainte gu deas! Faigh a-steach don choille, leigamaid salach! An urrainn dha na saighdearan-coise innse dhomh càite an leig thu ammo? Tha Rally soilleir, is e sin rudeigin ... obair mhath! 05 is dòcha? Tha 05 a ’faireachdainn math, dìreach air a’ phuing! Naimhdean a ’tighinn chun rally bhon ear-dheas! Coimhead air an ear-dheas - is dòcha gun ruith iad air an rathad a-rithist! Tha Rally sàbhailte airson a-nis, tha sin math! Deagh obair shìos an sin! An seo anns an dìg seo! Tha iad anns an dìg! Tha mòran luchd-coiseachd a ’gluasad aig an t-suidheachadh anns an robh sinn na bu thràithe! Daingnich an dìg an ear-dheas! Lorg sinn rudeigin! Seadh, chuala sin! Deas ort squadlead! Bu chòir a bhith nas fhaide an iar-dheas! Tha an asshole sin ag amas orm! Nas fhaide an ear! A ’tighinn bhon taobh an ear! Tha neach-giùlan Bren againn a ’draibheadh ​​thairis air an raon ball-coise! Coiseachd aig N 10! Fuirich sìos airson a-nis! Anns a ’cheathramh àrd! An ear air ar suidheachadh! An urrainn don tanca Recon dèiligeadh ris? Cùm sùil a-mach medic, dìreach deas ort! Mòran taing! Ciamar a tha a ’phuing a’ coimhead? Mòran taing! Tha Panther a ’dèanamh air ais airson a-nis! Gun tuigse! Rèidio, fuirich an seo! Tha rally ùr suas balaich! Tha trioblaid againn fhathast gu deas! Ach tha ath-chàr gar cuideachadh! Coisichean nàmhaid tuath air an rally! An sguad agam orm - bidh sinn a ’gluasad gu tuath air an rathad! Feumaidh sinn taobh an iar a ’phuing a dhùnadh! Gun tuigse! Coiseachd an sin! Bidh strafing a ’ruith a-steach don choille! Dìreach gu tuath, iar-thuath ort! Iar-thuath, saighdearan-coise, squadlead, faiceallach! Dìreach air an rathad, an iar! Tha, air a thuigsinn! A ’sgrios rally gu deas! Gluais sìos an dìg ri taobh an rathaid - cleachd gach taobh! Tha iad faisg air an rathad an seo - faiceallach! Cùm a ’gluasad air adhart chun phuing! Feumaidh iad daingneachadh! Chan eil luchd-obrach ann! Tha sinn a ’feuchainn ri gluasad air ais a-steach! Tha sinn air! Tha iad a ’bàsachadh mar crazy ear-thuath! Cùm sùil a-mach, dìreach air adhart! Tha Grenade a-muigh! Sìol ... Iar-thuath an seo, cùm sùil a-mach! Tha daoine gu leòr againn an seo as urrainn dhuinn a thoirt air ais! Chan eil duilgheadas ann! Beag air bheag! Tha sinn a ’dol air ais ach gu slaodach! Ma tha e againn, cleachd arty west, air cùl a ’phuing! Comharra tuairmseach mas e do thoil e! Seata comharra, sgaoileadh beag! Tha sinn a ’fàs gu math ealanta air a’ phuing! Air a chùlaibh, iar-thuath! Tha sinn a ’dol air ais agus a’ sgrios BPA! Glè mhath! Làmhachas a ’tighinn sìos air comharra, radius as lugha! Cuairtean 12h! Perfect! Arty a ’tighinn air a’ phuing, comharra air a shuidheachadh - gabh còmhdach! Radius beag ach chan eil fios agad a-riamh! Mòran taing! Cho luath ‘s a bhios an arty seachad, gabh a-steach don phuing, tèarainte e chun iar-thuath! Taing doc! Fàilte! Deagh obair, obair mhath! Tha aon anns an dìg bheag air cùl a ’chnuic! Fhuair thu! Làmhachas nàmhaid air a ’phuing! Mortar nàmhaid, tha! Tha suidheachadh an mortar aca gu tuath fhathast! Àite aithnichte air an sin? Gu tuath, air an rathad am badeigin! Tha a ’phuing soilleir balaich! Faigh a-steach an seo! An urrainn dha aon de na squads an snaidhpear aca a dhì-cheangal airson sin? Gus a lorg, gus am faigh sinn cuidhteas e? No co-dhiù faigh an comharra dhomh? Co-dhiù dithis luchd-coiseachd gu tuath, faisg air an rathad! Thoir comhairle dhut: Tha puing mortair nàmhaid aig puing 15 ... ionadachadh buncair Is dòcha gu bheil an mortar ann! Chan eil sin ... Ionnsaigh ùr bhon iar-thuath, air an rathad! Clais taobh an rathaid, taobh clì! Iar-thuath, ionnsaigh, taobh clì an rathaid ann am balaich na dìge! Faigh beagan còmhdach! Taobh cheart an rathaid cuideachd! Ma gheibh thu comharra dhomh is urrainn dhomh ruith strafing a chuir thugam! Air an t-slighe! Comharradh arty, bhon iar-dheas chun ear-thuath mas e do thoil e! Chaidh mortaran nàmhaid a sgrios! Thoir sùil orra san dìg sin - tha sinn a ’faighinn sgrìob mhòr troimhe an sin! Jut air an rathad! Ruith strafing air an t-slighe! Mòran taing! Cùm balaich shunndach orra! Bidh iad uile marbh a dh ’aithghearr! Is dòcha gum faigh Squad Baker buille! Tilg beagan ceò tarsainn an rathaid a-steach don dìg! Aon uair ‘s gu bheil an ruith strafing troimhe bidh sinn ag adhartachadh! Shuas an sin anns a ’phreas! Aon phlèana no dhà? Aon! Mòran taing! Alright - gabh thairis air an sin! Fàilte! Fhathast san dìg - faiceallach!

Post Scriptum - Rathad Heelsum a dhìon [GER Comms

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="7.46" dur="1.42"> Rèis nàmhaid orm! </text>
<text sub="clublinks" start="13.72" dur="4.12"> Dha na h-uile mar fhiosrachadh: Ma bu chòir don phuing tuiteam a-nis ... </text>
<text sub="clublinks" start="18.28" dur="5.44"> Bidh a h-uile duine a ’tarraing air ais sa bhad chun ath phuing! Bidh mi a ’bualadh air a’ phuing le làmhachas! </text>
<text sub="clublinks" start="24.6" dur="1.12"> Caiptean gun tuigse! </text>
<text sub="clublinks" start="26.02" dur="3.72"> Feuch an innis thu sin dha na squadmates agad! </text>
<text sub="clublinks" start="31.22" dur="5.02"> Tha ralaidh suidhichte balaich! Tha saighdearan-coise nàmhaid dìreach gu tuath air anns an dìg! </text>
<text sub="clublinks" start="36.78" dur="1.66"> Tha, taing airson an fhiosrachadh! </text>
<text sub="clublinks" start="39.6" dur="2.26"> Feuch an cuir sinn a-mach iad agus faighinn air a ’phuing! </text>
<text sub="clublinks" start="42.46" dur="2"> Anns na preasan anns a h-uile àite! </text>
<text sub="clublinks" start="45.82" dur="2.36"> Sùilean fosgailte, tha rally nàmhaid an àiteigin! </text>
<text sub="clublinks" start="58.5" dur="1.92"> A ’coimhead math - Ok, rachamaid gu tuath air a’ phuing! </text>
<text sub="clublinks" start="60.42" dur="3.04"> Tanca nàmhaid an ear-thuath air a ’phuing, a’ gluasad dhan iar-thuath! </text>
<text sub="clublinks" start="63.46" dur="1.94"> Sniper anns a ’choille! Fhuair mi e, tha! </text>
<text sub="clublinks" start="66.18" dur="2.38"> Chuala tu e, feumar an rally a ghlanadh! </text>
<text sub="clublinks" start="68.86" dur="2.7"> Tha iad a ’feuchainn ri ar cuir a-mach! </text>
<text sub="clublinks" start="71.62" dur="5.06"> Coisichean nàmhaid bhon deas! Cùramach, gun a bhith sàbhailte eadar rally agus puing! Chaidh mo bhualadh! </text>
<text sub="clublinks" start="76.92" dur="2.66"> Ear-dheas! Glè mhath, fhuair e - tèarainte gu deas! </text>
<text sub="clublinks" start="79.58" dur="1.78"> Faigh a-steach don choille, leigamaid salach! </text>
<text sub="clublinks" start="81.44" dur="3.7"> An urrainn dha na saighdearan-coise innse dhomh càite an leig thu ammo? </text>
<text sub="clublinks" start="85.26" dur="2.88"> Tha Rally soilleir, is e sin rudeigin ... obair mhath! </text>
<text sub="clublinks" start="88.66" dur="1.04"> 05 is dòcha? </text>
<text sub="clublinks" start="91.78" dur="3.98"> Tha 05 a ’faireachdainn math, dìreach air a’ phuing! Naimhdean a ’tighinn chun rally bhon ear-dheas! </text>
<text sub="clublinks" start="101.1" dur="3.34"> Coimhead air an ear-dheas - is dòcha gun ruith iad air an rathad a-rithist! </text>
<text sub="clublinks" start="105.74" dur="2"> Tha Rally sàbhailte airson a-nis, tha sin math! </text>
<text sub="clublinks" start="117.42" dur="3.24"> Deagh obair shìos an sin! An seo anns an dìg seo! Tha iad anns an dìg! </text>
<text sub="clublinks" start="120.66" dur="4.56"> Tha mòran luchd-coiseachd a ’gluasad aig an t-suidheachadh anns an robh sinn na bu thràithe! Daingnich an dìg an ear-dheas! </text>
<text sub="clublinks" start="135.92" dur="3.6"> Lorg sinn rudeigin! Seadh, chuala sin! Deas ort squadlead! </text>
<text sub="clublinks" start="140.36" dur="1.8"> Bu chòir a bhith nas fhaide an iar-dheas! </text>
<text sub="clublinks" start="146.98" dur="4.32"> Tha an asshole sin ag amas orm! Nas fhaide an ear! A ’tighinn bhon taobh an ear! </text>
<text sub="clublinks" start="152.44" dur="4.66"> Tha neach-giùlan Bren againn a ’draibheadh ​​thairis air an raon ball-coise! Coiseachd aig N 10! </text>
<text sub="clublinks" start="157.5" dur="3.66"> Fuirich sìos airson a-nis! Anns a ’cheathramh àrd! </text>
<text sub="clublinks" start="161.94" dur="3.1"> An ear air ar suidheachadh! </text>
<text sub="clublinks" start="165.82" dur="2.44"> An urrainn don tanca Recon dèiligeadh ris? </text>
<text sub="clublinks" start="168.7" dur="2"> Cùm sùil a-mach medic, dìreach deas ort! </text>
<text sub="clublinks" start="174.58" dur="0.96"> Mòran taing! </text>
<text sub="clublinks" start="184.54" dur="2"> Ciamar a tha a ’phuing a’ coimhead? </text>
<text sub="clublinks" start="187.2" dur="1.36"> Mòran taing! </text>
<text sub="clublinks" start="194.72" dur="2.54"> Tha Panther a ’dèanamh air ais airson a-nis! </text>
<text sub="clublinks" start="198.68" dur="1.1"> Gun tuigse! </text>
<text sub="clublinks" start="203.38" dur="2"> Rèidio, fuirich an seo! </text>
<text sub="clublinks" start="208.32" dur="2"> Tha rally ùr suas balaich! </text>
<text sub="clublinks" start="212.78" dur="3.06"> Tha trioblaid againn fhathast gu deas! Ach tha ath-chàr gar cuideachadh! </text>
<text sub="clublinks" start="218.24" dur="4.36"> Coisichean nàmhaid tuath air an rally! An sguad agam orm - bidh sinn a ’gluasad gu tuath air an rathad! </text>
<text sub="clublinks" start="222.6" dur="2.08"> Feumaidh sinn taobh an iar a ’phuing a dhùnadh! </text>
<text sub="clublinks" start="225.86" dur="1.3"> Gun tuigse! Coiseachd an sin! </text>
<text sub="clublinks" start="227.2" dur="3.28"> Bidh strafing a ’ruith a-steach don choille! Dìreach gu tuath, iar-thuath ort! </text>
<text sub="clublinks" start="230.48" dur="3.16"> Iar-thuath, saighdearan-coise, squadlead, faiceallach! </text>
<text sub="clublinks" start="234.76" dur="2.8"> Dìreach air an rathad, an iar! Tha, air a thuigsinn! </text>
<text sub="clublinks" start="239.82" dur="2"> A ’sgrios rally gu deas! </text>
<text sub="clublinks" start="242.64" dur="2.56"> Gluais sìos an dìg ri taobh an rathaid - cleachd gach taobh! </text>
<text sub="clublinks" start="245.32" dur="1.94"> Tha iad faisg air an rathad an seo - faiceallach! </text>
<text sub="clublinks" start="269.96" dur="3.3"> Cùm a ’gluasad air adhart chun phuing! Feumaidh iad daingneachadh! Chan eil luchd-obrach ann! </text>
<text sub="clublinks" start="273.52" dur="1.66"> Tha sinn a ’feuchainn ri gluasad air ais a-steach! </text>
<text sub="clublinks" start="276.5" dur="1.34"> Tha sinn air! </text>
<text sub="clublinks" start="287.92" dur="2"> Tha iad a ’bàsachadh mar crazy ear-thuath! </text>
<text sub="clublinks" start="290.56" dur="1.7"> Cùm sùil a-mach, dìreach air adhart! </text>
<text sub="clublinks" start="293.08" dur="1.42"> Tha Grenade a-muigh! </text>
<text sub="clublinks" start="295.88" dur="0.92"> Sìol ... </text>
<text sub="clublinks" start="298.12" dur="1.3"> Iar-thuath an seo, cùm sùil a-mach! </text>
<text sub="clublinks" start="300.12" dur="3.28"> Tha daoine gu leòr againn an seo as urrainn dhuinn a thoirt air ais! Chan eil duilgheadas ann! </text>
<text sub="clublinks" start="303.9" dur="1.98"> Beag air bheag! </text>
<text sub="clublinks" start="315.34" dur="2"> Tha sinn a ’dol air ais ach gu slaodach! </text>
<text sub="clublinks" start="318.28" dur="3.04"> Ma tha e againn, cleachd arty west, air cùl a ’phuing! </text>
<text sub="clublinks" start="322.8" dur="2"> Comharra tuairmseach mas e do thoil e! </text>
<text sub="clublinks" start="329.72" dur="2"> Seata comharra, sgaoileadh beag! </text>
<text sub="clublinks" start="334.8" dur="4.08"> Tha sinn a ’fàs gu math ealanta air a’ phuing! Air a chùlaibh, iar-thuath! </text>
<text sub="clublinks" start="341.98" dur="3.24"> Tha sinn a ’dol air ais agus a’ sgrios BPA! Glè mhath! </text>
<text sub="clublinks" start="346.4" dur="4"> Làmhachas a ’tighinn sìos air comharra, radius as lugha! Cuairtean 12h! Perfect! </text>
<text sub="clublinks" start="350.46" dur="2.74"> Arty a ’tighinn air a’ phuing, comharra air a shuidheachadh - gabh còmhdach! </text>
<text sub="clublinks" start="353.42" dur="1.52"> Radius beag ach chan eil fios agad a-riamh! </text>
<text sub="clublinks" start="355.82" dur="1.46"> Mòran taing! </text>
<text sub="clublinks" start="359.78" dur="3.76"> Cho luath ‘s a bhios an arty seachad, gabh a-steach don phuing, tèarainte e chun iar-thuath! </text>
<text sub="clublinks" start="364.54" dur="1"> Taing doc! </text>
<text sub="clublinks" start="367.42" dur="1.24"> Fàilte! </text>
<text sub="clublinks" start="384.48" dur="3.62"> Deagh obair, obair mhath! Tha aon anns an dìg bheag air cùl a ’chnuic! </text>
<text sub="clublinks" start="389.26" dur="1.26"> Fhuair thu! </text>
<text sub="clublinks" start="397.62" dur="1.98"> Làmhachas nàmhaid air a ’phuing! </text>
<text sub="clublinks" start="399.6" dur="3.1"> Mortar nàmhaid, tha! Tha suidheachadh an mortar aca gu tuath fhathast! </text>
<text sub="clublinks" start="405.46" dur="1.76"> Àite aithnichte air an sin? </text>
<text sub="clublinks" start="408.52" dur="2"> Gu tuath, air an rathad am badeigin! </text>
<text sub="clublinks" start="419.22" dur="2"> Tha a ’phuing soilleir balaich! Faigh a-steach an seo! </text>
<text sub="clublinks" start="423.86" dur="3.22"> An urrainn dha aon de na squads an snaidhpear aca a dhì-cheangal airson sin? </text>
<text sub="clublinks" start="428.46" dur="2"> Gus a lorg, gus am faigh sinn cuidhteas e? </text>
<text sub="clublinks" start="432.66" dur="2.48"> No co-dhiù faigh an comharra dhomh? </text>
<text sub="clublinks" start="438.98" dur="4.28"> Co-dhiù dithis luchd-coiseachd gu tuath, faisg air an rathad! </text>
<text sub="clublinks" start="446.78" dur="4.14"> Thoir comhairle dhut: Tha puing mortair nàmhaid aig puing 15 ... ionadachadh buncair </text>
<text sub="clublinks" start="450.92" dur="2.82"> Is dòcha gu bheil an mortar ann! Chan eil sin ... </text>
<text sub="clublinks" start="461.52" dur="2.44"> Ionnsaigh ùr bhon iar-thuath, air an rathad! </text>
<text sub="clublinks" start="463.96" dur="1.7"> Clais taobh an rathaid, taobh clì! </text>
<text sub="clublinks" start="467.06" dur="3.66"> Iar-thuath, ionnsaigh, taobh clì an rathaid ann am balaich na dìge! </text>
<text sub="clublinks" start="470.88" dur="2"> Faigh beagan còmhdach! Taobh cheart an rathaid cuideachd! </text>
<text sub="clublinks" start="472.88" dur="2.48"> Ma gheibh thu comharra dhomh is urrainn dhomh ruith strafing a chuir thugam! </text>
<text sub="clublinks" start="476.2" dur="1.32"> Air an t-slighe! </text>
<text sub="clublinks" start="487.06" dur="3.32"> Comharradh arty, bhon iar-dheas chun ear-thuath mas e do thoil e! </text>
<text sub="clublinks" start="491.14" dur="1.82"> Chaidh mortaran nàmhaid a sgrios! </text>
<text sub="clublinks" start="494.7" dur="3.56"> Thoir sùil orra san dìg sin - tha sinn a ’faighinn sgrìob mhòr troimhe an sin! </text>
<text sub="clublinks" start="499.8" dur="1.86"> Jut air an rathad! Ruith strafing air an t-slighe! </text>
<text sub="clublinks" start="501.66" dur="1.18"> Mòran taing! </text>
<text sub="clublinks" start="504.46" dur="2.72"> Cùm balaich shunndach orra! Bidh iad uile marbh a dh ’aithghearr! </text>
<text sub="clublinks" start="515.88" dur="2"> Is dòcha gum faigh Squad Baker buille! </text>
<text sub="clublinks" start="520.52" dur="3.38"> Tilg beagan ceò tarsainn an rathaid a-steach don dìg! </text>
<text sub="clublinks" start="523.9" dur="2.38"> Aon uair ‘s gu bheil an ruith strafing troimhe bidh sinn ag adhartachadh! </text>
<text sub="clublinks" start="532.24" dur="1.44"> Shuas an sin anns a ’phreas! </text>
<text sub="clublinks" start="534.1" dur="1.36"> Aon phlèana no dhà? </text>
<text sub="clublinks" start="536.8" dur="1.5"> Aon! Mòran taing! </text>
<text sub="clublinks" start="538.3" dur="1.46"> Alright - gabh thairis air an sin! </text>
<text sub="clublinks" start="539.94" dur="1.14"> Fàilte! </text>
<text sub="clublinks" start="564.22" dur="2"> Fhathast san dìg - faiceallach! </text>