د PBS نیوزحور لویدیز ژوندۍ خپرونه ، سپتمبر 15 ، 2020 subtitles

موږ ګلوب ته ورغلو وموندئ چې نور هیوادونه څنګه دي د ښوونې او روزنې اداره کول. چارلوټ ویسلی: زه خوشحاله یم بیرته راستنیدل ځکه چې زه ورک شوی یم دلته اوسئ او زه به وړتیا ولرم په اضافي کار باندې اخته شئ او زه به زما د ملګرو لیدو لپاره وړ اوسئ ، او ښوونکي ، مګر د منلو وړ خبره ده عصبي بکس بیرته راتلل سرغړونه د دې قوانین او هرڅه. عدالت: ټول هغه څه چې ډیر څه لري د نن شپی د "پی بی ایس خبرونه." >> د لپاره لوی فنډ ورکول "نویشور" ورکړل شوی >> د پیډیاټریک سرجین. والیټ. لومړي هنر. د ریمونډ جمیسونو مالي اډویور. د ژوندون سره د ژوند کولو مشوره ستاسو ژوند. ژوند ، ښه پلان شوی. >> د 25 کلونو لپاره ، پام کول سیلوري هیڅ وړاندیز نه دی شوی د تړون له مخې د وایرلس پلانونه طرحه شوې خلکو سره د نورو څه مرسته کول دوی یی خوښوی. زموږ د متحده ایالاتو میشته پیرودونکي خدمت ټیم کولی شي یو پلان ترلاسه کړي تاسو فټ کوي. د نورو زده کړې لپاره ، د لیدونکي څخه لیدنه وکړئ CELLULAR.TV. >> جانسن او جانسن. د BMS F RAWWAY. - بی این ایس ایف ریلویز. ♪ >> جان جان او جیمز ایل د نیټ فونډیشن ، فوسټر کول خبرول او محرک کمونې >> او د روان ملاتړ سره د دې ادارو څخه. دا پروګرام امکان درلودونکی و د عامه لپاره کارپوریشن لخوا بروډکاسټینګ او د ستاسو د PBS سره مخالفت کول د لیدونکو څخه سټیشن تاسو خوښوي. له تاسو مننه. قضاوت: پدې ورځو کې له نورو څخه د دې نیویارک خبرونه شریکوي ، موږ لومړی د سپین کور ته وګرځئ سویل قانون ، او لاسلیک کول د ارباب - اسرایل لومړۍ موافقه په درې میاشتنۍ مرکز کې ، لکه اسرایل د نورمال سره اړیکې بهران او د ملګرو ملتونو اداره احساسات. په یوه شیبه کې ، موږ به یې ترلاسه کړو د غوره ولسمشر نظرونه د اریزر جارډ کوشنر. لومړی ، بهرنۍ الوتنې SPOROR NO NIC .IC. CHCHCHCHR د معاملې ذخیره کول او د نن ورځ. [مننه] راپور ورکونکی: اسرایل ، بهرین ، او د متحده عربی اماراتو خاطرې لري هیڅکله جنګ مه ګورئ. مګر دوی نن سبا په تمه دي آرام >> د فرق کولو وروسته او منازعې ، موږ د الف د نښه کړئ نوی منځنی ختیځ. >> دا اراده به حتمي وي د نورو حالتونو کې پراخه کول او په نهایت کې دا کولی شي پای ته ورسوي د ټولو لپاره ارباب - اسراییل >> موږ د مخکې نه شاهدان یو په زړه کې بدلون منځنی ختیځ ، بدل به وي د نړۍ شاوخوا ته امیدونه واستوئ. راپور ورکوونکی د تنظیم کولو لپاره موافقه کول د ځواک پرته شخړې ، د ESTSTﺎ E. E MM .MMﺎI.، ، RE CRE. مستقیم الوتنې ، او توضیحات پانګه اچونه ، سیاحت او تجارت. د هیوادونو برخه اقتصادي سره په معاملاتو کې دلچسپی دا چې اضافي یې کوي له تل ابیب څخه ، د متحده عربي اماراتو سوداګرۍ ته لوی دوبۍ. >> لوی اقتصادي ګټې زموږ د شراکت برخه به وکولی شي زموږ د حوزې له لارې ، او نور به زموږ د اتباعو هر یوه ته ورشئ. راپور ورکوونکی: همداشان هیوادونه د سیاسي اسلام ویره او ایران. شیعه ایران د اسراییل ګواښ کوي او له دې سره سني هېوادونه د سیمې خورا لوی یادښت شتون او پروسې چې لري د دوی معلومات پراخه کړل. شنونکي همدا اوس سبا ته وايي د متحده ایالاتو په اړه ویشل شوي ډوبونه کميټۍ اسراییل اوس د غوره په توګه لیدل کیږي باور لرونکی ، سیمه اییز همکار. متحده امارات د پیرودلو په هیله د امریکې د متحده ایالاتو هفتې شامل دي F-35 او ښه به واخلی د چا لخوا واشینګټن د هیواد لپاره کرایټ کول په یمن کې د جنګ مخکښ مرسته کول دا د لسګونو وژل شوي کسان دي. نن ورځ ، د متحده ایالاتو مخکې لومړۍ دوه ګ Hه د ارباب - اسراییل تړونونه ، سره جورډن او ایګیپټ ، هغه بدلوي د آرام لپاره ځمکه. د نن ورځې ناڅرګند پرمختګ - د اسراییل سره مخالفت کول پلینینان. کشمکش د نورمال کیدو غوښتنه کوي د اسراییلو تړل شوې اړیکه په لویدیز بانک کې تنظیمات. مګر د اعتصاب پرمهال ، په غزه کې د لاسي بمونو وسله وال د اسراییلو ښارونه. او دا سهار ، پلوسټینان په لویدیز بانک کې منل شوي مخکې له دې چې نورمال امنیت وساتل شي آرام پیلیټینیان او ډیری سیمه اییز تحلیلونه خبرداری سیمه ایز آرام دی ناممکن ، پرته د اسرایل - پلاتینۍ امن. >> اصلي کانکریټ A دی د پالستین - اسراییل تړاو او هغه څه چې اړتیا لري حل شي. دا د هوساینې یوازینۍ لاره ده امنیت او ثبات په کې دا سیمه. راپور ورکوونکی: د نن ورځې امریکا تمه کوي د غیر متوقع موریمو جوړول دا پلاستینونه جلا کوي. په معنی کې ، نن ورځ ترسره کوي څارنه چې یوځل څه درلوده - یو پارټي اسراییلي - ګالف د مینځني ختیځ واقعیت. د "پی بی ایس نیوزویر" لپاره ، زه نیک یم سکفرین جوډي: او اوس د زاړه کسینر لپاره ، د ولسمشرۍ لپاره سینګار ایډیور ټرامپ. هغه دننه کليدي رول ولوباوه د دې معاملې نوملړ او هغه له سپین څخه امریکا سره یوځای کیږي کور له متحده ایالاتو سره د یوځای کیدو لپاره مننه. اجازه راکړئ له تاسو څخه د معاملې په اړه وغږیږم دا د پوښتنه کولو لپاره تل ښه دی - لاسلیک کول د سولې موافقه ، مګر دا دی دوه مخکې هیوادونه چې مخکې دي د سوداګرۍ تړاوونه او سره ډیپلوماتیک اړیکې بل. څه شی به ستاسو وي ملګري؟ >> د ټولو لپاره لومړی ، دا د ښه له تاسو سره اوسئ ، مګر دوی ونه کړل د سوداګرۍ اړوندې یا دوه اړیکی لری. دوه اونۍ مخکې ، د ارباب احساسات د بایوکوټ پروجیکشن پای ته ورسید چې د 48 کلونو لپاره روانه وه د اسرایل او سعودی عربستان پرانستل شو د لمړی نیټې لپاره هوایی ډګر له اسراییلو څخه تجارتي الوتنې احساسات. زه په دغه الوتکه کی وم. خلک څوک چې پوهیږي تاریخ د لاسلیک پیژندنه د ارا IS-CRAONON C ONON... او بنډار چې بس و د دې آرامۍ معاملې سره مات شوی. اسراییل په خپل 72 72 کال کې و دوه د سولې معاملې او بیا په دوی کې وروستۍ 29 ورځې ، دا دوه لري د ولسمشر ټرامپ څخه ډیر مننه د متحده ایالاتو سټایل او د توپیر رامینځته کولو لپاره بروکرج د مینځني ختیځ لپاره هیله. موږ نن ورځ څه کوو؟ دریم تاریخي دوه او څه چې دا کوي هغه ښیې مثبت مومین خلک په دې کې علاقه لرونکی غواړي د نوي مستقبل لیکنه او نه د منازعاتو په واسطه د ملاتړ لاندې اوسئ پلاټ - تېر ، همدلته خلک ټول - ټول باورونه ، دوی غواړي اقتصادي فرصت او لاسته راوړنې د جنګونو لخوا ډاونلوډ نشئ دا د مینځنۍ شاته پاتې کیدل دي د تیرو 20 پلس کلونو لپاره تیر. جودی: زه ورته مراجعه کوم غیر رسمي اړیکې لاندې دا دوه هیوادونه دي هیڅکله د جګړې سره جګړه مه کوئ بل. مګر د اقتصادي سره خبرې کول فرصت ، له دې څخه لرې په پلسینین کې معاملات. له 5 ملیون خلکو څخه ډیر په کرکه کې ژوند کول د خورا لږ لیک سره خطونه د دوی لپاره اقتصادي فرصت ، الف د پرمختګ لپاره چانس ، امیدونه د هغوی ماشومان. دلته د کار کولو پلان دی او له همدلته د پلاستین جلا کړئ ایا دوی د بورډ سره راځي؟ >> نه ، پلاټینیان لري جلا شوي دوی. . زموږ پلان د کولو لپاره شوی عملي شیان ، سلیزه وهل د پټو ساتنه کوي چې مرسته کوي شیان د اوږدې مودې لپاره او بیا یو پراګماتیک اپروچ واخلئ. د ولسمشر لومړی سفر په لومړي سر کې بهرني سفر ، زه نه پوهیږم که نه ستاسو لیدونکي پوهیږي ، هغه بهر دی د هغه ستراتیژي او هغه خبرې کوي 54 اربکیان هیوادونه او هغه وویل ، که موږ غواړو دغه سیمه ولرو د عامه کمیسون ګټې ، زه غواړم تاسو نور ځواب واخلئ وړتیا. په دې وخت کې ، داعش روان و رامپټ. دوی د اوهایو اندازه کلپ کوي بې ثباته او روان و د سیمې څخه ډیر پروسیسونه. دلته ډیری خراب شیان وو د ترهګرۍ د تمویل شرایط او راتلونکی راډیکال کول جنریشن موږ د هغه ډیر څه تکرار کړل. موږ تعصب له منځه یوسو د داعش مبارزه. موږ له شکنجې راین بهر شو سودا - د ایران معامله وه د نړۍ ترټولو غوره معاملې. کله هم دې ته اړ و د کاتالیسټانو تغذیه - پالسټینین ، موږ ډیره توضیحي ترلاسه کړه پروپوزل چې دا هرکله ولوی په تاریخ کې ساتل موږ د 100 پاAGو لرې کوو اقتصادي پلان TO 50 ډالر بلین چې باید جوړ شي د ملی ملی پالیسۍ دنده ، د دوی ناخالص ناخالص تولید او کمول د دوی د غربت درجه. دا به لوی جوړ کړي توپیر موږ د اسراییل د کښت کولو لپاره نور هم لرو د پلاستین دریځ مخکې او یو نقشه. دلته ډیر پرمختګ شوی د پای لپاره د هغوی لپاره جوړ کړئ ورځ ، موږ آرام نه غواړو نور د دوی سوله غواړو. د مشرتابه دنده ده د نه جوړېدو ریکارډ ریکارډ سودا. نو کله چې دوی راشي چمتو کیدو ته چمتو دي فورډ ، د ولسمشر ټرامپ شو هغه کولی شي په مینځ کې معاملې وکړي مخکنی او د هغه جوړ غښتلی دی له خلکو سره اړیکې څوک چې احساس کوي د هغه د راتلو دمخه یو ځای کیدل ځواک او زه فکر کوم د اوږدمهاله پیرویل - احتمالي د STINAAININﺎ FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR I I...... په ګډه کار وکړئ. قضاوت: مګر موږ پدې پا ATه پوهیږو دوی دا معامله غوره کوي ، او دا یې د دوی د خوښۍ احساس کوي. جارډ کوشانر ، دوی له تاسو څخه غوښتنه کوي په اړه زه نه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم کورونویرس ، د ناروغۍ. تاسو او ولسمشر دننه یاست د ولسمشر وړاندیز د ولسمشر لخوا وټاکل شو هغه یو ماهر کار دی. لکه څنګه چې ټول د متحده ایالاتو پوهه ، 100،000 امریکایان د تیر په څیر مړه شوي جمعه. دلته یوه ورځ 1000 خلک و پدې هیواد کې مړ کیدل. دا څنګه یو مستعاري دنده ده؟ >> د ټولو څخه لومړی ، بیرته ځي وروستی هغه څه چې تاسو مخکې ویلي وی موږ ویروس ته ورسیدو ، دننه نوملړونه ، هرڅوک شتون لري تر هغه وخته پوهیږئ چې دوی په هو کې دي. زه فکر کوم هغه څه چې تاسو یې ګورئ یو په حوزه کې د پوسټ کولو ډیری او د ولسمشر ټرامپ په لاره اچول شوی دی په لږ لږ کې یو ننګونه نوي خلک دلته وړل کیدل دا په متحده ایالاتو کې پایله ده د پام کولو وړتیا لري د کور پاROې او ګواښ لږ زموږ په هیواد کې د ترور او ډیر پیسې دلته په کور کې زموږ د هیواد بیا ودانول. دا څه شی دی د نن ورځې پیښې په سپین کې د کور و. د کورونویرس په اړه ، په ښکاره ډول دا یو دی ناپيژندل شوی لاسي دا COUNT 180 COUNT هیوادونه متاثره شوي دي د نړۍ شاوخوا. د ولسمشر ټرامپ جمع ډیر زر په فعاله توګه کار کول. . موږ ټول دولتونه لرو دوی ورته اړتیا لري. موږ د هیسټیریا ډیر برخه ترلاسه کړه مخکینۍ حالتونه چې اړتیا لري 40،000 وینټریټرز ، دا موږ د غوښتنلیکونو لنډیز به وي د هسپتالونه ، او موږ سختدریځه کار کاوه ډاډ ترلاسه کړئ چې موږ ټول خوندي کړل سرچینو ته اړتیا لرو. موږ بې له ځنډه کار او کار کوو د ټولو دولتونو سره او ترلاسه کړئ هرڅوک چې دوی ته اړتیا لري. موږ ډیر څه زده کړل. موږ هم د خوندي کولو وړ یو اقتصادي خلک زموږ اقتصاد غواړي پدې کې 20 EM څخه نامعلومه اوسئ اشاره. موږ تر 8.4 کال پورې ښکته یو یوځل بیا غیرت په اړه فکر وکړئ د راتلونکي کال پورې ممکن. اقتصادي لاره بیرته راځي. موږ د واکسین پرمختیا کړې او درملنه موږ همدا اوس درې واکسینونه لرو په مرحله څلورو آزموینو کې ګړندی هرکله چې دريو پړاوونو ته واکسين وکړئ آزموینې 13 میاشتې وې موږ په دوی څلور کې یو شو میاشت او یوه په پنځو میاشتو کې دا هیلې په کلکه وړاندې کیږي تاثیر د ازموینې پورې اړوند ، موږ مخکښ په ازموینه کې نړۍ ، موږ لرو 100 ملي ټیسټ - عدالت: خو بیا یوځل - زه بس وم ووایی که چیرې تاسو ما سره مرسته وکړئ مداخله ، یوازې ژر ، د پدې هیواد کې د مرګ شرح په نړۍ کې یو له خورا بد. یو له بل څخه د 172 په لسمه لسمه ب .ه هېوادونه. زما پوښتنه دا ده چې یو ریکارډ دی ولسمشر د پام وړ دی؟ >> وګورئ ، د ولسمشرۍ مرحله ننګونې ته ورشئ. په وژنه یو وژونکی ډیر دی او موږ به له ځان سره مینه ولرو د فنډیکیک آله لري ، مګر دا دا یو نړیوال نړیوال ناروغي دی هر هیواد بیلابیل هیټ کړئ. که تاسو په اروپا او Exceess کې وګوری موریت ، دوی لري د لوړ قرباني مورال لپاره هغه څه چې موږ یې لرو HAD. بیا بیا ، موږ یو څه حالتونه لرو دا د نورو په پرتله ښه وه. موږ خپل غوره هڅه کوو او کوښښ وکړو ډاډ ترلاسه کړئ چې موږ هر یو ترلاسه کوو سرچینې چې دوی ورته اړتیا لري د فدرالي حکومت دنده. بیا ، زه فکر کوم چې واخیستل شو - تاسو د مرګ شرح په اړه وغږیږئ. زه فکر کوم موږ 740 ته ښکته یو د خلکو ورځ دا په 2200 کې وه په AEK کې کوپمل میاشت یو ځل بیا پیسې د پیسو ورکول دي - ډیر ، مګر موږ خپل کار کوو د قضیو او موږ پیژندلو لپاره غوره د ازموینو ترلاسه کولو لپاره ډیر څه ترسره کړل د کورونو تقویه کول څنګه دي موږ د مرګ نیټه لرو د امنیتی ګاونډیو کورونو په واسطه ، کوم یو و چې نه یې ترسره کاوه په لومړیو حالتونو کې حکومتونه. عدالت: زه به یې ووایم د ډیرې اروپا لپاره ریکارډ هېوادونه خورا ښه دي د متحده ایالاتو وضعیت په ګرمني او نورو کې دقیقا مګر زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم ټاکنه ، د ولسمشرۍ دفتر دی په یو څه کې وویل - >> مګر بیا یو څه حالتونه دي د نورو حالتونو څخه غوره. فلوریډا نیویارک ته سفر وکړئ او تاسو باید په متحده ایالاتو کې وګورو سمدستي بیا بیا ، دا په اړه ندی پدې ټکي کې جوړښت باید وشي د جنګ لپاره د ډیټا غوره کول شاته زه فکر کوم چې موږ به وګورو اهداف چې جوړ شوي دي. جودی: زه اړتیا لرم - زه ګورم هغه ډاټا چې هرڅوک یې ګوري. زه د خوښۍ اخیستل نه کوم مګر خورا ډیر سخت. ولسمشر په اوونۍ کې وویل په تیرو وختونو کې چې هغه به ولري وګورو که هغه ومني د ټاکنو پایله لکه څنګه چې موږ پوهیږو ، دا یو رسمي دی د روغتیا او په وروستیو کې د انسان خدمتونه څو ورځې ، هغه ډیر نږدې دی ولسمشر ، امریکایی وویل خلک باید چمتو شي د ولسمشر ټرامپ که وسله وکاروئ ورکونه. ایا تاسو او د ولسمشر برخه دې ته وګورئ چې دا ګرانه ده وګورۍ که ولسمشر ورک ، خلک باید ونیسي آرمس؟ >> سم ، زه د هغه باور لرم د دې تبصرو لپاره اختصاص شوی. زه یوازې هغه څه چې په خبرونو کې دي. په وروستي ټاکنو کې ، ولسمشر غوښتنه وکړه که چیرې هغه وغواړي پایلې او نور ومني د هغه ویلو لپاره مضره هام اړخ باید وګوري او هغه یې وګوري هیلې وې کله چې وې نه ترسره کیږي او بل اړخ ته نه ورکول کیږي د غلط دروسی هکس لپاره جوړ شوی کالونه او دا چې برید شوی و د دوه کلونو لپاره او په بشپړ ډول وو ډسپروین. د ورځې په پای کې ، د د امریکې خلک راتلل د ټریک ریکارډ کې وګورئ ولسمشر نن ورځ موږ دلته خبرې کوو د تاریخي مینځني ختیځ په اړه د معاملې معاملې. د درې او نیم کلونو لپاره د میډیا په واسطه زیانمن شوي او ټولې تجربې په کې واشینګټن چا وویل په غلطه لاره او موږ کار کوو ایا سم خلک نه وي دا ترلاسه کوو مګر دا چې موږ لاسته راوړو نن ورځ د دې مشخصاتو سره نه و د. او د ولسمشر ټرامپ اخیستل شوی د غیر حتمي اپروچونه A د هغه لاسته راوړنې خورا ډیرې دي پایلې او خلک څوک چې رایی ورکوي د هغه لپاره دقیقا پوهیږئ دوی څه ترلاسه کول او دوی یې باید ترسره کړل نور به ډیر څه شی. زه څه غواړم خلکو ته ووایم - عدالت: او - >> د خلکو ویلو ډیری خلک همدا اوس شیان د خلکو دي څوک د ولسمشر ټرامپ وایی انتخاب شوی و او موږ به یې لرو د نړۍ دریم جنګ او نن سبا په دوه کې د معاملې دوه لاسلیکونه منځنی ختیځ. جوډی: او موږ راپور ورکوو هغه د ساینس په اړه وروستۍ پوښتنه. ولسمشر په دې کې غوسه و د ګروپ لخوا کالیفورنیا ته لاړشئ د پلی کولو لپاره - د پیژندلو لپاره د ساینس پوهانو د پوهې ته نږدې پاملرنه او. د هغه عکس العمل بدلول و "د ترلاسه کولو پوښی دی" او "ساینس نه پوهیږي ،" IN د لاسلیک شوې ساحې څخه اغیزمن کول زما پوښتنه دا ده چې تاسو څه کوئ غواړئ خپل اولادونه زده کړئ په ښوونځي کې؟ >> زه فکر کوم چې تاسو لرې اوسئ زده کونکي چې هر یو سره مخ کیږي نور او تاسو څه ګورئ چې په دی. د ولسمشرۍ چوکاټ خلاص دی ډیر شیان - جوډی: مګر په سلیم باندې هیڅ مه کوئ بدل کړئ دلته دی څارنه کتل >> مګر څه چې زه غواړم ووایم ټول موافق یو چې غواړو پاک شو د ولسمشرۍ او هوا پاکه ویې ویل چې. بیا تاسو مختلف شیان لرئ کول. موږ د ولسمشر نږدې لومړی ولیږو د ټریلی ونې سره یوځای کیدو لپاره ننګونه. هغه په ​​بشپړه توګه وویل ، چې دا به ښه وي د ګمارنې کاربون او دا باید ووایو ایا دا د محصولاتو لاره وي نه غواړي اقتصاد له منځه یوسي. موږ د پروسې د بدلون په اړه خبرې کوو یا د پخواني - کلیم بدلون بې برخې کیدل. زه فکر کوم چې موږ څه وکړو حل لارې ته د تاييد مخه ونیسئ. موږ څه کولی شو موږ کولی شو د خوندي کولو تر څنګ د سوځولو کتابتون موږ پاکه هوا لرو او پاک اوبه ، مګر نور هیڅ نه کوي راډیکال شیان چې غواړي صنعت تخریب او امریکا یې کړئ په نړیواله کچه سیالي کمه کړئ. که تاسو په وروستي کې وګورئ اداره ، دوی دوی وکړل د پاریس کلیمېټ تړون چې دا خورا لوی دی په امریکا کې بندیزونه سوداګري او هیڅ بندیز نشته چین او روسیه او ترټولو لوی رایی ورکونکي او معلوماتي ټکنالوژي نین جوډی: مګر تاسو موافق یاست ولسمشر - سره د ولسمشر په وینا چې دغه عواید نه ترسره کوي پوهیږئ؟ >> ولسمشر به خبرې وکړي خپل زما دنده کله چې ماته راکوي A د کار کولو لپاره ټیک وکړئ ، زه ورسره راځم د ترسره کولو ترټولو خورا ب Wسټیز لارې IT موږ دلته په ډاټا کې ګورو د سپین کور او څه چې زه به یې ووایم تاسو ولسمشر وئ د پرانيستې ذهن. زه د هغه د زندان ریفورم او د CR CR J. JU. RE RE RE RE... ولسمشر د A سوداګریز هیڅ تمه نلري له موضوع پرته مګر کله چې ما هغه وښوده د خلکو پریښودو زندان ډیر دی د کریډیټ ډاونلوډ لپاره APT کريم د دوی له مخې نه کوي - موږ د زمان له سره ځای په ځای شو. د ولسمشر ټرامپ یو پیغام ورکونکی دی. که تاسو د هغه ډاټا وښایاست او جوړښتي حلونه ، موږ کولی شو ويې کړه. زه فکر کوو چې موږ ټول موافق یو پاک اوبه. د ورځې په پای کې که تاسو له جوړښتي حلونو سره راشئ د هغه لپاره څنګه چې دا وکړي ، هغه د شیانو لاسته راوړنې ترلاسه کړئ او هغه به شي د فارورډ پرمخ تللو لپاره خوښ اوسئ. هیڅ یو هم د اور لمبې نه خوښوي کتل کیږي. زه فکر کوم چې دا به لوی وی که موږ د مخنیوي لپاره یوځای کار کوي دوی په راتلونکي کې او په لنډ مهاله زموږ فاکس جوړیږي موږ د دوی سره مرسته کوو د وړاندې کولو لپاره هرڅه احتمال لري ژوند او د ساحې خوندي ساتنه AS امکان لري. قضاوت: موږ د تللو لپاره ځو دا هلته پریږدئ ، مګر ټوټې ټوټې د کشر سینیور مشاور ته د ولسمشر ټرامپ ، له تاسو څخه ډیره مننه د متحده ایالاتو د یوځای کیدو لپاره ډیر څه. >> مننه. ستاسو سره ښه اوسئ. سټفینی: ښه پیښه ، زه یم سټیفینی په لویدیز کې د "نیوزویور" په اړه موږ به قضا او بیا بیرته راشو د نن ورځې وروسته بشپړ پروګرام سرونه. سمدلاسه ډیر زر پیښ کیږی د متحده ایالاتو د سر غړونې په لور ، د الاباما - میسیسيپي لپاره د نن ورځ نیټه. دا یوازې په دوه مایلونو کې حرکت کوي ساعت ، او خورا اوږد مهاله د باران دوه فیصلو ډوب کولو لپاره هڅول. د طوفان سرج اوبه په کې فشار راوړي خلیج او د ساحل مخونه ټول اA TOﺎ CO CO CO COﺎ CO. اLABAMAAMAﺎ د حکومت کیی IVEY برخلاف خبرداری د خطر په پام کې نیول. >> سمدلاسه سمدلاسه دا نده د ورکړل شوي لپاره واخلئ. موږ په ریپډ کې ګورو ویده کیدل ، سرغړونه تاریخي کچې. زه تاسو ټول پوهیږم ستاسو کورنۍ او ستاسو ملکیت مګر دا خطر نلري ستاسو ژوند. سټفینی: په لویدیز کې ، دی د مړیو شمیره په 36 کې رسیږي ولډفیرونه او اړیکې شتون لري د ټولو بوټو په اړه جوړول د هوا. اوریګون د هوایی کیفیت سره سم و نن ورځ ، کله چې یو څه الوتنې په پورټلینډ کې او بهر سپکاني و سوزول شو. د بوټو یو لوګی له د اور په وخت کې اور اخیستل شوی نوي یارک د لویس ښار ښار ، کینټکی ، د نن ورځې تادیې سره موافق دی په A کې 12 ملیون ډالر د براونا ټیلورز سره تنظیم کول مور. دا د پولیسي نه وروسته شپږ میاشتنی وخت نیسي په شوټ او وژل شوي میلمه اپارتمان ډیر توضیحات په دې کې پروګرام. د اوبر بیک اپ ډرایور داخل شوی د لومړي ځان د چلولو د قوي فتوا وړتیا لري NEG EGEG .EG .EG. کور ښوونکو وویل چې هغه ناکام دی د سړک له امله هغه د هو په لټه کې شئ د هغه په ​​تلیفون کې د تلویزیون لیدل. نوي کارونې د لاسته راوړلو لپاره لاندې دي بل د پټ پټیو بکس د کانګرس له لارې. د سپیکر نانسي پلوسي وویل نن ورځ د هغه چیمبر به دوام وکړي د دې معاملې پورې به سیشن. مینوال ، د بایپټریز ګروپ وکیلانو د 1.5 END ډالرو مصرف تمدید وکړ سرلیک. د ویرجینیا ډیموکراټ ابیګیل سپنګر وویل چې دا یوه لاره ده مخکی >> د امریکې خلکو ته اړتیا ده مرسته ، سوداګریزې مرستې ته اړتیا ده. دا د کوم یو کس په اړه ندی ، دا د زیانونو په اړه دی د خلکو ملیونونه څوک چې اړتیا لري. کور په راتلونکې میاشت کې څه کوي لوی څارنوال ، نه مخ په وړاندې حرکت کوي ، موږ سره معامله مه کوئ. اوس راتلونکی ګام څه شی دی بل؟ سټفینی: دا په انټرنیټ کې دی د جاپان او ملت د اوږدې مودې خدمتونو لومړنی وزیر شینزو ابی بیا بدل شوی دی. هغه وروستۍ میاشت وباله د روغتیا لپاره ښکته مرحله ستونزې. . نږدې ویاړلی او وفادار دی د هغه د سر په حیث به ورته بریالي شي د ګوند مهم اړخ تضمین کول هغه به راتلونکی وي لومړی وزير. د ملګرو ملتونو وضعیت راپورته شوی A د نوي خبرداری پر ضد تیریدل د میینلینډ چین ته سفر او هانګ کانګ. د نن ورځې سرمشریزه امریکا د کوچني اوښتون تشخیص او اوږدې مداخلې. د WTO نن ورځ د متحده ایالاتو پرخلاف واک لري د 200 ډالرو ډالرو په ارزښت ټرافیک د زنځیرونو سامانونه. مګر ، زنګ وهلی نشي ډیره اغیزه. د متحده ایالاتو کانال غوښتنه کولی شي ، او د WTO د اپیلونو محکمه په لیمبو کې ده د واشینګټن بلاک شوی د نوي غړو ټاکل. په نوي خبر کې راځي د سټونیک سمندري غلا سره - هغه ووډرف ، وروستی هریریک په ساده ډول نفرت کول ګلف کوسټ. ښوونځی څنګه د عقایدو څخه عبارت دي نړیوال ، او نور ډیر څه. >> دا په "PBS کې نوی" دی له والټر څخه لویدیځ د ژورنالیزم کرکیت سکول د اریزونا دریځ پوهنتون. قضاوت: سمدلاسه ډیرې لږې وي ګالف کوسټ ته د دې لارې چمتو کول نن او نن د الاباما په توګه په پا INه کې یو شان دی. د موبایل ښار لوړ دی الرټ. دا باید د 10 پورې باران وګوري 20 اوبه او اوبه دا نورمال څخه 7 فیصده ده سینڈی سټیمسن مایر دی د ګرځنده او هغه اوس ما سره یوځای کیږي. له تاسو څخه د خبرو کولو لپاره ډیر څه مننه له موږ سره. موږ ته د اوس په اړه ووایی ، تاسو څه کوئ ازموینه؟ >> موږ ستاسو په څیر ازموینه کوو ، د باران 10 څخه تر 20 انچه. یوځای شوی چې د طوفان سره سورج پلس لوړ ټایډ ، او تاسو IN FE V FEV..... N N N............ اضافی سمدستی انفلاسیون په د موبایل رایور او خلیج. قضاوت: څنګه کیږي چې سره یوځای کیږي طوفانونه مخکې مو ویني؟ >>>> ترټولو وروستي 2018 و ، او دا یو لوی طوفان و. دا د اور اچولو څخه ډیر څه غواړي. که تاسو 2004 ته لاړشئ ، ایوان و د وروستۍ لوی اغیزه هغه چې هیروي دلته یوازې د پای خو دا پاتې شو په کوم حالت کې چې موږ لوی ولرو طوفان په حقیقت کې د ښار اغیز. قضاوت: ایا تاسو باور لرئ باور لرئ چمتو دی؟ >> زه فکر کوم موږ ډیر چمتو یو. دا یو ډیر لږ حرکت کوي طوفان په مطبوعاتي کنفرانس کې ژر موږ ویل چې موږ واقعیا لرو لومړی ځواب ورکوونکي او له شیرف څخه شخصي څانګه ، پولیس ، ملي ګارډ ، د کاسټ ګورت. هرڅوک په لوړه بیه لري اړتیاو ته ځواب ووایی پکتیکا موږ لکه څنګه چې تاسو کولی شئ چمتو شوي یاست احتمال د دې وضعیت لپاره اوسئ. قضاوت: هغه څه چې تاسو یې کوئ له خلکو د راوتلو غوښتنه کول ، وی چمتو دي ، د پناه ځای ته لاړ شئ او او داسې نور؟ >> نن ورځ ، لومړی حکومت یو حتمي رخصتۍ خپره شوې د ټیټ - بایلونکي کوسټل امر ساحې ، ټاپوګان او ساحل. دا د رضایت له مخې نه و د دې ځایونو څخه یو څه ورته ندي د نورو په څیر ضعیف. که چیرې دا څلورمه درجه یا پنځه وه ، هغه احتمال لري دا ووایی سرپرست و. موږ په استرالیا کې یو څه لیدلي لوړ ، خو خورا ډیر خلک کورنۍ او ملګرو ته ځي په هغه ځمکه کې چې دوی به وي د سوځیدنې لخوا اغیزمن شوي. قضاوت: قضاوت: او ته یې د دې کچې سره آرامۍ تیاری؟ >> موږ دوام ورکوو پیغام که تاسو په A کې یاست د لږ ټیټ ساحې ساحه ، یا د ترلاسه کولو لپاره اجازه راکړئ موږ پوهیږو تاسو یوازې تاسو سرلیک لرئ له اوریدو څخه انفلاسیون ، کله چې تاسو په دې ټکی زنګ ووهئ ، موږ لرو د لومړي ځواب ورکونکو لیږلو او د دوی ژوندی په جریان کې دي هغه نښه او موږ یې لرو د ډراوم وهلو ته ادامه ورکړه. مهرباني وکړئ همدا اوس موږ پوهیږو موږ څنګه مرسته کولی شئ. جوډی: زه اوریدم چې تاسو یې ځئ ډیری لومړی ځواب ویونکي. ایا تاسو اوس بسنه کوئ؟ شخصي او خلک چې څه وکړي کېدی شي راشي او اداره یې کړئ؟ >> په بشپړه توګه. موږ ډیر فارغ یو د کلینینګ څخه وروسته کلیک کول کړنلاره او د قانون تطبیق دی دوهم نمبر نه. د بریښنا خدمتونه 500 دي خلک په سټنډرډ کې بند دي نږدې ، 500 نور څوک کولی شي د یوې ورځې په یادداشت کې دلته اوسئ. موږ به ډیره آرامه احساس وکړو د وروسته پاتې کیدو لپاره وړ اوسئ ماس - د دې طوفان وروسته او د یو څه احساس بحال کړئ نورمال عدالت: په بشپړ ډول ، چیرې چې تاسو پلان لرئ نن شپه لګول؟ >> [خندا] زه به دلته یو څه شم. زه دا نه وایم چې زه به دلته یم ټوله شپه اوږد خو موږ لرو د خلکو نظارت د امکاناتو څخه ټوله شپه ، امنیت او تګلاره څانګه او عامه کارونه په کې د ونو نیټه ختمیدل دا موږ ادرس ټاکو هیڅ یوه وضعیت. قضاوت: موږ په دوامداره توګه ستاسو څخه غواړو غوره او امید یې د AS په څیر ندی د یو څو نورو په څیر جدي فاریکسټر وایی. د ګرځنده ځواک لوی سینڈیپسون ، الاباما ، له تاسو ډیره زیاته مننه. >> مننه چې زه یې ستاینه کوم. جوډی: د انتخابي ورځې غوندې ، د د سپین کور سرکلونو لپاره ریس د کیلي بټروګراونډ حالتونو ته وده ورکول. زموږ د یمیچ الیندر راپورونه. یامیچ: نن ، د تل لپاره د ولسمشرۍ دفتر ته د جوبايډي کمپاین شوی په فلوریډا کې - د هغې لومړي لیدنه د SATEIN .IN ININ S. N N .OM... .ﻮي دي. دلته ، هغه د سختو الفاظو ژغورل د ولسمشر ټرمپ پالیسي او د لارښوونو ویټرنونه. >> په کلکه وغواړئ ، دا ما کوي خورا ډیر هغه لاره چې هغه دننه کیږي د کیمرې او کراو مخ د هغه د ترسره کولو څرنګوالي په اړه ویترنز او شاوخوا حرکت کوي او د سلاکارانو غړي غړي او خالص هیروی کله چې کیمرېز وي بند دي د دوی بریالیو او ورکونکو ته زنګ ووهئ. ډونالډ ټرامپ هیڅ مفکوره نلري د ښځینه او نارینه وو نظرونه د خدمت لپاره لاسلیک فرښته، غیرت، هیواد. دا څه خدمت او پیټریټیسټم ټول په اړه دي. یامیچ: د سنشین دریځ دی یو له خورا لوی ملي اردو او په ویټرن کې خلک ملک بایډن ټینګار ته اړتیا لري د VA پیاوړي کول >> موږ ځواب ویونکي لرو ډاډ ترلاسه کړئ چې موږ چمتو کوو د ویټرنز نړۍ وال طبقه بندي دوی په هر حالت کې ډیزاین کوي. یامیچ: ویټرنز A جوړوي د یوه څخه د رایی ورکولو بلاک ترټولو حتمي جنګونه. د سه شنبې په ورځ د مونثی پوهنتون څخه وښودل شو د بایډن جسټ بیرلي احمد. 50 F د فلوریډینانو دوی وویل د بایډن ملاتړ لپاره پلان ، پداسې حال کې چې 45٪ د ولسمشرۍ مخکنی ټرامپ. د نن ورځې ولسمشرۍ دوره د هغه د زنګ وهلو په واسطه ورځ "فاکس او ملګري. " هغه د نورو لپاره هستوګنو ته وینا وکړه له 45 دقیقو څخه. هغه یو ځل بیا د کوروناوریس دعوی وکړه د ACC CO.. CO CO. CO.. APP..... د ټاکنو ورځ او توزیع شوې فوري >> موږ د واکسین اخیستو ته ځو د اوونیو په بحث کې. راپور ورکوونکی: د ولسمشر ټرپ نور له دیموکراتیک څخه بهر ووتل د نیواډا حکومت ، د روغتیا نړیوال سازمان د دفاع لپاره یې هیډم شوی خبرتیا او د یو هندی ساتل په حقیقت کې د لاس ویګاس وروستي اونۍ. ولسمشر د دغه کار په تر سره کولو تورن کړ د شواهدو پرته حکومت د ټاکنو غښتلی کول. >> اوس ، هغه به وغږیږي بالټونه. زه د دې په اړه هیڅ شک نه لرم. دا هماغه سړی دی چې دننه دی د L B .ARﺎ CHﻮ CH CH CHAR. یمیک: او د هغه لیدنې تعقیب کول کلفورنیا یسترېدې ته ، د ولسمشر ټرامپ ډاونلوډ د کلیمې بدلېدونکی دی. هغه یوه غلطه ادعا تکرار کړه دا د زاویې راتلونکي اداره ده یوازینۍ فکټور د شا په لویدیز کې د زړو خلکو راګیرۍ >> تاسو ټول له دې څخه څارنه کوئ نړۍ تاسو نه غواړئ چې اور واخلئ په کلیفورنیا کې ، تاسو پوهیږئ. په اروپا کې ، دوی ځناور لري ښارونه یامیچ: نن ورځ په کلیفورنیا کې ، سناتور کماله هراریس - دموکراتیک ویس تیروتنه نومول شوی - تر برید لاندې نیول شوی په ولسمشر باندې د ولسمشر یادداشتونه بدل کړئ. >> دا د پارسیانو مسله نده. IDOOLOYY باید لغوه نکړي. دا یوازې یو حقیقت دی. دا یو حقیقت دی. یمیک: او وړاندیز شوی A مختلف پروسه. >> دا په متحده ایالاتو او دې د نیولو لپاره د ملت مشر په جدي ډول په دې کې خورا لوی تغیرات کلیمیټ او څه وکړو چې موږ یې وکړو پر وړاندې یې کمول کولی شئ زیان یایمیک: د نن شپې اوونۍ او ، هاریس د کمپاین په حال کې دی د هیواد اپوزیسیون اړخونه - په نیویډا کې هاریس ، بایډن ان فلوریډا. مګر دوی د یو عمومي هدف درلودل ، د لاتینیو رایو ورکول. پداسې حال کې چې د ولسمشر ټرمپ سرونه د ټاون هال لپاره فیلډلفیا د نه منل شوي رایې ورکونکو سره څلور "د پی بی ایس خبر ،" زه یم د یایمیچ سټایلر. جوډي: نن سبا د وروستي په گواښونو دمخه لومړنۍ ټاکنې نومبر. یواځې ګټونکي په لاندې ډول اعلانیږي دلاور - موږ به ټول پوه شو نوماندان د هرچا لپاره دي زموږ د کانګرس ریس ملک دلته د دې لپاره چې وګورئ څه وګورئ د کنټرول لپاره په جګړه کې کیپیټال زموږ خپل لیسه ته ورسوي ، ډیزارډینز. تاسو ته سلام راځئ چې د سینټ سره پیل وکړو. په امریکا کې د امریکا له متحده ایالاتو سره مرسته وکړئ د څارنې لاندې ونیسئ یا کنټرول وساتئ همدا اوس د اپیم چیمبر څخه موږ یوازې له لسو څخه اونۍ ته د رسیدو هڅې دي د ټاکنو ورځ. لیسا: د دې حق دی. په اړه وغږیږئ. د ګIGيالي رIGا ګی سینیټ. ډیموکریټس ته اړتیا ده یا 3 - درې یا څلور سیټونه. دا کلیدي شمیره ده یا دوی د دری یا څلور غوره کولو ته اړتیا ده د کنټرول اخیستو لپاره سیټونه. ګرافیکونو ته لاړ شه. د ټولو لومړی ، دا هغه دي څوکۍ چې د لوبې په حق کې دي اوس. دلته نور د TOSSUP's دي په نقشه کې په شدت سره دا د 12 چوکیو په اړه دی. دلته څه دي ډیموکرات خوښوي. که تاسو په بل نقشه کې ګورئ ، دا دروند حالتونه دي ، بې ارزښته جمهوريتونه د دوی څخه 10 جمهوريتونه دي. ډیموکراټونه د دوی لس چانسونه لري د دری یا غوره کولو باور ولرئ څلور سیټونه دوی ته اړتیا لري. د دې ګټو دلته خوندی کیدی شي ، یو څه نور نقشه دا سیالي څوکۍ دي ، یوازې په سینیټ کې دي چې دي په کلکه دروي د ولسمشرۍ ریس. د هیڅ پوښتنې ډیموکراتونه ندي له جویډن څخه ګټه اخلي ښه کوي. ولسمشر د هغه په ​​شا وتم په ملي کچه د RENENEN R ACAC. CO CO UL COUL CH. .ANGANG I I د ولسمشرۍ نژاد بدلونونه. دا د لیدلو لپاره یو څه دی بند. عدالت: د ډیری په لیست کې نه بې ارزښته ، مګر یو ریس چې موږ یې لرو څارنه ، د سنجیدت لوی مشر مچ مکسونیل په کینټکي کې. هغه څه چې خوښوي یې څه کوي؟ لیزا: دا یو په زړه پورې ریس دی . د مسټین مکسونل اوسني دي دریم خورا پیاوړی سینګار په کې کانګریس. هغه د ډیرو ننګونو څخه ژغورل شوی مخکې. ځینې ​​خلک د هغه په ​​توګه ټیفلن ګوري ، مګر هغه د یوه ننګونکي په مقابل کې دی څوک چې اوس د ملت ویډیو لري سپارښتنه Y MY MC ATCCﺮ THE THE FIR.. FEMALE FEMALE FEMALE .AS د سمندري ځواک بریښنا - پیلوټ. هغه په ​​کلکه د ټاکنو له لاسه ورکړ تیر وخت. د پیسو ترالسه کولو لوی عایدات د دوی دوه. MIL 60 ملیون ، په لږ وخت کې ، شوی دی سپينټ. دا کاندیدان مصرفي دي په کمپاین فنډونو کې ډیرې پیسې بل کوم ریس. په اډیشن کې ، دیموکراتان سنت کړئ هرکله چې دا وګوري د A په څیر لمونټ. دوی به له مرستې څخه ملاتړ ته اړتیا ولري د ولسمشرۍ ریس. د ولسمشر ټرامپ یو فاکتور دی کینتوکی. هغه په ​​کانتکي کې خورا مشهور دی. که دا کمیږي. ډیموکراتان باید یو چانس ولري UNSESESE. M M M CCCC.... مګر بیا جمهوري غوښتونکي دا ډول خوښوي یوازې دوی باور نه کوي MCCONNELL به وګټي ، مګر دوی د ورته خوښونکي ډیموکراټونه لیږل کیږي پیسې دلته. دوی فکر کوي چې دا د لینشاټ جوړه ده دوی پیسې نه غواړي نور توپیرونه دوی فکر کوي بندول. موږ په ټاکنو کې ګورو ورځ قضاوت: دوه اړخونه څه دي؟ اوس حق ووایاست؟ لیسا: دلته لوی عکسونه دي. راځئ چې په ګرافونو کې وګورو. دلته 55 د کور چوکۍ دي لوبه وکړه. دا د کوچني کوچنۍ برخه ده د ټول کور. دغه کسان په کنټرول کې دي. رژیمونه اړین دي 20 د دې څوکیو څخه د څه شی علاقه ده؟ د سیالۍ سیټونه په کې کور د ډیموکراتانو لخوا ساتل کیږي ، د ریپبلیکنز لخوا پواسطه. دا د دیموکراتونو لپاره ښه خبرونه دي. سمدلاسه دوی به دفاع کې وي د یو لوی کال وروسته به ډیر ژر. ډیموکرات د دوی باور کولی شي د ځینې څوکیو غوره کولو توان او په دې کې خورا لوی ځواک ولرئ گرځئ که شیان د دوی په څیر دوام ولري دي. عدالت: تاسو له متحده ایالاتو سره خبرې کوئ ، هو ، دا تعدادونه دي مګر تاسو یې همدا اوس د لویو لارو څخه ګورئ دلته کار وکړئ. پدې اړه موږ ته ووایاست. لیسا: د دې حق دی. زما د ښو کارونو په لاره اچول د دوست په اړه د ملګرو خبرې کول او په بریښنایی ډول ، سببربز به راشي د کور په اړه ډیر څه پریکړه وکړئ. دا هغه ځای دی چې ډیموکرات ګوري لاسته راوړئ مګر دا چېرته ویست دی د سیالۍ ب MAو کچه د بډایه هیواد څخه بهر ، هوسټن ، فینیکس ، چیکاګو ، دا د کوم ځای لپاره د بوتل دی د متحده ایالاتو کور په تمه دی. بله جوړه شیان ، یو ډیر لوی د بیاکتنې کارونې شمیره. نژدې لومړۍ برخه په کور کې سیالۍ رقابتونه له دې څخه مخکې رای ورکونکي شتون لري. دا د ورته کلونو په څیر دی لوی څارنوال دا TT RE PPﺎUB. .ﺎن دي د دوی د څوکۍ بیا ځلي کیدو هڅه کول په دې سویپ کې ورک شه. یو څو نور ، پیسې. ما په دې کې مینځګړیتوب وکړ د MCONNELL او MCGRATH سینیټ ریس. دا هرچیرته تاریخچه ده د لګښت کچه زه د لیدونکو ویلو ته سخت یم ، که تاسو پدې کې ژوندۍ یاست د کټګورۍ حالتونه او تاسو فکر وکړئ تاسو ډیر څه ګورئ کمپاین اعلانونه ، تاسو احتمال لرئ هیڅ شی نه وینی. جوډي: د ذهن - بوګینګ. د آی ټي ډیر. او موږ غواړو چې وګورو په ځینو کې په دې اونۍ کې اونۍ کې راشه د لیزا ډیسارډینز ، له تاسو مننه ډیر. د هومسافلوګ د میاشتو نه وروسته ، زده کونکي د ځان بری کوي. موږ همدا اوس د ستونزو سره مخ کیږو د ښوونځي سلګونه ملیونه ، د دوی مور او پلار او ښوونکي د نړۍ شاوخوا ، له هیوادونو څخه په آسیا ، افریقا او یوروپ کې. بیا پیل کول ، د متحده ایالاتو څخه کنګدوم ، د دې ځانګړې ده اصلي ځواب ورکوونکی بارات. راپور ورکوونکی: د بریټان ښوونځي دي شاته د ماشومانو بیرته ستنیدو سره د لومړي ځل لپاره کلاسونه د SINCE مارچ. د ریموٹ زده کړې اوونۍ وروسته د کورونویرس لاک ډاون EC د ښوونځی دغه پیل شوی لاسته راوړنه الف احتمالي ښه راغلاست. >> زه بیرته راځم ځکه چې زه دلته راغلی یم او زه به وکولای شم چی ونیسم د اضافي کار او زه به وړتیا ولرم زما ملګري او ښوونکي وګورئ ، مګر د منلو وړ ندی بیرته راتلل. راپور ورکوونکی: د انګلستان ټول ، ټول ښوونځی وپلورل شول بیرته خلاص کړئ ، او ټول ماشومان وغواړئ بیرته ستنیدل UNګ. UN. UN UN... IM IM. .P. د کورونوریوس د ناروغۍ معنی بېرته راستنیدنه د هغې د طبیعت له مخې ده ، یو تجربه ښوونځي د لارښود تعقیب کول دي له دولت څخه ، محدودیت د توپیر ترمینځ اړیکې د ماشومانو ګروپونه ، اضافي د اقداماتو پاکول ، څوک چې چیک کوي ټول ورته والی. د بریټان لمړنی وزیر بورس جانسن د A په توګه ډیزاین شوی و د ښوونځیو ترلاسه کولو لپاره ملي لومړیتوب شاته دلته اړیکې رامینځته شوي د ښوونکو اتحادیې او ځینې لخوا د خوندیتوب په اړه والدین ، ​​او نور د کومې ښوونځي بیرته ستنیدلو په اړه د ویروس د خپریدو لامل کیږي ډیر ژر. مګر ډیر ښوونکي پاتې شوي وو د دوی د ډیسکونو وروسته بیرته ترلاسه کول. د ښوونځی پرنسیپټي انډي FITZGIBBON. >> موږ یو اخلاقي دنده لرو زموږ دروازې خلاصې او زموږ ترلاسه کړئ ماشومانو ته د زده کړې وروسته ، او وروسته زده کړه او زده کړه. زه فکر کوم چې دا واقعیا مهم دی. راپور ورکوونکی: ملي لومړیتوب وضعیت ښوونځیو ته ورکول کیږي د مؤثره وسیلې خلاص کړئ که چیرې او کله چې لاک ډاون نیولو ته اړتیا وي د بیا ځای پرځای کیدو لپاره ، ښوونځي به وټاکل شي د نورو برخو د خلاصیدو پرمهال اقتصادي حالت د پبونو په څیر یو ځل بیا ښکته کولو ته اړ ایستل شو. مګر د بشپړ بشپړتیا لپاره ، طبقه یوازې د خالي لاس مه ورکوئ نور ، دا به انحصار کړي د VV VVVV OF OF DI DI. DI.. په متحده ایالاتو کې پاچا >> دا خورا ګران دی ، کراس په انګلیسي کې انګلیسي چینل ، چیرته ښوونځی بیا هم پرمخ ځي - د رایډیګینګ کوډیډ - 19 قضیه پریږدئ د ګ Sې ګوINې جالی. د لورینډ ګیډن لپاره ، مور درې ، دا یو باور دی. د کور زده کړې شپږ میاشتې: چیلنج دی. >> دا کال واقعیا شوی د وضعیت په واسطه لنډ ، موږ اوس د دویم درجې داخل کول دي او هغه نه لري - هغه د لوستلو وړ ندی زما د نورو ماشومانو په څیر ولیکئ DID. راپور ورکوونکی: هغه په ​​کې یوازینی نه دی شاته شاته. زده کونکي د ښوونځي پوښښ ښیې د تمرکز ګیپ پراخه شوی د ناخوالو زده کونکو ترمینځ او د دوی طبقه او هغه خورا لوی نقشې د ځوان لپاره دي ماشومان. په برسلز کې د مکتبري ښوونځي ، د بلجیم پلازمینه ، دلته ده د ډون او نوي کیدو لپاره کیچ اخیستل قوانین >> دوی د پیرودلو وړ و د آنلاین کلاسونه موږ سره تعقیب کیږي د دوی لپاره د زده کړې بټ موږ د دې بشپړولو لپاره مدیریت کوو پروګرام. راپور ورکوونکی: د بلجیم ښوونځي شتون لري د څلور رنګ کوډ ترمینځ خلاص شوی سیسټم - په زرغون ډول زرغونه ، د یوې پنځه کلنې ورځې اونۍ جوړول. ماسکونه په ټولو وختونو کې سرپرست دي د 12 کلونو څخه ډیر د ماشومانو لپاره ، د اړیکې سره د کوچني طبقې بلبلونو پورې محدود. که چیرې دا لوی مایع وي او د دې کوډ ریډ ، د طبقې لپاره سایج زاړه زده کونکي باید خوندي شي او د دوه ورځو ورځو لپاره د ښوونځي وخت ټیټ A اونۍ. لوبې د دې په شان دي د کارولو څخه نور هم ماشومان له دوبی څخه بیرته راګرځیدنه د لوړ خطر له سرخکۍ څخه HOLIDAYS زونونه د قرانطین لپاره و 14 ورځې ، د نوي په څیر د اکاډمیک کلنیک ترالسه کول. مګر اروپای یوروپ ، کریکسونه دي د ښودلو لپاره چمتو دی په بلجیم کې ځانګړي ښوونځي شتون لري دمخه د حق تړلو لپاره ځای پرځای شوي BREAKS. فرانس او ​​جرمنی نور هم لري د بندونو ګ DOه ګو SEه لکه څنګه چې د کوډیډ 19 کې خپره شوی د اروپایي اتحادیې لاسته راوړنې ، ښوونکي او د دوی اتحادیې دي د یو څه سره د خوندیتوب په اړه متمرکز د سختو اقداماتو لپاره زنګ وهل او د ټولګي پر اندازو محدودیتونه. د ډیفر ګراف اروپای اندازه کوي - مګر دلته موافق دي چې دا د ښوونځیو کې د شاملیدو ګټې د خطرونو څخه څارنه وکړئ. راپور ورکوونکی: دا د مایکل بیل دی په یوګندا کې. په ملیونونه د ماشومانو هیوادونه د افریقا پایله ده په کلاس روم کې ، جلا کول A د VID CID .V V Cښ C CO C. C... IN.... دوام لري. په تانزانیا کې ښوونځي بیا پرانستل شول جون د دری میاشتو وروسته د COVID19 له امله بندیتوب. د هیڅ اوبو نه اوبه کیدلو سره د تشنابونو کار کول ، مګر کټګورۍ د بشپړ ظرفیت بسته شوي دي. >> موږ په خدای او خدای باور لرو موږ سره به مرسته وکړي. پلس موږ پدې ورځو کې ماسکونه اغوستو. راپور ورکونکی: تانزانیا ودریده د رسمي شمیرو خپرول د کورونویرس پراخول په اپريل کې دا د A لخوا تیریده د ولسمشر جان لخوا اعلامیه ماګلفي دا هیواد دی د ناروغۍ څخه وړیا د بیا خلاصیدو لپاره د ټولو ښوونځیو تنظیم کول د کوډیډ - 19 لارښودونو سره پدې کې ځای. د نړیوال عامه روغتیا ګټې د دې په اړه مسلکي دي تانزانیه له دې څخه وړیا ده پنډمیک ، خبرداری که دا شتون نلري په یو هیواد کې ، د دې سره پیوست دی خپراوی. زده کونکي ښوونځي ته تلل سویلي افریقا د پاملرنې دوام لري د VV V CO COV CO AURUR B URURUR. په مینځپانګه کې ، له نږدې سره د ټولو نوی قضیو نیمایی د حکومت بیا خلاص شوي ښوونځي په جون کې مګر ځینې پلرونه پاتې شوي د دوی د اجازه ورکولو پورې اړوند کوچنيان بېرته د کلاس لپاره په قضیو کې د یوه سوري برید >> له دوی څخه ډیری پکې راوتل دا پوید ، د دوی پریکړه وشوه د دوی په کور او دوی کې پاتې کیدل والدین هیڅ ونه ویل ، د دوی زده کونکي ښوونځی ته لاړ نشي. مګر د دوی ترټولو ډیر په ښوونځي کې دي. دوی کار کوي. راپور ورکونکی: ډیموکراتیک د کانګو جمهوريت A استعمالوي د بیا خلاصیدو لپاره فاسد تګلاره ښوونځي. د اوس لپاره یوازې کلاسونه سیشن د زده کونکو لپاره دي څوک چې په دویم ټرام کې دي له ارزونې مخکې پلان د آرام لپاره دی زده کونکي بیرته راستنیدونکي په اکتوبر کې. د افریقا مرکز سره سم د ناروغیو کنټرول او مخنیوی ، مینځپانګه ده له 1.3 ملیون څخه ډیر تایید شوي د VV-19 O 19 AND AND او 31000 V O OV OF .ښ. C Cښ. مړونه ویروس ته ځواب ووایی د ښوونځي عمر لرونکي ملیونه ماشومان د کنټرول یوه سرچینه ده د ټولو 54 افریقی هیوادونو لپاره. په یو څو افریقا هیوادونو کې ، خوښ کړئ دلته په انډیا کې ، ښوونځي پاتې کیږي د دې ویره لپاره وتړل شو پنډمیک ښیې لاس ته راوړئ. په افریقا کې د زده کړې تعلیم دی مختلف ، او لنډیزونه ناممکن ، ورکړئ چې 80٪ وي زده کونکي هیڅ لاسته راوړنه نلري انترنت د ډیری زده کونکو لپاره ، بریښنا حلال نه دی. نور هیڅ بریښنا نلري ټول په خپلو کورونو کې. >> اوږد ماشومان دي د ښوونځی نه بهر ، لوی دی خطر ولرئ چې دوی بیرته نه راستنیږي ښوونځی. راپور ورکونکی: د ملګرو ملتونو استدلال کوي چې د ښوونځیو بیا پرانیستل همدلته افریقا د جنینونو لاندې اداره کوي د کربینګ کولو په وخت کې ډیر لرې د کویوډ - 19 خپرول. راپور ورکوونکی: دا انځور په کې دی بیجینګ. دلته په ښوونځیو کې ، زده کونکي د درجه بندۍ لخوا راټول شوي ، او د دوی ښوونکي لاین - لومړی برخه ، مخکې لدې چې دوی ته اجازه ورکړل شوې وي د یوې سکرین له لارې تیریدل نښه ، چیرې چې زده کونکي یې لري د ازموینې اخیستل. دلته یو له هغوی څخه یو بل چیک کړئ ټولګي ته ورشئ. دا د څه ویل شوي برخه ده د P AN TITI P P P P.. NEW NEW NEW Nﻮر N بیجینګ. په کوټه کې د کوډ - 19 ساتلو لپاره ، سخت امر ، له KINDERGARTEN څخه ، ټول د عالي ښوونځي لارې. >> دوی د شیانو ډیر څه کوي ، د الکوحل ډیسک ، کارول د سانتي ګورۍ ګولۍ ګون ، او دوی ټوله ورځ ماسک جوړوي اوږد راپور ورکوونکی: تر 600،000 پورې وتړئ زده کونکي اوس د زده کړې لپاره بیرته راځي په پلازمېنه کې د یو څه لپاره ، دا د دویمې دورې لپاره دی د ځمکې لاندې صنف کې ترلاسه کول. ځینې ​​مینځنۍ او عالي زده کونکي په اپريل کې بيرته راستون شوی ، مخکې له A دلته د معلوماتو کلستر دلته د جون د زده کړې ښوونځي تړل شوي یوځل بیا. مګر دلته هیڅ نه وو په سیمه کې د پیسو لیږدونې پیښې د جولای پای د بیجینګ پای. اراوس چین ، خلک دي د هېواد په اړه اطمینان ورکول د ویروس څارنه. ماسکونه بل هیڅکله لازمي نه وي په عامه. ځینې ​​زده کونکي یې نه ګوري د و Sو S S. .CH. Rوا Rدو .O.... >> سیمالټونه زه به یې واخلم د یو څه مودې لپاره. زه په کلکه نه ګورم هر وخت. راپور ورکوونکی: د دې په پام کې ونیسئ د چین سیاسي زړه ، د بیجینګ یو څه و د پټ پوښښ مخنیوی په هیواد کې پروتوکولونه. ډیری محدودیتونه دي په تدريجي ډول همدا اوس پاتې کیږي په ځانګړي ډول د نویو قضیو په توګه خبرتیاوې ورکې دي ملت ویډیو ، مګر لیکوالان L L L ELK....... .ID....... د کانټینټینټ اقدامات ټول په ګډه یو ځل بیا. د پلچکۍ پلوي کول د پوستې دننه د هیواد شاتګ وایرس. د جنوبي کوریا هارډر زده کړه لاره د هستوګنې سره ګیران کول د دولت له لاسه وتلو وروسته په اګست کې د مخه محدودیتونه. د 200 قضیو په اړه نږدې A ته لینک شوی و په سیول کې زده کړه ، جوړول د کټګوریو ایښودلو واکونه هولډ. >> د سیول ښارونه ، INCHEON ، او د GYEONGGI ترویج به وي د ریموٹ زده کړې بشپړونې په لور وخوځئ. راپور ورکوونکی: وروستی کلن زده کونکي د کالج داخلي آزموینې اخیستل معاف دي. مګر دا غیر منطقي دي کله چې نور وکولی شي بيرته لاړ شه. په جاپان کې د پټو پیښو حالت همغږي سټبل. زده کونکي پدې کې بیرته ستنیدل اګست. دا یوازې ښه دی - ریموټ زده کړه په سختۍ سره یو انتخاب و. د ANDA AAA .IC EX A. MA......... .ﻮي و ډیجیټل ډیویډ په هیواد کې. د ښوونې او روزنې وزارت یوازې د عامه ښوونځي 10 U جوړول د آنلاین لارښوونې وروسته ښوونځي په مارچ کې بند وو. کریټس د جاپان په اړه وايي د کلاسیک ټیکنالوژۍ ترشا ، او زده کونکي له سره پورې تړاو لري د درسي کتابونو او نشتوالی جدولونه. په هانګ کانګ کې ، یو بل دی د ROW OVER متن لرونکي کتابونه ، لکه ښوونځي د بیا پرځای کیدو لپاره تیاری ونیسئ. دولت محکوم شوی د پرمختګ لپاره د دوی سانسور کول د ماشومانو تعلیم. >> زه نه غواړم دا ووایم سیاسي سکرینینګ ، موږ څه کوو ایا ، په مسلکي توګه ، موږ ګورو په متن کې د متن بکسه لا دمخه دي مارکیټ ، او یو څه چمتو کړئ ته مسلکي مشوره خپرونکی. راپور ورکوونکی: دلته هم ویره شته د نوي ، او څنګه په اړه د واګون ORD ORDORDORD NATIONATION SE SEC.. قانون به د اغیزو ښوونځي زده کړې وکړي. د بیجینګ لخوا فشار ورکول د REREﺎرEL RERE .RE... RE.. او C C. C..... NDND... ، ځ T T T ښوE AND. او زده کونکي ګوري چې دوی څه وایی ښوونځي کېدای شي په هغې کې دننه وي ترول. او بیا هم د لسیزو فشارونو سره د ډیری زده کونکو شاخوا کول ساتونکي ، په هانګ کې څنګه ښوونځي کانګ هینډل یوازې اضافه کول د دوی ستونزې. زه د "پی بی ایس نیوز نیوز" لپاره یم د پیټریک فوک ، په بیجینګ کې. راپور ورکونکی: زه په میشل بیل کې یم کامپل. قضاوت: د لویس ښار نن ورځ د هغه غیر رسمي اعلان شوی د بریونا د ټایلور کورنۍ سره ، شپږ میاشتې وروسته د هغه له خوا ډزې شوې وې پولیس او د هغه مړینه بی د PROATIONAL TE PROTETETEو. OFﺎ. RE.... لکه څنګه چې د ایمنا نوز امریکا متحده ایالاتو ته خبرداری ورکوي بدلونونه د هغه برخه ده موافقه. پر اوږدې پوښتنې احتمالي جنایتونه د چارواکو په وړاندې پاتې کیدل د کورنۍ لپاره مخکښ او مرکز او د هیواد په شاوخوا کې ډیری. راپور ورکوونکی: د هغه په ​​سترګو کې کورنۍ ، د عدالت تامین یو ګام د BREONNA ټایلر لپاره. >> دا یوازې پیل کوي د بشپړې عدالت ترلاسه کول BREONNA. د هغه ښکلی روحیه او شخصیت د دې کار کوي ټول په ځمکه کې ، هم مهرباني وکړئ د هغه نوم ووایی. راپور ورکوونکی: نن ، د ښار لوئیس وپلورل شوی A $ د 12 ملیونونو تنظیم سره د ټایلر د مور تیمیکا پالمر د هغې څخه وروسته به هغه د ځان سره بوځي د ډاکټر په واسطه د ډاکټر وژنه. لوی مایور ګریګ فشیر. >> زه د MS په لیدو پیل نشم کولی. د پامیر پین ، او زه په پام کې لرم ، د REREONON اNA FORNAﺎ FOR FOR .ﺎر FOR OR S S.. مړینه راپور ورکوونکی: دا ترټولو لوی سم دی د A لخوا د ښار په واسطه تل پیسې ورکول د پولیسو غلط امتیازات ، او د بسته بندیو بسته کول د پولیسو اصلاحات. >> د هغې نوم ووایی! >> د BREONNA ټایلر! راپور ورکوونکی: د تصمیم نیټې راځي د ساتنې میاشت وروسته د برنامه تعقیبونه تعقیب کړئ مړینه د--کلونو عمر لرونکی اضطراري طبي تخنيک په کې کارول شوی و د هغې کور مارچ 13th لخوا د غوښې وړ پولیس ، خدمت کول د ډراګ وارنټ. پالیسي ووایی چې همدا نن شپه ده مخکې له مخکې پیژندل شوي موضوعات د ټایلر دروازه بدلول. مګر د هغې بایفرینډ - کینیټ واکر - هغه وایی هیڅکله غوږ نه نیسي دا ، چې دا یو په BREAK-IN کې و ، او له هغې څخه یو واحد شاټ وسوځاوه لایسنس شوی اور د پولیسو ځواب ورکړ شوی ، شوټینګ د 8 وخت څخه ډیر ټایلر ، او د هغه وژنه. هیڅوک په کور کې هیروي نه کوي. پکې شامل د دریو چارواکو څخه ، یوازې په جون کې اور بل شوی و. جدایی ، جرمی د تحقیق له مخې پیلیږي د کینتوکي اتومي عمومي ډانیل کمیرون. >> د هغه نوم ووایی. >> د BREONNA ټایلر. راپور ورکوونکی: مګر د ټایلر کیسه د A په مرکز کې پاتې کیږي د ملي وحدت غوښتنې لټون نژاد عدالت ، د پولیسو اصلاحات ، او د هغه ویلو لپاره خلک یادونه کوي نوم سیسټم اخیستل کیدی شي شپږ میاشتې ، مګر دا یوازې د ټایلر کورنۍ سره تړاو لري مدني سوټ. او د هیڅ هیڅ اداره نه د ښار په واسطه غلط کیدل د نن ورځې معاملې کې لوز کول. ټول سترګې اوس په کیتکي کې دي په عمومي ډول عمومي ، که وګوري جرمي چاري د دې خلاف دي چارواکي به پکې شامل شي زه غواړم همدا اوس وغواړم حنا ډرایک. هغه دننه لیکوال او فعال دی لوزیویل ، څوک چې لوبیږي په BONONNA کې د عدالت غوښتنه د ټایلر نوم. د "خبرونو" ته بیرته ستنیدل. له متحده ایالاتو سره د مننې څخه مننه. مخکې لدې چې موږ پدې کې کار وکړو توضیحات ، زه غواړم ستاسې عکس العمل ته ځواب ووایم د نن ورځې خبرونه. دا یو ډیر وخت راتلونکی دی. زه غواړم پوه شم ، څه چې تاسو وکړل فکر کوئ؟ >> دا یو ډیر وخت و. . راځم زه مستقل وم احساساتي. دا خورا احساساتي احساس و زما لپاره د برنامه تیمورونو لیدو لپاره مور د عدالت یو څه فارم ترلاسه کوي د هغې د ډاکټر لپاره. راپور ورکوونکی: موږ روزل شوي دا نه دي یوازې 12 L ملیونه ډالر. یوازینی ترټولو لوی سی ډي - ښار د پولیسو په ناسم پوهاوي کې تادیه CASE. دلته بشپړه ډله ده اصالحات دوی به اوس اړتیا تصویب کړي د معلوماتي ټیکنالوژۍ نه مخکې د لټون د اخطارونو قضاوت ته ځي. دوی به د کوربه توب کریډیټ وړاندې کوي د چارواکو لپاره چې واقعیا ژوند وکړي د دوی د پالیسۍ په پام کې نیولو سره. دوی غواړي د درملو صادرول او د کارمندانو لپاره د ALCHOL ټیسټ کول په شاټونو کې شامل دي. دا یوازې یو څو دی روښانه کول. کله چې تاسو پدې ریفورمونو کې ګورئ ، کله چې تاسو ګورئ د DI DI DI .O. VI... VI.......... د تور امریکایی پولیسو پر وړاندې ، تاسو د توپیر څه ډول یاست فکر وکړئ چې دا ریفورمونه به څه وکړي؟ >> هرو مرو به یې واخلي د دې په اصلاحاتو سمبالول په حقیقت کې د کښت وده کول ټولنه زه به ووایم چې زه هڅول شوی وم د دې لپاره چې دا مدني محفل شي د پولیسو د ریفورم لپاره ټایټ شي IT زه نه پوهیږم که چیرې ما لیدلي وي دا هرکله قضیه وه کله چې د پیسو تادیه شوې وي د پولیسو غلط معلومات ، پولیس وحشت ، او د وژنې د خلکو په لاسونو کې شخصیت پولیس زه RERERERE. B .RERE.. د ټایلر کورنۍ د پولیسو د ریفورم درلودل باید د مدني حقوقو سره تړل شوی او زه پوهیږئ چې MS. بیکر وویل چې دا وه نامعلوم ، دلته به نه وي د ځینو ډولونو پرته مدني حقوق د پولیسو د ریفورم راپور ورکوونکی: د دې حق دی. موږ د هغه څخه غوږ یو. له کورنۍ څخه نور زده کونکي ، وايي چې دوی ښه پوهیږي د معاملې برخه باید وي. مګر زه حیران یم ، دلته یو اضافی ریفورمونه چې تاسو فکر کوئ نوکراري؟ >> زه فکر کوم چې اضافه دي اصالحات موږ د هغې یوه برخه لرو د خلکو د پام وړ زنګ وهل P THEOLF DE DE.... . کله چې تاسو د دفاع په برخه کې ګورئ پولیس او نور وګورئ د پالیسۍ اصلاح کول ، موږ څنګه کوو په ګډه د ټولنې په څیر کار وکړئ دا دوه کارونه کوم چې کار کوي په لاس کې لاسونه یوځای؟ زه په کلکه فکر کوم چې دا لوی دی د FOR P P. FOR FORﺎر FOR OPPOR OP OP. واقعیا په ټولنو کې ژوند وکړئ دا دوی تکیه کوي ، ته په حقیقت کې د خلکو پوهیدل ګاونډیان. زه مینه لرم چې دوی هم مینځګړیتوب لري دلته به یو څو ډوله وي د FOROL FOR FOR FOR FORﺎر V OLOLOL. ، O.. دوی واقعیا پوهیږي خلک دوی تکیه کوي او په هیله ، دا به یو څه پای ته ورسیږي د پولیس ورورولۍ زه په دوامداره توګه فکر کوو چې موږ اوس هم لرو د لاسرسي لپاره اوږدې لارې ولرئ د BREONNA لپاره عدالت ته راځي ښوونه او روزنه په ټولنه راپور ورکونکی: او له موږ څخه اوریدل کیږي هغه خلک چې نن ورځ خبرې کوي پدې فشار او خبرو کې د هغه نوم ، وایې دوی باور مه کوه هلته به بشپړ عدالت وي دغه چارواکي چمتو شوي او دي چارج شوی. موږ پاملرنه وکړه چې دا چالان شو جنسي حساس د دې په لټه کې دي CHIMARARAR CH CH CH. ، A A. G UR CUR. ONONON.. .ﻮ.... زه محوري یم ، ستاسو په کار کې میشته یم او تجربه په لوزیو کې ، تاسو څنګه باور ولرئ ایا همدا اوس پروسه سمه ده؟ >> د دې لپاره چې زه درناوی شم ، زه نه لرم پدې پروسه باور وکړئ. . زه د امید په توګه پاتې کیږم یو څوک چې فعال دی او په ټولنه کې خبرې کوي ، مګر موږ دا قضیې څرنګه ګورو د تجاوز بهر ولوبیږئ متحده ایالات. زه دا خوښ نه یم چې دا بشپړ او بشپړ به ولرو د REREONNA T T TAYAYAYAY FOR FOR.... هره ورځ ، زه هڅه کوم چې له خوبه پاڅېږم د انګیرنې ځنې توپیر ، دا په عمومي ډول عمومي کامرون دی د بریتانیا د A سره به وګوري -E کلن زړې میرمنې وې چې وې په خپل کور کې مړ شوی ، هغه باید نن ورځ دلته وي هغه د عدالت غوښتنه کوي. که د دې څخه هیڅ یو - که یو څوک وي پدې کې د متحده ایاالتو و؟ ګاونډیان کور او وژل کیدل ، موږ به حساب ولرو. زه هیڅ نه فکر کوم باید یو څه وي د پولیسو دفتر دی. راپور ورکوونکی: او په قانوني ډول تاسو لرئ غوږ ، ځینې خلک وايي دا یو دی د لیدو لپاره قانوني بATه غوره کړئ بارډن ، د چارواکو لخوا وټاکل شو د ځان دفاع کول ادعا کولی شئ. دوی پوهیږي چې یو شوټ و دوی په پیل کې. زه د نن ورځې حال یم آرام یوازینی عدالت دی دا په نوم راځي د برنامه ټیلر ، تاسو څه کوئ فکر وکړئ ځواب به له تاسو څخه وي تاسو او نور په ټولنه کې؟ >> خلک به پدې ټولنه کې راشي ډیر خوښ اوسئ. دا یو ټولنه ده چې ده د څه شی سره بدل کیدلی شی خوشحاله دلته په مستقل ډول یو ټن دی ټروما چې په کې شوې لوزیوال او دا ښار دی دا صحي اړتیا لري. د چارواکو لپاره نه راځي چارج شوي به یوازې د قضیې له مخې ټروما په ټولنه او په فکري ډول زه فکر نه کوم چې دا به وي سایټ د هغه خلکو لپاره چې څوک لري له 100 څخه ډیرو لپاره خوندي شوي ورځې هغه خلک چې ساتنه کوي د بشپړ عدالت غوښتنه کول. موږ د ريحان لپاره هرکلی کوو د ټایلر مور. موږ دلته په کلکه سره تجربه کوو تاسو به یو څه وي - BREONNA د ټایلر مور. موږ دلته په کلکه سره تجربه کوو ایا یو څه آرام به وي. مګر دلته یوازې یو هوایی ډګر خوښ کړئ دوه وزرې دي. موږ آرام لرو او موږ نور هم لرو CRIMﺎ CRIM IMIMIM CHIM CH. A CH.. چارواکي راپور ورکوونکی: تاسو د روزنې ورځې وې ساتونکي ، سیلوګریز ، مقالې پوښونه ، خلک د دې ډاډ ترلاسه کوي نوم باید ووایو او فشار ساتل کیږي. تاسو پدې مرحله کې څه فکر کوئ نن ورځ د نورو لپاره معنی لري هغه پیښې چې موږ پکې نه لرو د تور نوم په اړه غوږ ونیسئ ښځې وژل شوې؟ >> زه فکر کوم چې دا یو ډیر څه و مهم ګامونه ، په ځانګړي ډول د تورې میرمنو لپاره چې اوس شوي د پولیسو او فیسبوک لخوا وژل شوی له پولیسو څخه صداقت. زه تل د برونای ټایلور ویل دوه هغه شیان چی د هغه په ​​مقابل کی کار کوی ، هغه تور او ښځه ده. دا یو چیرې دی چیرې او یو د تور ځای لپاره د هارډ ځای کالی میرمن په امریکا کې دا تلیفون شوی تاسو باید دوام ورکړئ تورې میرمنې او وژنې دوی د دوی په کورونو او ITs کې دي سمه اوسئ یا د منلو وړ اوسئ. نن ورځ پای ته رسي. راپور ورکونکی: دا د حسن ډرایک دی ، له LISISVILLE له امریکا سره یوځای کیدل ، کینتوکی. تاسو د خپل وخت لپاره خورا ډیر فکر وکړئ. - له تاسو څخه ډیر څه مننه وخت >> مننه. جوډی: او دا د "خبرونو" دی د نن شپې لپاره. زه قضاوت کوونکی یم. آنلاین امریکا سره یوځای شئ او بیا دلته سره یوځای شئ د ماښام پای. د متحده ایالاتو ټولو لپاره په PBS کې نوی ، "مننه. مهرباني وکړئ د خوندیتوب ساتنه وکړئ او موږ به وګورو تاسو هم. >> د PBS لپاره لوی تمویل نوی "د ورکړل شوي لخوا چمتو شوی - >> کله چې نړیواله شي تړل شوي ، له لارې ډیریږي ستاسو فکر. د فدرالي روغتیا سره او اداره ، یو وقف شوی مشاور د ټیلور مشورې کولی شئ او خپل ژوند ته سپارښتنې. دا د فډیلیت روغتیا >> د کانګرس سیلولر. جانسن او جانسن. بی این ایس ایف ریلویز. مالي خدمتونه فریم ریمونډ جامس. د نوي په زړه پوری کارپوریشن یارک ، په کې د نوښتونو ملاتړ کول ښوونه او روزنه اجماع ، او پرمختلل د بین الافغاني سولې او په کارنيجيورګانې کې امنیت. او د روان ملاتړ سره دا داخلي او بنسټونه دا پروګرام امکان درلودونکی و د عامه لپاره کارپوریشن لخوا بروډکاسټینګ او د ستاسو د PBS سره مخالفت کول د لیدونکو څخه سټیشن تاسو خوښوي. له تاسو مننه. [د لخوا غوره شوي کاپي کول د د ملي کیپټینګ انسټیټیوټ ، کوم چې د دې لپاره مسؤل دی د ضمیمې مینځپانګه او باورلیک.] >> دا د "PBS نوي لویدیځ ،" دی په واشینګټن کې د وایټا سټوډیوګانو څخه او په والټر کې زموږ همکاران د ژورنالیزم کرکیت سکول د اریزونا دریځ پوهنتون. ♪

د PBS نیوزحور لویدیز ژوندۍ خپرونه ، سپتمبر 15 ، 2020

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="1.901" dur="2.369">موږ ګلوب ته ورغلو</text>
<text sub="clublinks" start="3.303" dur="5.338"> وموندئ چې نور هیوادونه څنګه دي</text>
<text sub="clublinks" start="4.404" dur="5.271"> د ښوونې او روزنې اداره کول.</text>
<text sub="clublinks" start="8.775" dur="1.668"> چارلوټ ویسلی: زه خوشحاله یم</text>
<text sub="clublinks" start="9.809" dur="1.735"> بیرته راستنیدل ځکه چې زه ورک شوی یم</text>
<text sub="clublinks" start="10.576" dur="4.471"> دلته اوسئ او زه به وړتیا ولرم</text>
<text sub="clublinks" start="11.678" dur="4.07"> په اضافي کار باندې اخته شئ او زه به</text>
<text sub="clublinks" start="15.181" dur="1.501"> زما د ملګرو لیدو لپاره وړ اوسئ ، او</text>
<text sub="clublinks" start="15.881" dur="1.469"> ښوونکي ، مګر د منلو وړ خبره ده</text>
<text sub="clublinks" start="16.816" dur="1.268"> عصبي بکس بیرته راتلل</text>
<text sub="clublinks" start="17.483" dur="2.035"> سرغړونه د دې قوانین او</text>
<text sub="clublinks" start="18.217" dur="4.371"> هرڅه.</text>
<text sub="clublinks" start="19.652" dur="15.582"> عدالت: ټول هغه څه چې ډیر څه لري</text>
<text sub="clublinks" start="22.722" dur="16.65"> د نن شپی د "پی بی ایس خبرونه."</text>
<text sub="clublinks" start="36.169" dur="5.305"> >> د لپاره لوی فنډ ورکول</text>
<text sub="clublinks" start="39.505" dur="4.004"> "نویشور" ورکړل شوی</text>
<text sub="clublinks" start="41.674" dur="3.47"> >> د پیډیاټریک سرجین.</text>
<text sub="clublinks" start="44.744" dur="1.735"> والیټ.</text>
<text sub="clublinks" start="46.112" dur="3.236"> لومړي هنر.</text>
<text sub="clublinks" start="48.815" dur="0.867"> د ریمونډ جمیسونو مالي</text>
<text sub="clublinks" start="49.482" dur="2.569"> اډویور.</text>
<text sub="clublinks" start="50.617" dur="1.801"> د ژوندون سره د ژوند کولو مشوره</text>
<text sub="clublinks" start="52.184" dur="1.902"> ستاسو ژوند.</text>
<text sub="clublinks" start="53.353" dur="5.238"> ژوند ، ښه پلان شوی.</text>
<text sub="clublinks" start="54.32" dur="5.305"> >> د 25 کلونو لپاره ، پام کول</text>
<text sub="clublinks" start="58.858" dur="3.203"> سیلوري هیڅ وړاندیز نه دی شوی</text>
<text sub="clublinks" start="59.759" dur="3.003"> د تړون له مخې د وایرلس پلانونه طرحه شوې</text>
<text sub="clublinks" start="62.195" dur="4.303"> خلکو سره د نورو څه مرسته کول</text>
<text sub="clublinks" start="62.895" dur="4.337"> دوی یی خوښوی.</text>
<text sub="clublinks" start="66.632" dur="1.301"> زموږ د متحده ایالاتو میشته پیرودونکي خدمت</text>
<text sub="clublinks" start="67.366" dur="0.934"> ټیم کولی شي یو پلان ترلاسه کړي</text>
<text sub="clublinks" start="68.067" dur="2.068"> تاسو فټ کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="68.935" dur="1.601"> د نورو زده کړې لپاره ، د لیدونکي څخه لیدنه وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="70.269" dur="3.037"> CELLULAR.TV.</text>
<text sub="clublinks" start="71.071" dur="7.039"> >> جانسن او جانسن.</text>
<text sub="clublinks" start="76.376" dur="5.204"> د BMS F RAWWAY.</text>
<text sub="clublinks" start="81.047" dur="2.168"> - بی این ایس ایف ریلویز.</text>
<text sub="clublinks" start="82.849" dur="5.505"> ♪</text>
<text sub="clublinks" start="83.483" dur="6.172"> >> جان جان او جیمز ایل</text>
<text sub="clublinks" start="88.922" dur="1.567"> د نیټ فونډیشن ، فوسټر کول</text>
<text sub="clublinks" start="89.789" dur="1.101"> خبرول او محرک</text>
<text sub="clublinks" start="90.623" dur="6.873"> کمونې</text>
<text sub="clublinks" start="93.026" dur="5.038"> >> او د روان ملاتړ سره</text>
<text sub="clublinks" start="97.63" dur="9.91"> د دې ادارو څخه.</text>
<text sub="clublinks" start="106.039" dur="4.437"> دا پروګرام امکان درلودونکی و</text>
<text sub="clublinks" start="107.673" dur="3.937"> د عامه لپاره کارپوریشن لخوا</text>
<text sub="clublinks" start="110.61" dur="2.869"> بروډکاسټینګ او د</text>
<text sub="clublinks" start="112.512" dur="1.668"> ستاسو د PBS سره مخالفت کول</text>
<text sub="clublinks" start="113.613" dur="4.871"> د لیدونکو څخه سټیشن تاسو خوښوي.</text>
<text sub="clublinks" start="114.414" dur="6.138"> له تاسو مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="119.919" dur="1.801"> قضاوت: پدې ورځو کې له نورو څخه</text>
<text sub="clublinks" start="120.686" dur="1.735"> د دې نیویارک خبرونه شریکوي ، موږ</text>
<text sub="clublinks" start="121.854" dur="1.335"> لومړی د سپین کور ته وګرځئ</text>
<text sub="clublinks" start="122.622" dur="4.771"> سویل قانون ، او لاسلیک کول</text>
<text sub="clublinks" start="123.322" dur="5.005"> د ارباب - اسرایل لومړۍ موافقه</text>
<text sub="clublinks" start="127.527" dur="1.434"> په درې میاشتنۍ مرکز کې ، لکه اسرایل</text>
<text sub="clublinks" start="128.461" dur="1.168"> د نورمال سره اړیکې</text>
<text sub="clublinks" start="129.095" dur="10.043"> بهران او د ملګرو ملتونو اداره</text>
<text sub="clublinks" start="129.762" dur="10.243"> احساسات.</text>
<text sub="clublinks" start="139.272" dur="1.367"> په یوه شیبه کې ، موږ به یې ترلاسه کړو</text>
<text sub="clublinks" start="140.139" dur="1.067"> د غوره ولسمشر نظرونه</text>
<text sub="clublinks" start="140.773" dur="1.067"> د اریزر جارډ کوشنر.</text>
<text sub="clublinks" start="141.34" dur="1.168"> لومړی ، بهرنۍ الوتنې</text>
<text sub="clublinks" start="141.974" dur="1.301"> SPOROR NO NIC .IC. CHCHCHCHR</text>
<text sub="clublinks" start="142.641" dur="1.669"> د معاملې ذخیره کول</text>
<text sub="clublinks" start="143.409" dur="1.268"> او د نن ورځ.</text>
<text sub="clublinks" start="144.444" dur="3.269"> [مننه]</text>
<text sub="clublinks" start="145.478" dur="2.936"> راپور ورکونکی: اسرایل ، بهرین ، او</text>
<text sub="clublinks" start="147.847" dur="1.668"> د متحده عربی اماراتو خاطرې لري</text>
<text sub="clublinks" start="148.547" dur="3.771"> هیڅکله جنګ مه ګورئ.</text>
<text sub="clublinks" start="149.649" dur="2.97"> مګر دوی نن سبا په تمه دي</text>
<text sub="clublinks" start="152.452" dur="2.135"> آرام</text>
<text sub="clublinks" start="152.752" dur="2.635"> >> د فرق کولو وروسته او</text>
<text sub="clublinks" start="154.721" dur="2.435"> منازعې ، موږ د الف د نښه کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="155.521" dur="4.971"> نوی منځنی ختیځ.</text>
<text sub="clublinks" start="157.29" dur="6.306"> >> دا اراده به حتمي وي</text>
<text sub="clublinks" start="160.626" dur="4.371"> د نورو حالتونو کې پراخه کول</text>
<text sub="clublinks" start="163.73" dur="8.374"> او په نهایت کې دا کولی شي پای ته ورسوي</text>
<text sub="clublinks" start="165.131" dur="10.41"> د ټولو لپاره ارباب - اسراییل</text>
<text sub="clublinks" start="172.238" dur="3.937"> >> موږ د مخکې نه شاهدان یو</text>
<text sub="clublinks" start="175.675" dur="1.234"> په زړه کې بدلون</text>
<text sub="clublinks" start="176.309" dur="2.702"> منځنی ختیځ ، بدل به وي</text>
<text sub="clublinks" start="177.143" dur="6.473"> د نړۍ شاوخوا ته امیدونه واستوئ.</text>
<text sub="clublinks" start="179.145" dur="5.605"> راپور ورکوونکی</text>
<text sub="clublinks" start="184.217" dur="1.868"> د تنظیم کولو لپاره موافقه کول</text>
<text sub="clublinks" start="184.884" dur="4.004"> د ځواک پرته شخړې ،</text>
<text sub="clublinks" start="186.219" dur="3.87"> د ESTSTﺎ E. E MM .MMﺎI.، ، RE CRE.</text>
<text sub="clublinks" start="189.021" dur="4.137"> مستقیم الوتنې ، او توضیحات</text>
<text sub="clublinks" start="191.791" dur="2.569"> پانګه اچونه ، سیاحت او تجارت.</text>
<text sub="clublinks" start="193.459" dur="1.602"> د هیوادونو برخه اقتصادي سره</text>
<text sub="clublinks" start="194.494" dur="1.301"> په معاملاتو کې دلچسپی دا چې اضافي یې کوي</text>
<text sub="clublinks" start="195.194" dur="1.201"> له تل ابیب څخه ، د متحده عربي اماراتو سوداګرۍ ته</text>
<text sub="clublinks" start="195.928" dur="2.469"> لوی دوبۍ.</text>
<text sub="clublinks" start="196.529" dur="2.769"> >> لوی اقتصادي ګټې</text>
<text sub="clublinks" start="198.531" dur="2.936"> زموږ د شراکت برخه به وکولی شي</text>
<text sub="clublinks" start="199.432" dur="3.002"> زموږ د حوزې له لارې ، او نور به</text>
<text sub="clublinks" start="201.601" dur="4.404"> زموږ د اتباعو هر یوه ته ورشئ.</text>
<text sub="clublinks" start="202.568" dur="4.171"> راپور ورکوونکی: همداشان هیوادونه</text>
<text sub="clublinks" start="206.139" dur="1.868"> د سیاسي اسلام ویره</text>
<text sub="clublinks" start="206.873" dur="2.802"> او ایران.</text>
<text sub="clublinks" start="208.474" dur="3.937"> شیعه ایران د اسراییل ګواښ کوي او</text>
<text sub="clublinks" start="209.809" dur="5.438"> له دې سره سني هېوادونه</text>
<text sub="clublinks" start="212.545" dur="3.77"> د سیمې خورا لوی یادښت</text>
<text sub="clublinks" start="215.381" dur="1.935"> شتون او پروسې چې لري</text>
<text sub="clublinks" start="216.449" dur="3.336"> د دوی معلومات پراخه کړل.</text>
<text sub="clublinks" start="217.45" dur="4.47"> شنونکي همدا اوس سبا ته وايي</text>
<text sub="clublinks" start="219.919" dur="2.602"> د متحده ایالاتو په اړه ویشل شوي ډوبونه</text>
<text sub="clublinks" start="222.255" dur="1.701"> کميټۍ</text>
<text sub="clublinks" start="223.056" dur="1.568"> اسراییل اوس د غوره په توګه لیدل کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="224.09" dur="4.47"> باور لرونکی ، سیمه اییز همکار.</text>
<text sub="clublinks" start="227.126" dur="3.87"> متحده امارات د پیرودلو په هیله</text>
<text sub="clublinks" start="228.694" dur="4.271"> د امریکې د متحده ایالاتو هفتې شامل دي</text>
<text sub="clublinks" start="232.465" dur="2.168"> F-35 او ښه به واخلی</text>
<text sub="clublinks" start="233.499" dur="2.669"> د چا لخوا واشینګټن</text>
<text sub="clublinks" start="234.767" dur="2.569"> د هیواد لپاره کرایټ کول</text>
<text sub="clublinks" start="236.302" dur="6.873"> په یمن کې د جنګ مخکښ مرسته کول</text>
<text sub="clublinks" start="237.47" dur="6.339"> دا د لسګونو وژل شوي کسان دي.</text>
<text sub="clublinks" start="243.309" dur="1.835"> نن ورځ ، د متحده ایالاتو مخکې</text>
<text sub="clublinks" start="244.544" dur="1.301"> لومړۍ دوه ګ Hه</text>
<text sub="clublinks" start="245.278" dur="3.302"> د ارباب - اسراییل تړونونه ، سره</text>
<text sub="clublinks" start="247.18" dur="1.968"> جورډن او ایګیپټ ، هغه بدلوي</text>
<text sub="clublinks" start="248.714" dur="3.27"> د آرام لپاره ځمکه.</text>
<text sub="clublinks" start="250.883" dur="1.935"> د نن ورځې ناڅرګند پرمختګ -</text>
<text sub="clublinks" start="252.118" dur="1.134"> د اسراییل سره مخالفت کول</text>
<text sub="clublinks" start="252.952" dur="2.335"> پلینینان.</text>
<text sub="clublinks" start="254.354" dur="1.834"> کشمکش د نورمال کیدو غوښتنه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="255.421" dur="4.17"> د اسراییلو تړل شوې اړیکه</text>
<text sub="clublinks" start="256.322" dur="4.07"> په لویدیز بانک کې تنظیمات.</text>
<text sub="clublinks" start="259.725" dur="1.468"> مګر د اعتصاب پرمهال ،</text>
<text sub="clublinks" start="260.526" dur="6.907"> په غزه کې د لاسي بمونو وسله وال</text>
<text sub="clublinks" start="261.327" dur="7.04"> د اسراییلو ښارونه.</text>
<text sub="clublinks" start="267.567" dur="1.434"> او دا سهار ، پلوسټینان</text>
<text sub="clublinks" start="268.501" dur="1.201"> په لویدیز بانک کې منل شوي</text>
<text sub="clublinks" start="269.135" dur="2.068"> مخکې له دې چې نورمال امنیت وساتل شي</text>
<text sub="clublinks" start="269.835" dur="2.803"> آرام</text>
<text sub="clublinks" start="271.337" dur="3.303"> پیلیټینیان او ډیری سیمه اییز</text>
<text sub="clublinks" start="272.772" dur="2.402"> تحلیلونه خبرداری سیمه ایز آرام دی</text>
<text sub="clublinks" start="274.774" dur="3.536"> ناممکن ، پرته</text>
<text sub="clublinks" start="275.308" dur="4.57"> د اسرایل - پلاتینۍ امن.</text>
<text sub="clublinks" start="278.444" dur="3.536"> >> اصلي کانکریټ A دی</text>
<text sub="clublinks" start="280.012" dur="4.071"> د پالستین - اسراییل تړاو او</text>
<text sub="clublinks" start="282.114" dur="3.403"> هغه څه چې اړتیا لري حل شي.</text>
<text sub="clublinks" start="284.217" dur="2.001"> دا د هوساینې یوازینۍ لاره ده</text>
<text sub="clublinks" start="285.651" dur="7.574"> امنیت او ثبات په کې</text>
<text sub="clublinks" start="286.351" dur="8.309"> دا سیمه.</text>
<text sub="clublinks" start="293.359" dur="2.235"> راپور ورکوونکی: د نن ورځې امریکا تمه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="294.794" dur="1.534"> د غیر متوقع موریمو جوړول</text>
<text sub="clublinks" start="295.728" dur="3.803"> دا پلاستینونه جلا کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="296.462" dur="5.239"> په معنی کې ، نن ورځ ترسره کوي</text>
<text sub="clublinks" start="299.665" dur="3.27"> څارنه چې یوځل څه درلوده</text>
<text sub="clublinks" start="301.834" dur="1.835"> - یو پارټي اسراییلي - ګالف</text>
<text sub="clublinks" start="303.069" dur="1.501"> د مینځني ختیځ واقعیت.</text>
<text sub="clublinks" start="303.803" dur="2.268"> د "پی بی ایس نیوزویر" لپاره ، زه نیک یم</text>
<text sub="clublinks" start="304.704" dur="6.539"> سکفرین</text>
<text sub="clublinks" start="306.205" dur="5.805"> جوډي: او اوس د زاړه کسینر لپاره ،</text>
<text sub="clublinks" start="311.377" dur="1.067"> د ولسمشرۍ لپاره سینګار ایډیور</text>
<text sub="clublinks" start="312.144" dur="1.101"> ټرامپ.</text>
<text sub="clublinks" start="312.578" dur="1.234"> هغه دننه کليدي رول ولوباوه</text>
<text sub="clublinks" start="313.379" dur="1.134"> د دې معاملې نوملړ</text>
<text sub="clublinks" start="313.946" dur="7.14"> او هغه له سپین څخه امریکا سره یوځای کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="314.647" dur="7.073"> کور</text>
<text sub="clublinks" start="321.22" dur="4.671"> له متحده ایالاتو سره د یوځای کیدو لپاره مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="323.623" dur="4.604"> اجازه راکړئ له تاسو څخه د معاملې په اړه وغږیږم</text>
<text sub="clublinks" start="326.159" dur="6.205"> دا د پوښتنه کولو لپاره تل ښه دی - لاسلیک کول</text>
<text sub="clublinks" start="328.36" dur="4.705"> د سولې موافقه ، مګر دا دی</text>
<text sub="clublinks" start="332.498" dur="3.837"> دوه مخکې هیوادونه چې مخکې دي</text>
<text sub="clublinks" start="333.7" dur="3.269"> د سوداګرۍ تړاوونه او</text>
<text sub="clublinks" start="336.469" dur="1.401"> سره ډیپلوماتیک اړیکې</text>
<text sub="clublinks" start="337.67" dur="1.401"> بل.</text>
<text sub="clublinks" start="338.003" dur="1.402"> څه شی به ستاسو وي</text>
<text sub="clublinks" start="339.205" dur="2.97"> ملګري؟</text>
<text sub="clublinks" start="339.538" dur="5.039"> >> د ټولو لپاره لومړی ، دا د ښه</text>
<text sub="clublinks" start="342.308" dur="3.303"> له تاسو سره اوسئ ، مګر دوی ونه کړل</text>
<text sub="clublinks" start="345.144" dur="1.034"> د سوداګرۍ اړوندې یا</text>
<text sub="clublinks" start="345.744" dur="3.837"> دوه اړیکی لری.</text>
<text sub="clublinks" start="347.48" dur="3.002"> دوه اونۍ مخکې ، د ارباب احساسات</text>
<text sub="clublinks" start="349.882" dur="3.87"> د بایوکوټ پروجیکشن پای ته ورسید چې</text>
<text sub="clublinks" start="350.616" dur="4.438"> د 48 کلونو لپاره روانه وه</text>
<text sub="clublinks" start="354.32" dur="2.001"> د اسرایل او سعودی عربستان پرانستل شو</text>
<text sub="clublinks" start="355.187" dur="4.338"> د لمړی نیټې لپاره هوایی ډګر</text>
<text sub="clublinks" start="356.455" dur="3.804"> له اسراییلو څخه تجارتي الوتنې</text>
<text sub="clublinks" start="359.659" dur="6.506"> احساسات.</text>
<text sub="clublinks" start="360.393" dur="6.406"> زه په دغه الوتکه کی وم.</text>
<text sub="clublinks" start="366.298" dur="1.235"> خلک څوک چې پوهیږي</text>
<text sub="clublinks" start="366.932" dur="1.301"> تاریخ د لاسلیک پیژندنه</text>
<text sub="clublinks" start="367.666" dur="1.235"> د ارا IS-CRAONON C ONON... او</text>
<text sub="clublinks" start="368.367" dur="1.268"> بنډار چې بس و</text>
<text sub="clublinks" start="369.034" dur="4.571"> د دې آرامۍ معاملې سره مات شوی.</text>
<text sub="clublinks" start="370.903" dur="3.436"> اسراییل په خپل 72 72 کال کې و</text>
<text sub="clublinks" start="373.739" dur="4.872"> دوه د سولې معاملې او بیا په دوی کې</text>
<text sub="clublinks" start="375.541" dur="4.738"> وروستۍ 29 ورځې ، دا دوه لري</text>
<text sub="clublinks" start="378.744" dur="2.135"> د ولسمشر ټرامپ څخه ډیر مننه</text>
<text sub="clublinks" start="380.412" dur="2.736"> د متحده ایالاتو سټایل او</text>
<text sub="clublinks" start="381.013" dur="8.074"> د توپیر رامینځته کولو لپاره بروکرج</text>
<text sub="clublinks" start="383.282" dur="6.473"> د مینځني ختیځ لپاره هیله.</text>
<text sub="clublinks" start="389.221" dur="1.234"> موږ نن ورځ څه کوو؟</text>
<text sub="clublinks" start="389.888" dur="1.268"> دریم تاریخي دوه</text>
<text sub="clublinks" start="390.589" dur="1.768"> او څه چې دا کوي هغه ښیې</text>
<text sub="clublinks" start="391.29" dur="1.969"> مثبت مومین خلک په دې کې</text>
<text sub="clublinks" start="392.491" dur="2.869"> علاقه لرونکی غواړي</text>
<text sub="clublinks" start="393.392" dur="2.87"> د نوي مستقبل لیکنه او نه</text>
<text sub="clublinks" start="395.494" dur="4.605"> د منازعاتو په واسطه د ملاتړ لاندې اوسئ</text>
<text sub="clublinks" start="397.73" dur="6.74"> پلاټ - تېر ، همدلته خلک</text>
<text sub="clublinks" start="400.232" dur="6.873"> ټول - ټول باورونه ، دوی غواړي</text>
<text sub="clublinks" start="404.603" dur="3.971"> اقتصادي فرصت او لاسته راوړنې</text>
<text sub="clublinks" start="407.239" dur="2.703"> د جنګونو لخوا ډاونلوډ نشئ</text>
<text sub="clublinks" start="408.708" dur="2.002"> دا د مینځنۍ شاته پاتې کیدل دي</text>
<text sub="clublinks" start="410.076" dur="3.77"> د تیرو 20 پلس کلونو لپاره تیر.</text>
<text sub="clublinks" start="410.843" dur="4.004"> جودی: زه ورته مراجعه کوم</text>
<text sub="clublinks" start="413.979" dur="2.236"> غیر رسمي اړیکې لاندې</text>
<text sub="clublinks" start="414.98" dur="1.902"> دا دوه هیوادونه دي</text>
<text sub="clublinks" start="416.349" dur="0.867"> هیڅکله د جګړې سره جګړه مه کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="417.016" dur="3.503"> بل.</text>
<text sub="clublinks" start="418.184" dur="3.47"> مګر د اقتصادي سره خبرې کول</text>
<text sub="clublinks" start="420.653" dur="7.574"> فرصت ، له دې څخه لرې</text>
<text sub="clublinks" start="421.787" dur="7.074"> په پلسینین کې معاملات.</text>
<text sub="clublinks" start="428.36" dur="1.068"> له 5 ملیون خلکو څخه ډیر</text>
<text sub="clublinks" start="428.994" dur="1.101"> په کرکه کې ژوند کول</text>
<text sub="clublinks" start="429.561" dur="2.937"> د خورا لږ لیک سره خطونه</text>
<text sub="clublinks" start="430.229" dur="2.97"> د دوی لپاره اقتصادي فرصت ، الف</text>
<text sub="clublinks" start="432.632" dur="1.034"> د پرمختګ لپاره چانس ، امیدونه</text>
<text sub="clublinks" start="433.332" dur="4.805"> د هغوی ماشومان.</text>
<text sub="clublinks" start="436.068" dur="3.336"> دلته د کار کولو پلان دی او</text>
<text sub="clublinks" start="438.27" dur="1.802"> له همدلته د پلاستین جلا کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="439.538" dur="3.67"> ایا دوی د بورډ سره راځي؟</text>
<text sub="clublinks" start="442.675" dur="1.668"> >> نه ، پلاټینیان لري</text>
<text sub="clublinks" start="443.342" dur="1.234"> جلا شوي دوی.</text>
<text sub="clublinks" start="444.476" dur="2.903"> .</text>
<text sub="clublinks" start="444.71" dur="3.403"> زموږ پلان د کولو لپاره شوی</text>
<text sub="clublinks" start="447.513" dur="3.403"> عملي شیان ، سلیزه وهل</text>
<text sub="clublinks" start="449.449" dur="2.535"> د پټو ساتنه کوي چې مرسته کوي</text>
<text sub="clublinks" start="451.049" dur="1.603"> شیان د اوږدې مودې لپاره او بیا</text>
<text sub="clublinks" start="452.151" dur="4.104"> یو پراګماتیک اپروچ واخلئ.</text>
<text sub="clublinks" start="454.52" dur="3.103"> د ولسمشر لومړی سفر په لومړي سر کې</text>
<text sub="clublinks" start="456.388" dur="2.536"> بهرني سفر ، زه نه پوهیږم که نه</text>
<text sub="clublinks" start="458.324" dur="2.936"> ستاسو لیدونکي پوهیږي ، هغه بهر دی</text>
<text sub="clublinks" start="459.058" dur="6.106"> د هغه ستراتیژي او هغه خبرې کوي</text>
<text sub="clublinks" start="462.895" dur="4.905"> 54 اربکیان هیوادونه او هغه وویل ،</text>
<text sub="clublinks" start="465.431" dur="3.103"> که موږ غواړو دغه سیمه ولرو</text>
<text sub="clublinks" start="467.933" dur="2.169"> د عامه کمیسون ګټې ، زه غواړم</text>
<text sub="clublinks" start="468.667" dur="1.769"> تاسو نور ځواب واخلئ</text>
<text sub="clublinks" start="470.236" dur="2.636"> وړتیا.</text>
<text sub="clublinks" start="471.437" dur="1.768"> په دې وخت کې ، داعش روان و</text>
<text sub="clublinks" start="473.005" dur="3.87"> رامپټ.</text>
<text sub="clublinks" start="474.841" dur="3.002"> دوی د اوهایو اندازه کلپ کوي</text>
<text sub="clublinks" start="477.009" dur="5.305"> بې ثباته او روان و</text>
<text sub="clublinks" start="477.976" dur="5.105"> د سیمې څخه ډیر پروسیسونه.</text>
<text sub="clublinks" start="482.447" dur="1.335"> دلته ډیری خراب شیان وو</text>
<text sub="clublinks" start="483.215" dur="1.134"> د ترهګرۍ د تمویل شرایط او</text>
<text sub="clublinks" start="483.915" dur="0.834"> راتلونکی راډیکال کول</text>
<text sub="clublinks" start="484.483" dur="2.202"> جنریشن</text>
<text sub="clublinks" start="484.883" dur="2.47"> موږ د هغه ډیر څه تکرار کړل.</text>
<text sub="clublinks" start="486.819" dur="1.034"> موږ تعصب له منځه یوسو</text>
<text sub="clublinks" start="487.486" dur="3.77"> د داعش مبارزه.</text>
<text sub="clublinks" start="488.154" dur="5.438"> موږ له شکنجې راین بهر شو</text>
<text sub="clublinks" start="491.39" dur="5.472"> سودا - د ایران معامله وه</text>
<text sub="clublinks" start="493.726" dur="3.836"> د نړۍ ترټولو غوره معاملې.</text>
<text sub="clublinks" start="496.995" dur="3.972"> کله هم دې ته اړ و</text>
<text sub="clublinks" start="497.696" dur="4.738"> د کاتالیسټانو تغذیه - پالسټینین ،</text>
<text sub="clublinks" start="501.2" dur="2.102"> موږ ډیره توضیحي ترلاسه کړه</text>
<text sub="clublinks" start="502.568" dur="1.268"> پروپوزل چې دا هرکله ولوی</text>
<text sub="clublinks" start="503.435" dur="4.505"> په تاریخ کې ساتل</text>
<text sub="clublinks" start="505.171" dur="4.203"> موږ د 100 پاAGو لرې کوو</text>
<text sub="clublinks" start="508.073" dur="3.07"> اقتصادي پلان TO 50 ډالر</text>
<text sub="clublinks" start="509.508" dur="4.104"> بلین چې باید جوړ شي</text>
<text sub="clublinks" start="512.111" dur="2.202"> د ملی ملی پالیسۍ دنده ،</text>
<text sub="clublinks" start="513.746" dur="2.235"> د دوی ناخالص ناخالص تولید او کمول</text>
<text sub="clublinks" start="514.446" dur="2.136"> د دوی د غربت درجه.</text>
<text sub="clublinks" start="516.115" dur="0.867"> دا به لوی جوړ کړي</text>
<text sub="clublinks" start="516.715" dur="3.303"> توپیر</text>
<text sub="clublinks" start="518.217" dur="2.535"> موږ د اسراییل د کښت کولو لپاره نور هم لرو</text>
<text sub="clublinks" start="520.152" dur="3.537"> د پلاستین دریځ مخکې او</text>
<text sub="clublinks" start="520.886" dur="3.571"> یو نقشه.</text>
<text sub="clublinks" start="523.823" dur="1.368"> دلته ډیر پرمختګ شوی</text>
<text sub="clublinks" start="524.59" dur="5.872"> د پای لپاره د هغوی لپاره جوړ کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="525.324" dur="5.772"> ورځ ، موږ آرام نه غواړو</text>
<text sub="clublinks" start="530.596" dur="1.201"> نور د دوی سوله غواړو.</text>
<text sub="clublinks" start="531.23" dur="1.234"> د مشرتابه دنده ده</text>
<text sub="clublinks" start="531.93" dur="1.535"> د نه جوړېدو ریکارډ ریکارډ</text>
<text sub="clublinks" start="533.299" dur="0.867"> سودا.</text>
<text sub="clublinks" start="533.599" dur="1.268"> نو کله چې دوی راشي چمتو کیدو ته چمتو دي</text>
<text sub="clublinks" start="534.3" dur="1.634"> فورډ ، د ولسمشر ټرامپ شو</text>
<text sub="clublinks" start="535" dur="3.204"> هغه کولی شي په مینځ کې معاملې وکړي</text>
<text sub="clublinks" start="536.469" dur="2.469"> مخکنی او د هغه جوړ غښتلی دی</text>
<text sub="clublinks" start="538.337" dur="2.469"> له خلکو سره اړیکې څوک چې احساس کوي</text>
<text sub="clublinks" start="539.639" dur="1.901"> د هغه د راتلو دمخه یو ځای کیدل</text>
<text sub="clublinks" start="540.973" dur="2.669"> ځواک او زه فکر کوم</text>
<text sub="clublinks" start="541.673" dur="2.67"> د اوږدمهاله پیرویل - احتمالي</text>
<text sub="clublinks" start="543.776" dur="1.001"> د STINAAININﺎ FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR FOR I I......</text>
<text sub="clublinks" start="544.476" dur="2.403"> په ګډه کار وکړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="544.91" dur="4.271"> قضاوت: مګر موږ پدې پا ATه پوهیږو</text>
<text sub="clublinks" start="547.012" dur="4.738"> دوی دا معامله غوره کوي ، او دا یې</text>
<text sub="clublinks" start="550.416" dur="1.768"> د دوی د خوښۍ احساس کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="551.884" dur="1.067"> جارډ کوشانر</text>
<text sub="clublinks" start="552.317" dur="0.935"> ، دوی له تاسو څخه غوښتنه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="553.085" dur="1.769"> په اړه</text>
<text sub="clublinks" start="553.686" dur="4.838"> زه نه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم</text>
<text sub="clublinks" start="555.521" dur="3.704"> کورونویرس ، د ناروغۍ.</text>
<text sub="clublinks" start="558.658" dur="2.102"> تاسو او ولسمشر دننه یاست</text>
<text sub="clublinks" start="559.358" dur="2.669"> د ولسمشر وړاندیز د ولسمشر لخوا وټاکل شو</text>
<text sub="clublinks" start="560.893" dur="4.604"> هغه یو ماهر کار دی.</text>
<text sub="clublinks" start="562.161" dur="4.071"> لکه څنګه چې ټول د متحده ایالاتو پوهه ، 100،000</text>
<text sub="clublinks" start="565.631" dur="0.934"> امریکایان د تیر په څیر مړه شوي</text>
<text sub="clublinks" start="566.365" dur="4.204"> جمعه.</text>
<text sub="clublinks" start="569.468" dur="1.702"> دلته یوه ورځ 1000 خلک و</text>
<text sub="clublinks" start="570.703" dur="3.737"> پدې هیواد کې مړ کیدل.</text>
<text sub="clublinks" start="573.639" dur="5.439"> دا څنګه یو مستعاري دنده ده؟</text>
<text sub="clublinks" start="578.511" dur="1.267"> >> د ټولو څخه لومړی ، بیرته ځي</text>
<text sub="clublinks" start="579.211" dur="1.168"> وروستی هغه څه چې تاسو مخکې ویلي وی</text>
<text sub="clublinks" start="579.912" dur="3.102"> موږ ویروس ته ورسیدو ، دننه</text>
<text sub="clublinks" start="582.481" dur="2.335"> نوملړونه ، هرڅوک شتون لري</text>
<text sub="clublinks" start="583.148" dur="3.87"> تر هغه وخته پوهیږئ چې دوی په هو کې دي.</text>
<text sub="clublinks" start="584.95" dur="3.771"> زه فکر کوم هغه څه چې تاسو یې ګورئ یو</text>
<text sub="clublinks" start="587.152" dur="2.47"> په حوزه کې د پوسټ کولو ډیری</text>
<text sub="clublinks" start="588.854" dur="3.303"> او د ولسمشر ټرامپ په لاره اچول شوی دی</text>
<text sub="clublinks" start="589.755" dur="3.403"> په لږ لږ کې یو ننګونه</text>
<text sub="clublinks" start="592.324" dur="3.203"> نوي خلک دلته وړل کیدل</text>
<text sub="clublinks" start="593.392" dur="4.271"> دا په متحده ایالاتو کې پایله ده</text>
<text sub="clublinks" start="595.66" dur="2.771"> د پام کولو وړتیا لري</text>
<text sub="clublinks" start="597.797" dur="3.202"> د کور پاROې او ګواښ لږ</text>
<text sub="clublinks" start="598.564" dur="4.938"> زموږ په هیواد کې د ترور او</text>
<text sub="clublinks" start="601.133" dur="2.97"> ډیر پیسې دلته په کور کې</text>
<text sub="clublinks" start="603.636" dur="3.77"> زموږ د هیواد بیا ودانول.</text>
<text sub="clublinks" start="604.236" dur="3.904"> دا څه شی دی</text>
<text sub="clublinks" start="607.539" dur="3.303"> د نن ورځې پیښې په سپین کې</text>
<text sub="clublinks" start="608.273" dur="3.303"> د کور و.</text>
<text sub="clublinks" start="610.976" dur="1.134"> د کورونویرس په اړه ،</text>
<text sub="clublinks" start="611.71" dur="1.001"> په ښکاره ډول دا یو دی</text>
<text sub="clublinks" start="612.244" dur="3.604"> ناپيژندل شوی لاسي</text>
<text sub="clublinks" start="614.647" dur="1.701"> دا COUNT 180 COUNT هیوادونه متاثره شوي دي</text>
<text sub="clublinks" start="615.981" dur="2.436"> د نړۍ شاوخوا.</text>
<text sub="clublinks" start="617.717" dur="2.902"> د ولسمشر ټرامپ جمع</text>
<text sub="clublinks" start="618.55" dur="2.303"> ډیر زر په فعاله توګه کار کول.</text>
<text sub="clublinks" start="620.752" dur="0.768"> .</text>
<text sub="clublinks" start="620.986" dur="1.101"> موږ ټول دولتونه لرو</text>
<text sub="clublinks" start="621.653" dur="2.603"> دوی ورته اړتیا لري.</text>
<text sub="clublinks" start="623.189" dur="2.302"> موږ د هیسټیریا ډیر برخه ترلاسه کړه</text>
<text sub="clublinks" start="624.49" dur="4.237"> مخکینۍ حالتونه چې اړتیا لري</text>
<text sub="clublinks" start="625.624" dur="4.438"> 40،000 وینټریټرز ، دا موږ</text>
<text sub="clublinks" start="628.861" dur="1.768"> د غوښتنلیکونو لنډیز به وي</text>
<text sub="clublinks" start="630.195" dur="3.004"> د</text>
<text sub="clublinks" start="630.762" dur="3.404"> هسپتالونه ، او موږ سختدریځه کار کاوه</text>
<text sub="clublinks" start="633.633" dur="1.034"> ډاډ ترلاسه کړئ چې موږ ټول خوندي کړل</text>
<text sub="clublinks" start="634.3" dur="3.303"> سرچینو ته اړتیا لرو.</text>
<text sub="clublinks" start="636.335" dur="2.168"> موږ بې له ځنډه کار او کار کوو</text>
<text sub="clublinks" start="637.736" dur="2.269"> د ټولو دولتونو سره او ترلاسه کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="638.637" dur="2.502"> هرڅوک چې دوی ته اړتیا لري.</text>
<text sub="clublinks" start="640.606" dur="1.869"> موږ ډیر څه زده کړل.</text>
<text sub="clublinks" start="641.306" dur="2.803"> موږ هم د خوندي کولو وړ یو</text>
<text sub="clublinks" start="642.608" dur="3.937"> اقتصادي</text>
<text sub="clublinks" start="644.243" dur="3.336"> خلک زموږ اقتصاد غواړي</text>
<text sub="clublinks" start="646.879" dur="1"> پدې کې 20 EM څخه نامعلومه اوسئ</text>
<text sub="clublinks" start="647.713" dur="3.57"> اشاره.</text>
<text sub="clublinks" start="648.914" dur="3.437"> موږ تر 8.4 کال پورې ښکته یو</text>
<text sub="clublinks" start="651.417" dur="1.568"> یوځل بیا غیرت په اړه فکر وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="652.485" dur="3.302"> د راتلونکي کال پورې ممکن.</text>
<text sub="clublinks" start="654.053" dur="2.735"> اقتصادي لاره بیرته راځي.</text>
<text sub="clublinks" start="656.288" dur="5.939"> موږ د واکسین پرمختیا کړې او</text>
<text sub="clublinks" start="661.927" dur="1.034"> درملنه</text>
<text sub="clublinks" start="662.36" dur="1.335"> موږ همدا اوس درې واکسینونه لرو</text>
<text sub="clublinks" start="663.094" dur="1.302"> په مرحله څلورو آزموینو کې ګړندی</text>
<text sub="clublinks" start="663.828" dur="1.102"> هرکله چې دريو پړاوونو ته واکسين وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="664.529" dur="1.969"> آزموینې 13 میاشتې وې</text>
<text sub="clublinks" start="665.063" dur="2.136"> موږ په دوی څلور کې یو شو</text>
<text sub="clublinks" start="666.631" dur="3.103"> میاشت او یوه په پنځو میاشتو کې</text>
<text sub="clublinks" start="669.201" dur="1.668"> دا هیلې په کلکه وړاندې کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="670.636" dur="2.77"> تاثیر</text>
<text sub="clublinks" start="671.003" dur="4.404"> د ازموینې پورې اړوند ، موږ مخکښ</text>
<text sub="clublinks" start="673.539" dur="2.402"> په ازموینه کې نړۍ ، موږ لرو</text>
<text sub="clublinks" start="675.54" dur="3.003"> 100 ملي ټیسټ -</text>
<text sub="clublinks" start="676.074" dur="3.604"> عدالت: خو بیا یوځل - زه بس وم</text>
<text sub="clublinks" start="679.078" dur="3.67"> ووایی که چیرې تاسو ما سره مرسته وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="681.414" dur="2.968"> مداخله ، یوازې ژر ، د</text>
<text sub="clublinks" start="682.881" dur="2.235"> پدې هیواد کې د مرګ شرح</text>
<text sub="clublinks" start="684.516" dur="4.671"> په نړۍ کې یو له خورا بد.</text>
<text sub="clublinks" start="688.02" dur="1.534"> یو له بل څخه د 172 په لسمه لسمه ب .ه</text>
<text sub="clublinks" start="689.321" dur="3.971"> هېوادونه.</text>
<text sub="clublinks" start="691.624" dur="2.302"> زما پوښتنه دا ده چې یو ریکارډ دی</text>
<text sub="clublinks" start="693.425" dur="4.104"> ولسمشر د پام وړ دی؟</text>
<text sub="clublinks" start="694.126" dur="7.707"> >> وګورئ ، د ولسمشرۍ مرحله</text>
<text sub="clublinks" start="697.663" dur="4.905"> ننګونې ته ورشئ.</text>
<text sub="clublinks" start="701.967" dur="1.301"> په وژنه یو وژونکی ډیر دی</text>
<text sub="clublinks" start="702.701" dur="2.87"> او موږ به له ځان سره مینه ولرو</text>
<text sub="clublinks" start="703.402" dur="2.903"> د فنډیکیک آله لري ، مګر دا</text>
<text sub="clublinks" start="705.704" dur="7.508"> دا یو نړیوال نړیوال ناروغي دی</text>
<text sub="clublinks" start="706.438" dur="7.508"> هر هیواد بیلابیل هیټ کړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="713.345" dur="1.235"> که تاسو په اروپا او Exceess کې وګوری</text>
<text sub="clublinks" start="714.079" dur="1.235"> موریت ، دوی لري</text>
<text sub="clublinks" start="714.713" dur="1.268"> د لوړ قرباني مورال لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="715.447" dur="0.801"> هغه څه چې موږ یې لرو</text>
<text sub="clublinks" start="716.115" dur="0.901"> HAD.</text>
<text sub="clublinks" start="716.382" dur="6.506"> بیا بیا ، موږ یو څه حالتونه لرو</text>
<text sub="clublinks" start="717.149" dur="6.473"> دا د نورو په پرتله ښه وه.</text>
<text sub="clublinks" start="723.021" dur="1.301"> موږ خپل غوره هڅه کوو او کوښښ وکړو</text>
<text sub="clublinks" start="723.755" dur="1.302"> ډاډ ترلاسه کړئ چې موږ هر یو ترلاسه کوو</text>
<text sub="clublinks" start="724.456" dur="1.301"> سرچینې چې دوی ورته اړتیا لري</text>
<text sub="clublinks" start="725.19" dur="1.868"> د فدرالي حکومت دنده.</text>
<text sub="clublinks" start="725.891" dur="2.202"> بیا ، زه فکر کوم چې واخیستل شو -</text>
<text sub="clublinks" start="727.192" dur="2.803"> تاسو د مرګ شرح په اړه وغږیږئ.</text>
<text sub="clublinks" start="728.227" dur="3.203"> زه فکر کوم موږ 740 ته ښکته یو</text>
<text sub="clublinks" start="730.596" dur="3.603"> د خلکو ورځ</text>
<text sub="clublinks" start="731.931" dur="2.935"> دا په 2200 کې وه په AEK کې</text>
<text sub="clublinks" start="734.333" dur="3.636"> کوپمل میاشت</text>
<text sub="clublinks" start="735" dur="4.638"> یو ځل بیا پیسې د پیسو ورکول دي -</text>
<text sub="clublinks" start="738.136" dur="2.837"> ډیر ، مګر موږ خپل کار کوو</text>
<text sub="clublinks" start="739.772" dur="3.97"> د قضیو او موږ پیژندلو لپاره غوره</text>
<text sub="clublinks" start="741.106" dur="3.471"> د ازموینو ترلاسه کولو لپاره ډیر څه ترسره کړل</text>
<text sub="clublinks" start="743.876" dur="2.168"> د کورونو تقویه کول څنګه دي</text>
<text sub="clublinks" start="744.71" dur="3.604"> موږ د مرګ نیټه لرو</text>
<text sub="clublinks" start="746.178" dur="3.269"> د امنیتی ګاونډیو کورونو په واسطه ،</text>
<text sub="clublinks" start="748.614" dur="1.467"> کوم یو و چې نه یې ترسره کاوه</text>
<text sub="clublinks" start="749.581" dur="3.804"> په لومړیو حالتونو کې حکومتونه.</text>
<text sub="clublinks" start="750.215" dur="4.237"> عدالت: زه به یې ووایم</text>
<text sub="clublinks" start="753.518" dur="2.069"> د ډیرې اروپا لپاره ریکارډ</text>
<text sub="clublinks" start="754.586" dur="2.57"> هېوادونه خورا ښه دي</text>
<text sub="clublinks" start="756.388" dur="5.105"> د متحده ایالاتو وضعیت</text>
<text sub="clublinks" start="757.289" dur="4.904"> په ګرمني او نورو کې دقیقا</text>
<text sub="clublinks" start="761.626" dur="1.301"> مګر زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم</text>
<text sub="clublinks" start="762.327" dur="1.068"> ټاکنه ، د ولسمشرۍ دفتر دی</text>
<text sub="clublinks" start="763.061" dur="2.303"> په یو څه کې وویل -</text>
<text sub="clublinks" start="763.528" dur="2.47"> >> مګر بیا یو څه حالتونه دي</text>
<text sub="clublinks" start="765.497" dur="2.536"> د نورو حالتونو څخه غوره.</text>
<text sub="clublinks" start="767.433" dur="1.501"> فلوریډا نیویارک ته سفر وکړئ او</text>
<text sub="clublinks" start="768.501" dur="0.867"> تاسو باید په متحده ایالاتو کې وګورو</text>
<text sub="clublinks" start="769.068" dur="2.568"> سمدستي</text>
<text sub="clublinks" start="771.203" dur="3.97"> بیا بیا ، دا په اړه ندی</text>
<text sub="clublinks" start="772.071" dur="3.77"> پدې ټکي کې جوړښت باید وشي</text>
<text sub="clublinks" start="775.307" dur="0.834"> د جنګ لپاره د ډیټا غوره کول</text>
<text sub="clublinks" start="775.974" dur="2.436"> شاته</text>
<text sub="clublinks" start="777.343" dur="1.735"> زه فکر کوم چې موږ به وګورو</text>
<text sub="clublinks" start="778.544" dur="5.137"> اهداف چې جوړ شوي دي.</text>
<text sub="clublinks" start="779.345" dur="8.308"> جودی: زه اړتیا لرم - زه ګورم</text>
<text sub="clublinks" start="783.815" dur="4.505"> هغه ډاټا چې هرڅوک یې ګوري.</text>
<text sub="clublinks" start="787.786" dur="1.035"> زه د خوښۍ اخیستل نه کوم</text>
<text sub="clublinks" start="788.454" dur="1.568"> مګر خورا ډیر سخت.</text>
<text sub="clublinks" start="788.954" dur="2.402"> ولسمشر په اوونۍ کې وویل</text>
<text sub="clublinks" start="790.156" dur="2.402"> په تیرو وختونو کې چې هغه به ولري</text>
<text sub="clublinks" start="791.49" dur="1.668"> وګورو که هغه ومني</text>
<text sub="clublinks" start="792.691" dur="4.638"> د ټاکنو پایله</text>
<text sub="clublinks" start="794.627" dur="3.436"> لکه څنګه چې موږ پوهیږو ، دا یو رسمي دی</text>
<text sub="clublinks" start="797.463" dur="1.467"> د روغتیا او</text>
<text sub="clublinks" start="798.197" dur="3.937"> په وروستیو کې د انسان خدمتونه</text>
<text sub="clublinks" start="799.063" dur="4.772"> څو ورځې ، هغه ډیر نږدې دی</text>
<text sub="clublinks" start="802.267" dur="2.436"> ولسمشر ، امریکایی وویل</text>
<text sub="clublinks" start="804.002" dur="1.669"> خلک باید چمتو شي</text>
<text sub="clublinks" start="804.837" dur="1.168"> د ولسمشر ټرامپ که وسله وکاروئ</text>
<text sub="clublinks" start="805.838" dur="2.669"> ورکونه.</text>
<text sub="clublinks" start="807.807" dur="4.871"> ایا تاسو او د ولسمشر برخه</text>
<text sub="clublinks" start="808.64" dur="5.372"> دې ته وګورئ چې دا ګرانه ده</text>
<text sub="clublinks" start="812.811" dur="1.869"> وګورۍ که ولسمشر</text>
<text sub="clublinks" start="814.146" dur="0.834"> ورک ، خلک باید ونیسي</text>
<text sub="clublinks" start="814.813" dur="3.437"> آرمس؟</text>
<text sub="clublinks" start="815.147" dur="3.87"> >> سم ، زه د هغه باور لرم</text>
<text sub="clublinks" start="818.384" dur="2.302"> د دې تبصرو لپاره اختصاص شوی.</text>
<text sub="clublinks" start="819.451" dur="3.937"> زه یوازې هغه څه چې په خبرونو کې دي.</text>
<text sub="clublinks" start="820.819" dur="3.303"> په وروستي ټاکنو کې ،</text>
<text sub="clublinks" start="823.521" dur="2.703"> ولسمشر غوښتنه وکړه که چیرې هغه وغواړي</text>
<text sub="clublinks" start="824.256" dur="3.103"> پایلې او نور ومني</text>
<text sub="clublinks" start="826.391" dur="3.17"> د هغه ویلو لپاره مضره هام اړخ</text>
<text sub="clublinks" start="827.493" dur="3.269"> باید وګوري او هغه یې وګوري</text>
<text sub="clublinks" start="829.695" dur="1.868"> هیلې وې کله چې وې</text>
<text sub="clublinks" start="830.896" dur="5.472"> نه ترسره کیږي او بل اړخ ته نه ورکول کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="832.464" dur="5.105"> د غلط دروسی هکس لپاره جوړ شوی</text>
<text sub="clublinks" start="836.501" dur="1.769"> کالونه او دا چې برید شوی و</text>
<text sub="clublinks" start="837.703" dur="4.471"> د دوه کلونو لپاره او په بشپړ ډول وو</text>
<text sub="clublinks" start="841.941" dur="0.867"> ډسپروین.</text>
<text sub="clublinks" start="842.308" dur="1.167"> د ورځې په پای کې ، د</text>
<text sub="clublinks" start="842.942" dur="1.267"> د امریکې خلک راتلل</text>
<text sub="clublinks" start="843.609" dur="0.967"> د ټریک ریکارډ کې وګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="844.343" dur="3.069"> ولسمشر</text>
<text sub="clublinks" start="845.477" dur="2.636"> نن ورځ موږ دلته خبرې کوو</text>
<text sub="clublinks" start="847.546" dur="1.801"> د تاریخي مینځني ختیځ په اړه</text>
<text sub="clublinks" start="848.246" dur="2.736"> د معاملې معاملې.</text>
<text sub="clublinks" start="849.481" dur="2.87"> د درې او نیم کلونو لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="851.116" dur="2.336"> د میډیا په واسطه زیانمن شوي</text>
<text sub="clublinks" start="852.785" dur="1.334"> او ټولې تجربې په کې</text>
<text sub="clublinks" start="853.585" dur="1.635"> واشینګټن چا وویل</text>
<text sub="clublinks" start="854.253" dur="2.502"> په غلطه لاره او موږ کار کوو</text>
<text sub="clublinks" start="855.354" dur="2.902"> ایا سم خلک نه وي</text>
<text sub="clublinks" start="856.889" dur="2.202"> دا ترلاسه کوو مګر دا چې موږ لاسته راوړو</text>
<text sub="clublinks" start="858.39" dur="0.968"> نن ورځ د دې مشخصاتو سره نه و</text>
<text sub="clublinks" start="859.224" dur="3.737"> د.</text>
<text sub="clublinks" start="861.193" dur="2.469"> او د ولسمشر ټرامپ اخیستل شوی</text>
<text sub="clublinks" start="863.095" dur="1.468"> د غیر حتمي اپروچونه A</text>
<text sub="clublinks" start="863.795" dur="1.768"> د هغه لاسته راوړنې خورا ډیرې دي</text>
<text sub="clublinks" start="864.696" dur="1.702"> پایلې او خلک څوک چې رایی ورکوي</text>
<text sub="clublinks" start="865.697" dur="2.57"> د هغه لپاره دقیقا پوهیږئ دوی څه</text>
<text sub="clublinks" start="866.532" dur="2.402"> ترلاسه کول او دوی یې باید ترسره کړل</text>
<text sub="clublinks" start="868.4" dur="1.268"> نور به ډیر څه شی.</text>
<text sub="clublinks" start="869.068" dur="0.834"> زه څه غواړم خلکو ته ووایم</text>
<text sub="clublinks" start="869.802" dur="1.968"> -</text>
<text sub="clublinks" start="870.035" dur="4.804"> عدالت: او -</text>
<text sub="clublinks" start="871.971" dur="4.604"> >> د خلکو ویلو ډیری خلک</text>
<text sub="clublinks" start="875.274" dur="2.035"> همدا اوس شیان د خلکو دي</text>
<text sub="clublinks" start="876.708" dur="3.136"> څوک د ولسمشر ټرامپ وایی</text>
<text sub="clublinks" start="877.442" dur="3.671"> انتخاب شوی و او موږ به یې لرو</text>
<text sub="clublinks" start="879.978" dur="1.836"> د نړۍ دریم جنګ او نن سبا</text>
<text sub="clublinks" start="881.246" dur="0.968"> په دوه کې د معاملې دوه لاسلیکونه</text>
<text sub="clublinks" start="881.947" dur="2.736"> منځنی ختیځ.</text>
<text sub="clublinks" start="882.348" dur="2.735"> جوډی: او موږ راپور ورکوو</text>
<text sub="clublinks" start="884.816" dur="1.668"> هغه</text>
<text sub="clublinks" start="885.217" dur="4.003"> د ساینس په اړه وروستۍ پوښتنه.</text>
<text sub="clublinks" start="888.387" dur="3.302"> ولسمشر په دې کې غوسه و</text>
<text sub="clublinks" start="891.056" dur="5.305"> د ګروپ لخوا کالیفورنیا ته لاړشئ</text>
<text sub="clublinks" start="892.591" dur="8.074"> د پلی کولو لپاره - د پیژندلو لپاره د ساینس پوهانو</text>
<text sub="clublinks" start="896.495" dur="4.904"> د پوهې ته نږدې پاملرنه او.</text>
<text sub="clublinks" start="900.799" dur="2.335"> د هغه عکس العمل بدلول و</text>
<text sub="clublinks" start="901.533" dur="4.905"> "د ترلاسه کولو پوښی دی" او</text>
<text sub="clublinks" start="903.268" dur="4.337"> "ساینس نه پوهیږي ،" IN</text>
<text sub="clublinks" start="906.605" dur="2.102"> د لاسلیک شوې ساحې څخه اغیزمن کول</text>
<text sub="clublinks" start="907.739" dur="1.969"> زما پوښتنه دا ده چې تاسو څه کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="908.941" dur="1.134"> غواړئ خپل اولادونه زده کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="909.842" dur="4.003"> په ښوونځي کې؟</text>
<text sub="clublinks" start="910.376" dur="4.27"> >> زه فکر کوم چې تاسو لرې اوسئ</text>
<text sub="clublinks" start="913.979" dur="1.401"> زده کونکي چې هر یو سره مخ کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="914.78" dur="0.867"> نور او تاسو څه ګورئ چې په</text>
<text sub="clublinks" start="915.514" dur="2.569"> دی.</text>
<text sub="clublinks" start="917.283" dur="1.234"> د ولسمشرۍ چوکاټ خلاص دی</text>
<text sub="clublinks" start="918.217" dur="2.969"> ډیر شیان -</text>
<text sub="clublinks" start="918.65" dur="3.403"> جوډی: مګر په سلیم باندې هیڅ مه کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="921.42" dur="1.134"> بدل کړئ دلته دی</text>
<text sub="clublinks" start="922.187" dur="5.072"> څارنه کتل</text>
<text sub="clublinks" start="926.692" dur="1.301"> >> مګر څه چې زه غواړم ووایم</text>
<text sub="clublinks" start="927.392" dur="1.302"> ټول موافق یو چې غواړو پاک شو</text>
<text sub="clublinks" start="928.126" dur="0.935"> د ولسمشرۍ او هوا پاکه</text>
<text sub="clublinks" start="928.827" dur="0.934"> ویې ویل چې.</text>
<text sub="clublinks" start="929.194" dur="0.868"> بیا تاسو مختلف شیان لرئ</text>
<text sub="clublinks" start="929.895" dur="2.535"> کول.</text>
<text sub="clublinks" start="930.663" dur="3.836"> موږ د ولسمشر نږدې لومړی ولیږو</text>
<text sub="clublinks" start="933.799" dur="5.538"> د ټریلی ونې سره یوځای کیدو لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="939.104" dur="0.934"> ننګونه.</text>
<text sub="clublinks" start="939.471" dur="1.301"> هغه په ​​بشپړه توګه وویل ، چې دا به ښه وي</text>
<text sub="clublinks" start="940.171" dur="1.302"> د ګمارنې کاربون او دا باید ووایو</text>
<text sub="clublinks" start="940.905" dur="9.11"> ایا دا د محصولاتو لاره وي</text>
<text sub="clublinks" start="941.606" dur="9.143"> نه غواړي اقتصاد له منځه یوسي.</text>
<text sub="clublinks" start="950.148" dur="1.235"> موږ د پروسې د بدلون په اړه خبرې کوو</text>
<text sub="clublinks" start="950.882" dur="1.001"> یا د پخواني - کلیم بدلون</text>
<text sub="clublinks" start="951.516" dur="1.068"> بې برخې کیدل.</text>
<text sub="clublinks" start="952.017" dur="1.268"> زه فکر کوم چې موږ څه وکړو</text>
<text sub="clublinks" start="952.717" dur="1.268"> حل لارې ته د تاييد مخه ونیسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="953.418" dur="2.202"> موږ څه کولی شو موږ کولی شو</text>
<text sub="clublinks" start="954.552" dur="1.736"> د خوندي کولو تر څنګ د سوځولو کتابتون</text>
<text sub="clublinks" start="955.754" dur="3.002"> موږ پاکه هوا لرو او پاک</text>
<text sub="clublinks" start="957.456" dur="2.435"> اوبه ، مګر نور هیڅ نه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="958.89" dur="2.135"> راډیکال شیان چې غواړي</text>
<text sub="clublinks" start="960.492" dur="1.201"> صنعت تخریب او امریکا یې کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="961.159" dur="3.837"> په نړیواله کچه سیالي کمه کړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="962.027" dur="3.937"> که تاسو په وروستي کې وګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="965.13" dur="2.769"> اداره ، دوی دوی وکړل</text>
<text sub="clublinks" start="966.131" dur="2.769"> د پاریس کلیمېټ تړون چې دا خورا لوی دی</text>
<text sub="clublinks" start="968.033" dur="1.902"> په امریکا کې بندیزونه</text>
<text sub="clublinks" start="969.335" dur="2.802"> سوداګري او هیڅ بندیز نشته</text>
<text sub="clublinks" start="970.069" dur="3.035"> چین او روسیه او ترټولو لوی</text>
<text sub="clublinks" start="972.271" dur="5.772"> رایی ورکونکي او معلوماتي ټکنالوژي</text>
<text sub="clublinks" start="977.476" dur="1.201"> نین جوډی: مګر تاسو موافق یاست</text>
<text sub="clublinks" start="978.176" dur="1.302"> ولسمشر - سره</text>
<text sub="clublinks" start="978.81" dur="0.968"> د ولسمشر په وینا چې دغه عواید نه ترسره کوي</text>
<text sub="clublinks" start="979.611" dur="0.901"> پوهیږئ؟</text>
<text sub="clublinks" start="979.911" dur="0.935"> >> ولسمشر به خبرې وکړي</text>
<text sub="clublinks" start="980.645" dur="3.237"> خپل</text>
<text sub="clublinks" start="981.48" dur="4.905"> زما دنده کله چې ماته راکوي A</text>
<text sub="clublinks" start="984.015" dur="3.104"> د کار کولو لپاره ټیک وکړئ ، زه ورسره راځم</text>
<text sub="clublinks" start="986.518" dur="0.868"> د ترسره کولو ترټولو خورا ب Wسټیز لارې</text>
<text sub="clublinks" start="987.252" dur="2.169"> IT</text>
<text sub="clublinks" start="988.12" dur="2.302"> موږ دلته په ډاټا کې ګورو</text>
<text sub="clublinks" start="989.554" dur="1.635"> د سپین کور او څه چې زه به یې ووایم</text>
<text sub="clublinks" start="990.556" dur="1.167"> تاسو ولسمشر وئ</text>
<text sub="clublinks" start="991.323" dur="3.437"> د پرانيستې ذهن.</text>
<text sub="clublinks" start="993.625" dur="4.705"> زه د هغه د زندان ریفورم او</text>
<text sub="clublinks" start="994.893" dur="4.004"> د CR CR J. JU. RE RE RE RE...</text>
<text sub="clublinks" start="998.463" dur="1.068"> ولسمشر د A</text>
<text sub="clublinks" start="999.03" dur="0.968"> سوداګریز هیڅ تمه نلري</text>
<text sub="clublinks" start="999.664" dur="3.537"> له موضوع پرته</text>
<text sub="clublinks" start="1000.132" dur="3.803"> مګر کله چې ما هغه وښوده</text>
<text sub="clublinks" start="1003.335" dur="1.868"> د خلکو پریښودو زندان ډیر دی</text>
<text sub="clublinks" start="1004.069" dur="8.608"> د کریډیټ ډاونلوډ لپاره APT</text>
<text sub="clublinks" start="1005.337" dur="9.343"> کريم د دوی له مخې نه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1012.811" dur="6.273"> - موږ د زمان له سره ځای په ځای شو.</text>
<text sub="clublinks" start="1017.683" dur="3.369"> د ولسمشر ټرامپ یو پیغام ورکونکی دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1019.217" dur="2.536"> که تاسو د هغه ډاټا وښایاست او</text>
<text sub="clublinks" start="1021.186" dur="1.068"> جوړښتي حلونه ، موږ کولی شو</text>
<text sub="clublinks" start="1021.886" dur="1.669"> ويې کړه.</text>
<text sub="clublinks" start="1022.488" dur="1.568"> زه فکر کوو چې موږ ټول موافق یو</text>
<text sub="clublinks" start="1023.688" dur="3.671"> پاک اوبه.</text>
<text sub="clublinks" start="1025.557" dur="3.103"> د ورځې په پای کې که تاسو</text>
<text sub="clublinks" start="1027.492" dur="3.104"> له جوړښتي حلونو سره راشئ</text>
<text sub="clublinks" start="1028.793" dur="2.87"> د هغه لپاره څنګه چې دا وکړي ، هغه</text>
<text sub="clublinks" start="1030.729" dur="2.369"> د شیانو لاسته راوړنې ترلاسه کړئ او هغه به شي</text>
<text sub="clublinks" start="1031.797" dur="4.004"> د فارورډ پرمخ تللو لپاره خوښ اوسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1034.8" dur="5.939"> هیڅ یو هم د اور لمبې نه خوښوي</text>
<text sub="clublinks" start="1035.934" dur="5.539"> کتل کیږي.</text>
<text sub="clublinks" start="1040.872" dur="1.335"> زه فکر کوم چې دا به لوی وی که موږ</text>
<text sub="clublinks" start="1041.606" dur="1.302"> د مخنیوي لپاره یوځای کار کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1042.34" dur="1.969"> دوی په راتلونکي کې او په</text>
<text sub="clublinks" start="1043.041" dur="2.702"> لنډ مهاله زموږ فاکس جوړیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1044.443" dur="2.969"> موږ د دوی سره مرسته کوو</text>
<text sub="clublinks" start="1046.245" dur="1.934"> د وړاندې کولو لپاره هرڅه احتمال لري</text>
<text sub="clublinks" start="1047.546" dur="1"> ژوند او د ساحې خوندي ساتنه AS</text>
<text sub="clublinks" start="1048.313" dur="3.17"> امکان لري.</text>
<text sub="clublinks" start="1048.981" dur="5.238"> قضاوت: موږ د تللو لپاره ځو</text>
<text sub="clublinks" start="1051.617" dur="5.271"> دا هلته پریږدئ ، مګر ټوټې ټوټې</text>
<text sub="clublinks" start="1054.353" dur="3.57"> د کشر سینیور مشاور ته</text>
<text sub="clublinks" start="1057.022" dur="1.435"> د ولسمشر ټرامپ ، له تاسو څخه ډیره مننه</text>
<text sub="clublinks" start="1058.056" dur="2.168"> د متحده ایالاتو د یوځای کیدو لپاره ډیر څه.</text>
<text sub="clublinks" start="1058.59" dur="2.168"> >> مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="1060.358" dur="11.612"> ستاسو سره ښه اوسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1069.501" dur="3.67"> سټفینی: ښه پیښه ، زه یم</text>
<text sub="clublinks" start="1072.103" dur="4.438"> سټیفینی په لویدیز کې د "نیوزویور" په اړه</text>
<text sub="clublinks" start="1074.673" dur="2.602"> موږ به قضا او بیا بیرته راشو</text>
<text sub="clublinks" start="1076.674" dur="0.968"> د نن ورځې وروسته بشپړ پروګرام</text>
<text sub="clublinks" start="1077.408" dur="2.303"> سرونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1079.178" dur="2.468"> سمدلاسه ډیر زر پیښ کیږی</text>
<text sub="clublinks" start="1079.845" dur="2.735"> د متحده ایالاتو د سر غړونې په لور</text>
<text sub="clublinks" start="1081.847" dur="1.334"> ، د الاباما - میسیسيپي لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="1082.714" dur="1.301"> د نن ورځ نیټه.</text>
<text sub="clublinks" start="1083.314" dur="16.35"> دا یوازې په دوه مایلونو کې حرکت کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1099.031" dur="1.401"> ساعت ، او خورا اوږد مهاله</text>
<text sub="clublinks" start="1099.798" dur="1.568"> د باران دوه فیصلو ډوب کولو لپاره هڅول.</text>
<text sub="clublinks" start="1100.565" dur="1.469"> د طوفان سرج اوبه په کې فشار راوړي</text>
<text sub="clublinks" start="1101.5" dur="1.167"> خلیج او د ساحل مخونه ټول</text>
<text sub="clublinks" start="1102.167" dur="1.234"> اA TOﺎ CO CO CO COﺎ CO. اLABAMAAMAﺎ</text>
<text sub="clublinks" start="1102.801" dur="1.368"> د حکومت کیی IVEY برخلاف خبرداری</text>
<text sub="clublinks" start="1103.535" dur="2.736"> د خطر په پام کې نیول.</text>
<text sub="clublinks" start="1104.303" dur="2.469"> >> سمدلاسه سمدلاسه دا نده</text>
<text sub="clublinks" start="1106.405" dur="1.001"> د ورکړل شوي لپاره واخلئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1106.905" dur="1.135"> موږ په ریپډ کې ګورو</text>
<text sub="clublinks" start="1107.539" dur="0.968"> ویده کیدل ، سرغړونه</text>
<text sub="clublinks" start="1108.173" dur="1.101"> تاریخي کچې.</text>
<text sub="clublinks" start="1108.64" dur="1.335"> زه تاسو ټول پوهیږم</text>
<text sub="clublinks" start="1109.408" dur="1.268"> ستاسو کورنۍ او ستاسو ملکیت</text>
<text sub="clublinks" start="1110.108" dur="5.472"> مګر دا خطر نلري</text>
<text sub="clublinks" start="1110.809" dur="8.141"> ستاسو ژوند.</text>
<text sub="clublinks" start="1115.714" dur="4.738"> سټفینی: په لویدیز کې ، دی</text>
<text sub="clublinks" start="1119.318" dur="1.768"> د مړیو شمیره په 36 کې رسیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1120.585" dur="1.235"> ولډفیرونه او اړیکې شتون لري</text>
<text sub="clublinks" start="1121.219" dur="0.935"> د ټولو بوټو په اړه جوړول</text>
<text sub="clublinks" start="1121.953" dur="0.935"> د هوا.</text>
<text sub="clublinks" start="1122.287" dur="1.335"> اوریګون د هوایی کیفیت سره سم و</text>
<text sub="clublinks" start="1123.021" dur="1.334"> نن ورځ ، کله چې یو څه الوتنې</text>
<text sub="clublinks" start="1123.755" dur="6.373"> په پورټلینډ کې او بهر</text>
<text sub="clublinks" start="1124.489" dur="6.406"> سپکاني و سوزول شو.</text>
<text sub="clublinks" start="1130.262" dur="1.401"> د بوټو یو لوګی له</text>
<text sub="clublinks" start="1131.029" dur="8.208"> د اور په وخت کې اور اخیستل شوی نوي</text>
<text sub="clublinks" start="1131.797" dur="8.041"> یارک</text>
<text sub="clublinks" start="1139.371" dur="2.502"> د لویس ښار ښار ،</text>
<text sub="clublinks" start="1139.971" dur="2.503"> کینټکی ، د نن ورځې تادیې سره موافق دی</text>
<text sub="clublinks" start="1142.007" dur="3.469"> په A کې 12 ملیون ډالر</text>
<text sub="clublinks" start="1142.607" dur="3.203"> د براونا ټیلورز سره تنظیم کول</text>
<text sub="clublinks" start="1145.61" dur="0.934"> مور.</text>
<text sub="clublinks" start="1145.943" dur="1.302"> دا د پولیسي نه وروسته شپږ میاشتنی وخت نیسي</text>
<text sub="clublinks" start="1146.677" dur="0.935"> په شوټ او وژل شوي میلمه</text>
<text sub="clublinks" start="1147.378" dur="4.338"> اپارتمان</text>
<text sub="clublinks" start="1150.149" dur="2.068"> ډیر توضیحات په دې کې</text>
<text sub="clublinks" start="1152.017" dur="2.535"> پروګرام.</text>
<text sub="clublinks" start="1153.085" dur="3.069"> د اوبر بیک اپ ډرایور داخل شوی</text>
<text sub="clublinks" start="1155.053" dur="1.735"> د لومړي ځان د چلولو</text>
<text sub="clublinks" start="1156.287" dur="5.406"> د قوي فتوا وړتیا لري</text>
<text sub="clublinks" start="1156.921" dur="5.139"> NEG EGEG .EG .EG.</text>
<text sub="clublinks" start="1161.827" dur="4.271"> کور</text>
<text sub="clublinks" start="1164.496" dur="2.369"> ښوونکو وویل چې هغه ناکام دی</text>
<text sub="clublinks" start="1166.231" dur="2.87"> د سړک له امله هغه د هو په لټه کې شئ</text>
<text sub="clublinks" start="1168.066" dur="1.935"> د هغه په ​​تلیفون کې د تلویزیون لیدل.</text>
<text sub="clublinks" start="1169.334" dur="1.335"> نوي کارونې د لاسته راوړلو لپاره لاندې دي</text>
<text sub="clublinks" start="1170.135" dur="1.034"> بل د پټ پټیو بکس</text>
<text sub="clublinks" start="1170.802" dur="1.101"> د کانګرس له لارې.</text>
<text sub="clublinks" start="1171.303" dur="1.301"> د سپیکر نانسي پلوسي وویل</text>
<text sub="clublinks" start="1172.037" dur="2.368"> نن ورځ د هغه چیمبر به دوام وکړي</text>
<text sub="clublinks" start="1172.737" dur="7.374"> د دې معاملې پورې به سیشن.</text>
<text sub="clublinks" start="1174.539" dur="6.774"> مینوال ، د بایپټریز ګروپ</text>
<text sub="clublinks" start="1180.245" dur="1.435"> وکیلانو د 1.5 END ډالرو مصرف تمدید وکړ</text>
<text sub="clublinks" start="1181.446" dur="1.001"> سرلیک.</text>
<text sub="clublinks" start="1181.813" dur="1.368"> د ویرجینیا ډیموکراټ ابیګیل</text>
<text sub="clublinks" start="1182.581" dur="0.934"> سپنګر وویل چې دا یوه لاره ده</text>
<text sub="clublinks" start="1183.315" dur="2.602"> مخکی</text>
<text sub="clublinks" start="1183.648" dur="7.908"> >> د امریکې خلکو ته اړتیا ده</text>
<text sub="clublinks" start="1186.051" dur="6.573"> مرسته ، سوداګریزې مرستې ته اړتیا ده.</text>
<text sub="clublinks" start="1191.69" dur="1.968"> دا د کوم یو کس په اړه ندی ،</text>
<text sub="clublinks" start="1192.758" dur="1.934"> دا د زیانونو په اړه دی</text>
<text sub="clublinks" start="1193.792" dur="1.868"> د خلکو</text>
<text sub="clublinks" start="1194.826" dur="2.636"> ملیونونه څوک چې اړتیا لري.</text>
<text sub="clublinks" start="1195.794" dur="2.402"> کور په راتلونکې میاشت کې څه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1197.596" dur="2.969"> لوی څارنوال ، نه مخ په وړاندې حرکت کوي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1198.33" dur="3.102"> موږ سره معامله مه کوئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1200.699" dur="4.571"> اوس راتلونکی ګام څه شی دی</text>
<text sub="clublinks" start="1201.566" dur="7.441"> بل؟</text>
<text sub="clublinks" start="1208.073" dur="2.936"> سټفینی: دا په انټرنیټ کې دی</text>
<text sub="clublinks" start="1209.141" dur="2.569"> د جاپان او ملت</text>
<text sub="clublinks" start="1211.142" dur="1.168"> د اوږدې مودې خدمتونو لومړنی وزیر</text>
<text sub="clublinks" start="1211.843" dur="2.669"> شینزو ابی بیا بدل شوی دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1213.245" dur="3.269"> هغه وروستۍ میاشت وباله</text>
<text sub="clublinks" start="1214.646" dur="2.235"> د روغتیا لپاره ښکته مرحله</text>
<text sub="clublinks" start="1216.648" dur="0.901"> ستونزې.</text>
<text sub="clublinks" start="1217.449" dur="1.868"> .</text>
<text sub="clublinks" start="1217.682" dur="4.571"> نږدې ویاړلی او وفادار دی</text>
<text sub="clublinks" start="1219.985" dur="3.537"> د هغه د سر په حیث به ورته بریالي شي</text>
<text sub="clublinks" start="1222.554" dur="1.935"> د ګوند مهم اړخ</text>
<text sub="clublinks" start="1223.889" dur="1.067"> تضمین کول هغه به راتلونکی وي</text>
<text sub="clublinks" start="1224.623" dur="3.67"> لومړی وزير.</text>
<text sub="clublinks" start="1226.658" dur="2.702"> د ملګرو ملتونو وضعیت راپورته شوی A</text>
<text sub="clublinks" start="1228.493" dur="3.136"> د نوي خبرداری پر ضد تیریدل</text>
<text sub="clublinks" start="1229.494" dur="2.502"> د میینلینډ چین ته سفر او</text>
<text sub="clublinks" start="1231.763" dur="1.869"> هانګ کانګ.</text>
<text sub="clublinks" start="1232.364" dur="3.67"> د نن ورځې سرمشریزه امریکا</text>
<text sub="clublinks" start="1233.765" dur="6.406"> د کوچني اوښتون تشخیص</text>
<text sub="clublinks" start="1236.168" dur="4.771"> او اوږدې مداخلې.</text>
<text sub="clublinks" start="1240.305" dur="1.368"> د WTO نن ورځ د متحده ایالاتو پرخلاف واک لري</text>
<text sub="clublinks" start="1241.072" dur="1.101"> د 200 ډالرو ډالرو په ارزښت ټرافیک</text>
<text sub="clublinks" start="1241.806" dur="2.769"> د زنځیرونو سامانونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1243.842" dur="1.301"> مګر ، زنګ وهلی نشي</text>
<text sub="clublinks" start="1244.709" dur="1.335"> ډیره اغیزه.</text>
<text sub="clublinks" start="1245.277" dur="3.936"> د متحده ایالاتو کانال غوښتنه کولی شي ، او</text>
<text sub="clublinks" start="1246.178" dur="6.272"> د WTO د اپیلونو محکمه په لیمبو کې ده</text>
<text sub="clublinks" start="1249.347" dur="6.173"> د واشینګټن بلاک شوی</text>
<text sub="clublinks" start="1252.584" dur="3.637"> د نوي غړو ټاکل.</text>
<text sub="clublinks" start="1255.654" dur="6.739"> په نوي خبر کې راځي</text>
<text sub="clublinks" start="1257.623" dur="6.505"> د سټونیک سمندري غلا سره - هغه</text>
<text sub="clublinks" start="1263.562" dur="2.802"> ووډرف ، وروستی</text>
<text sub="clublinks" start="1264.262" dur="2.503"> هریریک په ساده ډول نفرت کول</text>
<text sub="clublinks" start="1266.498" dur="4.071"> ګلف کوسټ.</text>
<text sub="clublinks" start="1269.568" dur="1.635"> ښوونځی څنګه د عقایدو څخه عبارت دي</text>
<text sub="clublinks" start="1270.702" dur="12.379"> نړیوال ، او نور ډیر څه.</text>
<text sub="clublinks" start="1273.805" dur="10.877"> >> دا په "PBS کې نوی" دی</text>
<text sub="clublinks" start="1283.214" dur="2.203"> له والټر څخه لویدیځ</text>
<text sub="clublinks" start="1284.816" dur="1.234"> د ژورنالیزم کرکیت سکول</text>
<text sub="clublinks" start="1285.55" dur="7.207"> د اریزونا دریځ پوهنتون.</text>
<text sub="clublinks" start="1287.352" dur="6.239"> قضاوت: سمدلاسه ډیرې لږې وي</text>
<text sub="clublinks" start="1292.891" dur="1.401"> ګالف کوسټ ته د دې لارې چمتو کول</text>
<text sub="clublinks" start="1293.725" dur="5.905"> نن او نن د الاباما په توګه</text>
<text sub="clublinks" start="1294.425" dur="6.106"> په پا INه کې یو شان دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1299.764" dur="1.068"> د موبایل ښار لوړ دی</text>
<text sub="clublinks" start="1300.665" dur="2.436"> الرټ.</text>
<text sub="clublinks" start="1300.965" dur="3.137"> دا باید د 10 پورې باران وګوري</text>
<text sub="clublinks" start="1303.235" dur="1.868"> 20 اوبه او اوبه</text>
<text sub="clublinks" start="1304.236" dur="4.47"> دا نورمال څخه 7 فیصده ده</text>
<text sub="clublinks" start="1306.171" dur="4.737"> سینڈی سټیمسن مایر دی</text>
<text sub="clublinks" start="1308.84" dur="3.804"> د ګرځنده او هغه اوس ما سره یوځای کیږي.</text>
<text sub="clublinks" start="1312.01" dur="3.537"> له تاسو څخه د خبرو کولو لپاره ډیر څه مننه</text>
<text sub="clublinks" start="1312.777" dur="3.471"> له موږ سره.</text>
<text sub="clublinks" start="1315.68" dur="0.901"> موږ ته د اوس په اړه ووایی ، تاسو څه کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="1316.381" dur="3.837"> ازموینه؟</text>
<text sub="clublinks" start="1316.715" dur="7.507"> >> موږ ستاسو په څیر ازموینه کوو ،</text>
<text sub="clublinks" start="1320.352" dur="4.538"> د باران 10 څخه تر 20 انچه.</text>
<text sub="clublinks" start="1324.356" dur="1.234"> یوځای شوی چې د طوفان سره</text>
<text sub="clublinks" start="1325.023" dur="1.501"> سورج پلس لوړ ټایډ ، او تاسو</text>
<text sub="clublinks" start="1325.724" dur="3.703"> IN FE V FEV..... N N N............</text>
<text sub="clublinks" start="1328.36" dur="1.701"> اضافی سمدستی انفلاسیون په</text>
<text sub="clublinks" start="1329.56" dur="4.138"> د موبایل رایور او خلیج.</text>
<text sub="clublinks" start="1330.362" dur="4.037"> قضاوت: څنګه کیږي چې سره یوځای کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1333.831" dur="4.505"> طوفانونه مخکې مو ویني؟</text>
<text sub="clublinks" start="1336.034" dur="4.471"> >>>> ترټولو وروستي 2018 و ،</text>
<text sub="clublinks" start="1338.47" dur="3.836"> او دا یو لوی طوفان و.</text>
<text sub="clublinks" start="1340.939" dur="5.338"> دا د اور اچولو څخه ډیر څه غواړي.</text>
<text sub="clublinks" start="1342.473" dur="5.139"> که تاسو 2004 ته لاړشئ ، ایوان و</text>
<text sub="clublinks" start="1346.611" dur="2.469"> د وروستۍ لوی اغیزه هغه چې هیروي</text>
<text sub="clublinks" start="1347.746" dur="2.135"> دلته یوازې د پای خو دا پاتې شو</text>
<text sub="clublinks" start="1349.213" dur="2.003"> په کوم حالت کې چې موږ لوی ولرو</text>
<text sub="clublinks" start="1350.649" dur="2.602"> طوفان په حقیقت کې د ښار اغیز.</text>
<text sub="clublinks" start="1351.349" dur="2.269"> قضاوت: ایا تاسو باور لرئ باور لرئ</text>
<text sub="clublinks" start="1353.385" dur="3.303"> چمتو دی؟</text>
<text sub="clublinks" start="1353.752" dur="3.803"> >> زه فکر کوم موږ ډیر چمتو یو.</text>
<text sub="clublinks" start="1356.822" dur="1.033"> دا یو ډیر لږ حرکت کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1357.688" dur="3.938"> طوفان</text>
<text sub="clublinks" start="1359.791" dur="3.87"> په مطبوعاتي کنفرانس کې ژر</text>
<text sub="clublinks" start="1361.76" dur="2.602"> موږ ویل چې موږ واقعیا لرو</text>
<text sub="clublinks" start="1363.795" dur="3.603"> لومړی ځواب ورکوونکي او</text>
<text sub="clublinks" start="1365.497" dur="3.069"> له شیرف څخه شخصي</text>
<text sub="clublinks" start="1367.999" dur="1.101"> څانګه ، پولیس ، ملي</text>
<text sub="clublinks" start="1368.699" dur="3.671"> ګارډ ، د کاسټ ګورت.</text>
<text sub="clublinks" start="1371.336" dur="1.635"> هرڅوک په لوړه بیه لري</text>
<text sub="clublinks" start="1372.504" dur="0.834"> اړتیاو ته ځواب ووایی</text>
<text sub="clublinks" start="1373.104" dur="3.47"> پکتیکا</text>
<text sub="clublinks" start="1375.14" dur="2.168"> موږ لکه څنګه چې تاسو کولی شئ چمتو شوي یاست</text>
<text sub="clublinks" start="1376.708" dur="3.87"> احتمال د دې وضعیت لپاره اوسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1380.045" dur="2.635"> قضاوت: هغه څه چې تاسو یې کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="1380.712" dur="3.303"> له خلکو د راوتلو غوښتنه کول ، وی</text>
<text sub="clublinks" start="1383.181" dur="1.201"> چمتو دي ، د پناه ځای ته لاړ شئ او</text>
<text sub="clublinks" start="1384.149" dur="4.771"> او داسې نور؟</text>
<text sub="clublinks" start="1384.516" dur="5.105"> >> نن ورځ ، لومړی حکومت</text>
<text sub="clublinks" start="1389.054" dur="2.702"> یو حتمي رخصتۍ خپره شوې</text>
<text sub="clublinks" start="1390.589" dur="5.204"> د ټیټ - بایلونکي کوسټل امر</text>
<text sub="clublinks" start="1393.291" dur="5.272"> ساحې ، ټاپوګان او ساحل.</text>
<text sub="clublinks" start="1395.927" dur="4.838"> دا د رضایت له مخې نه و</text>
<text sub="clublinks" start="1398.964" dur="2.368"> د دې ځایونو څخه یو څه ورته ندي</text>
<text sub="clublinks" start="1400.898" dur="3.871"> د نورو په څیر ضعیف.</text>
<text sub="clublinks" start="1402.968" dur="2.702"> که چیرې دا څلورمه درجه یا پنځه وه ،</text>
<text sub="clublinks" start="1404.903" dur="1.234"> هغه احتمال لري دا ووایی</text>
<text sub="clublinks" start="1405.803" dur="7.741"> سرپرست و.</text>
<text sub="clublinks" start="1407.506" dur="8.274"> موږ په استرالیا کې یو څه لیدلي</text>
<text sub="clublinks" start="1414.413" dur="2.936"> لوړ ، خو خورا ډیر خلک</text>
<text sub="clublinks" start="1415.914" dur="2.835"> کورنۍ او ملګرو ته ځي</text>
<text sub="clublinks" start="1417.482" dur="1.834"> په هغه ځمکه کې چې دوی به وي</text>
<text sub="clublinks" start="1418.883" dur="2.803"> د سوځیدنې لخوا اغیزمن شوي.</text>
<text sub="clublinks" start="1421.253" dur="1.568"> قضاوت: قضاوت: او ته یې</text>
<text sub="clublinks" start="1421.82" dur="1.567"> د دې کچې سره آرامۍ</text>
<text sub="clublinks" start="1423.021" dur="3.203"> تیاری؟</text>
<text sub="clublinks" start="1423.521" dur="3.504"> >> موږ دوام ورکوو</text>
<text sub="clublinks" start="1426.358" dur="4.77"> پیغام که تاسو په A کې یاست</text>
<text sub="clublinks" start="1427.159" dur="4.67"> د لږ ټیټ ساحې ساحه ، یا د ترلاسه کولو لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="1431.262" dur="0.834"> اجازه راکړئ موږ پوهیږو</text>
<text sub="clublinks" start="1431.963" dur="2.702"> تاسو</text>
<text sub="clublinks" start="1433.165" dur="2.568"> یوازې تاسو سرلیک لرئ</text>
<text sub="clublinks" start="1434.799" dur="2.77"> له اوریدو څخه انفلاسیون ، کله چې</text>
<text sub="clublinks" start="1435.866" dur="3.437"> تاسو په دې ټکی زنګ ووهئ ، موږ لرو</text>
<text sub="clublinks" start="1437.702" dur="2.502"> د لومړي ځواب ورکونکو لیږلو او</text>
<text sub="clublinks" start="1439.437" dur="2.002"> د دوی ژوندی په جریان کې دي</text>
<text sub="clublinks" start="1440.505" dur="3.87"> هغه نښه او موږ یې لرو</text>
<text sub="clublinks" start="1441.572" dur="3.504"> د ډراوم وهلو ته ادامه ورکړه.</text>
<text sub="clublinks" start="1444.509" dur="1.134"> مهرباني وکړئ همدا اوس موږ پوهیږو موږ څنګه</text>
<text sub="clublinks" start="1445.21" dur="3.169"> مرسته کولی شئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1445.777" dur="3.236"> جوډی: زه اوریدم چې تاسو یې ځئ</text>
<text sub="clublinks" start="1448.513" dur="3.404"> ډیری لومړی ځواب ویونکي.</text>
<text sub="clublinks" start="1450.749" dur="7.039"> ایا تاسو اوس بسنه کوئ؟</text>
<text sub="clublinks" start="1453.585" dur="5.839"> شخصي او خلک چې څه وکړي</text>
<text sub="clublinks" start="1457.922" dur="3.804"> کېدی شي راشي او اداره یې کړئ؟</text>
<text sub="clublinks" start="1459.557" dur="5.005"> >> په بشپړه توګه.</text>
<text sub="clublinks" start="1461.86" dur="5.939"> موږ ډیر فارغ یو</text>
<text sub="clublinks" start="1464.963" dur="3.636"> د کلینینګ څخه وروسته کلیک کول</text>
<text sub="clublinks" start="1468.066" dur="3.336"> کړنلاره او د قانون تطبیق دی</text>
<text sub="clublinks" start="1468.733" dur="3.337"> دوهم نمبر نه.</text>
<text sub="clublinks" start="1471.536" dur="3.002"> د بریښنا خدمتونه 500 دي</text>
<text sub="clublinks" start="1472.203" dur="3.403"> خلک په سټنډرډ کې بند دي</text>
<text sub="clublinks" start="1474.672" dur="3.07"> نږدې ، 500 نور څوک کولی شي</text>
<text sub="clublinks" start="1475.74" dur="3.637"> د یوې ورځې په یادداشت کې دلته اوسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1478.243" dur="3.103"> موږ به ډیره آرامه احساس وکړو</text>
<text sub="clublinks" start="1479.51" dur="6.64"> د وروسته پاتې کیدو لپاره وړ اوسئ</text>
<text sub="clublinks" start="1483.381" dur="3.403"> ماس - د دې طوفان وروسته</text>
<text sub="clublinks" start="1486.284" dur="0.867"> او د یو څه احساس بحال کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="1486.918" dur="2.902"> نورمال</text>
<text sub="clublinks" start="1487.285" dur="3.036"> عدالت: په بشپړ ډول ، چیرې چې تاسو پلان لرئ</text>
<text sub="clublinks" start="1489.954" dur="1.134"> نن شپه لګول؟</text>
<text sub="clublinks" start="1490.454" dur="3.805"> >> [خندا]</text>
<text sub="clublinks" start="1492.324" dur="3.102"> زه به دلته یو څه شم.</text>
<text sub="clublinks" start="1494.392" dur="2.302"> زه دا نه وایم چې زه به دلته یم</text>
<text sub="clublinks" start="1495.56" dur="3.203"> ټوله شپه اوږد خو موږ لرو</text>
<text sub="clublinks" start="1496.828" dur="4.037"> د خلکو نظارت د امکاناتو څخه</text>
<text sub="clublinks" start="1499.598" dur="3.403"> ټوله شپه ، امنیت او تګلاره</text>
<text sub="clublinks" start="1500.999" dur="3.536"> څانګه او عامه کارونه په کې</text>
<text sub="clublinks" start="1503.134" dur="2.336"> د ونو نیټه ختمیدل</text>
<text sub="clublinks" start="1504.769" dur="1.568"> دا موږ ادرس ټاکو</text>
<text sub="clublinks" start="1505.603" dur="3.57"> هیڅ یوه وضعیت.</text>
<text sub="clublinks" start="1506.471" dur="5.772"> قضاوت: موږ په دوامداره توګه ستاسو څخه غواړو</text>
<text sub="clublinks" start="1509.306" dur="3.504"> غوره او امید یې د AS په څیر ندی</text>
<text sub="clublinks" start="1512.377" dur="0.934"> د یو څو نورو په څیر جدي</text>
<text sub="clublinks" start="1512.944" dur="6.807"> فاریکسټر وایی.</text>
<text sub="clublinks" start="1515.247" dur="5.204"> د ګرځنده ځواک لوی سینڈیپسون ،</text>
<text sub="clublinks" start="1519.884" dur="3.103"> الاباما ، له تاسو ډیره زیاته مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="1520.585" dur="11.111"> >> مننه چې زه یې ستاینه کوم.</text>
<text sub="clublinks" start="1529.227" dur="3.503"> جوډی: د انتخابي ورځې غوندې ، د</text>
<text sub="clublinks" start="1531.83" dur="3.503"> د سپین کور سرکلونو لپاره ریس</text>
<text sub="clublinks" start="1532.864" dur="5.839"> د کیلي بټروګراونډ حالتونو ته وده ورکول.</text>
<text sub="clublinks" start="1535.467" dur="4.937"> زموږ د یمیچ الیندر راپورونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1538.837" dur="2.268"> یامیچ: نن ، د تل لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="1540.538" dur="1.301"> د ولسمشرۍ دفتر ته د جوبايډي کمپاین شوی</text>
<text sub="clublinks" start="1541.238" dur="2.803"> په فلوریډا کې - د هغې لومړي لیدنه</text>
<text sub="clublinks" start="1541.972" dur="3.07"> د SATEIN .IN ININ S. N N .OM... .ﻮي دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1544.175" dur="1.902"> دلته ، هغه د سختو الفاظو ژغورل</text>
<text sub="clublinks" start="1545.176" dur="4.237"> د ولسمشر ټرمپ پالیسي او</text>
<text sub="clublinks" start="1546.211" dur="7.474"> د لارښوونو ویټرنونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1549.547" dur="6.34"> >> په کلکه وغواړئ ، دا ما کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1553.818" dur="2.903"> خورا ډیر هغه لاره چې هغه دننه کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1556.02" dur="1.568"> د کیمرې او کراو مخ</text>
<text sub="clublinks" start="1556.855" dur="5.138"> د هغه د ترسره کولو څرنګوالي په اړه</text>
<text sub="clublinks" start="1560.358" dur="3.136"> ویترنز او شاوخوا حرکت کوي او</text>
<text sub="clublinks" start="1562.126" dur="2.102"> د سلاکارانو غړي غړي او</text>
<text sub="clublinks" start="1563.628" dur="2.001"> خالص هیروی کله چې کیمرېز وي</text>
<text sub="clublinks" start="1564.362" dur="3.203"> بند دي</text>
<text sub="clublinks" start="1565.763" dur="6.707"> د دوی بریالیو او ورکونکو ته زنګ ووهئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1568.5" dur="7.007"> ډونالډ ټرامپ هیڅ مفکوره نلري</text>
<text sub="clublinks" start="1572.604" dur="3.67"> د ښځینه او نارینه وو نظرونه</text>
<text sub="clublinks" start="1575.64" dur="4.237"> د خدمت لپاره لاسلیک</text>
<text sub="clublinks" start="1578.91" dur="3.803"> فرښته، غیرت، هیواد.</text>
<text sub="clublinks" start="1581.613" dur="2.101"> دا څه خدمت او</text>
<text sub="clublinks" start="1582.847" dur="3.804"> پیټریټیسټم ټول په اړه دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1584.516" dur="2.869"> یامیچ: د سنشین دریځ دی</text>
<text sub="clublinks" start="1586.785" dur="1.367"> یو له خورا لوی ملي اردو او</text>
<text sub="clublinks" start="1587.519" dur="1.067"> په ویټرن کې خلک</text>
<text sub="clublinks" start="1588.286" dur="2.435"> ملک</text>
<text sub="clublinks" start="1588.72" dur="4.304"> بایډن ټینګار ته اړتیا لري</text>
<text sub="clublinks" start="1590.855" dur="4.037"> د VA پیاوړي کول</text>
<text sub="clublinks" start="1593.558" dur="3.103"> >> موږ ځواب ویونکي لرو</text>
<text sub="clublinks" start="1595.16" dur="2.502"> ډاډ ترلاسه کړئ چې موږ چمتو کوو</text>
<text sub="clublinks" start="1596.795" dur="3.236"> د ویټرنز نړۍ وال طبقه بندي</text>
<text sub="clublinks" start="1597.796" dur="4.003"> دوی په هر حالت کې ډیزاین کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="1600.165" dur="2.401"> یامیچ: ویټرنز A جوړوي</text>
<text sub="clublinks" start="1601.933" dur="1.501"> د یوه څخه د رایی ورکولو بلاک</text>
<text sub="clublinks" start="1602.7" dur="1.868"> ترټولو حتمي جنګونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1603.568" dur="1.968"> د سه شنبې په ورځ</text>
<text sub="clublinks" start="1604.702" dur="4.871"> د مونثی پوهنتون څخه وښودل شو</text>
<text sub="clublinks" start="1605.67" dur="5.839"> د بایډن جسټ بیرلي احمد.</text>
<text sub="clublinks" start="1610.075" dur="5.237"> 50 F د فلوریډینانو دوی وویل</text>
<text sub="clublinks" start="1613.745" dur="2.835"> د بایډن ملاتړ لپاره پلان ، پداسې حال کې چې 45٪</text>
<text sub="clublinks" start="1615.446" dur="6.006"> د ولسمشرۍ مخکنی ټرامپ.</text>
<text sub="clublinks" start="1619.551" dur="3.402"> د نن ورځې ولسمشرۍ دوره د هغه</text>
<text sub="clublinks" start="1621.586" dur="1.968"> د زنګ وهلو په واسطه ورځ "فاکس او</text>
<text sub="clublinks" start="1623.087" dur="2.202"> ملګري. "</text>
<text sub="clublinks" start="1624.489" dur="2.435"> هغه د نورو لپاره هستوګنو ته وینا وکړه</text>
<text sub="clublinks" start="1625.423" dur="2.235"> له 45 دقیقو څخه.</text>
<text sub="clublinks" start="1627.058" dur="1.434"> هغه یو ځل بیا د کوروناوریس دعوی وکړه</text>
<text sub="clublinks" start="1627.792" dur="1.368"> د ACC CO.. CO CO. CO.. APP.....</text>
<text sub="clublinks" start="1628.626" dur="2.669"> د ټاکنو ورځ او توزیع شوې</text>
<text sub="clublinks" start="1629.293" dur="6.607"> فوري</text>
<text sub="clublinks" start="1631.429" dur="5.038"> >> موږ د واکسین اخیستو ته ځو</text>
<text sub="clublinks" start="1636.034" dur="2.902"> د اوونیو په بحث کې.</text>
<text sub="clublinks" start="1636.601" dur="3.937"> راپور ورکوونکی: د ولسمشر ټرپ نور</text>
<text sub="clublinks" start="1639.07" dur="4.104"> له دیموکراتیک څخه بهر ووتل</text>
<text sub="clublinks" start="1641.439" dur="2.469"> د نیواډا حکومت ، د روغتیا نړیوال سازمان</text>
<text sub="clublinks" start="1643.308" dur="1.301"> د دفاع لپاره یې هیډم شوی</text>
<text sub="clublinks" start="1644.042" dur="1.201"> خبرتیا او د یو هندی ساتل</text>
<text sub="clublinks" start="1644.742" dur="4.137"> په حقیقت کې د لاس ویګاس وروستي اونۍ.</text>
<text sub="clublinks" start="1646.244" dur="3.87"> ولسمشر د دغه کار په تر سره کولو تورن کړ</text>
<text sub="clublinks" start="1649.013" dur="1.802"> د شواهدو پرته حکومت</text>
<text sub="clublinks" start="1650.248" dur="2.335"> د ټاکنو غښتلی کول.</text>
<text sub="clublinks" start="1650.949" dur="1.968"> >> اوس ، هغه به وغږیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1652.717" dur="0.834"> بالټونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1653.05" dur="1.268"> زه د دې په اړه هیڅ شک نه لرم.</text>
<text sub="clublinks" start="1653.684" dur="1.368"> دا هماغه سړی دی چې دننه دی</text>
<text sub="clublinks" start="1654.452" dur="3.336"> د L B .ARﺎ CHﻮ CH CH CHAR.</text>
<text sub="clublinks" start="1655.186" dur="3.203"> یمیک: او د هغه لیدنې تعقیب کول</text>
<text sub="clublinks" start="1657.922" dur="1.201"> کلفورنیا یسترېدې ته ،</text>
<text sub="clublinks" start="1658.522" dur="2.002"> د ولسمشر ټرامپ ډاونلوډ</text>
<text sub="clublinks" start="1659.256" dur="2.803"> د کلیمې بدلېدونکی دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1660.658" dur="2.102"> هغه یوه غلطه ادعا تکرار کړه</text>
<text sub="clublinks" start="1662.193" dur="1.201"> دا د زاویې راتلونکي اداره ده</text>
<text sub="clublinks" start="1662.893" dur="8.275"> یوازینۍ فکټور د شا</text>
<text sub="clublinks" start="1663.527" dur="8.475"> په لویدیز کې د زړو خلکو راګیرۍ</text>
<text sub="clublinks" start="1671.302" dur="1.635"> >> تاسو ټول له دې څخه څارنه کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="1672.136" dur="2.069"> نړۍ</text>
<text sub="clublinks" start="1673.071" dur="1.735"> تاسو نه غواړئ چې اور واخلئ</text>
<text sub="clublinks" start="1674.339" dur="1.434"> په کلیفورنیا کې ، تاسو پوهیږئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1674.939" dur="3.003"> په اروپا کې ، دوی ځناور لري</text>
<text sub="clublinks" start="1675.907" dur="3.837"> ښارونه</text>
<text sub="clublinks" start="1678.076" dur="2.336"> یامیچ: نن ورځ په کلیفورنیا کې ،</text>
<text sub="clublinks" start="1679.878" dur="1.201"> سناتور کماله هراریس -</text>
<text sub="clublinks" start="1680.545" dur="1.135"> دموکراتیک ویس تیروتنه</text>
<text sub="clublinks" start="1681.212" dur="2.269"> نومول شوی - تر برید لاندې نیول شوی</text>
<text sub="clublinks" start="1681.813" dur="2.002"> په ولسمشر باندې د ولسمشر یادداشتونه</text>
<text sub="clublinks" start="1683.615" dur="3.169"> بدل کړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1683.948" dur="8.609"> >> دا د پارسیانو مسله نده.</text>
<text sub="clublinks" start="1690.689" dur="3.769"> IDOOLOYY باید لغوه نکړي.</text>
<text sub="clublinks" start="1692.69" dur="4.138"> دا یوازې یو حقیقت دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1696.428" dur="2.501"> دا یو حقیقت دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1696.961" dur="2.502"> یمیک: او وړاندیز شوی A</text>
<text sub="clublinks" start="1699.063" dur="4.672"> مختلف پروسه.</text>
<text sub="clublinks" start="1699.597" dur="6.439"> >> دا په متحده ایالاتو او دې</text>
<text sub="clublinks" start="1703.868" dur="2.902"> د نیولو لپاره د ملت مشر</text>
<text sub="clublinks" start="1706.17" dur="3.27"> په جدي ډول په دې کې خورا لوی تغیرات</text>
<text sub="clublinks" start="1706.904" dur="3.203"> کلیمیټ او څه وکړو چې موږ یې وکړو</text>
<text sub="clublinks" start="1709.574" dur="1.234"> پر وړاندې یې کمول کولی شئ</text>
<text sub="clublinks" start="1710.608" dur="2.569"> زیان</text>
<text sub="clublinks" start="1711.076" dur="2.902"> یایمیک: د نن شپې اوونۍ او</text>
<text sub="clublinks" start="1713.31" dur="1.535"> ، هاریس د کمپاین په حال کې دی</text>
<text sub="clublinks" start="1714.112" dur="1.367"> د هیواد اپوزیسیون اړخونه -</text>
<text sub="clublinks" start="1714.979" dur="2.502"> په نیویډا کې هاریس ، بایډن ان</text>
<text sub="clublinks" start="1715.613" dur="4.104"> فلوریډا.</text>
<text sub="clublinks" start="1717.615" dur="3.47"> مګر دوی د یو عمومي هدف درلودل ،</text>
<text sub="clublinks" start="1719.85" dur="1.936"> د لاتینیو رایو ورکول.</text>
<text sub="clublinks" start="1721.219" dur="1.467"> پداسې حال کې چې د ولسمشر ټرمپ سرونه</text>
<text sub="clublinks" start="1721.953" dur="3.536"> د ټاون هال لپاره فیلډلفیا</text>
<text sub="clublinks" start="1722.82" dur="6.74"> د نه منل شوي رایې ورکونکو سره</text>
<text sub="clublinks" start="1725.623" dur="5.038"> څلور "د پی بی ایس خبر ،" زه یم</text>
<text sub="clublinks" start="1729.694" dur="2.836"> د یایمیچ سټایلر.</text>
<text sub="clublinks" start="1730.795" dur="2.402"> جوډي: نن سبا د وروستي په گواښونو</text>
<text sub="clublinks" start="1732.664" dur="3.87"> دمخه لومړنۍ ټاکنې</text>
<text sub="clublinks" start="1733.331" dur="3.871"> نومبر.</text>
<text sub="clublinks" start="1736.668" dur="1.268"> یواځې ګټونکي په لاندې ډول اعلانیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1737.335" dur="1.268"> دلاور - موږ به ټول پوه شو</text>
<text sub="clublinks" start="1738.069" dur="3.069"> نوماندان د هرچا لپاره دي</text>
<text sub="clublinks" start="1738.736" dur="3.336"> زموږ د کانګرس ریس</text>
<text sub="clublinks" start="1741.272" dur="1.735"> ملک</text>
<text sub="clublinks" start="1742.206" dur="3.103"> دلته د دې لپاره چې وګورئ څه وګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="1743.141" dur="2.802"> د کنټرول لپاره په جګړه کې</text>
<text sub="clublinks" start="1745.443" dur="2.268"> کیپیټال زموږ خپل لیسه ته ورسوي</text>
<text sub="clublinks" start="1746.077" dur="2.302"> ، ډیزارډینز.</text>
<text sub="clublinks" start="1747.845" dur="2.97"> تاسو ته سلام</text>
<text sub="clublinks" start="1750.215" dur="4.47"> راځئ چې د سینټ سره پیل وکړو.</text>
<text sub="clublinks" start="1752.517" dur="3.069"> په امریکا کې د امریکا له متحده ایالاتو سره مرسته وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="1754.819" dur="3.169"> د څارنې لاندې ونیسئ یا کنټرول وساتئ</text>
<text sub="clublinks" start="1755.72" dur="3.269"> همدا اوس د اپیم چیمبر څخه موږ</text>
<text sub="clublinks" start="1758.155" dur="1.268"> یوازې له لسو څخه اونۍ ته د رسیدو هڅې دي</text>
<text sub="clublinks" start="1759.123" dur="1.735"> د ټاکنو ورځ.</text>
<text sub="clublinks" start="1759.557" dur="3.136"> لیسا: د دې حق دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1762.193" dur="2.369"> په اړه وغږیږئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1764.095" dur="1.134"> د ګIGيالي رIGا ګی</text>
<text sub="clublinks" start="1764.695" dur="4.204"> سینیټ.</text>
<text sub="clublinks" start="1767.165" dur="2.135"> ډیموکریټس ته اړتیا ده یا 3 - درې یا</text>
<text sub="clublinks" start="1769.033" dur="2.969"> څلور سیټونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1769.667" dur="3.637"> دا کلیدي شمیره ده یا دوی</text>
<text sub="clublinks" start="1772.136" dur="1.768"> د دری یا څلور غوره کولو ته اړتیا ده</text>
<text sub="clublinks" start="1773.437" dur="1.936"> د کنټرول اخیستو لپاره سیټونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1774.806" dur="4.004"> ګرافیکونو ته لاړ شه.</text>
<text sub="clublinks" start="1776.508" dur="3.636"> د ټولو لومړی ، دا هغه دي</text>
<text sub="clublinks" start="1778.943" dur="1.468"> څوکۍ چې د لوبې په حق کې دي</text>
<text sub="clublinks" start="1780.278" dur="2.235"> اوس.</text>
<text sub="clublinks" start="1780.545" dur="4.271"> دلته نور د TOSSUP's دي</text>
<text sub="clublinks" start="1782.646" dur="3.671"> په نقشه کې په شدت سره</text>
<text sub="clublinks" start="1784.949" dur="2.602"> دا د 12 چوکیو په اړه دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1786.451" dur="3.236"> دلته څه دي ډیموکرات خوښوي.</text>
<text sub="clublinks" start="1787.685" dur="4.004"> که تاسو په بل نقشه کې ګورئ ،</text>
<text sub="clublinks" start="1790.522" dur="1.934"> دا دروند حالتونه دي ، بې ارزښته</text>
<text sub="clublinks" start="1792.19" dur="2.735"> جمهوريتونه</text>
<text sub="clublinks" start="1794.392" dur="4.07"> د دوی څخه 10 جمهوريتونه دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1797.195" dur="2.502"> ډیموکراټونه د دوی لس چانسونه لري</text>
<text sub="clublinks" start="1798.596" dur="2.068"> د دری یا غوره کولو باور ولرئ</text>
<text sub="clublinks" start="1799.83" dur="4.438"> څلور سیټونه دوی ته اړتیا لري.</text>
<text sub="clublinks" start="1802.3" dur="2.235"> د دې ګټو دلته خوندی کیدی شي ، یو څه نور</text>
<text sub="clublinks" start="1804.402" dur="2.336"> نقشه</text>
<text sub="clublinks" start="1804.669" dur="3.97"> دا سیالي څوکۍ دي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1807.138" dur="2.102"> یوازې په سینیټ کې دي چې دي</text>
<text sub="clublinks" start="1808.772" dur="0.968"> په کلکه دروي</text>
<text sub="clublinks" start="1809.373" dur="4.104"> د ولسمشرۍ ریس.</text>
<text sub="clublinks" start="1812.076" dur="2.102"> د هیڅ پوښتنې ډیموکراتونه ندي</text>
<text sub="clublinks" start="1813.611" dur="2.302"> له جویډن څخه ګټه اخلي</text>
<text sub="clublinks" start="1814.311" dur="3.004"> ښه کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="1816.347" dur="1.368"> ولسمشر د هغه په ​​شا وتم</text>
<text sub="clublinks" start="1817.448" dur="3.303"> په ملي کچه</text>
<text sub="clublinks" start="1819.184" dur="4.103"> د RENENEN R ACAC. CO CO UL COUL CH. .ANGANG I I</text>
<text sub="clublinks" start="1820.885" dur="3.37"> د ولسمشرۍ نژاد بدلونونه.</text>
<text sub="clublinks" start="1823.421" dur="1.168"> دا د لیدلو لپاره یو څه دی</text>
<text sub="clublinks" start="1824.389" dur="4.303"> بند.</text>
<text sub="clublinks" start="1825.223" dur="5.504"> عدالت: د ډیری په لیست کې نه</text>
<text sub="clublinks" start="1829.427" dur="2.068"> بې ارزښته ، مګر یو ریس چې موږ یې لرو</text>
<text sub="clublinks" start="1830.861" dur="3.704"> څارنه ، د سنجیدت لوی مشر</text>
<text sub="clublinks" start="1833.364" dur="2.035"> مچ مکسونیل په کینټکي کې.</text>
<text sub="clublinks" start="1834.698" dur="5.272"> هغه څه چې خوښوي یې څه کوي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1836.034" dur="4.17"> لیزا: دا یو په زړه پورې ریس دی</text>
<text sub="clublinks" start="1840.104" dur="1.602"> .</text>
<text sub="clublinks" start="1840.337" dur="2.036"> د مسټین مکسونل اوسني دي</text>
<text sub="clublinks" start="1841.839" dur="2.202"> دریم خورا پیاوړی سینګار په کې</text>
<text sub="clublinks" start="1843.641" dur="1.768"> کانګریس.</text>
<text sub="clublinks" start="1844.809" dur="2.402"> هغه د ډیرو ننګونو څخه ژغورل شوی</text>
<text sub="clublinks" start="1847.011" dur="3.336"> مخکې.</text>
<text sub="clublinks" start="1847.344" dur="5.105"> ځینې ​​خلک د هغه په ​​توګه ټیفلن ګوري ،</text>
<text sub="clublinks" start="1850.548" dur="2.569"> مګر هغه د یوه ننګونکي په مقابل کې دی</text>
<text sub="clublinks" start="1852.583" dur="0.934"> څوک چې اوس د ملت ویډیو لري</text>
<text sub="clublinks" start="1853.25" dur="3.003"> سپارښتنه</text>
<text sub="clublinks" start="1855.353" dur="2.302"> Y MY MC ATCCﺮ THE THE FIR.. FEMALE FEMALE FEMALE .AS</text>
<text sub="clublinks" start="1856.387" dur="5.439"> د سمندري ځواک بریښنا - پیلوټ.</text>
<text sub="clublinks" start="1858.823" dur="3.37"> هغه په ​​کلکه د ټاکنو له لاسه ورکړ</text>
<text sub="clublinks" start="1861.96" dur="2.568"> تیر وخت.</text>
<text sub="clublinks" start="1863.528" dur="1.467"> د پیسو ترالسه کولو لوی عایدات</text>
<text sub="clublinks" start="1864.661" dur="4.939"> د دوی دوه.</text>
<text sub="clublinks" start="1867.932" dur="1.969"> MIL 60 ملیون ، په لږ وخت کې ، شوی دی</text>
<text sub="clublinks" start="1869.734" dur="1.801"> سپينټ.</text>
<text sub="clublinks" start="1870.501" dur="2.202"> دا کاندیدان مصرفي دي</text>
<text sub="clublinks" start="1871.669" dur="3.87"> په کمپاین فنډونو کې ډیرې پیسې</text>
<text sub="clublinks" start="1872.87" dur="4.004"> بل کوم ریس.</text>
<text sub="clublinks" start="1876.307" dur="3.604"> په اډیشن کې ، دیموکراتان سنت کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="1877.007" dur="4.138"> هرکله چې دا وګوري د A په څیر</text>
<text sub="clublinks" start="1880.912" dur="0.934"> لمونټ.</text>
<text sub="clublinks" start="1881.279" dur="2.135"> دوی به له مرستې څخه ملاتړ ته اړتیا ولري</text>
<text sub="clublinks" start="1881.979" dur="3.17"> د ولسمشرۍ ریس.</text>
<text sub="clublinks" start="1883.547" dur="1.969"> د ولسمشر ټرامپ یو فاکتور دی</text>
<text sub="clublinks" start="1885.282" dur="2.469"> کینتوکی.</text>
<text sub="clublinks" start="1885.649" dur="2.603"> هغه په ​​کانتکي کې خورا مشهور دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1887.885" dur="9.343"> که دا کمیږي.</text>
<text sub="clublinks" start="1895.793" dur="2.202"> ډیموکراتان باید یو چانس ولري</text>
<text sub="clublinks" start="1897.495" dur="2.669"> UNSESESE. M M M CCCC....</text>
<text sub="clublinks" start="1898.329" dur="2.569"> مګر بیا جمهوري غوښتونکي دا ډول خوښوي</text>
<text sub="clublinks" start="1900.298" dur="3.336"> یوازې دوی باور نه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1901.032" dur="3.703"> MCCONNELL به وګټي ، مګر دوی</text>
<text sub="clublinks" start="1903.768" dur="1.368"> د ورته خوښونکي ډیموکراټونه لیږل کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="1904.869" dur="2.135"> پیسې دلته.</text>
<text sub="clublinks" start="1905.57" dur="3.002"> دوی فکر کوي چې دا د لینشاټ جوړه ده</text>
<text sub="clublinks" start="1907.137" dur="2.169"> دوی پیسې نه غواړي</text>
<text sub="clublinks" start="1908.706" dur="0.934"> نور توپیرونه دوی فکر کوي</text>
<text sub="clublinks" start="1909.44" dur="2.736"> بندول.</text>
<text sub="clublinks" start="1911.009" dur="1.434"> موږ په ټاکنو کې ګورو</text>
<text sub="clublinks" start="1912.309" dur="8.041"> ورځ</text>
<text sub="clublinks" start="1919.817" dur="1.434"> قضاوت: دوه اړخونه څه دي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1920.484" dur="4.771"> اوس حق ووایاست؟</text>
<text sub="clublinks" start="1923.187" dur="4.838"> لیسا: دلته لوی عکسونه دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1927.125" dur="5.137"> راځئ چې په ګرافونو کې وګورو.</text>
<text sub="clublinks" start="1928.159" dur="4.404"> دلته 55 د کور چوکۍ دي</text>
<text sub="clublinks" start="1932.396" dur="1.034"> لوبه وکړه.</text>
<text sub="clublinks" start="1932.73" dur="1.234"> دا د کوچني کوچنۍ برخه ده</text>
<text sub="clublinks" start="1933.564" dur="6.239"> د ټول کور.</text>
<text sub="clublinks" start="1934.666" dur="6.039"> دغه کسان په کنټرول کې دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1939.937" dur="1.268"> رژیمونه اړین دي 20</text>
<text sub="clublinks" start="1940.838" dur="2.87"> د دې څوکیو څخه</text>
<text sub="clublinks" start="1941.339" dur="3.069"> د څه شی علاقه ده؟</text>
<text sub="clublinks" start="1943.841" dur="3.737"> د سیالۍ سیټونه په کې</text>
<text sub="clublinks" start="1944.542" dur="3.57"> کور د ډیموکراتانو لخوا ساتل کیږي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1947.712" dur="1.368"> د ریپبلیکنز لخوا پواسطه.</text>
<text sub="clublinks" start="1948.413" dur="3.869"> دا د دیموکراتونو لپاره ښه خبرونه دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1950.715" dur="2.268"> سمدلاسه دوی به دفاع کې وي</text>
<text sub="clublinks" start="1952.416" dur="3.403"> د یو لوی کال وروسته به ډیر ژر.</text>
<text sub="clublinks" start="1955.219" dur="3.069"> ډیموکرات د دوی باور کولی شي</text>
<text sub="clublinks" start="1955.953" dur="3.37"> د ځینې څوکیو غوره کولو توان او</text>
<text sub="clublinks" start="1958.422" dur="1.635"> په دې کې خورا لوی ځواک ولرئ</text>
<text sub="clublinks" start="1959.457" dur="0.867"> گرځئ که شیان د دوی په څیر دوام ولري</text>
<text sub="clublinks" start="1960.191" dur="4.37"> دي.</text>
<text sub="clublinks" start="1960.558" dur="5.705"> عدالت: تاسو له متحده ایالاتو سره خبرې کوئ ، هو ،</text>
<text sub="clublinks" start="1964.695" dur="2.236"> دا تعدادونه دي مګر تاسو یې</text>
<text sub="clublinks" start="1966.397" dur="0.901"> همدا اوس د لویو لارو څخه ګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="1967.064" dur="0.901"> دلته کار وکړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1967.431" dur="5.172"> پدې اړه موږ ته ووایاست.</text>
<text sub="clublinks" start="1969.033" dur="5.438"> لیسا: د دې حق دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1972.736" dur="3.77"> زما د ښو کارونو په لاره اچول</text>
<text sub="clublinks" start="1974.605" dur="3.07"> د دوست په اړه د ملګرو خبرې کول او</text>
<text sub="clublinks" start="1977.108" dur="3.103"> په بریښنایی ډول ، سببربز به راشي</text>
<text sub="clublinks" start="1977.875" dur="3.503"> د کور په اړه ډیر څه پریکړه وکړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="1980.545" dur="3.669"> دا هغه ځای دی چې ډیموکرات ګوري</text>
<text sub="clublinks" start="1982.547" dur="2.368"> لاسته راوړئ مګر دا چېرته ویست دی</text>
<text sub="clublinks" start="1984.348" dur="2.869"> د سیالۍ ب MAو کچه</text>
<text sub="clublinks" start="1985.55" dur="4.27"> د بډایه هیواد څخه بهر ،</text>
<text sub="clublinks" start="1987.351" dur="3.904"> هوسټن ، فینیکس ، چیکاګو ،</text>
<text sub="clublinks" start="1990.054" dur="1.801"> دا د کوم ځای لپاره د بوتل دی</text>
<text sub="clublinks" start="1991.388" dur="4.672"> د متحده ایالاتو کور په تمه دی.</text>
<text sub="clublinks" start="1994.492" dur="3.469"> بله جوړه شیان ، یو ډیر لوی</text>
<text sub="clublinks" start="1996.193" dur="3.303"> د بیاکتنې کارونې شمیره.</text>
<text sub="clublinks" start="1999.063" dur="2.001"> نژدې لومړۍ برخه</text>
<text sub="clublinks" start="1999.63" dur="2.67"> په کور کې سیالۍ رقابتونه</text>
<text sub="clublinks" start="2001.366" dur="4.036"> له دې څخه مخکې رای ورکونکي شتون لري.</text>
<text sub="clublinks" start="2002.433" dur="3.236"> دا د ورته کلونو په څیر دی</text>
<text sub="clublinks" start="2005.536" dur="1.435"> لوی څارنوال</text>
<text sub="clublinks" start="2006.204" dur="1.467"> دا TT RE PPﺎUB. .ﺎن دي</text>
<text sub="clublinks" start="2007.137" dur="2.27"> د دوی د څوکۍ بیا ځلي کیدو هڅه کول</text>
<text sub="clublinks" start="2009.007" dur="2.535"> په دې سویپ کې ورک شه.</text>
<text sub="clublinks" start="2010.675" dur="4.47"> یو څو نور ، پیسې.</text>
<text sub="clublinks" start="2013.911" dur="1.902"> ما په دې کې مینځګړیتوب وکړ</text>
<text sub="clublinks" start="2015.279" dur="0.834"> د MCONNELL او MCGRATH سینیټ</text>
<text sub="clublinks" start="2015.946" dur="2.87"> ریس.</text>
<text sub="clublinks" start="2017.915" dur="2.369"> دا هرچیرته تاریخچه ده</text>
<text sub="clublinks" start="2018.949" dur="4.204"> د لګښت کچه</text>
<text sub="clublinks" start="2021.953" dur="3.135"> زه د لیدونکو ویلو ته سخت یم ، که</text>
<text sub="clublinks" start="2023.721" dur="2.569"> تاسو پدې کې ژوندۍ یاست</text>
<text sub="clublinks" start="2025.222" dur="1.802"> د کټګورۍ حالتونه او تاسو</text>
<text sub="clublinks" start="2026.424" dur="2.168"> فکر وکړئ تاسو ډیر څه ګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="2027.158" dur="2.168"> کمپاین اعلانونه ، تاسو احتمال لرئ</text>
<text sub="clublinks" start="2028.725" dur="2.87"> هیڅ شی نه وینی.</text>
<text sub="clublinks" start="2029.459" dur="4.639"> جوډي: د ذهن - بوګینګ.</text>
<text sub="clublinks" start="2033.698" dur="1.801"> د آی ټي ډیر.</text>
<text sub="clublinks" start="2034.231" dur="2.769"> او موږ غواړو چې وګورو</text>
<text sub="clublinks" start="2035.633" dur="1.734"> په ځینو کې په دې اونۍ کې اونۍ کې</text>
<text sub="clublinks" start="2037.201" dur="5.472"> راشه</text>
<text sub="clublinks" start="2040.505" dur="2.668"> د لیزا ډیسارډینز ، له تاسو مننه</text>
<text sub="clublinks" start="2043.007" dur="12.279"> ډیر.</text>
<text sub="clublinks" start="2052.383" dur="21.688"> د هومسافلوګ د میاشتو نه وروسته ،</text>
<text sub="clublinks" start="2057.188" dur="18.751"> زده کونکي د ځان بری کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="2075.339" dur="1.601"> موږ همدا اوس د ستونزو سره مخ کیږو</text>
<text sub="clublinks" start="2076.24" dur="1.334"> د ښوونځي سلګونه ملیونه ،</text>
<text sub="clublinks" start="2077.074" dur="1.234"> د دوی مور او پلار او ښوونکي</text>
<text sub="clublinks" start="2077.708" dur="1.268"> د نړۍ شاوخوا ، له هیوادونو څخه</text>
<text sub="clublinks" start="2078.442" dur="1.234"> په آسیا ، افریقا او یوروپ کې.</text>
<text sub="clublinks" start="2079.109" dur="1.235"> بیا پیل کول ، د متحده ایالاتو څخه</text>
<text sub="clublinks" start="2079.81" dur="1.335"> کنګدوم ، د دې ځانګړې ده</text>
<text sub="clublinks" start="2080.477" dur="2.503"> اصلي ځواب ورکوونکی بارات.</text>
<text sub="clublinks" start="2081.279" dur="1.968"> راپور ورکوونکی: د بریټان ښوونځي دي</text>
<text sub="clublinks" start="2083.114" dur="1.467"> شاته</text>
<text sub="clublinks" start="2083.381" dur="1.901"> د ماشومانو بیرته ستنیدو سره</text>
<text sub="clublinks" start="2084.715" dur="1.034"> د لومړي ځل لپاره کلاسونه</text>
<text sub="clublinks" start="2085.415" dur="1.135"> د SINCE مارچ.</text>
<text sub="clublinks" start="2085.883" dur="1.401"> د ریموٹ زده کړې اوونۍ وروسته</text>
<text sub="clublinks" start="2086.684" dur="1.468"> د کورونویرس لاک ډاون EC</text>
<text sub="clublinks" start="2087.418" dur="5.138"> د ښوونځی دغه پیل شوی لاسته راوړنه الف</text>
<text sub="clublinks" start="2088.286" dur="6.806"> احتمالي ښه راغلاست.</text>
<text sub="clublinks" start="2092.69" dur="3.17"> >> زه بیرته راځم</text>
<text sub="clublinks" start="2095.226" dur="1.434"> ځکه چې زه دلته راغلی یم</text>
<text sub="clublinks" start="2095.993" dur="1.468"> او زه به وکولای شم چی ونیسم</text>
<text sub="clublinks" start="2096.794" dur="1.368"> د اضافي کار او زه به وړتیا ولرم</text>
<text sub="clublinks" start="2097.595" dur="1.301"> زما ملګري او ښوونکي وګورئ ،</text>
<text sub="clublinks" start="2098.295" dur="2.169"> مګر د منلو وړ ندی</text>
<text sub="clublinks" start="2099.03" dur="5.405"> بیرته راتلل.</text>
<text sub="clublinks" start="2100.598" dur="4.471"> راپور ورکوونکی: د انګلستان ټول ، ټول</text>
<text sub="clublinks" start="2104.568" dur="1.202"> ښوونځی وپلورل شول</text>
<text sub="clublinks" start="2105.202" dur="0.935"> بیرته خلاص کړئ ، او ټول ماشومان وغواړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2105.903" dur="1.534"> بیرته ستنیدل</text>
<text sub="clublinks" start="2106.437" dur="1.801"> UNګ. UN. UN UN... IM IM. .P.</text>
<text sub="clublinks" start="2107.571" dur="1.435"> د کورونوریوس د ناروغۍ معنی</text>
<text sub="clublinks" start="2108.372" dur="6.239"> بېرته راستنیدنه د هغې د طبیعت له مخې ده ،</text>
<text sub="clublinks" start="2109.139" dur="7.741"> یو تجربه</text>
<text sub="clublinks" start="2114.745" dur="12.546"> ښوونځي د لارښود تعقیب کول دي</text>
<text sub="clublinks" start="2117.014" dur="10.977"> له دولت څخه ، محدودیت</text>
<text sub="clublinks" start="2127.425" dur="1.2"> د توپیر ترمینځ اړیکې</text>
<text sub="clublinks" start="2128.125" dur="1.201"> د ماشومانو ګروپونه ، اضافي</text>
<text sub="clublinks" start="2128.759" dur="3.57"> د اقداماتو پاکول ، څوک چې چیک کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2131.796" dur="1.401"> ټول ورته والی.</text>
<text sub="clublinks" start="2132.463" dur="1.435"> د بریټان لمړنی وزیر بورس</text>
<text sub="clublinks" start="2133.331" dur="1.301"> جانسن د A په توګه ډیزاین شوی و</text>
<text sub="clublinks" start="2134.031" dur="0.901"> د ښوونځیو ترلاسه کولو لپاره ملي لومړیتوب</text>
<text sub="clublinks" start="2134.765" dur="0.901"> شاته</text>
<text sub="clublinks" start="2135.066" dur="1.334"> دلته اړیکې رامینځته شوي</text>
<text sub="clublinks" start="2135.8" dur="1.301"> د ښوونکو اتحادیې او ځینې لخوا</text>
<text sub="clublinks" start="2136.534" dur="1.301"> د خوندیتوب په اړه والدین ، ​​او نور</text>
<text sub="clublinks" start="2137.235" dur="1.301"> د کومې ښوونځي بیرته ستنیدلو په اړه</text>
<text sub="clublinks" start="2137.969" dur="5.538"> د ویروس د خپریدو لامل کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2138.669" dur="5.572"> ډیر ژر.</text>
<text sub="clublinks" start="2143.641" dur="2.101"> مګر ډیر ښوونکي پاتې شوي وو</text>
<text sub="clublinks" start="2144.375" dur="2.068"> د دوی د ډیسکونو وروسته بیرته ترلاسه کول.</text>
<text sub="clublinks" start="2145.876" dur="1.368"> د ښوونځی پرنسیپټي انډي</text>
<text sub="clublinks" start="2146.577" dur="3.336"> FITZGIBBON.</text>
<text sub="clublinks" start="2147.378" dur="3.636"> >> موږ یو اخلاقي دنده لرو</text>
<text sub="clublinks" start="2150.047" dur="2.202"> زموږ دروازې خلاصې او زموږ ترلاسه کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2151.148" dur="5.138"> ماشومانو ته د زده کړې وروسته ،</text>
<text sub="clublinks" start="2152.383" dur="4.771"> او وروسته زده کړه او زده کړه.</text>
<text sub="clublinks" start="2156.42" dur="2.602"> زه فکر کوم چې دا واقعیا مهم دی.</text>
<text sub="clublinks" start="2157.321" dur="2.469"> راپور ورکوونکی: ملي لومړیتوب</text>
<text sub="clublinks" start="2159.156" dur="3.236"> وضعیت ښوونځیو ته ورکول کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2159.924" dur="5.738"> د مؤثره وسیلې خلاص کړئ که چیرې</text>
<text sub="clublinks" start="2162.526" dur="4.171"> او کله چې لاک ډاون نیولو ته اړتیا وي</text>
<text sub="clublinks" start="2165.796" dur="1.602"> د بیا ځای پرځای کیدو لپاره ، ښوونځي به وټاکل شي</text>
<text sub="clublinks" start="2166.831" dur="1.268"> د نورو برخو د خلاصیدو پرمهال</text>
<text sub="clublinks" start="2167.531" dur="4.504"> اقتصادي حالت د پبونو په څیر</text>
<text sub="clublinks" start="2168.232" dur="6.373"> یو ځل بیا ښکته کولو ته اړ ایستل شو.</text>
<text sub="clublinks" start="2172.169" dur="6.106"> مګر د بشپړ بشپړتیا لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="2175.973" dur="3.737"> ، طبقه یوازې د خالي لاس مه ورکوئ</text>
<text sub="clublinks" start="2178.409" dur="1.935"> نور ، دا به انحصار کړي</text>
<text sub="clublinks" start="2179.844" dur="2.635"> د VV VVVV OF OF DI DI. DI..</text>
<text sub="clublinks" start="2180.578" dur="3.936"> په متحده ایالاتو کې پاچا</text>
<text sub="clublinks" start="2182.613" dur="3.036"> >> دا خورا ګران دی ، کراس</text>
<text sub="clublinks" start="2184.648" dur="2.369"> په انګلیسي کې انګلیسي چینل ،</text>
<text sub="clublinks" start="2185.783" dur="1.902"> چیرته ښوونځی بیا هم پرمخ ځي -</text>
<text sub="clublinks" start="2187.151" dur="8.708"> د رایډیګینګ کوډیډ - 19 قضیه پریږدئ</text>
<text sub="clublinks" start="2187.818" dur="8.775"> د ګ Sې ګوINې جالی.</text>
<text sub="clublinks" start="2195.993" dur="2.102"> د لورینډ ګیډن لپاره ، مور</text>
<text sub="clublinks" start="2196.727" dur="4.304"> درې ، دا یو باور دی.</text>
<text sub="clublinks" start="2198.229" dur="5.272"> د کور زده کړې شپږ میاشتې:</text>
<text sub="clublinks" start="2201.165" dur="5.471"> چیلنج دی.</text>
<text sub="clublinks" start="2204.101" dur="3.236"> >> دا کال واقعیا شوی</text>
<text sub="clublinks" start="2206.77" dur="1.268"> د وضعیت په واسطه لنډ ، موږ</text>
<text sub="clublinks" start="2207.471" dur="4.704"> اوس د دویم درجې داخل کول دي</text>
<text sub="clublinks" start="2208.171" dur="6.341"> او هغه نه لري</text>
<text sub="clublinks" start="2212.376" dur="5.071"> - هغه د لوستلو وړ ندی</text>
<text sub="clublinks" start="2214.645" dur="3.069"> زما د نورو ماشومانو په څیر ولیکئ</text>
<text sub="clublinks" start="2217.581" dur="2.469"> DID.</text>
<text sub="clublinks" start="2217.848" dur="3.47"> راپور ورکوونکی: هغه په ​​کې یوازینی نه دی</text>
<text sub="clublinks" start="2220.184" dur="1.868"> شاته شاته.</text>
<text sub="clublinks" start="2221.452" dur="1.334"> زده کونکي د ښوونځي پوښښ ښیې</text>
<text sub="clublinks" start="2222.186" dur="3.403"> د تمرکز ګیپ پراخه شوی</text>
<text sub="clublinks" start="2222.92" dur="3.703"> د ناخوالو زده کونکو ترمینځ</text>
<text sub="clublinks" start="2225.723" dur="1.734"> او د دوی طبقه او هغه</text>
<text sub="clublinks" start="2226.757" dur="2.502"> خورا لوی نقشې د ځوان لپاره دي</text>
<text sub="clublinks" start="2227.925" dur="4.671"> ماشومان.</text>
<text sub="clublinks" start="2229.393" dur="4.838"> په برسلز کې د مکتبري ښوونځي</text>
<text sub="clublinks" start="2232.73" dur="2.235"> ، د بلجیم پلازمینه ، دلته ده</text>
<text sub="clublinks" start="2234.365" dur="0.901"> د ډون او نوي کیدو لپاره کیچ اخیستل</text>
<text sub="clublinks" start="2235.099" dur="1.534"> قوانین</text>
<text sub="clublinks" start="2235.399" dur="1.935"> >> دوی د پیرودلو وړ و</text>
<text sub="clublinks" start="2236.766" dur="1.302"> د آنلاین کلاسونه موږ سره تعقیب کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2237.467" dur="1.301"> د دوی لپاره د زده کړې بټ</text>
<text sub="clublinks" start="2238.201" dur="1.402"> موږ د دې بشپړولو لپاره مدیریت کوو</text>
<text sub="clublinks" start="2238.902" dur="2.569"> پروګرام.</text>
<text sub="clublinks" start="2239.737" dur="2.468"> راپور ورکوونکی: د بلجیم ښوونځي شتون لري</text>
<text sub="clublinks" start="2241.605" dur="1.301"> د څلور رنګ کوډ ترمینځ خلاص شوی</text>
<text sub="clublinks" start="2242.339" dur="2.769"> سیسټم - په زرغون ډول زرغونه ،</text>
<text sub="clublinks" start="2243.039" dur="2.97"> د یوې پنځه کلنې ورځې اونۍ جوړول.</text>
<text sub="clublinks" start="2245.242" dur="1.468"> ماسکونه په ټولو وختونو کې سرپرست دي</text>
<text sub="clublinks" start="2246.143" dur="6.306"> د 12 کلونو څخه ډیر د ماشومانو لپاره ، د اړیکې سره</text>
<text sub="clublinks" start="2246.843" dur="6.841"> د کوچني طبقې بلبلونو پورې محدود.</text>
<text sub="clublinks" start="2252.583" dur="3.303"> که چیرې دا لوی مایع وي او</text>
<text sub="clublinks" start="2253.818" dur="3.636"> د دې کوډ ریډ ، د طبقې لپاره سایج</text>
<text sub="clublinks" start="2256.02" dur="2.135"> زاړه زده کونکي باید خوندي شي او</text>
<text sub="clublinks" start="2257.588" dur="8.341"> د دوه ورځو ورځو لپاره د ښوونځي وخت ټیټ A</text>
<text sub="clublinks" start="2258.288" dur="9.91"> اونۍ.</text>
<text sub="clublinks" start="2266.063" dur="2.736"> لوبې د دې په شان دي</text>
<text sub="clublinks" start="2268.331" dur="2.169"> د کارولو څخه نور هم</text>
<text sub="clublinks" start="2269.367" dur="3.769"> ماشومان له دوبی څخه بیرته راګرځیدنه</text>
<text sub="clublinks" start="2272.603" dur="1.301"> د لوړ خطر له سرخکۍ څخه HOLIDAYS</text>
<text sub="clublinks" start="2273.27" dur="1.334"> زونونه د قرانطین لپاره و</text>
<text sub="clublinks" start="2274.037" dur="1.235"> 14 ورځې ، د نوي په څیر</text>
<text sub="clublinks" start="2274.738" dur="2.235"> د اکاډمیک کلنیک ترالسه کول.</text>
<text sub="clublinks" start="2276.007" dur="5.338"> مګر اروپای یوروپ ، کریکسونه دي</text>
<text sub="clublinks" start="2277.107" dur="4.972"> د ښودلو لپاره چمتو دی</text>
<text sub="clublinks" start="2281.479" dur="1.268"> په بلجیم کې ځانګړي ښوونځي شتون لري</text>
<text sub="clublinks" start="2282.213" dur="3.069"> دمخه د حق تړلو لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="2282.88" dur="3.07"> ځای پرځای شوي BREAKS.</text>
<text sub="clublinks" start="2285.416" dur="6.94"> فرانس او ​​جرمنی نور هم لري</text>
<text sub="clublinks" start="2286.083" dur="7.507"> د بندونو ګ DOه ګو SEه</text>
<text sub="clublinks" start="2292.49" dur="2.802"> لکه څنګه چې د کوډیډ 19 کې خپره شوی</text>
<text sub="clublinks" start="2293.724" dur="3.637"> د اروپایي اتحادیې لاسته راوړنې ،</text>
<text sub="clublinks" start="2295.526" dur="2.569"> ښوونکي او د دوی اتحادیې دي</text>
<text sub="clublinks" start="2297.495" dur="1.301"> د یو څه سره د خوندیتوب په اړه متمرکز</text>
<text sub="clublinks" start="2298.229" dur="1.467"> د سختو اقداماتو لپاره زنګ وهل</text>
<text sub="clublinks" start="2298.929" dur="3.27"> او د ټولګي پر اندازو محدودیتونه.</text>
<text sub="clublinks" start="2301.399" dur="1.534"> د ډیفر ګراف اروپای اندازه کوي -</text>
<text sub="clublinks" start="2302.333" dur="1.268"> مګر دلته موافق دي چې دا</text>
<text sub="clublinks" start="2303.067" dur="7.14"> د ښوونځیو کې د شاملیدو ګټې</text>
<text sub="clublinks" start="2303.734" dur="10.143"> د خطرونو څخه څارنه وکړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="2310.341" dur="3.903"> راپور ورکوونکی: دا د مایکل بیل دی</text>
<text sub="clublinks" start="2314.011" dur="1.534"> په یوګندا کې.</text>
<text sub="clublinks" start="2314.512" dur="1.767"> په ملیونونه د ماشومانو</text>
<text sub="clublinks" start="2315.679" dur="1.268"> هیوادونه د افریقا پایله ده</text>
<text sub="clublinks" start="2316.413" dur="1.234"> په کلاس روم کې ، جلا کول A</text>
<text sub="clublinks" start="2317.08" dur="3.804"> د VID CID .V V Cښ C CO C. C... IN....</text>
<text sub="clublinks" start="2317.781" dur="4.438"> دوام لري.</text>
<text sub="clublinks" start="2321.018" dur="5.672"> په تانزانیا کې ښوونځي بیا پرانستل شول</text>
<text sub="clublinks" start="2322.353" dur="5.371"> جون د دری میاشتو وروسته</text>
<text sub="clublinks" start="2326.824" dur="1.935"> د COVID19 له امله بندیتوب.</text>
<text sub="clublinks" start="2327.858" dur="2.269"> د هیڅ اوبو نه اوبه کیدلو سره</text>
<text sub="clublinks" start="2328.893" dur="7.573"> د تشنابونو کار کول ، مګر کټګورۍ</text>
<text sub="clublinks" start="2330.261" dur="9.809"> د بشپړ ظرفیت بسته شوي دي.</text>
<text sub="clublinks" start="2336.6" dur="4.538"> >> موږ په خدای او خدای باور لرو</text>
<text sub="clublinks" start="2340.204" dur="3.136"> موږ سره به مرسته وکړي.</text>
<text sub="clublinks" start="2341.505" dur="3.938"> پلس موږ پدې ورځو کې ماسکونه اغوستو.</text>
<text sub="clublinks" start="2343.474" dur="2.669"> راپور ورکونکی: تانزانیا ودریده</text>
<text sub="clublinks" start="2345.576" dur="1.301"> د رسمي شمیرو خپرول</text>
<text sub="clublinks" start="2346.277" dur="3.903"> د کورونویرس پراخول</text>
<text sub="clublinks" start="2347.011" dur="3.87"> په اپريل کې</text>
<text sub="clublinks" start="2350.314" dur="2.202"> دا د A لخوا تیریده</text>
<text sub="clublinks" start="2351.015" dur="3.636"> د ولسمشر جان لخوا اعلامیه</text>
<text sub="clublinks" start="2352.65" dur="4.37"> ماګلفي دا هیواد دی</text>
<text sub="clublinks" start="2354.785" dur="3.436"> د ناروغۍ څخه وړیا</text>
<text sub="clublinks" start="2357.154" dur="4.504"> د بیا خلاصیدو لپاره د ټولو ښوونځیو تنظیم کول</text>
<text sub="clublinks" start="2358.355" dur="3.604"> د کوډیډ - 19 لارښودونو سره پدې کې</text>
<text sub="clublinks" start="2361.792" dur="6.072"> ځای.</text>
<text sub="clublinks" start="2365.563" dur="3.035"> د نړیوال عامه روغتیا</text>
<text sub="clublinks" start="2367.998" dur="3.537"> ګټې د دې په اړه مسلکي دي</text>
<text sub="clublinks" start="2368.732" dur="4.337"> تانزانیه له دې څخه وړیا ده</text>
<text sub="clublinks" start="2371.669" dur="2.168"> پنډمیک ، خبرداری که دا شتون نلري</text>
<text sub="clublinks" start="2373.203" dur="2.57"> په یو هیواد کې ، د دې سره پیوست دی</text>
<text sub="clublinks" start="2375.573" dur="1.367"> خپراوی.</text>
<text sub="clublinks" start="2376.273" dur="1.401"> زده کونکي ښوونځي ته تلل</text>
<text sub="clublinks" start="2377.074" dur="1.467"> سویلي افریقا د پاملرنې دوام لري</text>
<text sub="clublinks" start="2377.908" dur="1.535"> د VV V CO COV CO AURUR B URURUR.</text>
<text sub="clublinks" start="2378.675" dur="5.072"> په مینځپانګه کې ، له نږدې سره</text>
<text sub="clublinks" start="2379.577" dur="4.904"> د ټولو نوی قضیو نیمایی</text>
<text sub="clublinks" start="2383.881" dur="2.201"> د حکومت بیا خلاص شوي ښوونځي</text>
<text sub="clublinks" start="2384.615" dur="2.302"> په جون کې</text>
<text sub="clublinks" start="2386.216" dur="1.302"> مګر ځینې پلرونه پاتې شوي</text>
<text sub="clublinks" start="2387.051" dur="1.234"> د دوی د اجازه ورکولو پورې اړوند</text>
<text sub="clublinks" start="2387.651" dur="8.875"> کوچنيان بېرته د کلاس لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="2388.419" dur="10.276"> په قضیو کې د یوه سوري برید</text>
<text sub="clublinks" start="2396.66" dur="3.17"> >> له دوی څخه ډیری پکې راوتل</text>
<text sub="clublinks" start="2398.829" dur="1.735"> دا پوید ، د دوی پریکړه وشوه</text>
<text sub="clublinks" start="2399.964" dur="1.634"> د دوی په کور او دوی کې پاتې کیدل</text>
<text sub="clublinks" start="2400.698" dur="11.677"> والدین هیڅ ونه ویل ، د دوی زده کونکي</text>
<text sub="clublinks" start="2401.732" dur="11.644"> ښوونځی ته لاړ نشي.</text>
<text sub="clublinks" start="2412.509" dur="2.169"> مګر د دوی ترټولو ډیر په ښوونځي کې دي.</text>
<text sub="clublinks" start="2413.51" dur="4.171"> دوی کار کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="2414.812" dur="3.537"> راپور ورکونکی: ډیموکراتیک</text>
<text sub="clublinks" start="2417.815" dur="1.267"> د کانګو جمهوريت A استعمالوي</text>
<text sub="clublinks" start="2418.482" dur="4.537"> د بیا خلاصیدو لپاره فاسد تګلاره</text>
<text sub="clublinks" start="2419.216" dur="4.504"> ښوونځي.</text>
<text sub="clublinks" start="2423.153" dur="1.301"> د اوس لپاره یوازې کلاسونه</text>
<text sub="clublinks" start="2423.853" dur="1.268"> سیشن د زده کونکو لپاره دي</text>
<text sub="clublinks" start="2424.587" dur="4.272"> څوک چې په دویم ټرام کې دي</text>
<text sub="clublinks" start="2425.255" dur="4.338"> له ارزونې مخکې</text>
<text sub="clublinks" start="2428.993" dur="5.037"> پلان د آرام لپاره دی</text>
<text sub="clublinks" start="2429.727" dur="5.004"> زده کونکي بیرته راستنیدونکي په اکتوبر کې.</text>
<text sub="clublinks" start="2434.164" dur="1.168"> د افریقا مرکز سره سم</text>
<text sub="clublinks" start="2434.864" dur="1.168"> د ناروغیو کنټرول او</text>
<text sub="clublinks" start="2435.465" dur="1.602"> مخنیوی ، مینځپانګه ده</text>
<text sub="clublinks" start="2436.166" dur="1.635"> له 1.3 ملیون څخه ډیر تایید شوي</text>
<text sub="clublinks" start="2437.201" dur="8.675"> د VV-19 O 19 AND AND او 31000 V O OV OF .ښ. C Cښ.</text>
<text sub="clublinks" start="2437.935" dur="8.808"> مړونه</text>
<text sub="clublinks" start="2446.01" dur="2.268"> ویروس ته ځواب ووایی</text>
<text sub="clublinks" start="2446.877" dur="2.202"> د ښوونځي عمر لرونکي ملیونه</text>
<text sub="clublinks" start="2448.412" dur="7.006"> ماشومان د کنټرول یوه سرچینه ده</text>
<text sub="clublinks" start="2449.213" dur="9.375"> د ټولو 54 افریقی هیوادونو لپاره.</text>
<text sub="clublinks" start="2455.552" dur="4.871"> په یو څو افریقا هیوادونو کې ، خوښ کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2458.722" dur="2.869"> دلته په انډیا کې ، ښوونځي پاتې کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2460.557" dur="4.538"> د دې ویره لپاره وتړل شو</text>
<text sub="clublinks" start="2464.495" dur="3.97"> پنډمیک ښیې لاس ته راوړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="2467.465" dur="1.601"> په افریقا کې د زده کړې تعلیم دی</text>
<text sub="clublinks" start="2468.599" dur="1.168"> مختلف ، او لنډیزونه</text>
<text sub="clublinks" start="2469.199" dur="1.268"> ناممکن ، ورکړئ چې 80٪ وي</text>
<text sub="clublinks" start="2469.9" dur="2.268"> زده کونکي هیڅ لاسته راوړنه نلري</text>
<text sub="clublinks" start="2470.601" dur="2.502"> انترنت</text>
<text sub="clublinks" start="2472.302" dur="3.971"> د ډیری زده کونکو لپاره ، بریښنا</text>
<text sub="clublinks" start="2473.237" dur="3.97"> حلال نه دی.</text>
<text sub="clublinks" start="2476.407" dur="5.138"> نور هیڅ بریښنا نلري</text>
<text sub="clublinks" start="2477.341" dur="5.471"> ټول په خپلو کورونو کې.</text>
<text sub="clublinks" start="2481.679" dur="1.834"> >> اوږد ماشومان دي</text>
<text sub="clublinks" start="2482.946" dur="1.301"> د ښوونځی نه بهر ، لوی دی</text>
<text sub="clublinks" start="2483.646" dur="6.707"> خطر ولرئ چې دوی بیرته نه راستنیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2484.38" dur="9.844"> ښوونځی.</text>
<text sub="clublinks" start="2490.487" dur="4.505"> راپور ورکونکی: د ملګرو ملتونو استدلال کوي چې</text>
<text sub="clublinks" start="2494.358" dur="1.368"> د ښوونځیو بیا پرانیستل همدلته</text>
<text sub="clublinks" start="2495.125" dur="1.235"> افریقا د جنینونو لاندې اداره کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2495.859" dur="8.675"> د کربینګ کولو په وخت کې ډیر لرې</text>
<text sub="clublinks" start="2496.493" dur="11.078"> د کویوډ - 19 خپرول.</text>
<text sub="clublinks" start="2504.668" dur="3.237"> راپور ورکوونکی: دا انځور په کې دی</text>
<text sub="clublinks" start="2507.704" dur="3.17"> بیجینګ.</text>
<text sub="clublinks" start="2509.24" dur="6.339"> دلته په ښوونځیو کې ، زده کونکي</text>
<text sub="clublinks" start="2512.576" dur="3.771"> د درجه بندۍ لخوا راټول شوي ، او</text>
<text sub="clublinks" start="2515.746" dur="1.534"> د دوی ښوونکي لاین - لومړی برخه ،</text>
<text sub="clublinks" start="2516.48" dur="1.468"> مخکې لدې چې دوی ته اجازه ورکړل شوې وي</text>
<text sub="clublinks" start="2517.414" dur="1.368"> د یوې سکرین له لارې تیریدل</text>
<text sub="clublinks" start="2518.081" dur="2.302"> نښه ، چیرې چې زده کونکي یې لري</text>
<text sub="clublinks" start="2518.916" dur="2.201"> د ازموینې اخیستل.</text>
<text sub="clublinks" start="2520.517" dur="1.134"> دلته یو له هغوی څخه یو بل چیک کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2521.251" dur="1.234"> ټولګي ته ورشئ.</text>
<text sub="clublinks" start="2521.785" dur="1.434"> دا د څه ویل شوي برخه ده</text>
<text sub="clublinks" start="2522.619" dur="2.803"> د P AN TITI P P P P.. NEW NEW NEW Nﻮر N</text>
<text sub="clublinks" start="2523.353" dur="3.804"> بیجینګ.</text>
<text sub="clublinks" start="2525.556" dur="2.302"> په کوټه کې د کوډ - 19 ساتلو لپاره ، سخت</text>
<text sub="clublinks" start="2527.291" dur="4.103"> امر ، له KINDERGARTEN څخه ، ټول</text>
<text sub="clublinks" start="2527.991" dur="4.638"> د عالي ښوونځي لارې.</text>
<text sub="clublinks" start="2531.528" dur="2.602"> >> دوی د شیانو ډیر څه کوي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2532.763" dur="2.435"> د الکوحل ډیسک ، کارول</text>
<text sub="clublinks" start="2534.264" dur="1.668"> د سانتي ګورۍ ګولۍ ګون ، او</text>
<text sub="clublinks" start="2535.332" dur="4.437"> دوی ټوله ورځ ماسک جوړوي</text>
<text sub="clublinks" start="2536.066" dur="7.241"> اوږد</text>
<text sub="clublinks" start="2539.903" dur="4.237"> راپور ورکوونکی: تر 600،000 پورې وتړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2543.44" dur="1.334"> زده کونکي اوس د زده کړې لپاره بیرته راځي</text>
<text sub="clublinks" start="2544.274" dur="4.037"> په پلازمېنه کې</text>
<text sub="clublinks" start="2544.908" dur="4.237"> د یو څه لپاره ، دا د دویمې دورې لپاره دی</text>
<text sub="clublinks" start="2548.445" dur="1.835"> د ځمکې لاندې صنف کې ترلاسه کول.</text>
<text sub="clublinks" start="2549.613" dur="1.335"> ځینې ​​مینځنۍ او عالي زده کونکي</text>
<text sub="clublinks" start="2550.414" dur="1.301"> په اپريل کې بيرته راستون شوی ، مخکې له A</text>
<text sub="clublinks" start="2551.081" dur="1.334"> دلته د معلوماتو کلستر دلته</text>
<text sub="clublinks" start="2551.849" dur="3.069"> د جون د زده کړې ښوونځي تړل شوي</text>
<text sub="clublinks" start="2552.549" dur="2.903"> یوځل بیا.</text>
<text sub="clublinks" start="2555.052" dur="1.267"> مګر دلته هیڅ نه وو</text>
<text sub="clublinks" start="2555.586" dur="3.569"> په سیمه کې د پیسو لیږدونې پیښې</text>
<text sub="clublinks" start="2556.453" dur="3.303"> د جولای پای د بیجینګ پای.</text>
<text sub="clublinks" start="2559.289" dur="1.168"> اراوس چین ، خلک دي</text>
<text sub="clublinks" start="2559.889" dur="2.636"> د هېواد په اړه اطمینان ورکول</text>
<text sub="clublinks" start="2560.591" dur="2.902"> د ویروس څارنه.</text>
<text sub="clublinks" start="2562.659" dur="2.903"> ماسکونه بل هیڅکله لازمي نه وي</text>
<text sub="clublinks" start="2563.627" dur="2.603"> په عامه.</text>
<text sub="clublinks" start="2565.696" dur="3.603"> ځینې ​​زده کونکي یې نه ګوري</text>
<text sub="clublinks" start="2566.363" dur="4.204"> د و Sو S S. .CH. Rوا Rدو .O....</text>
<text sub="clublinks" start="2569.433" dur="1.801"> >> سیمالټونه زه به یې واخلم</text>
<text sub="clublinks" start="2570.7" dur="1.235"> د یو څه مودې لپاره.</text>
<text sub="clublinks" start="2571.368" dur="2.535"> زه په کلکه نه ګورم</text>
<text sub="clublinks" start="2572.068" dur="3.637"> هر وخت.</text>
<text sub="clublinks" start="2574.037" dur="2.302"> راپور ورکوونکی: د دې په پام کې ونیسئ</text>
<text sub="clublinks" start="2575.839" dur="1.134"> د چین سیاسي زړه ،</text>
<text sub="clublinks" start="2576.473" dur="1.201"> د بیجینګ یو څه و</text>
<text sub="clublinks" start="2577.107" dur="3.87"> د پټ پوښښ مخنیوی</text>
<text sub="clublinks" start="2577.808" dur="3.903"> په هیواد کې پروتوکولونه.</text>
<text sub="clublinks" start="2581.111" dur="2.502"> ډیری محدودیتونه دي</text>
<text sub="clublinks" start="2581.845" dur="2.702"> په تدريجي ډول همدا اوس پاتې کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2583.747" dur="4.537"> په ځانګړي ډول د نویو قضیو په توګه</text>
<text sub="clublinks" start="2584.681" dur="4.271"> خبرتیاوې ورکې دي</text>
<text sub="clublinks" start="2588.418" dur="1.268"> ملت ویډیو ، مګر لیکوالان</text>
<text sub="clublinks" start="2589.085" dur="1.402"> L L L ELK....... .ID.......</text>
<text sub="clublinks" start="2589.819" dur="2.369"> د کانټینټینټ اقدامات ټول په ګډه</text>
<text sub="clublinks" start="2590.621" dur="4.07"> یو ځل بیا.</text>
<text sub="clublinks" start="2592.322" dur="3.17"> د پلچکۍ پلوي کول</text>
<text sub="clublinks" start="2594.925" dur="1.668"> د پوستې دننه د هیواد شاتګ</text>
<text sub="clublinks" start="2595.625" dur="2.536"> وایرس.</text>
<text sub="clublinks" start="2597.328" dur="1.267"> د جنوبي کوریا هارډر زده کړه</text>
<text sub="clublinks" start="2598.295" dur="1.735"> لاره</text>
<text sub="clublinks" start="2598.729" dur="2.002"> د هستوګنې سره ګیران کول</text>
<text sub="clublinks" start="2600.164" dur="5.137"> د دولت له لاسه وتلو وروسته</text>
<text sub="clublinks" start="2600.864" dur="5.605"> په اګست کې د مخه محدودیتونه.</text>
<text sub="clublinks" start="2605.435" dur="1.702"> د 200 قضیو په اړه نږدې A ته لینک شوی و</text>
<text sub="clublinks" start="2606.603" dur="2.736"> په سیول کې زده کړه ، جوړول</text>
<text sub="clublinks" start="2607.271" dur="3.035"> د کټګوریو ایښودلو واکونه</text>
<text sub="clublinks" start="2609.473" dur="4.737"> هولډ.</text>
<text sub="clublinks" start="2610.44" dur="4.938"> >> د سیول ښارونه ، INCHEON</text>
<text sub="clublinks" start="2614.344" dur="1.835"> ، او د GYEONGGI ترویج به وي</text>
<text sub="clublinks" start="2615.512" dur="2.702"> د ریموٹ زده کړې بشپړونې په لور وخوځئ.</text>
<text sub="clublinks" start="2616.313" dur="2.602"> راپور ورکوونکی: وروستی کلن زده کونکي</text>
<text sub="clublinks" start="2618.348" dur="0.967"> د کالج داخلي آزموینې اخیستل</text>
<text sub="clublinks" start="2619.048" dur="1.001"> معاف دي.</text>
<text sub="clublinks" start="2619.449" dur="3.837"> مګر دا غیر منطقي دي کله چې نور وکولی شي</text>
<text sub="clublinks" start="2620.183" dur="3.804"> بيرته لاړ شه.</text>
<text sub="clublinks" start="2623.42" dur="1.501"> په جاپان کې د پټو پیښو حالت</text>
<text sub="clublinks" start="2624.121" dur="1.601"> همغږي سټبل.</text>
<text sub="clublinks" start="2625.055" dur="5.171"> زده کونکي پدې کې بیرته ستنیدل</text>
<text sub="clublinks" start="2625.856" dur="5.004"> اګست.</text>
<text sub="clublinks" start="2630.36" dur="2.336"> دا یوازې ښه دی - ریموټ</text>
<text sub="clublinks" start="2630.994" dur="2.536"> زده کړه په سختۍ سره یو انتخاب و.</text>
<text sub="clublinks" start="2632.83" dur="3.736"> د ANDA AAA .IC EX A. MA......... .ﻮي و</text>
<text sub="clublinks" start="2633.664" dur="3.77"> ډیجیټل ډیویډ په هیواد کې.</text>
<text sub="clublinks" start="2636.7" dur="1.835"> د ښوونې او روزنې وزارت</text>
<text sub="clublinks" start="2637.568" dur="1.901"> یوازې د عامه ښوونځي 10 U جوړول</text>
<text sub="clublinks" start="2638.669" dur="6.439"> د آنلاین لارښوونې وروسته</text>
<text sub="clublinks" start="2639.603" dur="6.173"> ښوونځي په مارچ کې بند وو.</text>
<text sub="clublinks" start="2645.242" dur="1.268"> کریټس د جاپان په اړه وايي</text>
<text sub="clublinks" start="2645.909" dur="1.401"> د کلاسیک ټیکنالوژۍ ترشا ،</text>
<text sub="clublinks" start="2646.643" dur="7.774"> او زده کونکي له سره پورې تړاو لري</text>
<text sub="clublinks" start="2647.444" dur="7.741"> د درسي کتابونو او نشتوالی جدولونه.</text>
<text sub="clublinks" start="2654.551" dur="1.335"> په هانګ کانګ کې ، یو بل دی</text>
<text sub="clublinks" start="2655.319" dur="5.605"> د ROW OVER متن لرونکي کتابونه ، لکه ښوونځي</text>
<text sub="clublinks" start="2656.019" dur="5.573"> د بیا پرځای کیدو لپاره تیاری ونیسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="2661.058" dur="1.267"> دولت محکوم شوی</text>
<text sub="clublinks" start="2661.725" dur="1.501"> د پرمختګ لپاره د دوی سانسور کول</text>
<text sub="clublinks" start="2662.459" dur="2.636"> د ماشومانو تعلیم.</text>
<text sub="clublinks" start="2663.36" dur="2.469"> >> زه نه غواړم دا ووایم</text>
<text sub="clublinks" start="2665.229" dur="1.367"> سیاسي سکرینینګ ، موږ څه کوو</text>
<text sub="clublinks" start="2665.963" dur="1.667"> ایا ، په مسلکي توګه ، موږ ګورو</text>
<text sub="clublinks" start="2666.73" dur="2.335"> په متن کې د متن بکسه لا دمخه دي</text>
<text sub="clublinks" start="2667.764" dur="3.07"> مارکیټ ، او یو څه چمتو کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2669.199" dur="7.674"> ته مسلکي مشوره</text>
<text sub="clublinks" start="2670.968" dur="7.707"> خپرونکی.</text>
<text sub="clublinks" start="2677.007" dur="2.435"> راپور ورکوونکی: دلته هم ویره شته</text>
<text sub="clublinks" start="2678.809" dur="1.401"> د نوي ، او څنګه په اړه</text>
<text sub="clublinks" start="2679.576" dur="3.637"> د واګون ORD ORDORDORD NATIONATION SE SEC..</text>
<text sub="clublinks" start="2680.343" dur="3.538"> قانون به د اغیزو ښوونځي زده کړې وکړي.</text>
<text sub="clublinks" start="2683.347" dur="1.334"> د بیجینګ لخوا فشار ورکول</text>
<text sub="clublinks" start="2684.014" dur="1.668"> د REREﺎرEL RERE .RE... RE.. او C C. C.....</text>
<text sub="clublinks" start="2684.815" dur="1.668"> NDND... ، ځ T T T ښوE AND. او</text>
<text sub="clublinks" start="2685.816" dur="1.268"> زده کونکي ګوري چې دوی څه وایی</text>
<text sub="clublinks" start="2686.617" dur="7.34"> ښوونځي کېدای شي په هغې کې دننه وي</text>
<text sub="clublinks" start="2687.217" dur="7.341"> ترول.</text>
<text sub="clublinks" start="2694.091" dur="2.835"> او بیا هم د لسیزو فشارونو سره</text>
<text sub="clublinks" start="2694.691" dur="2.969"> د ډیری زده کونکو شاخوا کول</text>
<text sub="clublinks" start="2697.06" dur="1.401"> ساتونکي ، په هانګ کې څنګه ښوونځي</text>
<text sub="clublinks" start="2697.794" dur="2.269"> کانګ هینډل یوازې اضافه کول</text>
<text sub="clublinks" start="2698.595" dur="2.802"> د دوی ستونزې.</text>
<text sub="clublinks" start="2700.197" dur="3.703"> زه د "پی بی ایس نیوز نیوز" لپاره یم</text>
<text sub="clublinks" start="2701.531" dur="7.207"> د پیټریک فوک ، په بیجینګ کې.</text>
<text sub="clublinks" start="2704.034" dur="5.038"> راپور ورکونکی: زه په میشل بیل کې یم</text>
<text sub="clublinks" start="2708.872" dur="9.109"> کامپل.</text>
<text sub="clublinks" start="2715.312" dur="3.37"> قضاوت: د لویس ښار</text>
<text sub="clublinks" start="2718.115" dur="1.334"> نن ورځ د هغه غیر رسمي اعلان شوی</text>
<text sub="clublinks" start="2718.815" dur="3.804"> د بریونا د ټایلور کورنۍ سره ،</text>
<text sub="clublinks" start="2719.583" dur="3.737"> شپږ میاشتې وروسته د هغه له خوا ډزې شوې وې</text>
<text sub="clublinks" start="2722.753" dur="3.836"> پولیس او د هغه مړینه بی</text>
<text sub="clublinks" start="2723.453" dur="4.204"> د PROATIONAL TE PROTETETEو. OFﺎ. RE....</text>
<text sub="clublinks" start="2726.723" dur="1.868"> لکه څنګه چې د ایمنا نوز امریکا متحده ایالاتو ته خبرداری ورکوي</text>
<text sub="clublinks" start="2727.791" dur="2.836"> بدلونونه د هغه برخه ده</text>
<text sub="clublinks" start="2728.725" dur="3.336"> موافقه.</text>
<text sub="clublinks" start="2730.761" dur="3.836"> پر اوږدې پوښتنې</text>
<text sub="clublinks" start="2732.195" dur="3.07"> احتمالي جنایتونه</text>
<text sub="clublinks" start="2734.731" dur="1.535"> د چارواکو په وړاندې پاتې کیدل</text>
<text sub="clublinks" start="2735.398" dur="7.141"> د کورنۍ لپاره مخکښ او مرکز</text>
<text sub="clublinks" start="2736.4" dur="8.141"> او د هیواد په شاوخوا کې ډیری.</text>
<text sub="clublinks" start="2742.673" dur="2.768"> راپور ورکوونکی: د هغه په ​​سترګو کې</text>
<text sub="clublinks" start="2744.675" dur="1.634"> کورنۍ ، د عدالت تامین یو ګام</text>
<text sub="clublinks" start="2745.575" dur="2.669"> د BREONNA ټایلر لپاره.</text>
<text sub="clublinks" start="2746.443" dur="2.402"> >> دا یوازې پیل کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2748.378" dur="0.801"> د بشپړې عدالت ترلاسه کول</text>
<text sub="clublinks" start="2748.978" dur="1.368"> BREONNA.</text>
<text sub="clublinks" start="2749.312" dur="2.369"> د هغه ښکلی روحیه او</text>
<text sub="clublinks" start="2750.48" dur="2.102"> شخصیت د دې کار کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2751.815" dur="5.939"> ټول په ځمکه کې ، هم</text>
<text sub="clublinks" start="2752.716" dur="7.007"> مهرباني وکړئ د هغه نوم ووایی.</text>
<text sub="clublinks" start="2757.888" dur="2.535"> راپور ورکوونکی: نن ، د ښار</text>
<text sub="clublinks" start="2759.856" dur="2.469"> لوئیس وپلورل شوی A</text>
<text sub="clublinks" start="2760.557" dur="2.836"> $ د 12 ملیونونو تنظیم سره</text>
<text sub="clublinks" start="2762.459" dur="1.634"> د ټایلر د مور تیمیکا پالمر</text>
<text sub="clublinks" start="2763.527" dur="3.069"> د هغې څخه وروسته به هغه د ځان سره بوځي</text>
<text sub="clublinks" start="2764.227" dur="3.403"> د ډاکټر په واسطه د ډاکټر وژنه.</text>
<text sub="clublinks" start="2766.73" dur="4.537"> لوی مایور ګریګ فشیر.</text>
<text sub="clublinks" start="2767.764" dur="4.504"> >> زه د MS په لیدو پیل نشم کولی.</text>
<text sub="clublinks" start="2771.401" dur="1.701"> د پامیر پین ، او زه په پام کې لرم ،</text>
<text sub="clublinks" start="2772.402" dur="2.702"> د REREONON اNA FORNAﺎ FOR FOR .ﺎر FOR OR S S..</text>
<text sub="clublinks" start="2773.236" dur="4.104"> مړینه</text>
<text sub="clublinks" start="2775.238" dur="2.77"> راپور ورکوونکی: دا ترټولو لوی سم دی</text>
<text sub="clublinks" start="2777.474" dur="1.268"> د A لخوا د ښار په واسطه تل پیسې ورکول</text>
<text sub="clublinks" start="2778.141" dur="3.27"> د پولیسو غلط امتیازات ، او</text>
<text sub="clublinks" start="2778.875" dur="3.003"> د بسته بندیو بسته کول</text>
<text sub="clublinks" start="2781.545" dur="1.934"> د پولیسو اصلاحات.</text>
<text sub="clublinks" start="2782.012" dur="3.803"> >> د هغې نوم ووایی!</text>
<text sub="clublinks" start="2783.613" dur="3.971"> >> د BREONNA ټایلر!</text>
<text sub="clublinks" start="2785.949" dur="2.269"> راپور ورکوونکی: د تصمیم نیټې راځي</text>
<text sub="clublinks" start="2787.718" dur="1.234"> د ساتنې میاشت وروسته</text>
<text sub="clublinks" start="2788.352" dur="1.167"> د برنامه تعقیبونه تعقیب کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="2789.086" dur="3.136"> مړینه</text>
<text sub="clublinks" start="2789.653" dur="3.336"> د--کلونو عمر لرونکی اضطراري</text>
<text sub="clublinks" start="2792.356" dur="2.134"> طبي تخنيک په کې کارول شوی و</text>
<text sub="clublinks" start="2793.123" dur="2.035"> د هغې کور مارچ 13th لخوا</text>
<text sub="clublinks" start="2794.624" dur="3.604"> د غوښې وړ پولیس ، خدمت کول</text>
<text sub="clublinks" start="2795.291" dur="3.671"> د ډراګ وارنټ.</text>
<text sub="clublinks" start="2798.362" dur="1.734"> پالیسي ووایی چې همدا نن شپه ده</text>
<text sub="clublinks" start="2799.096" dur="4.504"> مخکې له مخکې پیژندل شوي موضوعات</text>
<text sub="clublinks" start="2800.23" dur="4.27"> د ټایلر دروازه بدلول.</text>
<text sub="clublinks" start="2803.734" dur="1.467"> مګر د هغې بایفرینډ - کینیټ</text>
<text sub="clublinks" start="2804.634" dur="1.935"> واکر - هغه وایی هیڅکله غوږ نه نیسي</text>
<text sub="clublinks" start="2805.334" dur="1.969"> دا ، چې دا یو په BREAK-IN کې و ،</text>
<text sub="clublinks" start="2806.703" dur="5.772"> او له هغې څخه یو واحد شاټ وسوځاوه</text>
<text sub="clublinks" start="2807.437" dur="5.739"> لایسنس شوی اور</text>
<text sub="clublinks" start="2812.609" dur="1.268"> د پولیسو ځواب ورکړ شوی ، شوټینګ</text>
<text sub="clublinks" start="2813.31" dur="1.134"> د 8 وخت څخه ډیر ټایلر ، او</text>
<text sub="clublinks" start="2814.01" dur="2.97"> د هغه وژنه.</text>
<text sub="clublinks" start="2814.578" dur="3.202"> هیڅوک په کور کې هیروي نه کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="2817.114" dur="2.401"> پکې شامل د دریو چارواکو څخه ،</text>
<text sub="clublinks" start="2817.914" dur="2.135"> یوازې په جون کې اور بل شوی و.</text>
<text sub="clublinks" start="2819.649" dur="1.067"> جدایی ، جرمی</text>
<text sub="clublinks" start="2820.183" dur="4.037"> د تحقیق له مخې پیلیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2820.85" dur="3.704"> د کینتوکي اتومي عمومي ډانیل</text>
<text sub="clublinks" start="2824.354" dur="2.035"> کمیرون.</text>
<text sub="clublinks" start="2824.687" dur="3.871"> >> د هغه نوم ووایی.</text>
<text sub="clublinks" start="2826.59" dur="5.038"> >> د BREONNA ټایلر.</text>
<text sub="clublinks" start="2828.759" dur="3.503"> راپور ورکوونکی: مګر د ټایلر کیسه</text>
<text sub="clublinks" start="2831.762" dur="1.168"> د A په مرکز کې پاتې کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2832.396" dur="1.367"> د ملي وحدت غوښتنې لټون</text>
<text sub="clublinks" start="2833.063" dur="1.568"> نژاد عدالت ، د پولیسو اصلاحات ،</text>
<text sub="clublinks" start="2833.897" dur="3.336"> او د هغه ویلو لپاره خلک یادونه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2834.765" dur="3.503"> نوم</text>
<text sub="clublinks" start="2837.367" dur="1.535"> سیسټم اخیستل کیدی شي</text>
<text sub="clublinks" start="2838.402" dur="1.434"> شپږ میاشتې ، مګر دا یوازې</text>
<text sub="clublinks" start="2839.036" dur="2.235"> د ټایلر کورنۍ سره تړاو لري</text>
<text sub="clublinks" start="2839.97" dur="2.201"> مدني سوټ.</text>
<text sub="clublinks" start="2841.405" dur="1.4"> او د هیڅ هیڅ اداره نه</text>
<text sub="clublinks" start="2842.305" dur="2.936"> د ښار په واسطه غلط کیدل</text>
<text sub="clublinks" start="2842.939" dur="4.838"> د نن ورځې معاملې کې لوز کول.</text>
<text sub="clublinks" start="2845.375" dur="3.203"> ټول سترګې اوس په کیتکي کې دي</text>
<text sub="clublinks" start="2847.911" dur="1.634"> په عمومي ډول عمومي ، که وګوري</text>
<text sub="clublinks" start="2848.712" dur="3.903"> جرمي چاري د دې خلاف دي</text>
<text sub="clublinks" start="2849.679" dur="3.737"> چارواکي به پکې شامل شي</text>
<text sub="clublinks" start="2852.749" dur="2.335"> زه غواړم همدا اوس وغواړم</text>
<text sub="clublinks" start="2853.55" dur="2.469"> حنا ډرایک.</text>
<text sub="clublinks" start="2855.218" dur="1.535"> هغه دننه لیکوال او فعال دی</text>
<text sub="clublinks" start="2856.153" dur="1.567"> لوزیویل ، څوک چې لوبیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2856.887" dur="5.338"> په BONONNA کې د عدالت غوښتنه</text>
<text sub="clublinks" start="2857.854" dur="5.405"> د ټایلر نوم.</text>
<text sub="clublinks" start="2862.359" dur="2.869"> د "خبرونو" ته بیرته ستنیدل.</text>
<text sub="clublinks" start="2864.695" dur="3.636"> له متحده ایالاتو سره د مننې څخه مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="2866.864" dur="2.802"> مخکې لدې چې موږ پدې کې کار وکړو</text>
<text sub="clublinks" start="2868.465" dur="1.768"> توضیحات ، زه غواړم ستاسې عکس العمل ته ځواب ووایم</text>
<text sub="clublinks" start="2869.799" dur="2.403"> د نن ورځې خبرونه.</text>
<text sub="clublinks" start="2871.268" dur="3.302"> دا یو ډیر وخت راتلونکی دی.</text>
<text sub="clublinks" start="2873.537" dur="1.334"> زه غواړم پوه شم ، څه چې تاسو وکړل</text>
<text sub="clublinks" start="2874.704" dur="4.404"> فکر کوئ؟</text>
<text sub="clublinks" start="2875.004" dur="4.338"> >> دا یو ډیر وخت و.</text>
<text sub="clublinks" start="2879.242" dur="0.667"> .</text>
<text sub="clublinks" start="2879.475" dur="0.801"> راځم زه مستقل وم</text>
<text sub="clublinks" start="2880.043" dur="6.006"> احساساتي.</text>
<text sub="clublinks" start="2884.147" dur="3.37"> دا خورا احساساتي احساس و</text>
<text sub="clublinks" start="2886.182" dur="2.102"> زما لپاره د برنامه تیمورونو لیدو لپاره</text>
<text sub="clublinks" start="2887.65" dur="1.135"> مور د عدالت یو څه فارم ترلاسه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2888.418" dur="4.204"> د هغې د ډاکټر لپاره.</text>
<text sub="clublinks" start="2889.453" dur="4.905"> راپور ورکوونکی: موږ روزل شوي دا نه دي</text>
<text sub="clublinks" start="2892.755" dur="5.707"> یوازې 12 L ملیونه ډالر.</text>
<text sub="clublinks" start="2895.092" dur="4.17"> یوازینی ترټولو لوی سی ډي - ښار</text>
<text sub="clublinks" start="2898.662" dur="2.468"> د پولیسو په ناسم پوهاوي کې تادیه</text>
<text sub="clublinks" start="2900.964" dur="0.867"> CASE.</text>
<text sub="clublinks" start="2901.264" dur="0.901"> دلته بشپړه ډله ده</text>
<text sub="clublinks" start="2901.965" dur="3.503"> اصالحات</text>
<text sub="clublinks" start="2902.532" dur="3.704"> دوی به اوس اړتیا تصویب کړي</text>
<text sub="clublinks" start="2905.602" dur="4.771"> د معلوماتي ټیکنالوژۍ نه مخکې د لټون د اخطارونو</text>
<text sub="clublinks" start="2906.369" dur="4.738"> قضاوت ته ځي.</text>
<text sub="clublinks" start="2910.506" dur="1.301"> دوی به د کوربه توب کریډیټ وړاندې کوي</text>
<text sub="clublinks" start="2911.24" dur="3.504"> د چارواکو لپاره چې واقعیا ژوند وکړي</text>
<text sub="clublinks" start="2911.941" dur="3.47"> د دوی د پالیسۍ په پام کې نیولو سره.</text>
<text sub="clublinks" start="2914.877" dur="1.235"> دوی غواړي د درملو صادرول او</text>
<text sub="clublinks" start="2915.545" dur="1.167"> د کارمندانو لپاره د ALCHOL ټیسټ کول</text>
<text sub="clublinks" start="2916.245" dur="1.168"> په شاټونو کې شامل دي.</text>
<text sub="clublinks" start="2916.846" dur="0.967"> دا یوازې یو څو دی</text>
<text sub="clublinks" start="2917.547" dur="3.003"> روښانه کول.</text>
<text sub="clublinks" start="2918.849" dur="2.535"> کله چې تاسو پدې ریفورمونو کې ګورئ ،</text>
<text sub="clublinks" start="2920.683" dur="3.537"> کله چې تاسو ګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="2921.518" dur="3.67"> د DI DI DI .O. VI... VI..........</text>
<text sub="clublinks" start="2924.454" dur="1.735"> د تور امریکایی پولیسو پر وړاندې ،</text>
<text sub="clublinks" start="2925.322" dur="2.168"> تاسو د توپیر څه ډول یاست</text>
<text sub="clublinks" start="2926.322" dur="5.372"> فکر وکړئ چې دا ریفورمونه به څه وکړي؟</text>
<text sub="clublinks" start="2931.161" dur="1.267"> >> هرو مرو به یې واخلي</text>
<text sub="clublinks" start="2931.828" dur="1.701"> د دې په اصلاحاتو سمبالول</text>
<text sub="clublinks" start="2932.863" dur="1.033"> په حقیقت کې د کښت وده کول</text>
<text sub="clublinks" start="2933.663" dur="5.706"> ټولنه</text>
<text sub="clublinks" start="2935.832" dur="5.271"> زه به ووایم چې زه هڅول شوی وم</text>
<text sub="clublinks" start="2939.503" dur="2.335"> د دې لپاره چې دا مدني محفل شي</text>
<text sub="clublinks" start="2941.237" dur="0.867"> د پولیسو د ریفورم لپاره ټایټ شي</text>
<text sub="clublinks" start="2941.971" dur="2.169"> IT</text>
<text sub="clublinks" start="2943.273" dur="3.536"> زه نه پوهیږم که چیرې ما لیدلي وي</text>
<text sub="clublinks" start="2945.242" dur="2.368"> دا هرکله قضیه وه</text>
<text sub="clublinks" start="2946.943" dur="3.704"> کله چې د پیسو تادیه شوې وي</text>
<text sub="clublinks" start="2947.743" dur="3.971"> د پولیسو غلط معلومات ، پولیس</text>
<text sub="clublinks" start="2951.114" dur="1.234"> وحشت ، او د وژنې</text>
<text sub="clublinks" start="2951.848" dur="0.834"> د خلکو په لاسونو کې شخصیت</text>
<text sub="clublinks" start="2952.482" dur="4.204"> پولیس</text>
<text sub="clublinks" start="2956.019" dur="1.401"> زه RERERERE. B .RERE..</text>
<text sub="clublinks" start="2956.82" dur="1.868"> د ټایلر کورنۍ</text>
<text sub="clublinks" start="2957.554" dur="5.405"> د پولیسو د ریفورم درلودل باید</text>
<text sub="clublinks" start="2960.157" dur="5.605"> د مدني حقوقو سره تړل شوی او زه</text>
<text sub="clublinks" start="2963.093" dur="5.705"> پوهیږئ چې MS. بیکر وویل چې دا وه</text>
<text sub="clublinks" start="2967.397" dur="2.436"> نامعلوم ، دلته به نه وي</text>
<text sub="clublinks" start="2968.931" dur="1.403"> د ځینو ډولونو پرته مدني حقوق</text>
<text sub="clublinks" start="2969.966" dur="2.87"> د پولیسو د ریفورم</text>
<text sub="clublinks" start="2970.901" dur="2.368"> راپور ورکوونکی: د دې حق دی.</text>
<text sub="clublinks" start="2972.969" dur="4.071"> موږ د هغه څخه غوږ یو.</text>
<text sub="clublinks" start="2973.971" dur="4.537"> له کورنۍ څخه نور زده کونکي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2977.541" dur="1.634"> وايي چې دوی ښه پوهیږي</text>
<text sub="clublinks" start="2978.641" dur="3.037"> د معاملې برخه باید وي.</text>
<text sub="clublinks" start="2980.978" dur="2.768"> مګر زه حیران یم ، دلته یو</text>
<text sub="clublinks" start="2982.512" dur="2.869"> اضافی ریفورمونه چې تاسو فکر کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="2985.148" dur="2.536"> نوکراري؟</text>
<text sub="clublinks" start="2985.515" dur="3.504"> >> زه فکر کوم چې اضافه دي</text>
<text sub="clublinks" start="2988.819" dur="2.835"> اصالحات</text>
<text sub="clublinks" start="2989.152" dur="3.603"> موږ د هغې یوه برخه لرو</text>
<text sub="clublinks" start="2992.055" dur="4.738"> د خلکو د پام وړ زنګ وهل</text>
<text sub="clublinks" start="2992.889" dur="4.137"> P THEOLF DE DE....</text>
<text sub="clublinks" start="2996.926" dur="0.801"> .</text>
<text sub="clublinks" start="2997.16" dur="1.168"> کله چې تاسو د دفاع په برخه کې ګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="2997.86" dur="1.903"> پولیس او نور وګورئ</text>
<text sub="clublinks" start="2998.461" dur="3.737"> د پالیسۍ اصلاح کول ، موږ څنګه کوو</text>
<text sub="clublinks" start="2999.896" dur="3.103"> په ګډه د ټولنې په څیر کار وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="3002.532" dur="5.672"> دا دوه کارونه کوم چې کار کوي</text>
<text sub="clublinks" start="3003.132" dur="5.873"> په لاس کې لاسونه یوځای؟</text>
<text sub="clublinks" start="3008.338" dur="1.301"> زه په کلکه فکر کوم چې دا لوی دی</text>
<text sub="clublinks" start="3009.138" dur="1.335"> د FOR P P. FOR FORﺎر FOR OPPOR OP OP.</text>
<text sub="clublinks" start="3009.772" dur="1.369"> واقعیا په ټولنو کې ژوند وکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="3010.607" dur="1.268"> دا دوی تکیه کوي ، ته</text>
<text sub="clublinks" start="3011.274" dur="1.635"> په حقیقت کې د خلکو پوهیدل</text>
<text sub="clublinks" start="3012.609" dur="3.403"> ګاونډیان.</text>
<text sub="clublinks" start="3013.042" dur="4.371"> زه مینه لرم چې دوی هم مینځګړیتوب لري</text>
<text sub="clublinks" start="3016.513" dur="2.802"> دلته به یو څو ډوله وي</text>
<text sub="clublinks" start="3017.546" dur="4.639"> د FOROL FOR FOR FOR FORﺎر V OLOLOL. ، O..</text>
<text sub="clublinks" start="3019.448" dur="4.505"> دوی واقعیا پوهیږي</text>
<text sub="clublinks" start="3022.886" dur="1.935"> خلک دوی تکیه کوي او</text>
<text sub="clublinks" start="3024.221" dur="2.001"> په هیله ، دا به یو څه پای ته ورسیږي</text>
<text sub="clublinks" start="3025.389" dur="4.904"> د پولیس ورورولۍ</text>
<text sub="clublinks" start="3027.724" dur="5.739"> زه په دوامداره توګه فکر کوو چې موږ اوس هم لرو</text>
<text sub="clublinks" start="3030.426" dur="3.704"> د لاسرسي لپاره اوږدې لارې ولرئ</text>
<text sub="clublinks" start="3033.596" dur="2.269"> د BREONNA لپاره عدالت ته راځي</text>
<text sub="clublinks" start="3034.264" dur="1.968"> ښوونه او روزنه په</text>
<text sub="clublinks" start="3035.999" dur="3.403"> ټولنه</text>
<text sub="clublinks" start="3036.366" dur="4.07"> راپور ورکونکی: او له موږ څخه اوریدل کیږي</text>
<text sub="clublinks" start="3039.536" dur="3.303"> هغه خلک چې نن ورځ خبرې کوي</text>
<text sub="clublinks" start="3040.569" dur="3.671"> پدې فشار او خبرو کې د هغه</text>
<text sub="clublinks" start="3042.972" dur="2.436"> نوم ، وایې دوی باور مه کوه</text>
<text sub="clublinks" start="3044.373" dur="2.537"> هلته به بشپړ عدالت وي</text>
<text sub="clublinks" start="3045.541" dur="1.769"> دغه چارواکي چمتو شوي او دي</text>
<text sub="clublinks" start="3047.11" dur="4.471"> چارج شوی.</text>
<text sub="clublinks" start="3050.247" dur="2.835"> موږ پاملرنه وکړه چې دا چالان شو</text>
<text sub="clublinks" start="3052.182" dur="3.837"> جنسي حساس د دې په لټه کې دي</text>
<text sub="clublinks" start="3053.216" dur="3.403"> CHIMARARAR CH CH CH. ، A A. G</text>
<text sub="clublinks" start="3056.152" dur="4.204"> UR CUR. ONONON.. .ﻮ....</text>
<text sub="clublinks" start="3058.455" dur="2.702"> زه محوري یم ، ستاسو په کار کې میشته یم</text>
<text sub="clublinks" start="3060.49" dur="2.535"> او تجربه په لوزیو کې ،</text>
<text sub="clublinks" start="3061.29" dur="2.403"> تاسو څنګه باور ولرئ</text>
<text sub="clublinks" start="3063.159" dur="4.004"> ایا همدا اوس پروسه سمه ده؟</text>
<text sub="clublinks" start="3063.827" dur="7.173"> >> د دې لپاره چې زه درناوی شم ، زه نه لرم</text>
<text sub="clublinks" start="3067.297" dur="3.937"> پدې پروسه باور وکړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="3071.134" dur="0.767"> .</text>
<text sub="clublinks" start="3071.367" dur="1.235"> زه د امید په توګه پاتې کیږم</text>
<text sub="clublinks" start="3072.034" dur="1.502"> یو څوک چې فعال دی او</text>
<text sub="clublinks" start="3072.735" dur="2.536"> په ټولنه کې خبرې کوي ، مګر</text>
<text sub="clublinks" start="3073.67" dur="2.235"> موږ دا قضیې څرنګه ګورو</text>
<text sub="clublinks" start="3075.405" dur="0.934"> د تجاوز بهر ولوبیږئ</text>
<text sub="clublinks" start="3076.039" dur="3.003"> متحده ایالات.</text>
<text sub="clublinks" start="3077.841" dur="1.868"> زه دا خوښ نه یم چې دا</text>
<text sub="clublinks" start="3079.175" dur="2.269"> بشپړ او بشپړ به ولرو</text>
<text sub="clublinks" start="3080.911" dur="4.27"> د REREONNA T T TAYAYAYAY FOR FOR....</text>
<text sub="clublinks" start="3083.246" dur="5.673"> هره ورځ ، زه هڅه کوم چې له خوبه پاڅېږم</text>
<text sub="clublinks" start="3085.315" dur="5.238"> د انګیرنې ځنې توپیر ،</text>
<text sub="clublinks" start="3089.886" dur="1.802"> دا په عمومي ډول عمومي کامرون دی</text>
<text sub="clublinks" start="3090.687" dur="3.903"> د بریتانیا د A سره به وګوري</text>
<text sub="clublinks" start="3091.821" dur="3.47"> -E کلن زړې میرمنې وې چې وې</text>
<text sub="clublinks" start="3094.724" dur="2.736"> په خپل کور کې مړ شوی ، هغه</text>
<text sub="clublinks" start="3096.493" dur="3.804"> باید نن ورځ دلته وي</text>
<text sub="clublinks" start="3099.229" dur="3.636"> هغه د عدالت غوښتنه کوي.</text>
<text sub="clublinks" start="3100.43" dur="3.97"> که د دې څخه هیڅ یو - که یو څوک وي</text>
<text sub="clublinks" start="3102.999" dur="2.903"> پدې کې د متحده ایاالتو و؟</text>
<text sub="clublinks" start="3104.534" dur="2.269"> ګاونډیان کور او وژل کیدل ،</text>
<text sub="clublinks" start="3106.303" dur="2.135"> موږ به حساب ولرو.</text>
<text sub="clublinks" start="3107.471" dur="2.001"> زه هیڅ نه فکر کوم</text>
<text sub="clublinks" start="3108.572" dur="1.468"> باید یو څه وي</text>
<text sub="clublinks" start="3109.606" dur="2.769"> د پولیسو دفتر دی.</text>
<text sub="clublinks" start="3110.173" dur="6.573"> راپور ورکوونکی: او په قانوني ډول تاسو لرئ</text>
<text sub="clublinks" start="3113.143" dur="4.837"> غوږ ، ځینې خلک وايي دا یو دی</text>
<text sub="clublinks" start="3117.214" dur="3.303"> د لیدو لپاره قانوني بATه غوره کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="3118.114" dur="3.003"> بارډن ، د چارواکو لخوا وټاکل شو</text>
<text sub="clublinks" start="3120.65" dur="2.002"> د ځان دفاع کول ادعا کولی شئ.</text>
<text sub="clublinks" start="3121.251" dur="2.102"> دوی پوهیږي چې یو شوټ و</text>
<text sub="clublinks" start="3122.786" dur="3.269"> دوی په پیل کې.</text>
<text sub="clublinks" start="3125.021" dur="3.136"> زه د نن ورځې حال یم</text>
<text sub="clublinks" start="3126.189" dur="3.036"> آرام یوازینی عدالت دی</text>
<text sub="clublinks" start="3128.291" dur="1.602"> دا په نوم راځي</text>
<text sub="clublinks" start="3129.359" dur="2.902"> د برنامه ټیلر ، تاسو څه کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="3131.027" dur="2.002"> فکر وکړئ ځواب به له تاسو څخه وي</text>
<text sub="clublinks" start="3132.395" dur="3.237"> تاسو او نور په ټولنه کې؟</text>
<text sub="clublinks" start="3133.162" dur="2.903"> >> خلک به پدې ټولنه کې راشي</text>
<text sub="clublinks" start="3135.765" dur="2.936"> ډیر خوښ اوسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="3137.434" dur="2.001"> دا یو ټولنه ده چې ده</text>
<text sub="clublinks" start="3138.834" dur="0.968"> د څه شی سره بدل کیدلی شی</text>
<text sub="clublinks" start="3139.569" dur="3.103"> خوشحاله</text>
<text sub="clublinks" start="3141.538" dur="2.269"> دلته په مستقل ډول یو ټن دی</text>
<text sub="clublinks" start="3142.805" dur="3.504"> ټروما چې په کې شوې</text>
<text sub="clublinks" start="3143.94" dur="2.903"> لوزیوال او دا ښار دی</text>
<text sub="clublinks" start="3146.442" dur="5.039"> دا صحي اړتیا لري.</text>
<text sub="clublinks" start="3149.112" dur="3.103"> د چارواکو لپاره نه راځي</text>
<text sub="clublinks" start="3151.614" dur="3.503"> چارج شوي به یوازې د قضیې له مخې</text>
<text sub="clublinks" start="3153.717" dur="2.769"> ټروما په ټولنه او</text>
<text sub="clublinks" start="3155.251" dur="3.203"> په فکري ډول زه فکر نه کوم چې دا به وي</text>
<text sub="clublinks" start="3156.619" dur="2.536"> سایټ د هغه خلکو لپاره چې څوک لري</text>
<text sub="clublinks" start="3158.588" dur="0.867"> له 100 څخه ډیرو لپاره خوندي شوي</text>
<text sub="clublinks" start="3159.288" dur="4.271"> ورځې</text>
<text sub="clublinks" start="3160.49" dur="4.004"> هغه خلک چې ساتنه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="3164.027" dur="3.203"> د بشپړ عدالت غوښتنه کول.</text>
<text sub="clublinks" start="3164.627" dur="3.337"> موږ د ريحان لپاره هرکلی کوو</text>
<text sub="clublinks" start="3167.363" dur="1.268"> د ټایلر مور.</text>
<text sub="clublinks" start="3168.097" dur="2.836"> موږ دلته په کلکه سره تجربه کوو</text>
<text sub="clublinks" start="3168.765" dur="2.869"> تاسو به یو څه وي - BREONNA</text>
<text sub="clublinks" start="3171.067" dur="1.602"> د ټایلر مور.</text>
<text sub="clublinks" start="3171.768" dur="1.535"> موږ دلته په کلکه سره تجربه کوو</text>
<text sub="clublinks" start="3172.802" dur="3.704"> ایا یو څه آرام به وي.</text>
<text sub="clublinks" start="3173.436" dur="3.537"> مګر دلته یوازې یو هوایی ډګر خوښ کړئ</text>
<text sub="clublinks" start="3176.64" dur="4.57"> دوه وزرې دي.</text>
<text sub="clublinks" start="3178.608" dur="3.504"> موږ آرام لرو او موږ نور هم لرو</text>
<text sub="clublinks" start="3181.545" dur="1.001"> CRIMﺎ CRIM IMIMIM CHIM CH. A CH..</text>
<text sub="clublinks" start="3182.245" dur="7.941"> چارواکي</text>
<text sub="clublinks" start="3189.586" dur="1.334"> راپور ورکوونکی: تاسو د روزنې ورځې وې</text>
<text sub="clublinks" start="3190.32" dur="1.301"> ساتونکي ، سیلوګریز ، مقالې</text>
<text sub="clublinks" start="3191.054" dur="1.268"> پوښونه ، خلک د دې ډاډ ترلاسه کوي</text>
<text sub="clublinks" start="3191.754" dur="1.168"> نوم باید ووایو او</text>
<text sub="clublinks" start="3192.455" dur="1.135"> فشار ساتل کیږي.</text>
<text sub="clublinks" start="3193.056" dur="1.567"> تاسو پدې مرحله کې څه فکر کوئ</text>
<text sub="clublinks" start="3193.723" dur="1.868"> نن ورځ د نورو لپاره معنی لري</text>
<text sub="clublinks" start="3194.757" dur="1.802"> هغه پیښې چې موږ پکې نه لرو</text>
<text sub="clublinks" start="3195.725" dur="1.434"> د تور نوم په اړه غوږ ونیسئ</text>
<text sub="clublinks" start="3196.693" dur="3.136"> ښځې وژل شوې؟</text>
<text sub="clublinks" start="3197.293" dur="5.805"> >> زه فکر کوم چې دا یو ډیر څه و</text>
<text sub="clublinks" start="3199.963" dur="4.637"> مهم ګامونه ، په ځانګړي ډول</text>
<text sub="clublinks" start="3203.265" dur="3.571"> د تورې میرمنو لپاره چې اوس شوي</text>
<text sub="clublinks" start="3204.734" dur="3.47"> د پولیسو او فیسبوک لخوا وژل شوی</text>
<text sub="clublinks" start="3207.204" dur="3.736"> له پولیسو څخه صداقت.</text>
<text sub="clublinks" start="3208.538" dur="3.67"> زه تل د برونای ټایلور ویل</text>
<text sub="clublinks" start="3211.074" dur="1.768"> دوه هغه شیان چی د هغه په ​​مقابل کی کار کوی ،</text>
<text sub="clublinks" start="3212.342" dur="4.237"> هغه تور او ښځه ده.</text>
<text sub="clublinks" start="3213.51" dur="6.072"> دا یو چیرې دی چیرې او یو</text>
<text sub="clublinks" start="3216.713" dur="4.071"> د تور ځای لپاره د هارډ ځای کالی</text>
<text sub="clublinks" start="3219.716" dur="2.402"> میرمن په امریکا کې دا تلیفون شوی</text>
<text sub="clublinks" start="3221.251" dur="3.17"> تاسو باید دوام ورکړئ</text>
<text sub="clublinks" start="3223.62" dur="3.103"> تورې میرمنې او وژنې</text>
<text sub="clublinks" start="3224.554" dur="4.037"> دوی د دوی په کورونو او ITs کې دي</text>
<text sub="clublinks" start="3227.023" dur="2.036"> سمه اوسئ یا د منلو وړ اوسئ.</text>
<text sub="clublinks" start="3228.725" dur="4.904"> نن ورځ پای ته رسي.</text>
<text sub="clublinks" start="3229.559" dur="4.771"> راپور ورکونکی: دا د حسن ډرایک دی ،</text>
<text sub="clublinks" start="3233.763" dur="0.934"> له LISISVILLE له امریکا سره یوځای کیدل ،</text>
<text sub="clublinks" start="3234.463" dur="1.969"> کینتوکی.</text>
<text sub="clublinks" start="3235.832" dur="4.037"> تاسو د خپل وخت لپاره خورا ډیر فکر وکړئ.</text>
<text sub="clublinks" start="3238.802" dur="1.368"> - له تاسو څخه ډیر څه مننه</text>
<text sub="clublinks" start="3240.003" dur="1"> وخت</text>
<text sub="clublinks" start="3240.303" dur="9.609"> >> مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="3245.041" dur="5.272"> جوډی: او دا د "خبرونو" دی</text>
<text sub="clublinks" start="3250.046" dur="0.834"> د نن شپې لپاره.</text>
<text sub="clublinks" start="3250.446" dur="1.168"> زه قضاوت کوونکی یم.</text>
<text sub="clublinks" start="3251.013" dur="1.135"> آنلاین امریکا سره یوځای شئ او بیا دلته سره یوځای شئ</text>
<text sub="clublinks" start="3251.747" dur="1.102"> د ماښام پای.</text>
<text sub="clublinks" start="3252.281" dur="1.869"> د متحده ایالاتو ټولو لپاره په PBS کې</text>
<text sub="clublinks" start="3252.982" dur="1.936"> نوی ، "مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="3254.284" dur="3.569"> مهرباني وکړئ د خوندیتوب ساتنه وکړئ او موږ به وګورو</text>
<text sub="clublinks" start="3255.051" dur="9.442"> تاسو هم.</text>
<text sub="clublinks" start="3257.987" dur="8.608"> >> د PBS لپاره لوی تمویل</text>
<text sub="clublinks" start="3265.228" dur="1.601"> نوی "د ورکړل شوي لخوا چمتو شوی</text>
<text sub="clublinks" start="3266.729" dur="1.835"> -</text>
<text sub="clublinks" start="3266.962" dur="2.336"> >> کله چې نړیواله شي</text>
<text sub="clublinks" start="3268.698" dur="5.638"> تړل شوي ، له لارې ډیریږي</text>
<text sub="clublinks" start="3269.432" dur="5.505"> ستاسو فکر.</text>
<text sub="clublinks" start="3274.47" dur="1.201"> د فدرالي روغتیا سره او</text>
<text sub="clublinks" start="3275.07" dur="1.168"> اداره ، یو وقف شوی مشاور</text>
<text sub="clublinks" start="3275.804" dur="1.135"> د ټیلور مشورې کولی شئ او</text>
<text sub="clublinks" start="3276.372" dur="1.234"> خپل ژوند ته سپارښتنې.</text>
<text sub="clublinks" start="3277.072" dur="3.271"> دا د فډیلیت روغتیا</text>
<text sub="clublinks" start="3278.608" dur="4.57"> >> د کانګرس سیلولر.</text>
<text sub="clublinks" start="3282.545" dur="4.805"> جانسن او جانسن.</text>
<text sub="clublinks" start="3287.017" dur="5.404"> بی این ایس ایف ریلویز.</text>
<text sub="clublinks" start="3291.121" dur="1.6"> مالي خدمتونه فریم ریمونډ</text>
<text sub="clublinks" start="3292.555" dur="5.639"> جامس.</text>
<text sub="clublinks" start="3296.493" dur="5.204"> د نوي په زړه پوری کارپوریشن</text>
<text sub="clublinks" start="3298.328" dur="3.936"> یارک ، په کې د نوښتونو ملاتړ کول</text>
<text sub="clublinks" start="3301.831" dur="3.837"> ښوونه او روزنه</text>
<text sub="clublinks" start="3302.398" dur="3.904"> اجماع ، او پرمختلل</text>
<text sub="clublinks" start="3305.802" dur="1.134"> د بین الافغاني سولې او</text>
<text sub="clublinks" start="3306.436" dur="5.104"> په کارنيجيورګانې کې امنیت.</text>
<text sub="clublinks" start="3309.406" dur="2.701"> او د روان ملاتړ سره</text>
<text sub="clublinks" start="3311.674" dur="0.867"> دا داخلي او</text>
<text sub="clublinks" start="3312.241" dur="25.392"> بنسټونه</text>
<text sub="clublinks" start="3334.764" dur="3.57"> دا پروګرام امکان درلودونکی و</text>
<text sub="clublinks" start="3337.767" dur="1.101"> د عامه لپاره کارپوریشن لخوا</text>
<text sub="clublinks" start="3338.467" dur="1.201"> بروډکاسټینګ او د</text>
<text sub="clublinks" start="3339.001" dur="1.402"> ستاسو د PBS سره مخالفت کول</text>
<text sub="clublinks" start="3339.802" dur="1.902"> د لیدونکو څخه سټیشن تاسو خوښوي.</text>
<text sub="clublinks" start="3341.037" dur="2.735"> له تاسو مننه.</text>
<text sub="clublinks" start="3343.239" dur="1.234"> [د لخوا غوره شوي کاپي کول د</text>
<text sub="clublinks" start="3343.906" dur="1.234"> د ملي کیپټینګ انسټیټیوټ ،</text>
<text sub="clublinks" start="3344.607" dur="1.234"> کوم چې د دې لپاره مسؤل دی</text>
<text sub="clublinks" start="3345.274" dur="0.767"> د ضمیمې مینځپانګه او باورلیک.]</text>
<text sub="clublinks" start="3348.445" dur="9.308"> >> دا د "PBS نوي لویدیځ ،" دی</text>
<text sub="clublinks" start="3355.085" dur="8.741"> په واشینګټن کې د وایټا سټوډیوګانو څخه</text>
<text sub="clublinks" start="3359.622" dur="4.938"> او په والټر کې زموږ همکاران</text>
<text sub="clublinks" start="3363.959" dur="1.235"> د ژورنالیزم کرکیت سکول</text>
<text sub="clublinks" start="3364.693" dur="0.935"> د اریزونا دریځ پوهنتون.</text>
<text sub="clublinks" start="3365.327" dur="1.502"> ♪</text>