Dobijam sebi nove zube subtitles

Fleeting Danas ~~~~ Dvije cipele Zajedno sa Leo Jay ~! ~ Bilo koga Momci, svi ~ Ja sam Leo J. Ovih dana naučite engleski Dakle, ton je poput robota Trenutno je vrlo umoran i pospan i pospan zbog nedostatka sna. Mi sada Ja sam na trosatnoj stomatologiji. 3 sata Mislila sam da je to u redu za moje zube ?? ㄴㄴ; Zubi izgledaju stvarno dobro ?? Nisam to stvarno rekao i samo sam rekao da nije loše Rekao je da je kriv i žut I šta ste još rekli? Rekao sam da izgleda ovako Je li tako? Rekao sam da nije dovoljno u sredini Sada je korona Dakle, da pokušam Koncept je da možete laminirati u tri sata. Izgleda da će proći još tri sata Klinika 3,5 sata Ali ne znam da li će biti velike razlike Nisam nanijela pastelni ruž Ako to nanesete, zubi će izgledati više žuto Haha * Maybelline ruž * Hahaha Kao banana Licem u lice Pokaži mi zube Sredina vas je relativno bijela Na kraju žuto Napad Šta je doktor rekao Ovdje je vrlo oštro I linija Nije nazubljen i uredan. Pa ću je uhvatiti Pa čak i boja zuba Prije svega, mislio sam da moram da opečem sve zube Ali evo, u mom slučaju To je poput vrha nokta Dashing Diva. Nakon malo vanjske strane zuba Malo na vrhu Umesto da stavim protezu (nisam se mogao setiti Crown-a) Iskreno, mislim da su najveći zubi donji zubi Mogu to vidjeti kad govorim Ali da je ispravim? Ah, čini se da ne donosi balzam za usne Ono što fiksira zube prekriveno je uljem vlage iznutra, tako da dobro stoji :) (To) * Gel za anesteziju + nakon djelomične anestezije * Moj izgled: Moje raspoloženje: Prije ovoga I to je poslije Izvrsno Izgleda kao mat manikura ;; Mislim da bih mogao nešto da stavim na to Izgleda da radite protetiku Pomozi mi dok to ne bude gotovo ... samo ostani ... Trebam li samo otići kući? Ali nije išlo Slobodno radite sve što radite tri sata Sjednite u predvorje ili izađite van da kupite ili pojedete nešto Ali ja Volim spavati Real Im Drugim riječima, nisu prošla 3 sata 7 sati prošlo Vratio sam se i osjećam se novo !!! Sada se osjećam čistim i bistrim kristalom Ćaskaj Šta je drugačije? Prošla je sedmica Sad se osjećaš kao moj? Navikao sam se na to Umjesto da osjećate da vam je nešto na zubima Isprobati ću neke proizvode za usne Možete vidjeti zube ispod I kod pregleda originalnog proizvoda za usne Nisam se dobro smijao Baš ovako Uzeću jaku boju i unutra ću staviti nešto čudno Samo ne određenim redosledom Dragi Dalia Blooming Edition Lip Paradise Sheer Dew tonirani ruž Olivia boja K-beauty progoni puno ljudi Imena boja su sva imena bijele djevojke Čak i ako piše koja je to boja, ne znam koja je to obično Eto ti Olivia Brenda ili Shallot Vau ... Bright Ovo je marka pod nazivom Hens Ovo je jedan od novih brendova K-beauty Ovih dana se to sviđa mladima "Soft Demand" boja Ovo nije beznačajno Živo pamučno mastilo Izblijedjeli bež tulipani Boje su sve slične. Napokon Idemo ovaj put na nešto zabavno. Hajde da napravimo ovaj Mornarski Moon ~! Sailor Moon X Pop kolekcija u boji 'Usagi' boja Nema raka unutra

Dobijam sebi nove zube

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0" dur="0.98"> Fleeting </text>
<text sub="clublinks" start="0.98" dur="3.72"> Danas ~~~~ Dvije cipele </text>
<text sub="clublinks" start="5.12" dur="1.7"> Zajedno sa Leo Jay ~! ~ </text>
<text sub="clublinks" start="6.82" dur="1.4"> Bilo koga </text>
<text sub="clublinks" start="9.2" dur="1.96"> Momci, svi ~ Ja sam Leo J. </text>
<text sub="clublinks" start="12.86" dur="1.94"> Ovih dana naučite engleski </text>
<text sub="clublinks" start="14.8" dur="2.24"> Dakle, ton je poput robota </text>
<text sub="clublinks" start="17.04" dur="4.5"> Trenutno je vrlo umoran i pospan i pospan zbog nedostatka sna. </text>
<text sub="clublinks" start="21.54" dur="1.18"> Mi sada </text>
<text sub="clublinks" start="23.14" dur="1.62"> Ja sam na trosatnoj stomatologiji. </text>
<text sub="clublinks" start="27.2" dur="0.76"> 3 sata </text>
<text sub="clublinks" start="28.36" dur="1.7"> Mislila sam da je to u redu za moje zube ?? </text>
<text sub="clublinks" start="31.42" dur="0.62"> ㄴㄴ; </text>
<text sub="clublinks" start="38.56" dur="1.68"> Zubi izgledaju stvarno dobro ?? </text>
<text sub="clublinks" start="40.24" dur="2.18"> Nisam to stvarno rekao i samo sam rekao da nije loše </text>
<text sub="clublinks" start="42.42" dur="3.34"> Rekao je da je kriv i žut </text>
<text sub="clublinks" start="50.16" dur="2.1"> I šta ste još rekli? </text>
<text sub="clublinks" start="53.32" dur="1.2"> Rekao sam da izgleda ovako </text>
<text sub="clublinks" start="54.52" dur="0.5"> Je li tako? </text>
<text sub="clublinks" start="55.02" dur="1.46"> Rekao sam da nije dovoljno u sredini </text>
<text sub="clublinks" start="57.9" dur="0.9"> Sada je korona </text>
<text sub="clublinks" start="58.8" dur="1.16"> Dakle, da pokušam </text>
<text sub="clublinks" start="59.96" dur="4.72"> Koncept je da možete laminirati u tri sata. </text>
<text sub="clublinks" start="64.68" dur="1.96"> Izgleda da će proći još tri sata </text>
<text sub="clublinks" start="69.54" dur="1.86"> Klinika 3,5 sata </text>
<text sub="clublinks" start="75.98" dur="3.42"> Ali ne znam da li će biti velike razlike </text>
<text sub="clublinks" start="80.96" dur="1.98"> Nisam nanijela pastelni ruž </text>
<text sub="clublinks" start="85.38" dur="2.46"> Ako to nanesete, zubi će izgledati više žuto </text>
<text sub="clublinks" start="101.76" dur="1.12"> Haha </text>
<text sub="clublinks" start="102.88" dur="2.18"> * Maybelline ruž * </text>
<text sub="clublinks" start="107.12" dur="2.34"> Hahaha Kao banana </text>
<text sub="clublinks" start="109.46" dur="0.96"> Licem u lice </text>
<text sub="clublinks" start="114.96" dur="0.58"> Pokaži mi zube </text>
<text sub="clublinks" start="117.46" dur="3.28"> Sredina vas je relativno bijela </text>
<text sub="clublinks" start="120.74" dur="1.56"> Na kraju žuto </text>
<text sub="clublinks" start="139.96" dur="1.32"> Napad </text>
<text sub="clublinks" start="147.86" dur="1.3"> Šta je doktor rekao </text>
<text sub="clublinks" start="151.24" dur="1.4"> Ovdje je vrlo oštro </text>
<text sub="clublinks" start="152.64" dur="1.94"> I linija </text>
<text sub="clublinks" start="156.06" dur="2.6"> Nije nazubljen i uredan. </text>
<text sub="clublinks" start="158.66" dur="1.62"> Pa ću je uhvatiti </text>
<text sub="clublinks" start="160.28" dur="2.58"> Pa čak i boja zuba </text>
<text sub="clublinks" start="162.86" dur="6.38"> Prije svega, mislio sam da moram da opečem sve zube </text>
<text sub="clublinks" start="169.24" dur="2.16"> Ali evo, u mom slučaju </text>
<text sub="clublinks" start="171.4" dur="4.32"> To je poput vrha nokta Dashing Diva. </text>
<text sub="clublinks" start="175.72" dur="2.12"> Nakon malo vanjske strane zuba </text>
<text sub="clublinks" start="177.84" dur="1.82"> Malo na vrhu </text>
<text sub="clublinks" start="179.66" dur="1.7"> Umesto da stavim protezu (nisam se mogao setiti Crown-a) </text>
<text sub="clublinks" start="181.36" dur="3.5"> Iskreno, mislim da su najveći zubi donji zubi </text>
<text sub="clublinks" start="184.86" dur="2.06"> Mogu to vidjeti kad govorim </text>
<text sub="clublinks" start="186.92" dur="2.88"> Ali da je ispravim? </text>
<text sub="clublinks" start="189.8" dur="1.72"> Ah, čini se da ne donosi balzam za usne </text>
<text sub="clublinks" start="194.98" dur="2.6"> Ono što fiksira zube prekriveno je uljem vlage iznutra, tako da dobro stoji :) </text>
<text sub="clublinks" start="197.58" dur="0.84"> (To) </text>
<text sub="clublinks" start="204.7" dur="2.84"> * Gel za anesteziju + nakon djelomične anestezije * </text>
<text sub="clublinks" start="207.54" dur="1.6"> Moj izgled: </text>
<text sub="clublinks" start="209.14" dur="1.64"> Moje raspoloženje: </text>
<text sub="clublinks" start="210.78" dur="1.64"> Prije ovoga </text>
<text sub="clublinks" start="212.86" dur="1.12"> I to je poslije </text>
<text sub="clublinks" start="214.76" dur="0.88"> Izvrsno </text>
<text sub="clublinks" start="215.64" dur="1.74"> Izgleda kao mat manikura ;; </text>
<text sub="clublinks" start="217.38" dur="2.06"> Mislim da bih mogao nešto da stavim na to </text>
<text sub="clublinks" start="220.02" dur="1.94"> Izgleda da radite protetiku </text>
<text sub="clublinks" start="222.52" dur="2.72"> Pomozi mi dok to ne bude gotovo ... samo ostani ... </text>
<text sub="clublinks" start="225.24" dur="0.94"> Trebam li samo otići kući? </text>
<text sub="clublinks" start="226.18" dur="2.06"> Ali nije išlo </text>
<text sub="clublinks" start="228.24" dur="2.88"> Slobodno radite sve što radite tri sata </text>
<text sub="clublinks" start="231.12" dur="3.68"> Sjednite u predvorje ili izađite van da kupite ili pojedete nešto </text>
<text sub="clublinks" start="234.8" dur="2.64"> Ali ja </text>
<text sub="clublinks" start="237.44" dur="2.06"> Volim spavati </text>
<text sub="clublinks" start="239.5" dur="0.94"> Real Im </text>
<text sub="clublinks" start="250.58" dur="2.32"> Drugim riječima, nisu prošla 3 sata </text>
<text sub="clublinks" start="252.9" dur="1.98"> 7 sati prošlo </text>
<text sub="clublinks" start="254.88" dur="3.12"> Vratio sam se i osjećam se novo !!! </text>
<text sub="clublinks" start="275.68" dur="2.3"> Sada se osjećam čistim i bistrim kristalom </text>
<text sub="clublinks" start="299.76" dur="0.62"> Ćaskaj </text>
<text sub="clublinks" start="310.02" dur="1.84"> Šta je drugačije? </text>
<text sub="clublinks" start="312.66" dur="1.12"> Prošla je sedmica </text>
<text sub="clublinks" start="313.78" dur="2.14"> Sad se osjećaš kao moj? Navikao sam se na to </text>
<text sub="clublinks" start="315.92" dur="2.52"> Umjesto da osjećate da vam je nešto na zubima </text>
<text sub="clublinks" start="318.44" dur="2.06"> Isprobati ću neke proizvode za usne </text>
<text sub="clublinks" start="320.5" dur="2.4"> Možete vidjeti zube ispod </text>
<text sub="clublinks" start="322.9" dur="2.64"> I kod pregleda originalnog proizvoda za usne </text>
<text sub="clublinks" start="325.54" dur="2.44"> Nisam se dobro smijao </text>
<text sub="clublinks" start="327.98" dur="1.04"> Baš ovako </text>
<text sub="clublinks" start="331.58" dur="3.18"> Uzeću jaku boju i unutra ću staviti nešto čudno </text>
<text sub="clublinks" start="334.76" dur="1.16"> Samo ne određenim redosledom </text>
<text sub="clublinks" start="335.92" dur="4.08"> Dragi Dalia Blooming Edition Lip Paradise Sheer Dew tonirani ruž </text>
<text sub="clublinks" start="340.6" dur="0.8"> Olivia boja </text>
<text sub="clublinks" start="341.4" dur="2.66"> K-beauty progoni puno ljudi </text>
<text sub="clublinks" start="344.06" dur="3.66"> Imena boja su sva imena bijele djevojke </text>
<text sub="clublinks" start="347.72" dur="2.64"> Čak i ako piše koja je to boja, ne znam koja je to obično </text>
<text sub="clublinks" start="350.36" dur="0.68"> Eto ti </text>
<text sub="clublinks" start="351.04" dur="0.62"> Olivia </text>
<text sub="clublinks" start="351.66" dur="0.96"> Brenda ili </text>
<text sub="clublinks" start="352.62" dur="1"> Shallot </text>
<text sub="clublinks" start="357.8" dur="1.6"> Vau ... </text>
<text sub="clublinks" start="361.08" dur="0.76"> Bright </text>
<text sub="clublinks" start="372.2" dur="1.66"> Ovo je marka pod nazivom Hens </text>
<text sub="clublinks" start="373.86" dur="2.18"> Ovo je jedan od novih brendova K-beauty </text>
<text sub="clublinks" start="376.04" dur="2.9"> Ovih dana se to sviđa mladima </text>
<text sub="clublinks" start="378.94" dur="2.76"> "Soft Demand" boja </text>
<text sub="clublinks" start="395.2" dur="1.52"> Ovo nije beznačajno </text>
<text sub="clublinks" start="396.72" dur="2.56"> Živo pamučno mastilo </text>
<text sub="clublinks" start="399.28" dur="2.34"> Izblijedjeli bež tulipani </text>
<text sub="clublinks" start="406.14" dur="1.92"> Boje su sve slične. </text>
<text sub="clublinks" start="420.9" dur="0.76"> Napokon </text>
<text sub="clublinks" start="421.66" dur="1.32"> Idemo ovaj put na nešto zabavno. </text>
<text sub="clublinks" start="422.98" dur="1.22"> Hajde da napravimo ovaj Mornarski Moon ~! </text>
<text sub="clublinks" start="424.2" dur="2.54"> Sailor Moon X Pop kolekcija u boji </text>
<text sub="clublinks" start="427.44" dur="0.88"> 'Usagi' boja </text>
<text sub="clublinks" start="444.02" dur="1.92"> Nema raka unutra </text>