Notice: Undefined index: title in /var/www/clublinks.info/public_html/class/Youtube.php on line 59

Notice: Undefined index: author_name in /var/www/clublinks.info/public_html/class/Youtube.php on line 72

Notice: Undefined index: html in /var/www/clublinks.info/public_html/class/Youtube.php on line 77
subtitles October 26, 2020

subtitles

مشيني پس منظر صوفي ميوزڪ ڇا توهان اهو هنڌ ڏٺو آهي؟ ڏسجي ٿو مريخ ، ها؟ پر اهو مارس ناهي. هي وولگوگراڊ آهي. متحرڪ ميوزڪ -ڇا توهان حيران ٿي ويا؟ ايئن ئي مان. ۽ اهو صرف اهو ئي ناهي جيڪو وولگوگراڊ توهان کي حيران ڪري سگهي ٿو. درياءُ. سرنھن. تالا! سرس ... ايڪسپورٽ ٽرانسپورٽ. ۽ سرسڊ! هتي تمام گهڻو سرسري ڇو آهي؟ ڇاڪاڻ ته وولوگراڊ ضرور سرمائي جو سرمايو آهي ، دنيا ۾ ٽن مان هڪ! مون توهان کي خبردار ڪيو آهي: وولگوگراڊ knowsاڻي ٿو ته تعجب ڪئين ڪجي. ۽ نه فقط سرس. هتي حقيقي مارين جبل هتي به آهن. انهن جبلن کي اليگزينڊر گريبين سڏيندا آهن. اهي 30 ملين سال اڳ هتي وڌي ويو. وڌيڪ صحيح طور تي ، اهي جبل نه آهن جيڪي وڌي چڪا آهن. سندن چوڌاري سڀ ڪجهه گهٽجي ويو. ۽ انهي جي خوبصورتي ختم ٿي وئي جيڪو فقط هتي ۽ مئرس تي آهي. ۽ جڏهن ڪجهه صرف مريخ ڏانهن اڏام ڪرڻ وارا آهن. مان اڳ ۾ ئي وڃان ويٺو نظارو ان مان. - توهان ان کي ڪيئن پسند ڪيو ، ايلون مسڪ؟ اشتراڪتي موسيقي توهان وولگوگراڊ مختلف طريقن سان حاصل ڪري سگهو ٿا. جهاز ذريعي. ٻيڙيءَ تي. ـ پر سڀ خوبصورتي ڏسڻ لاءِ بهتر آهي ته اهو سائيڪل تي ڪري. وولي سان گڏ سڌو. تقريباً 30 سال اڳ ايفيفليا سائيڪل اٽلي ۾ ايجاد ٿي هئي. اهي اسان سان ويتر مشهور آهن. پر اهي حاصل ڪرڻ ڏا veryا ڏکيو آهن. ۽ هتي - آساني سان! وولوگراڊ ، توهان کي toاڻ آهي ته تعجب ڪئين ڪجي! فين ميوزڪ -جو مون کي حيرت آهي ته اهو ڇا آهي؟ -دوستو ، خير ، انداز سان فيصلو ڪندي ، هي بارسلونا آهي. ڇا آئون اتي ايترو جلدي حاصل ٿيس؟ -سلام. معاف ڪجو ، ڇا تون مون کي ٻڌائي سگهين ٿو ته آئون سڀ ڪٿي آهيان؟ -توهان منهنجي گهر تي آهيو. -تو پنهنجي گهر ۾ ؟! -ڌون. -اهو بارسلونا نه آهي؟ -تقريبن نه. خٽڪ شوگر. -۽ محل کي شوگر به چيو ويندو آھي. اهو دائود جي والد طرفان ٺاهي وئي هئي - ويلري ڊينلڪوڪ. هڪ دفعي هڪ ڪتاب سندس هٿن ۾ اچي ويو اسپيني معمار انتوني گودي بابت. ۽ ويلري هن جي ڪم کان متاثر ٿيو ، ته هو هڪ ئي انداز ۾ محل ٺاهڻ چاهي ٿو. غير مشروط طور تي ، مون سوچيو ته مان بارسلونا ۾ هوس. -اهو ٻڌاءِ ته اهو فارم ڪٿان آيو آهي ، جو مون کي آئس ڪريم جي ذاتي طور ياد اچي ٿي؟ -جڏهن اهو آئس ڪريم آهي. -بچين؟ عام طور تي حيران ڪندڙ ، پر اهو صرف سجاڳ جو هڪ قسم ناهي. ڇا توهان هتي رهندا آهيو؟ -ها ، رهائشي عمارت. اسين هتي رهندا آهيون. -اماڻيو ، ھن محل ۾ ھر شيءِ ھٿ سان ڪئي وئي آھي: ۽ فرنيچر ، ۽ پينٽنگس ، ۽ هڪ فانوس. ۽ هڪ چمني به! nedميل! نرم ميوزڪ ماڻهو رهن ٿا! مان پڻ هتي رهڻ پسند ڪندس. يقينن ، مان قلعو نه هجڻ جو قائل نٿو ڪريان. پر اهو سيل رد نه ڪندو. وڌيڪ ، دائود چيو ته هو هي وٺڻ وارو هو. تنهن ڪري مان پهرين مهمان آهيان. -وه! سلام ، گودي جو گهر! آئس ڪريم گهر. خير ، ها ، ضرور ، نظر هتي حيرت انگيز آهي. واھ! هڪ اصل کاٹالين طرز جو محل ، جنهن ۾ ماڻهو اصل ۾ رهندا آهن. ۽ آئس کریم ۾ رات گذارڻ جو موقعو. وولگوگراڊ ، تون ڪڏهن به مون کي حيران ڪرڻ لاءِ باز نه ايندو. متحرڪ ميوزڪ مون کي ڪجهه آرام مليو ۽ اڳتي وڌڻ لاءِ تيار آهيان. -سلام! بنونورنو! وولگوگراڊ ڪٿي؟ هتي. - اهو ڪيترو وقت تائين وڃي رهيو آهي؟ -200 ڪلوميٽر. -200 ڪلوميٽر ... مان اتي اچڻ سان واضع طور تي مرندس. اسان کي پنهنجو پاڻ کي تازو ڪرڻ جي ضرورت آهي. اڙي پاڻي پيار! متحرڪ ميوزڪ جيتوڻيڪ وولگوگراڊ ضرور سرمائي جو سرمايو آهي ، اهو پنهنجي تربوز جي ڪري به مشهور آهي. متحرڪ ميوزڪ کڙڪائڻ -مان نه don'tاڻان ، اصل ۾ صحيح تربوز چونڊيو اهو هڪ تمام آرٽ آهي. اهو مون ڏانهن پئي لڳي ته اسان ماهرين کانسواءِ نه ٿا ڪري سگهون. تربوز وڌڻ ۾ بنيادي چال آهي وقت آهي انهن کي فيلڊ مان گڏ ڪرڻ کان پهريان ته ڪنهن کي کڻي وٺي. متحرڪ ميوزڪ -موملن کي گڏ ڪرڻ لاءِ ، توهان کي ٽيم طور ڪم ڪرڻو پوندو. - هيلو ، پيارا تربوز عاشق! مان جارجي چارڊيسٽيف آهيان ، ۽ اسان فصل جي موسم جي آخري ميچ ۾ توهان سان گڏ آهيون. ميدان تي ، گريگوريان خاندان جي ٽيم: ماروسيا ، نيرا ، گورورگ ۽ رومن ليونينڊيئر فيڊریکو آرنلدي. تنهن ڪري چوڪيدار جي ويسٽ آواز نه ٿي ڏئي ، ڇاڪاڻ ته هي اسان جا تربوز آهن. گورگ ميدان تي گھمندو ۽ تربوز جو قبضو وٺندو آهي. مارسيا ڏانهن پاس ڪيو. مارسيا نيرا ڏانهن رواني ٿي. نيرا گورگ کي پاڻي ڏياري. گورورگ فيڊريڪو تي ٽنگيو آهي. پوئتي ۾ تربولا! هتي آهي! هائو ، معاف ڪجو ، اسان بعد ۾ تربوز کائينداسين. هينئر تائين اسان رڳو انهن کي گڏ ڪري رهيا آهيون. گريگوري جي ٽيم انهن جي رستي کان ٻاهر نڪري وئي. پر اسان جو رومن ليونينئر عظيم ڪم ڪري رهيو آهي! آرنلڊش! تربوزو! آخرڪار ، اهو ڪري سگهي ٿو. مان هاڻي سڀ ڪم ختم ڪندس. اها ڪاميابي آهي! سٺي موسيقي - دوستو ، مون هميشه اهو سوچيو ته تربوز ته ڪدو خاندان سان تعلق رکن ٿا ، پر اهو خاص تربوز گريگوريان خاندان سان تعلق رکي ٿو. ۽ ھاڻي آئون اورولوف خاندان کي حوالي ڪندس. لگيٽر -مون آرلوو تربوز کان و cookائين ٿا مارشل لا وانگر ناقابل يقين علاج. -خوب ڪرڻ ۾ تمام گهڻو وقت لڳي ٿو ، ڇو ته تربوز بنيادي طور تي پاڻي تي مشتمل آهي. ۽ اهو صرف ٿلهي نموني سان هلندو آهي. -اڳو. تجربو اتي ختم نه ٿيو. -س دوستو ، اسان هزار سالن تائين ڪيپريج ڪري رهيا آهيون ۽ ڪڏهن به نه knewاڻاسين ته توهان ٽماٽن کي تربوز سان مٽائي سگھوٿا. متحرڪ ميوزڪ مان اڃا به چوندس ته اهو اصل ڪيپريس کان وڌيڪ فرحت بخش آهي. ۽ لائٽ ايپرائيف کانسواءِ بغير ڇا پکنڪ ڇا آهي؟ ان کان سواءِ ، هتي هي تربوز جي شربت سان آهي. ڇا ٽپڙ کانسواءِ هڪ الوداع ڇا آهي؟ -ونه ، سبب ، ٽري - ڪوڪووميرو! بلڪل ، هن جو مطلب آهي ”پاڻيربوز“. -امام مويا! عمده عيش عشرت. -ان حيران ڪندڙ ۽ قابل تعریف ڇا آهي ، اورلوف وٽ فضول خرچي پيداوار آھن. اهي نه رڳو گودا ، پر س waterي تربوز استعمال ڪندا آهن. - تربوز جي دامن مان جام. -آپ چوڻ چاهيو ٿا ته اهو هڪ دٻاءُ آهي؟ -س ، هڪ کرپ پلپو جي هڪ حصي سان. -اهو هڪ خاڪو آهي. -ڪڙڇ. -اچو به. اسان ان کي هر وقت اڇلائي ڇڏيندا آهيون. -اسان چونڊجي رهيا آهيون. لگيٽر - دوستو ، مان سڀ ڪجهه آهيان. اها دريافت هن طرح آهي. مان حيران ٿي ويس. نرم ميوزڪ -اولوو ​​نه رڳو مون کي انهن جي تجرباتي برتن سان علاج ڪيو ، پر ڪمشين انداز ۾ تربوز کائڻ به سيکاريو. چمچو! ۽ ڪارو ماني کائو. متحرڪ ميوزڪ مان نه چوندس ، يقينا ، اها هڪ ذائقو آهي. پر منهنجو اطالوي دماغ نٿو سمجهي ته ڇا ٿي رهيو آهي. ڪمشين طرز واري تربوز کان پوءِ ، مون کي ڪجهه وڌيڪ مٺي وڻندي هئي. توھان نارڊيڪ ڪري سگھوٿا ، يا اهو پڻ تربوز هونئن سڏيو ويندو آهي. - چ ،و ، مان ان تي يقين نه ٿو رکان. ڇا تون مون کي ڏيکاري سگهين ٿو اهو ڪيئن ٿي چڪو آهي؟ تربوز جي راڻي ٺاهڻ لاءِ ، اسان کي تربوز جو جوس جي ضرورت آهي. تنهن ڪري ، شروع ڪرڻ سان ، اسين تربوز کي ڪٽيون ۽ ٻج ختم ڪريون. - هتي هڪ راز آهي. جيڪڏهن اسان هن طريقي سان ڪٽيون ۔۔۔ اسان کي ٻج رڳو سا onي ۽ کاٻي پاسي هئڻ گهرجن. هاڻ اسان ٻجن مان نجات حاصل ڪريون ٿا. ايستائين فقط هن راز جي خاطر اهو وولوگراڊ وڃڻ لائق هو! اسان کي رڳو تربوز جو گودا گهرجي. a بلڊر ۾ گوڏي کي ڇڪيو. اسان فلٽر ڪيون ٿا. ۽ ھاڻي اھو جوس کي گھٽ ۾ گھٽ 8 ڪلاڪن تائين ابالائڻ لازمي ٿيندو. -8 اوڪوڪو! -ها. اهو ٿلهو ٿيندو ، ۽ توهان کي ساڳيو نارڊيڪ ملندا. -مهرباني ڪري مون کي ٻڌايو ته توهان مون کان پهريان هڪ حصو تيار ڪيو آهي. ۽ پوءِ 8 ڪلاڪ ڊگهو آهي. -ھا آھي. -ڪنهن جو هڪ پيالو ماکي ٺاهڻ لاءِ ، توهان کي چار تربوز جو جوس پائڻ جي ضرورت آهي! ۽ کنڊ جو هڪ اونس نه! - هو ڏا sweetو مٺو آهي. مان اڃا ھتي آخري چمچو آھيان. ام ... بس اڏامي وڃ! ايئرڪرافٽ انجڻ شور نرم ميوزڪ -فيدرڪو ، ڇا توهان پنهنجي چونڊ ڪئي آهي؟ -ها ، مون فيصلو ڪيو. مان وٺان ٿو. تصور ڪريو ، پهريون ڀيرو آئون س planeو جهاز ڪرائي سگھي ٿو. سڀ اڃا وڌيڪ منفرد. -ڇو ته اهو صرف جهاز نه آهي ، پر هوٽل آهي! روس ۾ ، توهان کي ٻيو سيڪنڊ نه ملندو. شايد شايد اهو ئي جهاز آهي جنهن ۾ توهان عام طور تي پنهنجا پير و andائي سگهو ٿا ۽ سمهي سگهو ٿا. جيڪڏهن توهان جهاز تي خلا مان ٻاهر هليا وڃو ، پريشان نه ڪريو. هن هاسٽل ۾ هر ڪم جي لاءِ ڪمرا ۽ الڳ گهر آهن. جوان آواز ٺيڪ ، مان پنهنجي ننڊ ۾ اڏامندو ويندس. جهاز تي هڪ رات کانپوءِ ، مان پنهنجي سائيڪل جو سفر جاري رکندو آهيان. مون کي حيرت آهي ته ڇا هتي وولگا تي جاءِ آهي اهو پاڻي ۽ سامونڊي ڪناري تي ڪيترو خوبصورت آهي؟ مان سمجهان ٿو مون کي اهڙي جڳهه ملي. هي اسٽوليچي آهي! نرم ميوزڪ مقامي ماڻھن مون کي چيو اھو بھترين نظارو ھتي آھي سج اڀرڻ تي. ان کي مزو وٺڻ لاءِ توکي صبح 5 وڳي اسٽولچي اچڻ گهرجي. سچ ، هتي مقامي ۾ وڌيڪ آهي پر اٽلي ۾ - پنج. اتفاق ڪيو ، هي قول ان لائق آهي. انهن ٿنڀن مان هر هڪ پائیدار لساني ٽاور جي اوچائي برابر آهي. پر هتي سياحتي طور تمام گهٽ هوندا آهن. ھي جبل منفرد آھن. اهي هڪ نادر پٿر تي مشتمل آهن. مقتول پٿر تمام نازڪ آهي ۽ اهو حيرت انگيز آهي ته اهو ا this تائين ڪيئن بچيو آهي. ناقابل بيان حسن! نرم ميوزڪ هاڻي اسان کي فيصلو ڪرڻو پوندو ته ڪٿي رلڻو. - اصلي شي توهان جي نڪ کي هيٺ مٿي رکڻ آهي. چنيسر؟ شراب. سج خشڪ ٽماٽا؟ ڇا آئون اٽلي پهچي چڪو آهيان؟ نه ، اي Italyاليا وانگر بلڪل نه. ڇا منهنجي نڪ مونکي ناڪام ڪئي؟ -ها ، اهو اٽلي ناهي ، پر ڊبوڪا جو شهر وولگوگراڊ کان پري ناهي. -روس ۾ اتر جا انگور هتي پوکيا ويندا آهن. ۽ جتان انگور موجود آهن ، اتي شراب هجڻ لازمي آهي. جيتوڻيڪ اهڙي موسم ۾ شراب ڪهڙي قسم جي ٿي سگهي ٿي؟ اڃا تائين ، منهنجي جبلت مون کي مايوس نه ڪيو! آخرڪار ، کير ، ،ڪيل خشڪ ٽماٽو ۽ انگور موجود آهن. ـ اسان هڪ تمام حيران ڪندڙ شيئر سان شروع ڪريون ٿا جنهن کي ”وين هوٽل“ چوندا آهن اسان لال شراب وٺون ٿا - ۽ هتي. -تون ڇا ڪري رهيو آهين؟ - مان وهي رهيو آهيان. هي ”وين هوٽل“ ڇو آهي؟ ڇو ته توھان کي ان ۾ وھڻو پوندو. -مگر اڙي! اطالوي ڳالهايو پر اڙي! حيران ٿي ويو! هي سڌو آهي ۔۔۔ مون تمام گهڻو ڏٺو ۽ ڪوشش ڪئي ، پر پوءِ به آئون صدمو هوس. پر شراب وڌيڪ مون کي حيران ڪري ڇڏيو. جيتوڻيڪ ، ايماندار هجڻ جي ، مون کي شڪ هو. پر اھو ڏا decentو بلڪل سفيد ٿي ويو. ڳاڙهو. ۽ مان هن شراب تي الڳ الڳ رهڻ چاهيندا. اچو ، ٿي سگهي ٿو اچو ته هي دلچسپ گلاب آزمايون؟ -ان کان انگورن مان ٺهيل آهي ، جيڪا رڳو اسان جي سرزمين تي وڌي ٿي. قسمين کي سڏيو وڃي ٿو "مارينووسڪي". -ڇا مان ھاڻي ھاڻي روس ۾ سڀ کان وڌيڪ شمالي شراب پيئندو آھيان؟ -ها. رڳو اتر طرف نه فقط هڪ آهي ، اسان جي مقامي قسم کان ، ۽ پڻ گلابي. ـ فريئر ورڪ! گلاس جو رنگ بيڊ اسڪيم -ڪياگو ، ايگل! اچو اچو ، هتي هتي هڪ گلاس جي شراب لاءِ! اسان وٽ گهڻو ڪجهه آهي! هوڏانهن -اسان انهي سان ڇا گڏ ڪري سگهون ٿا؟ اچو ته ان کي اسٽيلن پنير سان ملائي ڇڏيو. -مگر بنيادي دريافت منهنجي اڳيان هئي ـ مقامي کاڌا ڪاظم. -ايئر ڪريم ۽ مکڻ جي وچ ۾ اهو هڪ عبوري مرحلو آهي. ھي اسان جو روايتي ڪاسيڪ ڊش آھي ، جيڪو تندور ۾ اهڙي برتن ۾ پکجي ويو آهي. -ڪيمڪ هڪ ​​عام عام ڊيري جي پيداوار آهي. اهو مختلف ملڪن ۾ تيار ڪيو وڃي ٿو. پر هتي رڳو ، وولگوگراڊ ۾ ، ڪيڪڪ بيڪ ڪيل کير سان ٺهيل آهي. عام طور تي دلچسپ. واھ! ام ... ايترو انوکو. ۽ هتي هي ولگوگراڊ سُڪل خشڪ ٽماٽا آهن. مون کي حيرت آهي ته ڇا اهي اطالوي ماڻهن کان مختلف آهن؟ -اهو مزو. سڪل سُڪل ٽماٽن وانگر. پر اڃا تائين ڪجهه قسم جا ناواقف ياداشت twيري ٿو. -ڇا اهو ٿي سگهي ٿو ڇاڪاڻ ته اهي سرسيل تيل ۾ آهن؟ -۽ جيتوڻيڪ ر oilن جي تيل ذريعي ، مون پنهنجو ذائقو پڪڙيو. اهو ifڻ ته مان پنهنجي وطن آيو هوس. پيٽريٽڪ ميوزڪ -م يادگار "مادر وطن جا ڪال!" - وولگوگراڊ جو سڀ کان اهم علامت. اصل ۾ جڏهن مون چيو هو اهو wasڻ ته مان پنهنجي وطن آيو هوس منهنجو نن didn'tڙو مطلب نه هو. IRONIC ميوزڪ اي! اڃا ، توهان کي پنهنجي روسي کي بهتر بڻائڻ جي ضرورت آهي. حقيقت ۾ ، يادگار اندر عام سياحن کي اجازت ناهي. پر مان ڇاڪاڻ ته آئون هڪ غير معمولي سياح آهيان ، هاڻي مان توهان کي ڪجهه ڏيکاريندس جيڪي توهان ٻئي ڪٿي نه ڏسندا. اچو ته هڪ ٻئي کي بهتر نموني سڃاڻون وولگوگراڊ ۾ وڌيڪ مشهور عورت سان. يادگار جي اوچائي 87 ميٽر آهي. هي يورپ جو سڀ کان ڊگهو ترين مجسمو آهي. ۽ جڏهن اهو تعمير ڪيو ويو ، اهو دنيا جو سڀ کان ڊگهو قد هو. ۽ ان کي گنيس ڪتاب آف ريڪارڊ ۾ داخل ڪيو ويو. -امام مويا! اطالوي ڳالهايو تنهنجو قد ڪيترو آهي! اهو ماسڪو ڪرملين جي بلند ترين ٽاور کان به وڌيڪ ڊگهو آهي. اندر کان ، هي ڪيبل مجسمو رکجن ٿا. انهن مان 117 آهن ، ۽ هر هڪ فيل جي وزن جي مدد ڪري سگهي ٿو. -ان جڏھن يادگار ڪڪڙ ڪيو ويو ، کنڪريٽ سڌو فيڪٽري کان ورتو ويو ، انهي ڪري وقت جي اڳيان سختي ڪرڻ جو وقت نه ٿو اچي. - اها هڪ حقيقي روسي عورت آهي ، نه؟ ٻاھر تي خوبصورت ۽ اندرين طرف قابل اعتماد. يادگار جي انجنيئرنگ اڏاوت بلڪل ساڳي آهي ، جيئن اوسٽنينوينو ٽي وي ٽاور تي ، ڇاڪاڻ ته اهو ساڳئي شخص پاران ترقي ڪيو ويو هو - نڪالو وِسولويوِچ نڪلين. ان کان سواء ، ٻئي يادگار ۽ ٽي وي ٽاور تقريبن ھڪ ٿي ٺاهيا ويا. اشتراڪتي موسيقي -خلا ، ھاڻي اھو يقين سان چئي سگھان ٿو ته مون پنھنجو وطن اندر کان ڏٺو ھو. پر مون اڃا تائين وولگوگراڊ کي نه ڏٺو آهي. سو اچو ته اشتهارن کانپوءِ به ڏسو. مان دنيا جي سڀني دلچسپ رستن مان هڪ سواري ڪندس. nedميل! مان روس جي وڏي ڊگهي رستي سان گڏ گھمندس. ۽ مان ڪوشش ڪندس ته بيان ڪرڻ ڏا isو ڏکيو آهي. عام طور تي ، هڪ مزيدار شي. اسان ان کي اٽلي ۾ ڇو استعمال نٿا ڪريون؟ مثبت ميوزڪ -هيلو دوستو! اھو مان آھيان ، فيڊريڪو ۽ مان وولگوگراڊ ۾ آھيان! مثبت ميوزڪ اهو ٻاهر ۽ اندر ٻئي وولگوگراڙ ڏسڻ لاءِ نڪري ٿو ٽرام جي دري مان. ان ٽرام کي ميٽرو ٽرام چيو ويندو آهي. ۽ هن جي رستي جو حصو زمين هيٺ وڃي ٿو. هي ٽرام ويگواگراڊ ۾ هڪ سئو سال اڳ کان وڌيڪ ظاهر ٿي هئي. ۽ ڪئبس کان سواري وڌيڪ سستو هو. ٽڪيٽ جي قيمت فقط 5 ڪانپيڪ آهي. هاڻي ٽڪيٽ ، يقينا ، وڌيڪ قيمتي آهي ، پر توهان ان کي خريد ڪري سگهو ٿا جيتوڻيڪ گاڏي ۾. عام طور تي سهولت. سلام. اڻ ٽڪيٽ ، وقت جي من پسند. پنجويهه ، ڇا آهي؟ -ها. -گريٽسئي ، مهرباني. اهو رستو لسٽ تي چوٿين نمبر تي آهي "دنيا ۾ 12 دلچسپ ٽرام رستا" فوربس ميگزين موجب. تصور ڪريو ، ايستائين جو ٽرام جو رستو فوربس لسٽ ۾ شامل ڪيو ويو. ۽ مون اڃا تائين ناهي. فين ميوزڪ هيل ڪڻڪنگ دنگ ٿي ويو. ڪيئن ٿيو؟ فين ميوزڪ عام طور تي ، اهي ميٽر اسٽيشنون تمام گهڻو ملندڙ اسٽيشنون آهن. توهان هتي بيهو ، عادت کان ٻاهر ٽرين جي انتظار ۾ ... ... ۽ هڪ ٽرام اچي ٿي. وولوگراڊ knowsاڻي ٿو حيران ڪرڻ. فين ميوزڪ هلو ته شهر جي چوڌاري گهمڻ وڃون ، هلون. فين ميوزڪ يقينن ، هن شهر ۾ گهڻو ڪجهه اهو fallenاڻايل هيرو جي ڪارناما بابت آهي. پر هن سڀني سان گڏ ، وولگوگراڊ هڪ تمام سرسبز شهر آهي. سرسبز ۽ نيڪ ماڻهن سان. چائو! هاءِ پنج هاءِ پنج! کلندي ۽! کلندي ڪريڪٿَ اچو اچو ، وڏو ”ڪيوو-اي!“ اسڪيمون: -ڪياٿي! -ڪائو ، ڪيوو! -بلند ـ سائو! -اهو! بغير ڪنهن درياه جي هڪ درياهه تي شهر ڇا آهي؟ هوءَ وولگوگراڊ ۾ خاص طور تي خوبصورت آهي! صرف وولگا ندي پاڻ کان به وڌيڪ خوبصورت آهي. فين ميوزڪ مقامي رهواسين دعوي ڪيو آهي ته وولوگراڊ - روس جو ڊگهو ترين شهر. جڏهن سرڪاري سطح تي هو وڏا شهر ، هن اتي چوٿون جڳهه ورتي. بهرحال ، وولگوگراڊ جا رهواسي اڃا تائين پنهنجي شهر کي سڀ کان ڊگهو سمجهندا آهن. ٻيو طويل لڪير يا سitي ٻئي ڊگري لائين. روس ۾ سڀ کان ڊگهي گهٽي! ٻڌو ، هن جي ڊيگهه 50 آهي ۔۔۔ نه ميٽر ، پر ڪلوميٽر! اوهين ، مان وڃڻ لاءِ نه Iاڻان ٿو هڪ طرف کان ٻئي طرف تائين ، توهان کي ڪار سان گهٽ ۾ گهٽ هڪ ڪلاڪ گهرجي. اميد آهي ته توهان جو وقت ٿيندو. آئون تصور ڪري سگھان ٿو ته هتي مقامي ماڻهو ڪيترو ٿڪجي پيا آهن. توهان ناشتا کانسواءِ نٿا سگهو! مون کي پيش ڪيو ويو ته مڇي جي سوپ سان شروع ڪجي. اڃا به ها! وولگا ته فقط هڪ پٿر جي پنڌ ​​تي آهي. فقط مون کي چيو ويو ته اتي پهرين تعجب ٿيندو. اميد آهي مزو. هي ڇا آهي ؟! ڪن کي باهه تي لڳائي ٿو.! وس وارو. دنگ ٿي ويو. هي برتن ، يقينا ، هڪ نن -ڙو حصو پڻ آهي. جڏهن توهان جي بدران سنيپ چاهيندا آهيو ڪجهه قسم جو سينڊوچ کائڻ لاءِ ، هن واهه مان باٿ ڪ tookي ۽ مڇي جو سوپ لاٿو. ڪن مون کي ڏا struckو سادو هليو. پر ھتي سڀ ڪجھ خدمت جو فيصلو ڪيو ويو آھي. برتن ، گاهه ، دونھون - تمام فضا! ifڻ ته توهان وولگا جي ڪنڊن تي آهيو. ايندڙ کاڌا وڌيڪ ڏکيو آهي. هي مڇي جي پيسٽ آهي ڪجهه قسم جي فوم سان. ايم ڪيو ايم. ها. هاڻي مان شيف جي خيال کي سمجهان ٿو. هتي ... ... مکيه ڪرسٽين پيٽي. هو ڏا gentleو نرم ، نرم ، نرم. پوءِ سرنهن جو تيل هتي پورو ٿيو ، ۽ مڇي انهي تماڪ کان پوءِ. آئون حيران ٿي ويس ته هي فوم ڇا آهي؟ اميد آهي ته اهو سرسئي مان ٺهيل ناهي. جيتوڻيڪ وولوگراڊ knowsاڻي ٿو حيران ڪرڻ. اچو به؟ واقعي ڇا؟ واقعي ... دوستو ، ڇا توهان کير ۾ پياز ڳائي ۽ ان مان جھاگ ٺاهيو آهي؟ ڇو ته هتي توهان کير ۽ پياز ٻنهي کي محسوس ڪري سگهو ٿا. حيران ٿي ويو! اهو سڌي طرح روسي تخيل وٺندو آهي انهي وانگر ڪجهه اچڻ لاءِ. ان کان اڳ جيڪا توهان مٺاڻ جي ڪوشش ڪريو ، شايد اهو هن ليمن جي ڪوشش ڪرڻ جي قابل آهي. جيتوڻيڪ ان کي ليمنيڊ چئبو آهي ، اها ليمن سان نه ٺاهي وئي آهي. ۽ وياج مان. جيڪڏهن توهان چاهيو ته هڪ ڌارين پنهنجي زبان کي ٽوڙيو ، ان کي حڪم ڪرڻ لاءِ چيو ... شوچا ، ڇيلا ، شوچا ، شا ... صغل. سيرل ... ليمنيڊ؟ فين ميوزڪ سڌي طرح تازگي ، تازگي. عام طور تي خوفناڪ شي. اسان ان کي اٽلي ۾ ڇو استعمال نٿا ڪريون؟ اح ، يقينا ، ڇاڪاڻ جو تلفظ ايترو پيچيده آهي ته ڪو به اهو حڪم نٿو ڪري سگهي. ۽ هاڻي - بنيادي تعجب! آئس ڪريم! کلندي اطالوي کي حيران ڪرڻ لاءِ ڪجھ مليو! ڇو ته اسان عام طور تي آئس ڪريم ايجاد ڪيو آهي. جيتوڻيڪ ... ڇا عجيب پياري رنگ آهي؟ مون کي اميد آهي ته اها آئيس ڪريم سرس کان نه ٺاهي وئي آهي. فين ميوزڪ ميڊونا ... اچو به! اطالوي ڳالهايو ماکي ذائقي وارو آئس ڪريم. مان نه مڃان! پوءِ ڏا weو يار ماڻهو ، ايترو غير متوقع. تمام گهڻو مالدار مکڻ جو ذائقو ۽ ڪرڪي پاپ ڪارن. هي بم آهي! اسان کائي چڪا آهيون ، هاڻي اچو ته اڳتي وڌون. فين ميوزڪ ايماندار ، مان دل سان لذيذ ٿڌي کائڻ کانپوءِ ، مون کي مڪمل طور پيالڻ جهڙو محسوس نه ٿيو. مون کي حيرت آهي ته ڇا توهان وولگا تي سواري پڪڙي سگهو ٿا؟ موٽر رور انتظار ڪر ، نه وڃ! موٽر رور او ، گريسي ، مهرباني ، ٻي صورت ۾ آئون هتي ٿڪجي پيو آهيان ، توهان ان تي يقين نه ڪندؤ. منهنجي صلاح آهي ته توهان به ٿوري آرام ڪريو ۽ اشتهار ڏسو. ۽ مان اشتهار بعد ئي وولگا سان گڏ هڪ يڪي سواري ڪندس! مان دنيا جو بادشاهه آهيان ـــ! مان سرس وارو س mountainو جبل تلاش ڪندس! جرمن جي سمجهه سان: هائو ، هتي اسان کي هن جي پروسيسنگ لاءِ پورو ٻوٽو ٺاهڻو پوندو! ۽ پوءِ غير متوقع طور تي هڪ پراڻي واقفڪار سان ملاقات ڪندس. اها دلچسپ آهي! هاڻي اهو ويو آهي. آواز: -ڪيپڙي بئنڪ ، ٿڌو کاڌو! مادر وطن تلوار سان بادل ڪٽي ٿي! وولگوگ هموار سطح تي سائيڪلون اچو ته هلون ۽ وولگوگراڊ ۾ کائو. بنجور ، منهنجا عملو! ڪئپٽن فيڊريڪو آرنلدي هتي توهان سان گڏ آهي. ۽ مان وولگوگراڊ ڏانهن وڃي رهيو آهيان! ها ، ڇو ته ملاح ويندا آهن. ۽ آئون والگا سان هلندو آهيان ، ڇاڪاڻ ته وولگا کان سواءِ وولگوگراڊ جو تصور ڪرڻ ناممڪن آهي. اڃا به ها! آخرڪار ، هو وولوگو گرڊ آهي. چوڌاري حسن حيرت انگيز آهي! اهڙيون کليل جڳهيون جيڪي آئون صرف ڌڪ هڻڻ ٿو چاهيان ... مان دنيا جو بادشاهه آهيان ـــ! ECHO: -... دنيا-آ! جوان آواز افق تي ڇا ٿيو آهي؟ آخرڪار مون ترن تي سوئم ڪيو! حالانڪه وولگوگراڊ ۽ لازمي طور تي سرسائي ، سرمائي ۽ سرسڪي جي وچ ۾ ڏا decentو سٺو مفاصلو. ڪجهه به عجيب ناهي! ڇا توهان کي ياد آهي ته هي هڪ تمام ڊگهو شهر آهي. سو اهو آهي جتي سرن جي جمع! سريپتا. اهو هڪ نن townڙو شهر هوندو هو. ۽ هاڻي هو وولگوگراڊ جو حصو بڻجي ويو. فين ميوزڪ سرگئي هتي 18 صدي عيسوي کان پوکيا ويا آهن. پر س Russiaي روس ۾ مشهور آهي اهو هڪ تمام مشهور شخص پاران ٺاهيو ويو. نيپولين بوناپارٽ. 1810 ع ۾ نيپولين انگلينڊ کي بحري رڪاوٽ جي ماتحت ڪري ورتو. ان ڪري ، روس کي انگريزي سرس جي فراهمي بند ڪئي وئي. پر توهان کي اهو سمجهڻ گهرجي ته شهنشاهه اليگزينڊر هي سرسجڻ جو هڪ وڏو مداح هو ته هو هاڻي ، يقيناً ، ناپسنديده آهي. ”ماما ميا ، نيپولين منهنجي لاءِ سڀ ڪجهه بلاڪ ڪري ڇڏيو! آئون سرس ڪٿي ڪٿي حاصل ڪري سگهان ٿو ؟! هن کي ڳولڻ جي شروعات ڪئي. ۽ مان ان کي هتي سرپتا ۾ ڏٺم. هتي والگا تي جرمني جي آبادي هئي. جتي مقامي ماڻهو اڳ ۾ ئي ڳولي چڪا آهن ته اتي وڌي رهيو آهي تمام سٺو مزيدار سرسام. ان کي به پيار ڪن ٿا ۽ چيو ... جرمني جي سمجهاڻي سان: ”هائو ، هتي اسان کي انهي جي پروسيسنگ لاءِ پورو پلانٽ ٺاهڻو پوندو! ۽ جڏهن اليگزينڊر لڌو: سڀ ڪجهه ، دوستي! ۽ وولگا کان سرس سڌو سنئون سڌو سامراجي ٽيبل تي پهچڻ شروع ڪيو. اهو پراڻو فيڪٽري ڊگهي ٿي چڪي آهي. جنگ کان پوء ، هتي نئون تعمير ڪيو ويو هو. فين ميوزڪ ۽ سموري يو ايس ايس آر ۾ اها هڪ ئي هئي سرنهن جو پائوڊر پيدا ڪرڻ وارو پلانٽ. جيڪڏهن وولگوگراڊ ضرور سرمائي جو سرمايو آهي ، ته پوءِ سرپتا هن جو ڪرملين آهي. اھو وقت آھي سرسٽي کي سرڪاري موڪل ڏيڻ ۽ هن جي منهن فٽ ڪرڻ سان ملاقات ڪيو. منهنجي واقفيت شروع کان ئي مون کان سرسائي سان هئي. ٻج مان. اڇو سرس. ڪارو. هون .... هي ڇا آهي؟ -هي سليٽي رنگ جي سرس آهي. عام طور تي ، اها سرس جو هڪ خاص قسم آهي ، جيڪو وولگوگراڊ ۾ پوکيو ويندو آهي. سرپيتا جي ڳوٺ ۾. - مون کي ڪابه خبر نه هئي ته توهان سرسٽي جي بنياد تي ڪيترو سوچو ٿا. - هي سرجن جو ساهه آهي. توهان ان ۾ ٻج ڏسي سگهو ٿا ... -پيلو. -... ۽ سرپ ، ها ، ۽ ڪارا. ڏس؟ ڪارو. -ها! ۽ مون سمجهيو ته ڪارو مرچ آهي. آئون ٻج محسوس ڪري سگهان ٿو ، اهي پاڙا ڪن ٿا ، اهي سٺا آهن. نه ، خيال ٿورڙو آهي. ۽ ماني به. -نجنڊ رائي به. ڏسو ته اهو ڪيترو پيلو آهي؟ - صحيح آهي ، صحيح؟ -ها. سرنهن جو تيل اُها شان ۽ رنگ ڏيندو آهي. - ۽ مٺائي کي مٺي پيسٽريءَ ۾ شامل ڪيو ويندو آهي. ھي سرپتا جنجربریڈ آھي. نن mustڙو سرسڪي ذائقو به isڪيل هوندو آهي. -نه ، تمام گھڻو مزيدار. جنجربريڊ سڌو آهي ... -تليلي ۾ ڪيترائي مختلف شيزون آهن. پر اهو اسان وٽ ڏاڙهي کي شامل ڪرڻ نه آيو. -ھي نوجوان شيئر آھي. سڏيو ويندو آهي - اندازو ڪئين. ڇا هو ڪنهن شيءِ وانگر نظر اچي ٿو؟ -ڪجه قسم جي ڪئسيٽو ڏانهن. -ڪيڪيوٽو. -ها! مون اندازو لڳايو آهي. -مان سمجهان ٿو ته وولگوگراڊ ۾ ، ٻين علائقن ۾ ، توهان ترسڻ واري ٻج سان پنير نه ملندؤ. اهو يقين لاءِ آهي. اي Italyاليا ۾ به توهان کي نه ملندي. هي پهريون دفعو آهي جو مون ان کي ڏٺو آهي. -س مون اڳ ۾ سرجن جو تيل آزمايو آهي. پر اتي هو سج خشڪ ٽماٽن کان پرهيز ڪري ويو. هاڻي آئون سرسيل تيل جو اصل ذائقو toاڻڻ چاهيان ٿو. اشتراڪتي موسيقي -موڊونا! ميڊونا! اڙي يار! هتي ، ۽ اڃا به ٿورڙي جلن اندر اندر. -ان ۾ باورچی خانه ۾ والگوگراڊ واري علائقي جا رھندڙ صرف سرسام جو تيل استعمال ڪريو. - توهان وٽ وولوگراڊ آهي - سرسورن جو سرمايو. ڇا توهان knowاڻيو ٿا ته اسان وٽ اٽلي ۾ پڻ هڪ سرس تي سرمايو آهي؟ هي ڪيممونا آهي ، اتر ڏانهن. اسٽراديو. وائلينو. ۽ سرسٽي. اسان ان کي موسٽراڊا سڏيندا آهيون. ۽ هوء تمام پياري آهي ، تڪليف. ايم ايم ، مزيدار! - اهو ثابت ٿيو ته هتي پڻ هڪ اڪثر موردا آهي. ۽ اهي اهو آئس ڪريم سان گڏ کائيندا آهن! -نجا ڪهڙا ذائقو آهن؟ -هي موتي آهي. -ها. - ۽ هي ڪرينبيري آهي. پر اها بم آهي. ھاڻي ، پيئر ۽ سرسھڙي بم آھن. وولگوگراڊ ڏانهن منهنجي تعريف ٿي. -مان حيران آهيان ته ڇا آئون اطالوي کي مقامي کان ڌار ڪري سگهان ها؟ ايندڙ پڙهڻ لاءِ پڙهڻ ھائو! ٻي توهان جي آهي ، پهرين اسان جي. -ها. -ها؟ اوهه! -۽ جنهن جو ڪو بهتر مزو اچي ٿو؟ -ڇا توهان whyاڻيو ٿا ته مون ڇو اهو گمان ڪيو؟ ڇو ته اسان جو نرم هو ، هر شي سڌي طريقي سان سڌو سنئون هيو. سڀ ڪجهه ، سڀ ڪجهه ، جيئن هجڻ گهرجي. ۽ توهان جو اڃا به وڌيڪ ... وڌيڪ روسي. -نن اسان جي سرسيل هجڻ. -جڏهن آئون موسٽارڊو جي هڪ پراڻي دوست سان غير متوقع ملاقات جو مزو وٺان ٿو ، توهان اشتهار ڏسو. ۽ اشتهار ڏيڻ کان پوءِ اسان هڪ روايتي ڪيڪيڪ پيڪ تيار ڪنداسين ۔۔۔ -آئون اڳ ۾ بيضن ڪٽڻ شروع ڪيو آهيان. -... غير روايتي ڪنڌ ڌوئڻ سان. - پیاز گارنش؟ - پچائڻ منهنجي لاءِ بهترين موڪل جو ڏينهن آهي. ۽ ا today's جي کاڌ خوراڪ جو هڪ وڏو واقعو آهي. مون سان گڏ هڪ شخص آهي جيڪو وڏين واقعن کي اڳواڻي ۽ هدايت ڪري ٿو. بونجورنيو ، اينڊري. -بونگويرينو ، فيڊيرڪڪو. - ا we اسين هڪ روايتي Cossack کاڌا پائينداسين - نگگٽ. هن ٿانو لاءِ پائڪ پرهه تازو هئڻ گهرجي. اسان ڪجهه ڪلاڪن اڳ هن کي پڪڙيو. -آپ يقين نه ڪندا ، پر جتي آئون پوڙهو ٿيان ، سمنڊ جو پري ، روم کان پري ناهي ، اسان اڪثر اتي مڇي مارڻ واري راند سان گڏ رهندا آهيون ، پاڻي جو شڪار ڪندا آهيون. - اهو ظاهر ٿيو ته اينڊري پڻ ڳڪڻ واري شوق آهي. تنهنڪري ، اسان جي ٽرافين بابت ڳالهائڻ دوران ، اسان پائڪ پرچي کي ڪٽي ڇڏيو. -و ، اهو صحيح آهي. هر پٽي جي ڊيگهه سينٽي ميٽر. ڇا اهو طريقي سان کٽندو ، ڇا اهو ڪٽندو؟ -ابابين. -تو توهان اطالوي جلدي ڀاڙيندا آهيو. هي ڪاڪيڪ پيارا ماڻهو آهن. تون مونکي ڪواسيڪڪ لفظ ٻڌائيندين. -س ، اسان وٽ پنهنجي لغت آهي. هتي هڪ پيارو لفظ آهي "چادونوشڪا". هن جو مطلب آهي "ٻاراڻو ، ٻار". اطالوي ۾ ... -بامينو. -ڇا توهان کي خبر آهي ، مثال طور ، هڪ عورتائزر ڇا آهي؟ -مان ڄاڻان ٿو. -ڇا؟ شرم نه ٿيو. -خلا ، اتي ، عورتون ، ڇوڪريون ، سڀ ڪجهه. -نه. Cossack ٻولي ۾ ، لفظ "عورتائزر" جو مطلب ٻيو ڪجھ به ناهي ، هڪ عورت جي وارن واري انداز وانگر. -سو ، ناجائز طور تي ، مڇي مارڻ کان ، گفتگو عورتن ڏانهن ٿي ويئي. عام مرد جي گفتگو. پر اسان پڻ پچائڻ بابت نه وساريو آهي. -جهڙو ، سٺو ، سرس جو تيل وجھو. -ها ، ها ، هل ، هل. جڏهن ته توهان مون کي ڪاراسٽ جي لفظن بابت ٻڌايو ، مان پهريان ئي بيضن کي شڪست ڏيڻ شروع ڪري رهيو هوس. مون کي لڳي ٿو ته اسان سڀني کي ڊ dڻ گھرجي. - اهو صحيح آهي ، اهو صحيح آهي. -Nugget سمجهي سگهجن ٿا. -گگٽ روٽي ٿي. فين ميوزڪ نينگس کي پوکي ڪرڻ جو وقت. - اسان ٿورو نمڪي سگھوٿا. - لوڻ ۽ مرچ. اها شرم جي ڳالهه آهي ته ٽيليويزن اڃا تائين نه سکيو آهي ڪئميرا جي ذريعي منتقل ۽ گند ڪيو. -ها؟ پر پوءِ اچو ته انهن کي منتقل ڪرڻ جي ڪوشش ڪريون. -لفظن ۾؟ -ها. -سيليمو! -۽ ڪاساڪي ٻولي ۾ ”بيلسيمو“ ڪيئن ٿيندو؟ مزيدار ، سوادج؟ - اهو به مزو آهي. ايم ايم ايم ، وڏي مزيدار! ايم ايم! -آپ تقريبن حقيقي Cossack وانگر ڳالهايو ٿا. -اگر مون اڃا تائين سکيو آهي ته چيڪر کي ڪئين ٽوڙي ، توهان ڪئين ڪريو ، ٺيڪ؟ هي ڪوساڪ هڙتال آهي. -انديڊ اينڊريجي پنهنجي طاقت جو مظاهرو ڪيو ، نينگٽ کي ھڪ سٺي اڪري ملي وئي. اهو وقت واري ڊيوٽي تيار ڪرڻ جو وقت آهي. پهريون ، اچو ته پياز کي کٽيو. - ڪير knowsاڻي ٿو ، شايد هڪ صابر به ان کان به تيز هو. مون هن سان ڪڏهن پچائڻ جي ڪوشش نه ڪئي آهي. -اڙو تڪڙو ٿيندو ، پر ايترو س shallو نه. -۽ اسان ان کي برون ڪرڻ لاءِ موڪلينداسين. -اهيو ، سونهري پياز. ڇا اسان سڀ تيار آهيون؟ پياز گارنش. ڇا اهو سادو آهي؟ -تڪڙ نه ڪر. هڪ اهڙي سادي گهوٽاڻي وانگر ، pڻ ikeڻ perڻ پيڪو نه پر نينگس گارنش مناسب هئڻ کپي. نه ئي وڌيڪ ۽ نه گهٽ - گريڪوٽو. -ان پوءِ اسان مڪمل مفاهم بڪواس کان سواءِ نٿا ڪري سگھون. اها الٽي ۾ پوکي ويندي آهي ۽ ان ۾ وڏي تعداد ۾ عنصر شامل آهي. گريچائوٽو ٻاهرين نه رڳو سوادج ، پر پڻ صحتمند بڻجي ويندو. ـ هاڻي بڪواٽ کي پين ۾ وجھي ڇڏيو ۽ فرائي ڪيو. ڪيترو وجهڻ گهرجي؟ -روسي لاءِ ، بڪواٽ هميشه ڪافي ناهي. تنهن ڪري مون ٿورو وڌيڪ رکيو. اھو ھتي ضروري آھي ته سڀ بويون ظاهر ٿين ، رائٽوٽو وانگر. ۽ انهي جي ڪري هڪ حفاظتي شيل ٺهي وڃي ٿو. مڇي جي شور سان ڀريو. بڪواٽ بروٿ ۾ وسامي وڃي. بس. ڪڻ؟ توھان ڪمال پرست آھيو. -ها ٿورو. -ايئلي ۾ ”ڪماليت پسند“ ڪيئن آهي؟ - بيچيني. اھو وقت آھي خوبصورت ڪشادو خشڪ ٽماٽن ۾ شامل ڪرڻ جو. پيچ ختم ڪرڻ. ڪو بهتر نموني ناهي وولگا پائڪ فيچ ۽ فرانسيسي پرامسن کان -آئين انهي کي فرينچ پرمينسن سڏين ، پر اٽلي ۾ ، پرمسان مختلف نظر اچن ٿا. ڇا پيرسن هڪ اطالوي پنير آهي؟ -ڪسي حس مزاح ، مون کي پسند آيو. - اصولي طور ، هر شي. اسين ڪيندا ۽ ان کي ٻرڻ ڏينداسين. -اهو ان کي ڪمزور ٿيڻ ڏيو. ۽ اچو ته بندوبست ڪريو ۽ کائو. مان بکايل آھيان. -جڏهن اسان بکيا هئاسين جڏهن اسان کاڌا هئا ، توھان آساني سان ان برتن کي ٻيھر ڪري سگھو ٿا. توهان کي ضرورت هوندي: تازو پائڪا پرچي ، ماني جي ڪٽي ، تيل - رل جو تيل بھترين آھي ، پر توهان ڪنهن سبزي استعمال ڪري سگهو ٿا. ۽ گرچائو لاءِ: پياز ، مڇي وارو پاڻي سج خشڪ ٽماٽا ، سخت پنير ۽ ، يقينا ، بڪواٽ. اطالوي ڳالهايو - اهو سادو لڳي ٿو: بڪواٽ ، پائڪا مڇي ، پر ڪيترو خوبصورت. -ايڇو؟ -سلاٽ! -چيز! ايم ايم! ايم ڪيو ايم! - مان بڪواٽ جو سڀ کان وڏو پرستار نه آهيان. پر کائڻ سبب ۽ سڪي جي سُڪل ٽماٽن جي ڪري اهو مڪمل طور تي مختلف بڪواٽ ثابت ٿيو. ميڊيٽرينين. ۽ پائڪ پرچي عام طور تي ساراهه کان ٻاهر آهي. -ينڊي ، تون واقعي مون کي حيران ڪيو. فضل! -توهان جي وڏي مهرباني. ٻيهر اچو ، اسان هر وقت توهان کي حيران ڪرڻ جا طريقا ڳوليندا. -ان هن سفر کان پهريان وولگوگراڊ بابت ڇا knowاڻان ها؟ خير ، مامايو ڪارگن ، شهر جي محافظن جو هڪ ڪارنامو ۽ هڪ يادگار ، ھن طريقي سان نوازيو ته هو شهر ۾ داخل ٿيڻ جو احاطو ڪري ٿو ، ۽ هن جي پويان مادر وطن جا نقش آهن. ۽ مان اهو چوندس ته ، عام طور تي ، هي شهر جي فوجي تاريخ آهي ، جنهن جو اسان چريو احترام ڪندا آهيون ، اهو اڃا تائين وولگوگراڊ جو ڪجهه عجيب حصو لڪائي ٿو. - ڪمال وارا ماڻهو هتي رهن ٿا. اھي پاڻي تي پنھنجي سائيڪل ھلائيندا آھن ۽ ٽرام ذريعي - زير زمين اھي ھر پراڊڪٽ مان وڌ کان وڌ ٺاھيندا آھن. مون ڪٿي به نه ڏٺو آهي ته عام تربوز مان ايتري تائين جا ڪجهه ڊشون ڪٿي به ٺهيل آهن. ۽ اهي پنهنجي سرس سان ڇا ڪندا آهن! هتي ، وولگوگراڊ ۾ ، هي مکھن ، ماني ۽ چيز آهي. ۽ گهڻو ڪجهه! مان سمنڊ ۾ پيدا ٿيس. تنهن ڪري ، درياهن ، lن andون ۽ هر شي جتي ٻي پاسي نظر اچي ها ، مون ان کي سنجيده نه ورتو. پر وولگا مون کي پنهنجو ذهن تبديل ڪرڻ جي لاءِ بڻايو. درياهه جا وسوسا حيران ڪندڙ آهن! وولگوگراڊ بلڪل مختلف آهي. هتي مريخ جا جبل آهن اسپيني قلعو ، جرمن آباديون. هو واقعي knowsاڻي ٿو ته تعجب ڪيئن ڪجي! -م نه رڳو روئي جي ڪري روئي رهيو آهيان ، ۽ پڻ ڇاڪاڻ ته اسان خدا حافظ چوندا آهيون. پر ، اصول ۾ ، گهڻي دير تائين نه. ايندڙ هفتي ملنداسين جڏهن اسان هڪٻئي سان وري گڏجاڻيون ٿا ، چائو! ذيلي عنوان ايڊيٽر آءِ. سوليليفا پروف ريڊر اي ڪولاڪووا

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0.48" dur="3.4">مشيني پس منظر</text>
<text sub="clublinks" start="3.88" dur="4.52"> صوفي ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="8.4" dur="27.56"> ڇا توهان اهو هنڌ ڏٺو آهي؟ ڏسجي ٿو مريخ ، ها؟</text>
<text sub="clublinks" start="35.96" dur="3.2"> پر اهو مارس ناهي. هي وولگوگراڊ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="39.16" dur="4.28"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="56" dur="1.76"> -ڇا توهان حيران ٿي ويا؟ ايئن ئي مان.</text>
<text sub="clublinks" start="57.76" dur="3.8"> ۽ اهو صرف اهو ئي ناهي جيڪو وولگوگراڊ توهان کي حيران ڪري سگهي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="63.64" dur="1.28"> درياءُ.</text>
<text sub="clublinks" start="67.08" dur="1.28"> سرنھن.</text>
<text sub="clublinks" start="69.84" dur="1.32"> تالا!</text>
<text sub="clublinks" start="71.84" dur="1.24"> سرس ...</text>
<text sub="clublinks" start="75.08" dur="2.2"> ايڪسپورٽ ٽرانسپورٽ.</text>
<text sub="clublinks" start="78.4" dur="1.4"> ۽ سرسڊ!</text>
<text sub="clublinks" start="81.72" dur="1.84"> هتي تمام گهڻو سرسري ڇو آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="83.56" dur="4.4"> ڇاڪاڻ ته وولوگراڊ ضرور سرمائي جو سرمايو آهي ، دنيا ۾ ٽن مان هڪ!</text>
<text sub="clublinks" start="89.36" dur="5.52"> مون توهان کي خبردار ڪيو آهي: وولگوگراڊ knowsاڻي ٿو ته تعجب ڪئين ڪجي. ۽ نه فقط سرس.</text>
<text sub="clublinks" start="94.88" dur="3.36"> هتي حقيقي مارين جبل هتي به آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="101.68" dur="4.08"> انهن جبلن کي اليگزينڊر گريبين سڏيندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="105.76" dur="3.08"> اهي 30 ملين سال اڳ هتي وڌي ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="108.84" dur="2.4"> وڌيڪ صحيح طور تي ، اهي جبل نه آهن جيڪي وڌي چڪا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="111.24" dur="3.56"> سندن چوڌاري سڀ ڪجهه گهٽجي ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="116.4" dur="2.6"> ۽ انهي جي خوبصورتي ختم ٿي وئي</text>
<text sub="clublinks" start="119" dur="3.84"> جيڪو فقط هتي ۽ مئرس تي آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="124.16" dur="4.32"> ۽ جڏهن ڪجهه صرف مريخ ڏانهن اڏام ڪرڻ وارا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="128.48" dur="3.76"> مان اڳ ۾ ئي وڃان ويٺو نظارو ان مان.</text>
<text sub="clublinks" start="134.2" dur="2.48"> - توهان ان کي ڪيئن پسند ڪيو ، ايلون مسڪ؟</text>
<text sub="clublinks" start="136.68" dur="8.48"> اشتراڪتي موسيقي</text>
<text sub="clublinks" start="146.56" dur="3.36"> توهان وولگوگراڊ مختلف طريقن سان حاصل ڪري سگهو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="149.92" dur="1.64"> جهاز ذريعي.</text>
<text sub="clublinks" start="154.84" dur="2.72"> ٻيڙيءَ تي.</text>
<text sub="clublinks" start="163.16" dur="4.64"> ـ پر سڀ خوبصورتي ڏسڻ لاءِ بهتر آهي ته اهو سائيڪل تي ڪري.</text>
<text sub="clublinks" start="167.8" dur="1.08"> وولي سان گڏ سڌو.</text>
<text sub="clublinks" start="168.88" dur="4.92"> تقريباً 30 سال اڳ ايفيفليا سائيڪل اٽلي ۾ ايجاد ٿي هئي.</text>
<text sub="clublinks" start="173.8" dur="2.24"> اهي اسان سان ويتر مشهور آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="176.04" dur="5.28"> پر اهي حاصل ڪرڻ ڏا veryا ڏکيو آهن. ۽ هتي - آساني سان!</text>
<text sub="clublinks" start="181.32" dur="2.28"> وولوگراڊ ، توهان کي toاڻ آهي ته تعجب ڪئين ڪجي!</text>
<text sub="clublinks" start="183.6" dur="5.84"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="189.44" dur="2.68"> -جو مون کي حيرت آهي ته اهو ڇا آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="195.44" dur="3.92"> -دوستو ، خير ، انداز سان فيصلو ڪندي ، هي بارسلونا آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="199.36" dur="2.76"> ڇا آئون اتي ايترو جلدي حاصل ٿيس؟</text>
<text sub="clublinks" start="202.84" dur="1.16"> -سلام.</text>
<text sub="clublinks" start="204" dur="2.76"> معاف ڪجو ، ڇا تون مون کي ٻڌائي سگهين ٿو ته آئون سڀ ڪٿي آهيان؟</text>
<text sub="clublinks" start="206.76" dur="2.04"> -توهان منهنجي گهر تي آهيو. -تو پنهنجي گهر ۾ ؟!</text>
<text sub="clublinks" start="208.8" dur="2.16"> -ڌون. -اهو بارسلونا نه آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="210.96" dur="2.32"> -تقريبن نه. خٽڪ شوگر.</text>
<text sub="clublinks" start="216.52" dur="2.88"> -۽ محل کي شوگر به چيو ويندو آھي.</text>
<text sub="clublinks" start="219.4" dur="3.72"> اهو دائود جي والد طرفان ٺاهي وئي هئي - ويلري ڊينلڪوڪ.</text>
<text sub="clublinks" start="224.52" dur="2.76"> هڪ دفعي هڪ ڪتاب سندس هٿن ۾ اچي ويو</text>
<text sub="clublinks" start="227.28" dur="3.32"> اسپيني معمار انتوني گودي بابت.</text>
<text sub="clublinks" start="230.6" dur="3.12"> ۽ ويلري هن جي ڪم کان متاثر ٿيو ،</text>
<text sub="clublinks" start="233.72" dur="3.72"> ته هو هڪ ئي انداز ۾ محل ٺاهڻ چاهي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="237.44" dur="4.28"> غير مشروط طور تي ، مون سوچيو ته مان بارسلونا ۾ هوس.</text>
<text sub="clublinks" start="243.76" dur="2.08"> -اهو ٻڌاءِ ته اهو فارم ڪٿان آيو آهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="245.84" dur="2.68"> جو مون کي آئس ڪريم جي ذاتي طور ياد اچي ٿي؟</text>
<text sub="clublinks" start="248.52" dur="2.92"> -جڏهن اهو آئس ڪريم آهي. -بچين؟</text>
<text sub="clublinks" start="251.44" dur="3.96"> عام طور تي حيران ڪندڙ ، پر اهو صرف سجاڳ جو هڪ قسم ناهي.</text>
<text sub="clublinks" start="255.4" dur="3.64"> ڇا توهان هتي رهندا آهيو؟ -ها ، رهائشي عمارت. اسين هتي رهندا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="259.04" dur="5.08"> -اماڻيو ، ھن محل ۾ ھر شيءِ ھٿ سان ڪئي وئي آھي:</text>
<text sub="clublinks" start="264.12" dur="4.64"> ۽ فرنيچر ، ۽ پينٽنگس ، ۽ هڪ فانوس.</text>
<text sub="clublinks" start="273.36" dur="1.48"> ۽ هڪ چمني به!</text>
<text sub="clublinks" start="274.84" dur="1.4"> nedميل!</text>
<text sub="clublinks" start="276.24" dur="4.24"> نرم ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="286.24" dur="1.48"> ماڻهو رهن ٿا!</text>
<text sub="clublinks" start="287.72" dur="3.08"> مان پڻ هتي رهڻ پسند ڪندس.</text>
<text sub="clublinks" start="290.8" dur="2.88"> يقينن ، مان قلعو نه هجڻ جو قائل نٿو ڪريان.</text>
<text sub="clublinks" start="293.68" dur="3.16"> پر اهو سيل رد نه ڪندو.</text>
<text sub="clublinks" start="296.84" dur="4.08"> وڌيڪ ، دائود چيو ته هو هي وٺڻ وارو هو.</text>
<text sub="clublinks" start="300.92" dur="2.4"> تنهن ڪري مان پهرين مهمان آهيان.</text>
<text sub="clublinks" start="303.32" dur="3.92"> -وه! سلام ، گودي جو گهر!</text>
<text sub="clublinks" start="307.24" dur="1.48"> آئس ڪريم گهر.</text>
<text sub="clublinks" start="311.96" dur="3.16"> خير ، ها ، ضرور ، نظر هتي حيرت انگيز آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="315.12" dur="1.36"> واھ!</text>
<text sub="clublinks" start="316.48" dur="5.48"> هڪ اصل کاٹالين طرز جو محل ، جنهن ۾ ماڻهو اصل ۾ رهندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="321.96" dur="2.88"> ۽ آئس کریم ۾ رات گذارڻ جو موقعو.</text>
<text sub="clublinks" start="324.84" dur="3.16"> وولگوگراڊ ، تون ڪڏهن به مون کي حيران ڪرڻ لاءِ باز نه ايندو.</text>
<text sub="clublinks" start="328" dur="4"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="332" dur="3.64"> مون کي ڪجهه آرام مليو ۽ اڳتي وڌڻ لاءِ تيار آهيان.</text>
<text sub="clublinks" start="340.6" dur="3.24"> -سلام! بنونورنو!</text>
<text sub="clublinks" start="343.84" dur="1.68"> وولگوگراڊ ڪٿي؟</text>
<text sub="clublinks" start="345.52" dur="2.12"> هتي. - اهو ڪيترو وقت تائين وڃي رهيو آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="347.64" dur="2.76"> -200 ڪلوميٽر. -200 ڪلوميٽر ...</text>
<text sub="clublinks" start="350.4" dur="2.76"> مان اتي اچڻ سان واضع طور تي مرندس.</text>
<text sub="clublinks" start="353.16" dur="1.64"> اسان کي پنهنجو پاڻ کي تازو ڪرڻ جي ضرورت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="359.48" dur="2.24"> اڙي پاڻي پيار!</text>
<text sub="clublinks" start="361.72" dur="4.68"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="366.4" dur="5.04"> جيتوڻيڪ وولگوگراڊ ضرور سرمائي جو سرمايو آهي ، اهو پنهنجي تربوز جي ڪري به مشهور آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="371.44" dur="2.88"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="375.4" dur="1.08"> کڙڪائڻ</text>
<text sub="clublinks" start="377.32" dur="3.56"> -مان نه don'tاڻان ، اصل ۾ صحيح تربوز چونڊيو</text>
<text sub="clublinks" start="380.88" dur="1.68"> اهو هڪ تمام آرٽ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="382.56" dur="2.8"> اهو مون ڏانهن پئي لڳي ته اسان ماهرين کانسواءِ نه ٿا ڪري سگهون.</text>
<text sub="clublinks" start="385.36" dur="3.28"> تربوز وڌڻ ۾ بنيادي چال آهي</text>
<text sub="clublinks" start="388.64" dur="5.32"> وقت آهي انهن کي فيلڊ مان گڏ ڪرڻ کان پهريان ته ڪنهن کي کڻي وٺي.</text>
<text sub="clublinks" start="393.96" dur="5.64"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="402.56" dur="4.08"> -موملن کي گڏ ڪرڻ لاءِ ، توهان کي ٽيم طور ڪم ڪرڻو پوندو.</text>
<text sub="clublinks" start="406.64" dur="3.08"> - هيلو ، پيارا تربوز عاشق!</text>
<text sub="clublinks" start="409.72" dur="1.44"> مان جارجي چارڊيسٽيف آهيان ،</text>
<text sub="clublinks" start="411.16" dur="3.52"> ۽ اسان فصل جي موسم جي آخري ميچ ۾ توهان سان گڏ آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="414.68" dur="2.88"> ميدان تي ، گريگوريان خاندان جي ٽيم:</text>
<text sub="clublinks" start="417.56" dur="5.36"> ماروسيا ، نيرا ، گورورگ ۽ رومن ليونينڊيئر فيڊریکو آرنلدي.</text>
<text sub="clublinks" start="424.72" dur="2.96"> تنهن ڪري چوڪيدار جي ويسٽ آواز نه ٿي ڏئي ،</text>
<text sub="clublinks" start="427.68" dur="3.4"> ڇاڪاڻ ته هي اسان جا تربوز آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="433.8" dur="3.64"> گورگ ميدان تي گھمندو ۽ تربوز جو قبضو وٺندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="437.44" dur="1.56"> مارسيا ڏانهن پاس ڪيو.</text>
<text sub="clublinks" start="439" dur="2.16"> مارسيا نيرا ڏانهن رواني ٿي.</text>
<text sub="clublinks" start="441.16" dur="1.96"> نيرا گورگ کي پاڻي ڏياري.</text>
<text sub="clublinks" start="443.12" dur="3.68"> گورورگ فيڊريڪو تي ٽنگيو آهي. پوئتي ۾ تربولا! هتي آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="446.8" dur="3.16"> هائو ، معاف ڪجو ، اسان بعد ۾ تربوز کائينداسين.</text>
<text sub="clublinks" start="449.96" dur="2.24"> هينئر تائين اسان رڳو انهن کي گڏ ڪري رهيا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="453.04" dur="2.56"> گريگوري جي ٽيم انهن جي رستي کان ٻاهر نڪري وئي.</text>
<text sub="clublinks" start="455.6" dur="2.96"> پر اسان جو رومن ليونينئر عظيم ڪم ڪري رهيو آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="458.56" dur="1.84"> آرنلڊش! تربوزو!</text>
<text sub="clublinks" start="460.4" dur="1.64"> آخرڪار ، اهو ڪري سگهي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="462.04" dur="3.16"> مان هاڻي سڀ ڪم ختم ڪندس. اها ڪاميابي آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="465.2" dur="4.6"> سٺي موسيقي</text>
<text sub="clublinks" start="469.8" dur="4.68"> - دوستو ، مون هميشه اهو سوچيو ته تربوز ته ڪدو خاندان سان تعلق رکن ٿا ،</text>
<text sub="clublinks" start="474.48" dur="3.56"> پر اهو خاص تربوز گريگوريان خاندان سان تعلق رکي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="478.04" dur="2.88"> ۽ ھاڻي آئون اورولوف خاندان کي حوالي ڪندس.</text>
<text sub="clublinks" start="480.92" dur="1.16"> لگيٽر</text>
<text sub="clublinks" start="482.08" dur="3.04"> -مون آرلوو تربوز کان و cookائين ٿا</text>
<text sub="clublinks" start="485.12" dur="3.4"> مارشل لا وانگر ناقابل يقين علاج.</text>
<text sub="clublinks" start="489.32" dur="4.64"> -خوب ڪرڻ ۾ تمام گهڻو وقت لڳي ٿو ، ڇو ته تربوز بنيادي طور تي پاڻي تي مشتمل آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="493.96" dur="2.68"> ۽ اهو صرف ٿلهي نموني سان هلندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="499.28" dur="1.2"> -اڳو.</text>
<text sub="clublinks" start="500.48" dur="3.2"> تجربو اتي ختم نه ٿيو.</text>
<text sub="clublinks" start="503.68" dur="4.36"> -س دوستو ، اسان هزار سالن تائين ڪيپريج ڪري رهيا آهيون ۽ ڪڏهن به نه knewاڻاسين</text>
<text sub="clublinks" start="508.04" dur="2.84"> ته توهان ٽماٽن کي تربوز سان مٽائي سگھوٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="510.88" dur="3.92"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="514.8" dur="6.32"> مان اڃا به چوندس ته اهو اصل ڪيپريس کان وڌيڪ فرحت بخش آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="521.12" dur="3.96"> ۽ لائٽ ايپرائيف کانسواءِ بغير ڇا پکنڪ ڇا آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="525.08" dur="3.32"> ان کان سواءِ ، هتي هي تربوز جي شربت سان آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="529.52" dur="2.68"> ڇا ٽپڙ کانسواءِ هڪ الوداع ڇا آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="532.2" dur="3.96"> -ونه ، سبب ، ٽري - ڪوڪووميرو!</text>
<text sub="clublinks" start="537.44" dur="2.84"> بلڪل ، هن جو مطلب آهي ”پاڻيربوز“.</text>
<text sub="clublinks" start="540.28" dur="2.96"> -امام مويا! عمده عيش عشرت.</text>
<text sub="clublinks" start="543.24" dur="3.72"> -ان حيران ڪندڙ ۽ قابل تعریف ڇا آهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="546.96" dur="3.44"> اورلوف وٽ فضول خرچي پيداوار آھن.</text>
<text sub="clublinks" start="550.4" dur="5.32"> اهي نه رڳو گودا ، پر س waterي تربوز استعمال ڪندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="556.6" dur="2.2"> - تربوز جي دامن مان جام.</text>
<text sub="clublinks" start="558.8" dur="5.32"> -آپ چوڻ چاهيو ٿا ته اهو هڪ دٻاءُ آهي؟ -س ، هڪ کرپ پلپو جي هڪ حصي سان.</text>
<text sub="clublinks" start="566.16" dur="1.36"> -اهو هڪ خاڪو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="567.52" dur="1.32"> -ڪڙڇ.</text>
<text sub="clublinks" start="568.84" dur="1.16"> -اچو به.</text>
<text sub="clublinks" start="570" dur="2.12"> اسان ان کي هر وقت اڇلائي ڇڏيندا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="572.12" dur="1.52"> -اسان چونڊجي رهيا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="573.64" dur="1.08"> لگيٽر</text>
<text sub="clublinks" start="574.72" dur="3.96"> - دوستو ، مان سڀ ڪجهه آهيان. اها دريافت هن طرح آهي. مان حيران ٿي ويس.</text>
<text sub="clublinks" start="578.68" dur="3.56"> نرم ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="582.24" dur="4.64"> -اولوو ​​نه رڳو مون کي انهن جي تجرباتي برتن سان علاج ڪيو ،</text>
<text sub="clublinks" start="586.88" dur="2.72"> پر ڪمشين انداز ۾ تربوز کائڻ به سيکاريو.</text>
<text sub="clublinks" start="589.6" dur="4.08"> چمچو! ۽ ڪارو ماني کائو.</text>
<text sub="clublinks" start="593.68" dur="3.4"> متحرڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="600" dur="2.4"> مان نه چوندس ، يقينا ، اها هڪ ذائقو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="602.4" dur="3.84"> پر منهنجو اطالوي دماغ نٿو سمجهي ته ڇا ٿي رهيو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="606.24" dur="4.68"> ڪمشين طرز واري تربوز کان پوءِ ، مون کي ڪجهه وڌيڪ مٺي وڻندي هئي.</text>
<text sub="clublinks" start="611.84" dur="1.44"> توھان نارڊيڪ ڪري سگھوٿا ،</text>
<text sub="clublinks" start="613.28" dur="2.28"> يا اهو پڻ تربوز هونئن سڏيو ويندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="615.56" dur="4.12"> - چ ،و ، مان ان تي يقين نه ٿو رکان. ڇا تون مون کي ڏيکاري سگهين ٿو اهو ڪيئن ٿي چڪو آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="619.68" dur="4.2"> تربوز جي راڻي ٺاهڻ لاءِ ، اسان کي تربوز جو جوس جي ضرورت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="623.88" dur="4.68"> تنهن ڪري ، شروع ڪرڻ سان ، اسين تربوز کي ڪٽيون ۽ ٻج ختم ڪريون.</text>
<text sub="clublinks" start="628.56" dur="1.32"> - هتي هڪ راز آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="629.88" dur="2.32"> جيڪڏهن اسان هن طريقي سان ڪٽيون ۔۔۔</text>
<text sub="clublinks" start="632.2" dur="3.76"> اسان کي ٻج رڳو سا onي ۽ کاٻي پاسي هئڻ گهرجن.</text>
<text sub="clublinks" start="635.96" dur="2.32"> هاڻ اسان ٻجن مان نجات حاصل ڪريون ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="638.28" dur="5"> ايستائين فقط هن راز جي خاطر اهو وولوگراڊ وڃڻ لائق هو!</text>
<text sub="clublinks" start="643.28" dur="2.44"> اسان کي رڳو تربوز جو گودا گهرجي.</text>
<text sub="clublinks" start="645.72" dur="2.52"> a بلڊر ۾ گوڏي کي ڇڪيو.</text>
<text sub="clublinks" start="649.24" dur="1.32"> اسان فلٽر ڪيون ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="652.04" dur="4.04"> ۽ ھاڻي اھو جوس کي گھٽ ۾ گھٽ 8 ڪلاڪن تائين ابالائڻ لازمي ٿيندو.</text>
<text sub="clublinks" start="656.08" dur="1"> -8 اوڪوڪو! -ها.</text>
<text sub="clublinks" start="657.08" dur="3.2"> اهو ٿلهو ٿيندو ، ۽ توهان کي ساڳيو نارڊيڪ ملندا.</text>
<text sub="clublinks" start="663.72" dur="4.52"> -مهرباني ڪري مون کي ٻڌايو ته توهان مون کان پهريان هڪ حصو تيار ڪيو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="668.24" dur="2.88"> ۽ پوءِ 8 ڪلاڪ ڊگهو آهي. -ھا آھي.</text>
<text sub="clublinks" start="671.12" dur="3.2"> -ڪنهن جو هڪ پيالو ماکي ٺاهڻ لاءِ ،</text>
<text sub="clublinks" start="674.32" dur="2.76"> توهان کي چار تربوز جو جوس پائڻ جي ضرورت آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="677.08" dur="1.52"> ۽ کنڊ جو هڪ اونس نه!</text>
<text sub="clublinks" start="683.04" dur="1.52"> - هو ڏا sweetو مٺو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="684.56" dur="3.28"> مان اڃا ھتي آخري چمچو آھيان. ام ...</text>
<text sub="clublinks" start="689.68" dur="1.08"> بس اڏامي وڃ!</text>
<text sub="clublinks" start="692.12" dur="1.88"> ايئرڪرافٽ انجڻ شور</text>
<text sub="clublinks" start="698.32" dur="6.08"> نرم ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="721.2" dur="4.52"> -فيدرڪو ، ڇا توهان پنهنجي چونڊ ڪئي آهي؟ -ها ، مون فيصلو ڪيو. مان وٺان ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="725.72" dur="4.04"> تصور ڪريو ، پهريون ڀيرو آئون س planeو جهاز ڪرائي سگھي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="729.76" dur="2.16"> سڀ اڃا وڌيڪ منفرد.</text>
<text sub="clublinks" start="732.24" dur="3.04"> -ڇو ته اهو صرف جهاز نه آهي ، پر هوٽل آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="736.52" dur="2.96"> روس ۾ ، توهان کي ٻيو سيڪنڊ نه ملندو.</text>
<text sub="clublinks" start="741.04" dur="2.92"> شايد شايد اهو ئي جهاز آهي</text>
<text sub="clublinks" start="743.96" dur="4.08"> جنهن ۾ توهان عام طور تي پنهنجا پير و andائي سگهو ٿا ۽ سمهي سگهو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="754.48" dur="4.24"> جيڪڏهن توهان جهاز تي خلا مان ٻاهر هليا وڃو ، پريشان نه ڪريو.</text>
<text sub="clublinks" start="758.72" dur="5.04"> هن هاسٽل ۾ هر ڪم جي لاءِ ڪمرا ۽ الڳ گهر آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="770.48" dur="2.68"> جوان آواز</text>
<text sub="clublinks" start="774.28" dur="3"> ٺيڪ ، مان پنهنجي ننڊ ۾ اڏامندو ويندس.</text>
<text sub="clublinks" start="788.72" dur="5.4"> جهاز تي هڪ رات کانپوءِ ، مان پنهنجي سائيڪل جو سفر جاري رکندو آهيان.</text>
<text sub="clublinks" start="795.2" dur="2.8"> مون کي حيرت آهي ته ڇا هتي وولگا تي جاءِ آهي</text>
<text sub="clublinks" start="798" dur="3.6"> اهو پاڻي ۽ سامونڊي ڪناري تي ڪيترو خوبصورت آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="802.96" dur="2.44"> مان سمجهان ٿو مون کي اهڙي جڳهه ملي.</text>
<text sub="clublinks" start="805.4" dur="1.64"> هي اسٽوليچي آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="808.08" dur="2.76"> نرم ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="821" dur="2.24"> مقامي ماڻھن مون کي چيو</text>
<text sub="clublinks" start="823.24" dur="2.84"> اھو بھترين نظارو ھتي آھي سج اڀرڻ تي.</text>
<text sub="clublinks" start="826.08" dur="4.52"> ان کي مزو وٺڻ لاءِ توکي صبح 5 وڳي اسٽولچي اچڻ گهرجي.</text>
<text sub="clublinks" start="830.6" dur="4.44"> سچ ، هتي مقامي ۾ وڌيڪ آهي پر اٽلي ۾ - پنج.</text>
<text sub="clublinks" start="836.08" dur="3.2"> اتفاق ڪيو ، هي قول ان لائق آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="840.56" dur="5.4"> انهن ٿنڀن مان هر هڪ پائیدار لساني ٽاور جي اوچائي برابر آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="846.44" dur="3.6"> پر هتي سياحتي طور تمام گهٽ هوندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="852.12" dur="2.08"> ھي جبل منفرد آھن.</text>
<text sub="clublinks" start="854.72" dur="3.48"> اهي هڪ نادر پٿر تي مشتمل آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="858.96" dur="2.48"> مقتول پٿر تمام نازڪ آهي</text>
<text sub="clublinks" start="861.44" dur="5.04"> ۽ اهو حيرت انگيز آهي ته اهو ا this تائين ڪيئن بچيو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="867" dur="2.08"> ناقابل بيان حسن!</text>
<text sub="clublinks" start="869.8" dur="4"> نرم ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="880.88" dur="3.12"> هاڻي اسان کي فيصلو ڪرڻو پوندو ته ڪٿي رلڻو.</text>
<text sub="clublinks" start="884.56" dur="2.68"> - اصلي شي توهان جي نڪ کي هيٺ مٿي رکڻ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="889.92" dur="1.08"> چنيسر؟</text>
<text sub="clublinks" start="893.28" dur="1.04"> شراب.</text>
<text sub="clublinks" start="895.8" dur="1.36"> سج خشڪ ٽماٽا؟</text>
<text sub="clublinks" start="897.68" dur="2.24"> ڇا آئون اٽلي پهچي چڪو آهيان؟</text>
<text sub="clublinks" start="910.6" dur="2.68"> نه ، اي Italyاليا وانگر بلڪل نه.</text>
<text sub="clublinks" start="913.28" dur="2.32"> ڇا منهنجي نڪ مونکي ناڪام ڪئي؟</text>
<text sub="clublinks" start="916.8" dur="6.08"> -ها ، اهو اٽلي ناهي ، پر ڊبوڪا جو شهر وولگوگراڊ کان پري ناهي.</text>
<text sub="clublinks" start="926.88" dur="4.28"> -روس ۾ اتر جا انگور هتي پوکيا ويندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="934.96" dur="3.4"> ۽ جتان انگور موجود آهن ، اتي شراب هجڻ لازمي آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="939.04" dur="3.6"> جيتوڻيڪ اهڙي موسم ۾ شراب ڪهڙي قسم جي ٿي سگهي ٿي؟</text>
<text sub="clublinks" start="944.8" dur="2.6"> اڃا تائين ، منهنجي جبلت مون کي مايوس نه ڪيو!</text>
<text sub="clublinks" start="947.4" dur="4.52"> آخرڪار ، کير ، ،ڪيل خشڪ ٽماٽو ۽ انگور موجود آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="953.88" dur="4.8"> ـ اسان هڪ تمام حيران ڪندڙ شيئر سان شروع ڪريون ٿا جنهن کي ”وين هوٽل“ چوندا آهن</text>
<text sub="clublinks" start="958.68" dur="1.88"> اسان لال شراب وٺون ٿا - ۽ هتي.</text>
<text sub="clublinks" start="960.56" dur="1.88"> -تون ڇا ڪري رهيو آهين؟ - مان وهي رهيو آهيان.</text>
<text sub="clublinks" start="962.44" dur="3.52"> هي ”وين هوٽل“ ڇو آهي؟ ڇو ته توھان کي ان ۾ وھڻو پوندو.</text>
<text sub="clublinks" start="965.96" dur="2.4"> -مگر اڙي! اطالوي ڳالهايو</text>
<text sub="clublinks" start="968.36" dur="1"> پر اڙي!</text>
<text sub="clublinks" start="974.92" dur="1.2"> حيران ٿي ويو!</text>
<text sub="clublinks" start="976.16" dur="1.24"> هي سڌو آهي ۔۔۔</text>
<text sub="clublinks" start="977.4" dur="3.64"> مون تمام گهڻو ڏٺو ۽ ڪوشش ڪئي ، پر پوءِ به آئون صدمو هوس.</text>
<text sub="clublinks" start="981.04" dur="3.08"> پر شراب وڌيڪ مون کي حيران ڪري ڇڏيو.</text>
<text sub="clublinks" start="984.72" dur="4.16"> جيتوڻيڪ ، ايماندار هجڻ جي ، مون کي شڪ هو.</text>
<text sub="clublinks" start="988.88" dur="3.24"> پر اھو ڏا decentو بلڪل سفيد ٿي ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="992.72" dur="1.12"> ڳاڙهو.</text>
<text sub="clublinks" start="995.52" dur="3.92"> ۽ مان هن شراب تي الڳ الڳ رهڻ چاهيندا.</text>
<text sub="clublinks" start="999.44" dur="4.48"> اچو ، ٿي سگهي ٿو اچو ته هي دلچسپ گلاب آزمايون؟</text>
<text sub="clublinks" start="1003.92" dur="1.84"> -ان کان انگورن مان ٺهيل آهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1005.76" dur="3.28"> جيڪا رڳو اسان جي سرزمين تي وڌي ٿي.</text>
<text sub="clublinks" start="1009.04" dur="2.12"> قسمين کي سڏيو وڃي ٿو "مارينووسڪي".</text>
<text sub="clublinks" start="1011.16" dur="2.84"> -ڇا مان ھاڻي ھاڻي روس ۾ سڀ کان وڌيڪ شمالي شراب پيئندو آھيان؟</text>
<text sub="clublinks" start="1014" dur="2.28"> -ها. رڳو اتر طرف نه فقط هڪ آهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1016.28" dur="3.12"> اسان جي مقامي قسم کان ، ۽ پڻ گلابي.</text>
<text sub="clublinks" start="1019.4" dur="2.04"> ـ فريئر ورڪ! گلاس جو رنگ</text>
<text sub="clublinks" start="1021.48" dur="1.16"> بيڊ اسڪيم</text>
<text sub="clublinks" start="1023.52" dur="1.08"> -ڪياگو ، ايگل!</text>
<text sub="clublinks" start="1024.6" dur="3.88"> اچو اچو ، هتي هتي هڪ گلاس جي شراب لاءِ! اسان وٽ گهڻو ڪجهه آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="1028.8" dur="1.04"> هوڏانهن</text>
<text sub="clublinks" start="1030.36" dur="1.84"> -اسان انهي سان ڇا گڏ ڪري سگهون ٿا؟</text>
<text sub="clublinks" start="1032.2" dur="3"> اچو ته ان کي اسٽيلن پنير سان ملائي ڇڏيو.</text>
<text sub="clublinks" start="1038.2" dur="5.36"> -مگر بنيادي دريافت منهنجي اڳيان هئي ـ مقامي کاڌا ڪاظم.</text>
<text sub="clublinks" start="1044.48" dur="3.6"> -ايئر ڪريم ۽ مکڻ جي وچ ۾ اهو هڪ عبوري مرحلو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1048.08" dur="2.6"> ھي اسان جو روايتي ڪاسيڪ ڊش آھي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1050.68" dur="2.92"> جيڪو تندور ۾ اهڙي برتن ۾ پکجي ويو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1054.12" dur="4"> -ڪيمڪ هڪ ​​عام عام ڊيري جي پيداوار آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1058.16" dur="2.04"> اهو مختلف ملڪن ۾ تيار ڪيو وڃي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="1060.2" dur="5.32"> پر هتي رڳو ، وولگوگراڊ ۾ ، ڪيڪڪ بيڪ ڪيل کير سان ٺهيل آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1071.72" dur="1.92"> عام طور تي دلچسپ. واھ!</text>
<text sub="clublinks" start="1074.76" dur="1.16"> ام ...</text>
<text sub="clublinks" start="1076.88" dur="1.28"> ايترو انوکو.</text>
<text sub="clublinks" start="1078.44" dur="2.88"> ۽ هتي هي ولگوگراڊ سُڪل خشڪ ٽماٽا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1081.32" dur="3.32"> مون کي حيرت آهي ته ڇا اهي اطالوي ماڻهن کان مختلف آهن؟</text>
<text sub="clublinks" start="1089.64" dur="1.32"> -اهو مزو.</text>
<text sub="clublinks" start="1091.8" dur="1.68"> سڪل سُڪل ٽماٽن وانگر.</text>
<text sub="clublinks" start="1093.48" dur="4.44"> پر اڃا تائين ڪجهه قسم جا ناواقف ياداشت twيري ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="1097.96" dur="3.16"> -ڇا اهو ٿي سگهي ٿو ڇاڪاڻ ته اهي سرسيل تيل ۾ آهن؟</text>
<text sub="clublinks" start="1101.12" dur="3.84"> -۽ جيتوڻيڪ ر oilن جي تيل ذريعي ، مون پنهنجو ذائقو پڪڙيو.</text>
<text sub="clublinks" start="1105.52" dur="2.36"> اهو ifڻ ته مان پنهنجي وطن آيو هوس.</text>
<text sub="clublinks" start="1108.64" dur="8.2"> پيٽريٽڪ ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1118.24" dur="5.28"> -م يادگار "مادر وطن جا ڪال!" - وولگوگراڊ جو سڀ کان اهم علامت.</text>
<text sub="clublinks" start="1124.56" dur="2.28"> اصل ۾ جڏهن مون چيو هو</text>
<text sub="clublinks" start="1126.84" dur="2.64"> اهو wasڻ ته مان پنهنجي وطن آيو هوس</text>
<text sub="clublinks" start="1129.48" dur="2.52"> منهنجو نن didn'tڙو مطلب نه هو.</text>
<text sub="clublinks" start="1132.44" dur="2.92"> IRONIC ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1141.88" dur="3.92"> اي! اڃا ، توهان کي پنهنجي روسي کي بهتر بڻائڻ جي ضرورت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1146.52" dur="4.24"> حقيقت ۾ ، يادگار اندر عام سياحن کي اجازت ناهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1150.76" dur="2.28"> پر مان ڇاڪاڻ ته آئون هڪ غير معمولي سياح آهيان ،</text>
<text sub="clublinks" start="1153.04" dur="3.76"> هاڻي مان توهان کي ڪجهه ڏيکاريندس جيڪي توهان ٻئي ڪٿي نه ڏسندا.</text>
<text sub="clublinks" start="1163.6" dur="2.08"> اچو ته هڪ ٻئي کي بهتر نموني سڃاڻون</text>
<text sub="clublinks" start="1165.68" dur="2.72"> وولگوگراڊ ۾ وڌيڪ مشهور عورت سان.</text>
<text sub="clublinks" start="1169.72" dur="3.28"> يادگار جي اوچائي 87 ميٽر آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1173.44" dur="2.76"> هي يورپ جو سڀ کان ڊگهو ترين مجسمو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1181.04" dur="4.48"> ۽ جڏهن اهو تعمير ڪيو ويو ، اهو دنيا جو سڀ کان ڊگهو قد هو.</text>
<text sub="clublinks" start="1186" dur="3.28"> ۽ ان کي گنيس ڪتاب آف ريڪارڊ ۾ داخل ڪيو ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="1190.2" dur="3.08"> -امام مويا! اطالوي ڳالهايو</text>
<text sub="clublinks" start="1193.28" dur="1.84"> تنهنجو قد ڪيترو آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="1196.64" dur="3.96"> اهو ماسڪو ڪرملين جي بلند ترين ٽاور کان به وڌيڪ ڊگهو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1208.28" dur="2.96"> اندر کان ، هي ڪيبل مجسمو رکجن ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="1211.24" dur="3.92"> انهن مان 117 آهن ، ۽ هر هڪ فيل جي وزن جي مدد ڪري سگهي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="1218.68" dur="4.84"> -ان جڏھن يادگار ڪڪڙ ڪيو ويو ، کنڪريٽ سڌو فيڪٽري کان ورتو ويو ،</text>
<text sub="clublinks" start="1223.52" dur="3.8"> انهي ڪري وقت جي اڳيان سختي ڪرڻ جو وقت نه ٿو اچي.</text>
<text sub="clublinks" start="1231.76" dur="3.2"> - اها هڪ حقيقي روسي عورت آهي ، نه؟</text>
<text sub="clublinks" start="1234.96" dur="3.2"> ٻاھر تي خوبصورت ۽ اندرين طرف قابل اعتماد.</text>
<text sub="clublinks" start="1240.28" dur="3.56"> يادگار جي انجنيئرنگ اڏاوت بلڪل ساڳي آهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1243.84" dur="2.36"> جيئن اوسٽنينوينو ٽي وي ٽاور تي ،</text>
<text sub="clublinks" start="1246.2" dur="3.56"> ڇاڪاڻ ته اهو ساڳئي شخص پاران ترقي ڪيو ويو هو -</text>
<text sub="clublinks" start="1249.76" dur="3.04"> نڪالو وِسولويوِچ نڪلين.</text>
<text sub="clublinks" start="1254.04" dur="3.08"> ان کان سواء ، ٻئي يادگار ۽ ٽي وي ٽاور</text>
<text sub="clublinks" start="1257.12" dur="2.96"> تقريبن ھڪ ٿي ٺاهيا ويا.</text>
<text sub="clublinks" start="1260.36" dur="4.6"> اشتراڪتي موسيقي</text>
<text sub="clublinks" start="1282.04" dur="4.76"> -خلا ، ھاڻي اھو يقين سان چئي سگھان ٿو ته مون پنھنجو وطن اندر کان ڏٺو ھو.</text>
<text sub="clublinks" start="1288.28" dur="2.6"> پر مون اڃا تائين وولگوگراڊ کي نه ڏٺو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1290.88" dur="3.04"> سو اچو ته اشتهارن کانپوءِ به ڏسو.</text>
<text sub="clublinks" start="1294.32" dur="5"> مان دنيا جي سڀني دلچسپ رستن مان هڪ سواري ڪندس.</text>
<text sub="clublinks" start="1301.44" dur="1.04"> nedميل!</text>
<text sub="clublinks" start="1303.16" dur="3.4"> مان روس جي وڏي ڊگهي رستي سان گڏ گھمندس.</text>
<text sub="clublinks" start="1309.52" dur="3.68"> ۽ مان ڪوشش ڪندس ته بيان ڪرڻ ڏا isو ڏکيو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1313.56" dur="1.8"> عام طور تي ، هڪ مزيدار شي.</text>
<text sub="clublinks" start="1315.36" dur="2.64"> اسان ان کي اٽلي ۾ ڇو استعمال نٿا ڪريون؟</text>
<text sub="clublinks" start="1320.92" dur="4"> مثبت ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1324.92" dur="5.36"> -هيلو دوستو! اھو مان آھيان ، فيڊريڪو ۽ مان وولگوگراڊ ۾ آھيان!</text>
<text sub="clublinks" start="1330.28" dur="1.96"> مثبت ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1332.24" dur="5.2"> اهو ٻاهر ۽ اندر ٻئي وولگوگراڙ ڏسڻ لاءِ نڪري ٿو</text>
<text sub="clublinks" start="1337.44" dur="1.96"> ٽرام جي دري مان.</text>
<text sub="clublinks" start="1340.32" dur="2.4"> ان ٽرام کي ميٽرو ٽرام چيو ويندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1342.72" dur="2.8"> ۽ هن جي رستي جو حصو زمين هيٺ وڃي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="1346.56" dur="4.32"> هي ٽرام ويگواگراڊ ۾ هڪ سئو سال اڳ کان وڌيڪ ظاهر ٿي هئي.</text>
<text sub="clublinks" start="1350.88" dur="4"> ۽ ڪئبس کان سواري وڌيڪ سستو هو.</text>
<text sub="clublinks" start="1354.88" dur="2.32"> ٽڪيٽ جي قيمت فقط 5 ڪانپيڪ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1357.92" dur="4.04"> هاڻي ٽڪيٽ ، يقينا ، وڌيڪ قيمتي آهي ، پر توهان ان کي خريد ڪري سگهو ٿا</text>
<text sub="clublinks" start="1361.96" dur="1.88"> جيتوڻيڪ گاڏي ۾. عام طور تي سهولت.</text>
<text sub="clublinks" start="1363.84" dur="2.32"> سلام. اڻ ٽڪيٽ ، وقت جي من پسند.</text>
<text sub="clublinks" start="1366.16" dur="1.52"> پنجويهه ، ڇا آهي؟ -ها.</text>
<text sub="clublinks" start="1369.16" dur="1.44"> -گريٽسئي ، مهرباني.</text>
<text sub="clublinks" start="1372.96" dur="3.8"> اهو رستو لسٽ تي چوٿين نمبر تي آهي</text>
<text sub="clublinks" start="1376.76" dur="3.88"> "دنيا ۾ 12 دلچسپ ٽرام رستا"</text>
<text sub="clublinks" start="1380.64" dur="2.28"> فوربس ميگزين موجب.</text>
<text sub="clublinks" start="1382.92" dur="4.08"> تصور ڪريو ، ايستائين جو ٽرام جو رستو فوربس لسٽ ۾ شامل ڪيو ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="1387" dur="1.32"> ۽ مون اڃا تائين ناهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1388.32" dur="7.96"> فين ميوزڪ هيل ڪڻڪنگ</text>
<text sub="clublinks" start="1396.28" dur="1"> دنگ ٿي ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="1398.52" dur="1"> ڪيئن ٿيو؟</text>
<text sub="clublinks" start="1399.52" dur="12.56"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1412.08" dur="3.96"> عام طور تي ، اهي ميٽر اسٽيشنون تمام گهڻو ملندڙ اسٽيشنون آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1416.04" dur="2.48"> توهان هتي بيهو ، عادت کان ٻاهر ٽرين جي انتظار ۾ ...</text>
<text sub="clublinks" start="1418.52" dur="1.68"> ... ۽ هڪ ٽرام اچي ٿي.</text>
<text sub="clublinks" start="1420.76" dur="2.4"> وولوگراڊ knowsاڻي ٿو حيران ڪرڻ.</text>
<text sub="clublinks" start="1423.16" dur="9.08"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1432.24" dur="2.64"> هلو ته شهر جي چوڌاري گهمڻ وڃون ، هلون.</text>
<text sub="clublinks" start="1434.88" dur="4.92"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1439.8" dur="5.08"> يقينن ، هن شهر ۾ گهڻو ڪجهه اهو fallenاڻايل هيرو جي ڪارناما بابت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1444.88" dur="3.92"> پر هن سڀني سان گڏ ، وولگوگراڊ هڪ تمام سرسبز شهر آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1448.8" dur="2"> سرسبز ۽ نيڪ ماڻهن سان.</text>
<text sub="clublinks" start="1452.2" dur="1"> چائو!</text>
<text sub="clublinks" start="1453.2" dur="1.76"> هاءِ پنج هاءِ پنج! کلندي</text>
<text sub="clublinks" start="1454.96" dur="1"> ۽! کلندي</text>
<text sub="clublinks" start="1455.96" dur="1.96"> ڪريڪٿَ</text>
<text sub="clublinks" start="1459.48" dur="2.44"> اچو اچو ، وڏو ”ڪيوو-اي!“</text>
<text sub="clublinks" start="1461.92" dur="2"> اسڪيمون: -ڪياٿي!</text>
<text sub="clublinks" start="1463.92" dur="1"> -ڪائو ، ڪيوو!</text>
<text sub="clublinks" start="1464.92" dur="3.44"> -بلند ـ سائو! -اهو!</text>
<text sub="clublinks" start="1468.36" dur="3.24"> بغير ڪنهن درياه جي هڪ درياهه تي شهر ڇا آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1471.6" dur="6.16"> هوءَ وولگوگراڊ ۾ خاص طور تي خوبصورت آهي! صرف وولگا ندي پاڻ کان به وڌيڪ خوبصورت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1477.76" dur="4.16"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1481.92" dur="3.4"> مقامي رهواسين دعوي ڪيو آهي ته وولوگراڊ -</text>
<text sub="clublinks" start="1485.32" dur="2.16"> روس جو ڊگهو ترين شهر.</text>
<text sub="clublinks" start="1487.48" dur="2.88"> جڏهن سرڪاري سطح تي هو</text>
<text sub="clublinks" start="1490.36" dur="3.64"> وڏا شهر ، هن اتي چوٿون جڳهه ورتي.</text>
<text sub="clublinks" start="1494.48" dur="5"> بهرحال ، وولگوگراڊ جا رهواسي اڃا تائين پنهنجي شهر کي سڀ کان ڊگهو سمجهندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1500.28" dur="4.08"> ٻيو طويل لڪير يا سitي ٻئي ڊگري لائين.</text>
<text sub="clublinks" start="1504.36" dur="3.72"> روس ۾ سڀ کان ڊگهي گهٽي! ٻڌو ، هن جي ڊيگهه 50 آهي ۔۔۔</text>
<text sub="clublinks" start="1508.08" dur="3.4"> نه ميٽر ، پر ڪلوميٽر! اوهين ، مان وڃڻ لاءِ نه Iاڻان ٿو</text>
<text sub="clublinks" start="1511.48" dur="4.4"> هڪ طرف کان ٻئي طرف تائين ، توهان کي ڪار سان گهٽ ۾ گهٽ هڪ ڪلاڪ گهرجي.</text>
<text sub="clublinks" start="1515.88" dur="1.92"> اميد آهي ته توهان جو وقت ٿيندو.</text>
<text sub="clublinks" start="1519.48" dur="4.44"> آئون تصور ڪري سگھان ٿو ته هتي مقامي ماڻهو ڪيترو ٿڪجي پيا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1523.92" dur="2.28"> توهان ناشتا کانسواءِ نٿا سگهو!</text>
<text sub="clublinks" start="1527.64" dur="2.8"> مون کي پيش ڪيو ويو ته مڇي جي سوپ سان شروع ڪجي.</text>
<text sub="clublinks" start="1530.44" dur="1"> اڃا به ها!</text>
<text sub="clublinks" start="1531.44" dur="2.6"> وولگا ته فقط هڪ پٿر جي پنڌ ​​تي آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1534.48" dur="3.2"> فقط مون کي چيو ويو ته اتي پهرين تعجب ٿيندو.</text>
<text sub="clublinks" start="1537.68" dur="1.4"> اميد آهي مزو.</text>
<text sub="clublinks" start="1540.04" dur="2.8"> هي ڇا آهي ؟! ڪن کي باهه تي لڳائي ٿو.!</text>
<text sub="clublinks" start="1542.84" dur="1"> وس وارو.</text>
<text sub="clublinks" start="1543.84" dur="1"> دنگ ٿي ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="1544.84" dur="2.84"> هي برتن ، يقينا ، هڪ نن -ڙو حصو پڻ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1547.68" dur="2.44"> جڏهن توهان جي بدران سنيپ چاهيندا آهيو</text>
<text sub="clublinks" start="1550.12" dur="4.44"> ڪجهه قسم جو سينڊوچ کائڻ لاءِ ، هن واهه مان باٿ ڪ tookي ۽ مڇي جو سوپ لاٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="1555.68" dur="4.48"> ڪن مون کي ڏا struckو سادو هليو.</text>
<text sub="clublinks" start="1560.16" dur="2.32"> پر ھتي سڀ ڪجھ خدمت جو فيصلو ڪيو ويو آھي.</text>
<text sub="clublinks" start="1562.48" dur="3.64"> برتن ، گاهه ، دونھون - تمام فضا!</text>
<text sub="clublinks" start="1566.12" dur="3.88"> ifڻ ته توهان وولگا جي ڪنڊن تي آهيو.</text>
<text sub="clublinks" start="1571.8" dur="5.88"> ايندڙ کاڌا وڌيڪ ڏکيو آهي. هي مڇي جي پيسٽ آهي ڪجهه قسم جي فوم سان.</text>
<text sub="clublinks" start="1579.68" dur="1"> ايم ڪيو ايم.</text>
<text sub="clublinks" start="1581.08" dur="1"> ها.</text>
<text sub="clublinks" start="1582.08" dur="2.32"> هاڻي مان شيف جي خيال کي سمجهان ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="1584.4" dur="1"> هتي ...</text>
<text sub="clublinks" start="1586.08" dur="1.96"> ... مکيه ڪرسٽين پيٽي.</text>
<text sub="clublinks" start="1588.6" dur="2.36"> هو ڏا gentleو نرم ، نرم ، نرم.</text>
<text sub="clublinks" start="1590.96" dur="2.96"> پوءِ سرنهن جو تيل هتي پورو ٿيو ،</text>
<text sub="clublinks" start="1593.92" dur="2.56"> ۽ مڇي انهي تماڪ کان پوءِ.</text>
<text sub="clublinks" start="1596.48" dur="5.04"> آئون حيران ٿي ويس ته هي فوم ڇا آهي؟ اميد آهي ته اهو سرسئي مان ٺهيل ناهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1601.52" dur="2.8"> جيتوڻيڪ وولوگراڊ knowsاڻي ٿو حيران ڪرڻ.</text>
<text sub="clublinks" start="1604.96" dur="1"> اچو به؟</text>
<text sub="clublinks" start="1605.96" dur="1.72"> واقعي ڇا؟</text>
<text sub="clublinks" start="1607.68" dur="1"> واقعي ...</text>
<text sub="clublinks" start="1608.68" dur="6.16"> دوستو ، ڇا توهان کير ۾ پياز ڳائي ۽ ان مان جھاگ ٺاهيو آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1615.32" dur="3.2"> ڇو ته هتي توهان کير ۽ پياز ٻنهي کي محسوس ڪري سگهو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="1620.48" dur="1"> حيران ٿي ويو!</text>
<text sub="clublinks" start="1621.48" dur="4.28"> اهو سڌي طرح روسي تخيل وٺندو آهي انهي وانگر ڪجهه اچڻ لاءِ.</text>
<text sub="clublinks" start="1626.64" dur="3.04"> ان کان اڳ جيڪا توهان مٺاڻ جي ڪوشش ڪريو ، شايد</text>
<text sub="clublinks" start="1629.68" dur="2.44"> اهو هن ليمن جي ڪوشش ڪرڻ جي قابل آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1632.84" dur="4.28"> جيتوڻيڪ ان کي ليمنيڊ چئبو آهي ، اها ليمن سان نه ٺاهي وئي آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1637.12" dur="1"> ۽ وياج مان.</text>
<text sub="clublinks" start="1638.12" dur="5.6"> جيڪڏهن توهان چاهيو ته هڪ ڌارين پنهنجي زبان کي ٽوڙيو ، ان کي حڪم ڪرڻ لاءِ چيو ...</text>
<text sub="clublinks" start="1644.2" dur="3.6"> شوچا ، ڇيلا ، شوچا ، شا ... صغل.</text>
<text sub="clublinks" start="1647.8" dur="2.64"> سيرل ... ليمنيڊ؟</text>
<text sub="clublinks" start="1650.44" dur="3.24"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1653.68" dur="4.08"> سڌي طرح تازگي ، تازگي. عام طور تي خوفناڪ شي.</text>
<text sub="clublinks" start="1658.56" dur="2.36"> اسان ان کي اٽلي ۾ ڇو استعمال نٿا ڪريون؟</text>
<text sub="clublinks" start="1660.92" dur="3.28"> اح ، يقينا ، ڇاڪاڻ جو تلفظ ايترو پيچيده آهي</text>
<text sub="clublinks" start="1664.2" dur="2.36"> ته ڪو به اهو حڪم نٿو ڪري سگهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1666.56" dur="2.84"> ۽ هاڻي - بنيادي تعجب!</text>
<text sub="clublinks" start="1669.4" dur="1.2"> آئس ڪريم!</text>
<text sub="clublinks" start="1670.6" dur="1"> کلندي</text>
<text sub="clublinks" start="1671.6" dur="2"> اطالوي کي حيران ڪرڻ لاءِ ڪجھ مليو!</text>
<text sub="clublinks" start="1673.6" dur="2.92"> ڇو ته اسان عام طور تي آئس ڪريم ايجاد ڪيو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1676.52" dur="3.08"> جيتوڻيڪ ... ڇا عجيب پياري رنگ آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1680.12" dur="4.16"> مون کي اميد آهي ته اها آئيس ڪريم سرس کان نه ٺاهي وئي آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1684.28" dur="3.32"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1687.6" dur="1"> ميڊونا ...</text>
<text sub="clublinks" start="1689.4" dur="1"> اچو به!</text>
<text sub="clublinks" start="1690.4" dur="3.2"> اطالوي ڳالهايو</text>
<text sub="clublinks" start="1693.6" dur="2.12"> ماکي ذائقي وارو آئس ڪريم.</text>
<text sub="clublinks" start="1696.28" dur="1.28"> مان نه مڃان!</text>
<text sub="clublinks" start="1697.56" dur="2.56"> پوءِ ڏا weو يار ماڻهو ، ايترو غير متوقع.</text>
<text sub="clublinks" start="1701.44" dur="5.36"> تمام گهڻو مالدار مکڻ جو ذائقو ۽ ڪرڪي پاپ ڪارن.</text>
<text sub="clublinks" start="1706.8" dur="1.48"> هي بم آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="1710" dur="2.96"> اسان کائي چڪا آهيون ، هاڻي اچو ته اڳتي وڌون.</text>
<text sub="clublinks" start="1712.96" dur="5.04"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1718" dur="4.8"> ايماندار ، مان دل سان لذيذ ٿڌي کائڻ کانپوءِ ، مون کي مڪمل طور پيالڻ جهڙو محسوس نه ٿيو.</text>
<text sub="clublinks" start="1725.88" dur="3.2"> مون کي حيرت آهي ته ڇا توهان وولگا تي سواري پڪڙي سگهو ٿا؟</text>
<text sub="clublinks" start="1731.04" dur="3.4"> موٽر رور</text>
<text sub="clublinks" start="1734.44" dur="1.96"> انتظار ڪر ، نه وڃ!</text>
<text sub="clublinks" start="1736.4" dur="1.88"> موٽر رور</text>
<text sub="clublinks" start="1738.28" dur="3.6"> او ، گريسي ، مهرباني ، ٻي صورت ۾ آئون هتي ٿڪجي پيو آهيان ، توهان ان تي يقين نه ڪندؤ.</text>
<text sub="clublinks" start="1743.24" dur="4"> منهنجي صلاح آهي ته توهان به ٿوري آرام ڪريو ۽ اشتهار ڏسو.</text>
<text sub="clublinks" start="1747.76" dur="4.48"> ۽ مان اشتهار بعد ئي وولگا سان گڏ هڪ يڪي سواري ڪندس!</text>
<text sub="clublinks" start="1752.88" dur="3.76"> مان دنيا جو بادشاهه آهيان ـــ!</text>
<text sub="clublinks" start="1756.64" dur="2.8"> مان سرس وارو س mountainو جبل تلاش ڪندس!</text>
<text sub="clublinks" start="1759.44" dur="4.56"> جرمن جي سمجهه سان: هائو ، هتي اسان کي هن جي پروسيسنگ لاءِ پورو ٻوٽو ٺاهڻو پوندو!</text>
<text sub="clublinks" start="1764" dur="4"> ۽ پوءِ غير متوقع طور تي هڪ پراڻي واقفڪار سان ملاقات ڪندس.</text>
<text sub="clublinks" start="1768" dur="2.28"> اها دلچسپ آهي! هاڻي اهو ويو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1772.64" dur="5.52"> آواز: -ڪيپڙي بئنڪ ، ٿڌو کاڌو! مادر وطن تلوار سان بادل ڪٽي ٿي!</text>
<text sub="clublinks" start="1778.16" dur="6.8"> وولگوگ هموار سطح تي سائيڪلون اچو ته هلون ۽ وولگوگراڊ ۾ کائو.</text>
<text sub="clublinks" start="1787.92" dur="4.36"> بنجور ، منهنجا عملو! ڪئپٽن فيڊريڪو آرنلدي هتي توهان سان گڏ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1792.28" dur="1.76"> ۽ مان وولگوگراڊ ڏانهن وڃي رهيو آهيان!</text>
<text sub="clublinks" start="1795.24" dur="2.32"> ها ، ڇو ته ملاح ويندا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1798.48" dur="3.68"> ۽ آئون والگا سان هلندو آهيان ، ڇاڪاڻ ته وولگا کان سواءِ</text>
<text sub="clublinks" start="1802.16" dur="3.68"> وولگوگراڊ جو تصور ڪرڻ ناممڪن آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1805.84" dur="1"> اڃا به ها!</text>
<text sub="clublinks" start="1806.84" dur="1.8"> آخرڪار ، هو وولوگو گرڊ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1809.8" dur="2.64"> چوڌاري حسن حيرت انگيز آهي!</text>
<text sub="clublinks" start="1813.64" dur="4.04"> اهڙيون کليل جڳهيون جيڪي آئون صرف ڌڪ هڻڻ ٿو چاهيان ...</text>
<text sub="clublinks" start="1817.68" dur="3.08"> مان دنيا جو بادشاهه آهيان ـــ!</text>
<text sub="clublinks" start="1820.76" dur="3.68"> ECHO: -... دنيا-آ!</text>
<text sub="clublinks" start="1824.44" dur="2.88"> جوان آواز</text>
<text sub="clublinks" start="1827.32" dur="2.24"> افق تي ڇا ٿيو آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1830.88" dur="2.52"> آخرڪار مون ترن تي سوئم ڪيو!</text>
<text sub="clublinks" start="1833.4" dur="5.2"> حالانڪه وولگوگراڊ ۽ لازمي طور تي سرسائي ، سرمائي ۽ سرسڪي جي وچ ۾</text>
<text sub="clublinks" start="1838.6" dur="3.92"> ڏا decentو سٺو مفاصلو. ڪجهه به عجيب ناهي!</text>
<text sub="clublinks" start="1842.52" dur="3.96"> ڇا توهان کي ياد آهي ته هي هڪ تمام ڊگهو شهر آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1847.04" dur="3.88"> سو اهو آهي جتي سرن جي جمع!</text>
<text sub="clublinks" start="1850.92" dur="1.16"> سريپتا.</text>
<text sub="clublinks" start="1852.64" dur="2.68"> اهو هڪ نن townڙو شهر هوندو هو.</text>
<text sub="clublinks" start="1855.32" dur="2.96"> ۽ هاڻي هو وولگوگراڊ جو حصو بڻجي ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="1858.28" dur="4.56"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1862.84" dur="3.44"> سرگئي هتي 18 صدي عيسوي کان پوکيا ويا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1866.28" dur="2.4"> پر س Russiaي روس ۾ مشهور آهي</text>
<text sub="clublinks" start="1868.68" dur="3.32"> اهو هڪ تمام مشهور شخص پاران ٺاهيو ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="1873.96" dur="2.52"> نيپولين بوناپارٽ.</text>
<text sub="clublinks" start="1877.32" dur="4.56"> 1810 ع ۾ نيپولين انگلينڊ کي بحري رڪاوٽ جي ماتحت ڪري ورتو.</text>
<text sub="clublinks" start="1881.88" dur="5.04"> ان ڪري ، روس کي انگريزي سرس جي فراهمي بند ڪئي وئي.</text>
<text sub="clublinks" start="1888.68" dur="3.12"> پر توهان کي اهو سمجهڻ گهرجي ته شهنشاهه اليگزينڊر</text>
<text sub="clublinks" start="1891.8" dur="4.92"> هي سرسجڻ جو هڪ وڏو مداح هو ته هو هاڻي ، يقيناً ، ناپسنديده آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1896.72" dur="2.48"> ”ماما ميا ، نيپولين منهنجي لاءِ سڀ ڪجهه بلاڪ ڪري ڇڏيو!</text>
<text sub="clublinks" start="1899.2" dur="2.04"> آئون سرس ڪٿي ڪٿي حاصل ڪري سگهان ٿو ؟!</text>
<text sub="clublinks" start="1901.24" dur="2.8"> هن کي ڳولڻ جي شروعات ڪئي. ۽ مان ان کي هتي سرپتا ۾ ڏٺم.</text>
<text sub="clublinks" start="1904.04" dur="2.76"> هتي والگا تي جرمني جي آبادي هئي.</text>
<text sub="clublinks" start="1906.8" dur="3.84"> جتي مقامي ماڻهو اڳ ۾ ئي ڳولي چڪا آهن ته اتي وڌي رهيو آهي</text>
<text sub="clublinks" start="1910.64" dur="4.24"> تمام سٺو مزيدار سرسام. ان کي به پيار ڪن ٿا ۽ چيو ...</text>
<text sub="clublinks" start="1914.88" dur="4.8"> جرمني جي سمجهاڻي سان: ”هائو ، هتي اسان کي انهي جي پروسيسنگ لاءِ پورو پلانٽ ٺاهڻو پوندو!</text>
<text sub="clublinks" start="1919.68" dur="2.56"> ۽ جڏهن اليگزينڊر لڌو: سڀ ڪجهه ، دوستي!</text>
<text sub="clublinks" start="1922.24" dur="1.16"> ۽ وولگا کان سرس</text>
<text sub="clublinks" start="1923.4" dur="4.16"> سڌو سنئون سڌو سامراجي ٽيبل تي پهچڻ شروع ڪيو.</text>
<text sub="clublinks" start="1928.68" dur="4.8"> اهو پراڻو فيڪٽري ڊگهي ٿي چڪي آهي. جنگ کان پوء ، هتي نئون تعمير ڪيو ويو هو.</text>
<text sub="clublinks" start="1933.48" dur="4.6"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="1938.08" dur="2.48"> ۽ سموري يو ايس ايس آر ۾ اها هڪ ئي هئي</text>
<text sub="clublinks" start="1940.56" dur="2.84"> سرنهن جو پائوڊر پيدا ڪرڻ وارو پلانٽ.</text>
<text sub="clublinks" start="1944.84" dur="5.24"> جيڪڏهن وولگوگراڊ ضرور سرمائي جو سرمايو آهي ، ته پوءِ سرپتا هن جو ڪرملين آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1950.76" dur="3.52"> اھو وقت آھي سرسٽي کي سرڪاري موڪل ڏيڻ</text>
<text sub="clublinks" start="1954.28" dur="2.2"> ۽ هن جي منهن فٽ ڪرڻ سان ملاقات ڪيو.</text>
<text sub="clublinks" start="1957.6" dur="4.08"> منهنجي واقفيت شروع کان ئي مون کان سرسائي سان هئي.</text>
<text sub="clublinks" start="1962.24" dur="1"> ٻج مان.</text>
<text sub="clublinks" start="1963.8" dur="1.6"> اڇو سرس.</text>
<text sub="clublinks" start="1965.84" dur="1.2"> ڪارو.</text>
<text sub="clublinks" start="1967.04" dur="1"> هون ....</text>
<text sub="clublinks" start="1968.04" dur="1.64"> هي ڇا آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="1969.68" dur="2.04"> -هي سليٽي رنگ جي سرس آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1971.72" dur="6.12"> عام طور تي ، اها سرس جو هڪ خاص قسم آهي ، جيڪو وولگوگراڊ ۾ پوکيو ويندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1977.84" dur="2.16"> سرپيتا جي ڳوٺ ۾.</text>
<text sub="clublinks" start="1980" dur="5.2"> - مون کي ڪابه خبر نه هئي ته توهان سرسٽي جي بنياد تي ڪيترو سوچو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="1985.64" dur="2"> - هي سرجن جو ساهه آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1988.12" dur="2.12"> توهان ان ۾ ٻج ڏسي سگهو ٿا ...</text>
<text sub="clublinks" start="1990.24" dur="2.72"> -پيلو. -... ۽ سرپ ، ها ، ۽ ڪارا.</text>
<text sub="clublinks" start="1992.96" dur="1.24"> ڏس؟ ڪارو.</text>
<text sub="clublinks" start="1994.2" dur="2.52"> -ها! ۽ مون سمجهيو ته ڪارو مرچ آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="1996.72" dur="3.12"> آئون ٻج محسوس ڪري سگهان ٿو ، اهي پاڙا ڪن ٿا ، اهي سٺا آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="1999.84" dur="1.8"> نه ، خيال ٿورڙو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2001.64" dur="2.48"> ۽ ماني به. -نجنڊ رائي به.</text>
<text sub="clublinks" start="2004.12" dur="2.92"> ڏسو ته اهو ڪيترو پيلو آهي؟ - صحيح آهي ، صحيح؟</text>
<text sub="clublinks" start="2007.04" dur="4.08"> -ها. سرنهن جو تيل اُها شان ۽ رنگ ڏيندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2011.84" dur="3.76"> - ۽ مٺائي کي مٺي پيسٽريءَ ۾ شامل ڪيو ويندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2016.16" dur="2.08"> ھي سرپتا جنجربریڈ آھي.</text>
<text sub="clublinks" start="2018.76" dur="3.6"> نن mustڙو سرسڪي ذائقو به isڪيل هوندو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2023.52" dur="2.4"> -نه ، تمام گھڻو مزيدار. جنجربريڊ سڌو آهي ...</text>
<text sub="clublinks" start="2026.6" dur="2.32"> -تليلي ۾ ڪيترائي مختلف شيزون آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="2028.92" dur="4.28"> پر اهو اسان وٽ ڏاڙهي کي شامل ڪرڻ نه آيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2034.12" dur="1.56"> -ھي نوجوان شيئر آھي.</text>
<text sub="clublinks" start="2036.16" dur="2.32"> سڏيو ويندو آهي - اندازو ڪئين.</text>
<text sub="clublinks" start="2038.48" dur="1.52"> ڇا هو ڪنهن شيءِ وانگر نظر اچي ٿو؟</text>
<text sub="clublinks" start="2040" dur="1.68"> -ڪجه قسم جي ڪئسيٽو ڏانهن.</text>
<text sub="clublinks" start="2041.68" dur="1.16"> -ڪيڪيوٽو.</text>
<text sub="clublinks" start="2043.2" dur="1.64"> -ها! مون اندازو لڳايو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2045.48" dur="4.08"> -مان سمجهان ٿو ته وولگوگراڊ ۾ ، ٻين علائقن ۾ ،</text>
<text sub="clublinks" start="2049.56" dur="2.84"> توهان ترسڻ واري ٻج سان پنير نه ملندؤ.</text>
<text sub="clublinks" start="2052.4" dur="4.2"> اهو يقين لاءِ آهي. اي Italyاليا ۾ به توهان کي نه ملندي. هي پهريون دفعو آهي جو مون ان کي ڏٺو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2057.12" dur="2.68"> -س مون اڳ ۾ سرجن جو تيل آزمايو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2059.8" dur="2.76"> پر اتي هو سج خشڪ ٽماٽن کان پرهيز ڪري ويو.</text>
<text sub="clublinks" start="2062.56" dur="4.16"> هاڻي آئون سرسيل تيل جو اصل ذائقو toاڻڻ چاهيان ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="2067.16" dur="5.96"> اشتراڪتي موسيقي</text>
<text sub="clublinks" start="2073.12" dur="1.2"> -موڊونا!</text>
<text sub="clublinks" start="2074.72" dur="1.12"> ميڊونا!</text>
<text sub="clublinks" start="2077.12" dur="1.24"> اڙي يار!</text>
<text sub="clublinks" start="2078.92" dur="3.32"> هتي ، ۽ اڃا به ٿورڙي جلن اندر اندر.</text>
<text sub="clublinks" start="2082.6" dur="3.36"> -ان ۾ باورچی خانه ۾ والگوگراڊ واري علائقي جا رھندڙ</text>
<text sub="clublinks" start="2085.96" dur="2.44"> صرف سرسام جو تيل استعمال ڪريو.</text>
<text sub="clublinks" start="2088.4" dur="2.4"> - توهان وٽ وولوگراڊ آهي - سرسورن جو سرمايو.</text>
<text sub="clublinks" start="2090.8" dur="3.84"> ڇا توهان knowاڻيو ٿا ته اسان وٽ اٽلي ۾ پڻ هڪ سرس تي سرمايو آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="2094.64" dur="3"> هي ڪيممونا آهي ، اتر ڏانهن. اسٽراديو. وائلينو.</text>
<text sub="clublinks" start="2097.64" dur="1.12"> ۽ سرسٽي.</text>
<text sub="clublinks" start="2098.76" dur="1.72"> اسان ان کي موسٽراڊا سڏيندا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="2100.48" dur="3.16"> ۽ هوء تمام پياري آهي ، تڪليف. ايم ايم ، مزيدار!</text>
<text sub="clublinks" start="2104.2" dur="6.24"> - اهو ثابت ٿيو ته هتي پڻ هڪ اڪثر موردا آهي. ۽ اهي اهو آئس ڪريم سان گڏ کائيندا آهن!</text>
<text sub="clublinks" start="2111.12" dur="1.64"> -نجا ڪهڙا ذائقو آهن؟</text>
<text sub="clublinks" start="2112.76" dur="1.16"> -هي موتي آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2113.92" dur="1.6"> -ها. - ۽ هي ڪرينبيري آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2121.12" dur="1.64"> پر اها بم آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2123.2" dur="2.64"> ھاڻي ، پيئر ۽ سرسھڙي بم آھن.</text>
<text sub="clublinks" start="2125.84" dur="2.16"> وولگوگراڊ ڏانهن منهنجي تعريف ٿي.</text>
<text sub="clublinks" start="2128.84" dur="4.6"> -مان حيران آهيان ته ڇا آئون اطالوي کي مقامي کان ڌار ڪري سگهان ها؟</text>
<text sub="clublinks" start="2133.96" dur="2.04"> ايندڙ پڙهڻ لاءِ پڙهڻ</text>
<text sub="clublinks" start="2139.28" dur="1"> ھائو!</text>
<text sub="clublinks" start="2141.08" dur="2.24"> ٻي توهان جي آهي ، پهرين اسان جي.</text>
<text sub="clublinks" start="2144.24" dur="1.2"> -ها. -ها؟</text>
<text sub="clublinks" start="2145.84" dur="1.92"> اوهه! -۽ جنهن جو ڪو بهتر مزو اچي ٿو؟</text>
<text sub="clublinks" start="2147.76" dur="2.04"> -ڇا توهان whyاڻيو ٿا ته مون ڇو اهو گمان ڪيو؟</text>
<text sub="clublinks" start="2149.8" dur="3.96"> ڇو ته اسان جو نرم هو ، هر شي سڌي طريقي سان سڌو سنئون هيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2153.76" dur="1.76"> سڀ ڪجهه ، سڀ ڪجهه ، جيئن هجڻ گهرجي.</text>
<text sub="clublinks" start="2156.16" dur="4.04"> ۽ توهان جو اڃا به وڌيڪ ... وڌيڪ روسي.</text>
<text sub="clublinks" start="2161.32" dur="2.04"> -نن اسان جي سرسيل هجڻ.</text>
<text sub="clublinks" start="2164.12" dur="4.96"> -جڏهن آئون موسٽارڊو جي هڪ پراڻي دوست سان غير متوقع ملاقات جو مزو وٺان ٿو ،</text>
<text sub="clublinks" start="2169.08" dur="1.92"> توهان اشتهار ڏسو.</text>
<text sub="clublinks" start="2172.2" dur="4.56"> ۽ اشتهار ڏيڻ کان پوءِ اسان هڪ روايتي ڪيڪيڪ پيڪ تيار ڪنداسين ۔۔۔</text>
<text sub="clublinks" start="2177.24" dur="2.56"> -آئون اڳ ۾ بيضن ڪٽڻ شروع ڪيو آهيان.</text>
<text sub="clublinks" start="2180.08" dur="2.44"> -... غير روايتي ڪنڌ ڌوئڻ سان.</text>
<text sub="clublinks" start="2183.28" dur="1.4"> - پیاز گارنش؟</text>
<text sub="clublinks" start="2187.56" dur="2.52"> - پچائڻ منهنجي لاءِ بهترين موڪل جو ڏينهن آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2190.08" dur="2.92"> ۽ ا today's جي کاڌ خوراڪ جو هڪ وڏو واقعو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2193" dur="4.32"> مون سان گڏ هڪ شخص آهي جيڪو وڏين واقعن کي اڳواڻي ۽ هدايت ڪري ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="2197.32" dur="2.52"> بونجورنيو ، اينڊري. -بونگويرينو ، فيڊيرڪڪو.</text>
<text sub="clublinks" start="2199.84" dur="4.08"> - ا we اسين هڪ روايتي Cossack کاڌا پائينداسين - نگگٽ.</text>
<text sub="clublinks" start="2203.92" dur="3.08"> هن ٿانو لاءِ پائڪ پرهه تازو هئڻ گهرجي.</text>
<text sub="clublinks" start="2207" dur="2.6"> اسان ڪجهه ڪلاڪن اڳ هن کي پڪڙيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2209.6" dur="4.32"> -آپ يقين نه ڪندا ، پر جتي آئون پوڙهو ٿيان ، سمنڊ جو پري ، روم کان پري ناهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2213.92" dur="4.04"> اسان اڪثر اتي مڇي مارڻ واري راند سان گڏ رهندا آهيون ، پاڻي جو شڪار ڪندا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="2218.64" dur="4.08"> - اهو ظاهر ٿيو ته اينڊري پڻ ڳڪڻ واري شوق آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2223.24" dur="3.92"> تنهنڪري ، اسان جي ٽرافين بابت ڳالهائڻ دوران ، اسان پائڪ پرچي کي ڪٽي ڇڏيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2227.76" dur="3.92"> -و ، اهو صحيح آهي. هر پٽي جي ڊيگهه سينٽي ميٽر.</text>
<text sub="clublinks" start="2231.68" dur="1.92"> ڇا اهو طريقي سان کٽندو ، ڇا اهو ڪٽندو؟</text>
<text sub="clublinks" start="2233.6" dur="1.04"> -ابابين.</text>
<text sub="clublinks" start="2234.64" dur="3.24"> -تو توهان اطالوي جلدي ڀاڙيندا آهيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2237.88" dur="2.44"> هي ڪاڪيڪ پيارا ماڻهو آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="2240.32" dur="2.64"> تون مونکي ڪواسيڪڪ لفظ ٻڌائيندين.</text>
<text sub="clublinks" start="2242.96" dur="2"> -س ، اسان وٽ پنهنجي لغت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2244.96" dur="2.24"> هتي هڪ پيارو لفظ آهي "چادونوشڪا".</text>
<text sub="clublinks" start="2247.2" dur="2.24"> هن جو مطلب آهي "ٻاراڻو ، ٻار".</text>
<text sub="clublinks" start="2249.44" dur="1.84"> اطالوي ۾ ... -بامينو.</text>
<text sub="clublinks" start="2251.28" dur="2.72"> -ڇا توهان کي خبر آهي ، مثال طور ، هڪ عورتائزر ڇا آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="2254.52" dur="1.12"> -مان ڄاڻان ٿو. -ڇا؟</text>
<text sub="clublinks" start="2255.64" dur="3.44"> شرم نه ٿيو. -خلا ، اتي ، عورتون ، ڇوڪريون ، سڀ ڪجهه.</text>
<text sub="clublinks" start="2259.08" dur="4.12"> -نه. Cossack ٻولي ۾ ، لفظ "عورتائزر" جو مطلب ٻيو ڪجھ به ناهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2263.2" dur="1.68"> هڪ عورت جي وارن واري انداز وانگر.</text>
<text sub="clublinks" start="2265.24" dur="4.2"> -سو ، ناجائز طور تي ، مڇي مارڻ کان ، گفتگو عورتن ڏانهن ٿي ويئي.</text>
<text sub="clublinks" start="2269.44" dur="2.16"> عام مرد جي گفتگو.</text>
<text sub="clublinks" start="2271.6" dur="2.24"> پر اسان پڻ پچائڻ بابت نه وساريو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2274.48" dur="2.8"> -جهڙو ، سٺو ، سرس جو تيل وجھو.</text>
<text sub="clublinks" start="2277.28" dur="1.64"> -ها ، ها ، هل ، هل.</text>
<text sub="clublinks" start="2279.28" dur="4.64"> جڏهن ته توهان مون کي ڪاراسٽ جي لفظن بابت ٻڌايو ، مان پهريان ئي بيضن کي شڪست ڏيڻ شروع ڪري رهيو هوس.</text>
<text sub="clublinks" start="2283.92" dur="2.6"> مون کي لڳي ٿو ته اسان سڀني کي ڊ dڻ گھرجي.</text>
<text sub="clublinks" start="2286.52" dur="1.76"> - اهو صحيح آهي ، اهو صحيح آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2288.28" dur="4.04"> -Nugget سمجهي سگهجن ٿا. -گگٽ روٽي ٿي.</text>
<text sub="clublinks" start="2292.32" dur="2.88"> فين ميوزڪ</text>
<text sub="clublinks" start="2295.84" dur="2.04"> نينگس کي پوکي ڪرڻ جو وقت.</text>
<text sub="clublinks" start="2297.88" dur="1.8"> - اسان ٿورو نمڪي سگھوٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="2299.68" dur="1.8"> - لوڻ ۽ مرچ.</text>
<text sub="clublinks" start="2303.96" dur="2.88"> اها شرم جي ڳالهه آهي ته ٽيليويزن اڃا تائين نه سکيو آهي</text>
<text sub="clublinks" start="2306.84" dur="2.68"> ڪئميرا جي ذريعي منتقل ۽ گند ڪيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2309.52" dur="3.76"> -ها؟ پر پوءِ اچو ته انهن کي منتقل ڪرڻ جي ڪوشش ڪريون.</text>
<text sub="clublinks" start="2313.28" dur="1.52"> -لفظن ۾؟ -ها.</text>
<text sub="clublinks" start="2314.8" dur="1.16"> -سيليمو!</text>
<text sub="clublinks" start="2315.96" dur="4.16"> -۽ ڪاساڪي ٻولي ۾ ”بيلسيمو“ ڪيئن ٿيندو؟ مزيدار ، سوادج؟</text>
<text sub="clublinks" start="2320.12" dur="1.36"> - اهو به مزو آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2322.56" dur="2.56"> ايم ايم ايم ، وڏي مزيدار! ايم ايم!</text>
<text sub="clublinks" start="2325.12" dur="3.04"> -آپ تقريبن حقيقي Cossack وانگر ڳالهايو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="2328.16" dur="4.16"> -اگر مون اڃا تائين سکيو آهي ته چيڪر کي ڪئين ٽوڙي ، توهان ڪئين ڪريو ، ٺيڪ؟</text>
<text sub="clublinks" start="2342.04" dur="2.04"> هي ڪوساڪ هڙتال آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2344.64" dur="2.76"> -انديڊ اينڊريجي پنهنجي طاقت جو مظاهرو ڪيو ،</text>
<text sub="clublinks" start="2347.4" dur="2.64"> نينگٽ کي ھڪ سٺي اڪري ملي وئي.</text>
<text sub="clublinks" start="2350.04" dur="2.16"> اهو وقت واري ڊيوٽي تيار ڪرڻ جو وقت آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2352.2" dur="1.88"> پهريون ، اچو ته پياز کي کٽيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2354.52" dur="3.64"> - ڪير knowsاڻي ٿو ، شايد هڪ صابر به ان کان به تيز هو.</text>
<text sub="clublinks" start="2358.16" dur="4.92"> مون هن سان ڪڏهن پچائڻ جي ڪوشش نه ڪئي آهي. -اڙو تڪڙو ٿيندو ، پر ايترو س shallو نه.</text>
<text sub="clublinks" start="2363.08" dur="2.12"> -۽ اسان ان کي برون ڪرڻ لاءِ موڪلينداسين.</text>
<text sub="clublinks" start="2365.6" dur="3.56"> -اهيو ، سونهري پياز. ڇا اسان سڀ تيار آهيون؟ پياز گارنش.</text>
<text sub="clublinks" start="2369.16" dur="1.96"> ڇا اهو سادو آهي؟ -تڪڙ نه ڪر.</text>
<text sub="clublinks" start="2371.12" dur="3.72"> هڪ اهڙي سادي گهوٽاڻي وانگر ، pڻ ikeڻ perڻ پيڪو نه پر نينگس</text>
<text sub="clublinks" start="2374.84" dur="4.24"> گارنش مناسب هئڻ کپي. نه ئي وڌيڪ ۽ نه گهٽ - گريڪوٽو.</text>
<text sub="clublinks" start="2379.08" dur="4"> -ان پوءِ اسان مڪمل مفاهم بڪواس کان سواءِ نٿا ڪري سگھون.</text>
<text sub="clublinks" start="2383.08" dur="4.6"> اها الٽي ۾ پوکي ويندي آهي ۽ ان ۾ وڏي تعداد ۾ عنصر شامل آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2387.68" dur="3.52"> گريچائوٽو ٻاهرين نه رڳو سوادج ، پر پڻ صحتمند بڻجي ويندو.</text>
<text sub="clublinks" start="2391.48" dur="3.48"> ـ هاڻي بڪواٽ کي پين ۾ وجھي ڇڏيو ۽ فرائي ڪيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2394.96" dur="1.44"> ڪيترو وجهڻ گهرجي؟</text>
<text sub="clublinks" start="2396.8" dur="4.36"> -روسي لاءِ ، بڪواٽ هميشه ڪافي ناهي. تنهن ڪري مون ٿورو وڌيڪ رکيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2401.16" dur="3.48"> اھو ھتي ضروري آھي ته سڀ بويون ظاهر ٿين ، رائٽوٽو وانگر.</text>
<text sub="clublinks" start="2404.64" dur="2.76"> ۽ انهي جي ڪري هڪ حفاظتي شيل ٺهي وڃي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="2407.4" dur="1.84"> مڇي جي شور سان ڀريو.</text>
<text sub="clublinks" start="2409.24" dur="3.36"> بڪواٽ بروٿ ۾ وسامي وڃي. بس.</text>
<text sub="clublinks" start="2413.84" dur="1.16"> ڪڻ؟</text>
<text sub="clublinks" start="2416.04" dur="2.32"> توھان ڪمال پرست آھيو. -ها ٿورو.</text>
<text sub="clublinks" start="2418.36" dur="3.04"> -ايئلي ۾ ”ڪماليت پسند“ ڪيئن آهي؟ - بيچيني.</text>
<text sub="clublinks" start="2422" dur="4.16"> اھو وقت آھي خوبصورت ڪشادو خشڪ ٽماٽن ۾ شامل ڪرڻ جو.</text>
<text sub="clublinks" start="2428.36" dur="1.6"> پيچ ختم ڪرڻ.</text>
<text sub="clublinks" start="2429.96" dur="2.24"> ڪو بهتر نموني ناهي</text>
<text sub="clublinks" start="2432.2" dur="3.04"> وولگا پائڪ فيچ ۽ فرانسيسي پرامسن کان</text>
<text sub="clublinks" start="2435.24" dur="2.72"> -آئين انهي کي فرينچ پرمينسن سڏين ،</text>
<text sub="clublinks" start="2437.96" dur="2.96"> پر اٽلي ۾ ، پرمسان مختلف نظر اچن ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="2440.92" dur="2.08"> ڇا پيرسن هڪ اطالوي پنير آهي؟</text>
<text sub="clublinks" start="2443" dur="2.12"> -ڪسي حس مزاح ، مون کي پسند آيو.</text>
<text sub="clublinks" start="2445.12" dur="2.96"> - اصولي طور ، هر شي. اسين ڪيندا ۽ ان کي ٻرڻ ڏينداسين.</text>
<text sub="clublinks" start="2448.08" dur="3.96"> -اهو ان کي ڪمزور ٿيڻ ڏيو. ۽ اچو ته بندوبست ڪريو ۽ کائو. مان بکايل آھيان.</text>
<text sub="clublinks" start="2452.52" dur="2.8"> -جڏهن اسان بکيا هئاسين جڏهن اسان کاڌا هئا ،</text>
<text sub="clublinks" start="2455.32" dur="2.8"> توھان آساني سان ان برتن کي ٻيھر ڪري سگھو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="2458.12" dur="2.92"> توهان کي ضرورت هوندي: تازو پائڪا پرچي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2461.04" dur="2.04"> ماني جي ڪٽي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2463.08" dur="2.68"> تيل - رل جو تيل بھترين آھي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2465.76" dur="2.16"> پر توهان ڪنهن سبزي استعمال ڪري سگهو ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="2467.92" dur="3.2"> ۽ گرچائو لاءِ: پياز ، مڇي وارو پاڻي</text>
<text sub="clublinks" start="2471.12" dur="1.56"> سج خشڪ ٽماٽا ،</text>
<text sub="clublinks" start="2472.68" dur="3.04"> سخت پنير ۽ ، يقينا ، بڪواٽ.</text>
<text sub="clublinks" start="2478.4" dur="1.8"> اطالوي ڳالهايو</text>
<text sub="clublinks" start="2480.2" dur="2.96"> - اهو سادو لڳي ٿو: بڪواٽ ، پائڪا مڇي ، پر ڪيترو خوبصورت.</text>
<text sub="clublinks" start="2483.16" dur="1.12"> -ايڇو؟</text>
<text sub="clublinks" start="2484.72" dur="1.2"> -سلاٽ! -چيز!</text>
<text sub="clublinks" start="2489.4" dur="1.16"> ايم ايم!</text>
<text sub="clublinks" start="2490.56" dur="1.2"> ايم ڪيو ايم!</text>
<text sub="clublinks" start="2493" dur="2.48"> - مان بڪواٽ جو سڀ کان وڏو پرستار نه آهيان.</text>
<text sub="clublinks" start="2495.48" dur="4.24"> پر کائڻ سبب ۽ سڪي جي سُڪل ٽماٽن جي ڪري</text>
<text sub="clublinks" start="2499.72" dur="4.24"> اهو مڪمل طور تي مختلف بڪواٽ ثابت ٿيو. ميڊيٽرينين.</text>
<text sub="clublinks" start="2503.96" dur="3.04"> ۽ پائڪ پرچي عام طور تي ساراهه کان ٻاهر آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2508.12" dur="3.28"> -ينڊي ، تون واقعي مون کي حيران ڪيو. فضل!</text>
<text sub="clublinks" start="2511.4" dur="1.4"> -توهان جي وڏي مهرباني.</text>
<text sub="clublinks" start="2512.8" dur="4.24"> ٻيهر اچو ، اسان هر وقت توهان کي حيران ڪرڻ جا طريقا ڳوليندا.</text>
<text sub="clublinks" start="2519.88" dur="2.72"> -ان هن سفر کان پهريان وولگوگراڊ بابت ڇا knowاڻان ها؟</text>
<text sub="clublinks" start="2522.6" dur="3.68"> خير ، مامايو ڪارگن ، شهر جي محافظن جو هڪ ڪارنامو ۽ هڪ يادگار ،</text>
<text sub="clublinks" start="2526.28" dur="2.6"> ھن طريقي سان نوازيو</text>
<text sub="clublinks" start="2528.88" dur="4.04"> ته هو شهر ۾ داخل ٿيڻ جو احاطو ڪري ٿو ، ۽ هن جي پويان مادر وطن جا نقش آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="2532.92" dur="4.28"> ۽ مان اهو چوندس ته ، عام طور تي ، هي شهر جي فوجي تاريخ آهي ،</text>
<text sub="clublinks" start="2537.2" dur="2"> جنهن جو اسان چريو احترام ڪندا آهيون ،</text>
<text sub="clublinks" start="2539.2" dur="4.24"> اهو اڃا تائين وولگوگراڊ جو ڪجهه عجيب حصو لڪائي ٿو.</text>
<text sub="clublinks" start="2544.2" dur="3"> - ڪمال وارا ماڻهو هتي رهن ٿا.</text>
<text sub="clublinks" start="2547.2" dur="2.96"> اھي پاڻي تي پنھنجي سائيڪل ھلائيندا آھن</text>
<text sub="clublinks" start="2550.16" dur="2.52"> ۽ ٽرام ذريعي - زير زمين</text>
<text sub="clublinks" start="2552.68" dur="3.44"> اھي ھر پراڊڪٽ مان وڌ کان وڌ ٺاھيندا آھن.</text>
<text sub="clublinks" start="2556.12" dur="3.96"> مون ڪٿي به نه ڏٺو آهي ته عام تربوز مان ايتري تائين جا ڪجهه ڊشون ڪٿي به ٺهيل آهن.</text>
<text sub="clublinks" start="2560.68" dur="3"> ۽ اهي پنهنجي سرس سان ڇا ڪندا آهن!</text>
<text sub="clublinks" start="2563.68" dur="4.4"> هتي ، وولگوگراڊ ۾ ، هي مکھن ، ماني ۽ چيز آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2568.08" dur="2.16"> ۽ گهڻو ڪجهه!</text>
<text sub="clublinks" start="2571.04" dur="1.72"> مان سمنڊ ۾ پيدا ٿيس.</text>
<text sub="clublinks" start="2572.76" dur="4.48"> تنهن ڪري ، درياهن ، lن andون ۽ هر شي جتي ٻي پاسي نظر اچي ها ،</text>
<text sub="clublinks" start="2577.24" dur="2.4"> مون ان کي سنجيده نه ورتو.</text>
<text sub="clublinks" start="2579.64" dur="3.68"> پر وولگا مون کي پنهنجو ذهن تبديل ڪرڻ جي لاءِ بڻايو.</text>
<text sub="clublinks" start="2583.32" dur="3.12"> درياهه جا وسوسا حيران ڪندڙ آهن!</text>
<text sub="clublinks" start="2587.36" dur="2.12"> وولگوگراڊ بلڪل مختلف آهي.</text>
<text sub="clublinks" start="2590.2" dur="2.8"> هتي مريخ جا جبل آهن</text>
<text sub="clublinks" start="2593.92" dur="1.64"> اسپيني قلعو ،</text>
<text sub="clublinks" start="2595.56" dur="1.88"> جرمن آباديون.</text>
<text sub="clublinks" start="2598.28" dur="3.2"> هو واقعي knowsاڻي ٿو ته تعجب ڪيئن ڪجي!</text>
<text sub="clublinks" start="2604.28" dur="2.32"> -م نه رڳو روئي جي ڪري روئي رهيو آهيان ،</text>
<text sub="clublinks" start="2606.6" dur="2.28"> ۽ پڻ ڇاڪاڻ ته اسان خدا حافظ چوندا آهيون.</text>
<text sub="clublinks" start="2608.88" dur="1.8"> پر ، اصول ۾ ، گهڻي دير تائين نه.</text>
<text sub="clublinks" start="2610.68" dur="2.2"> ايندڙ هفتي ملنداسين</text>
<text sub="clublinks" start="2612.88" dur="2.8"> جڏهن اسان هڪٻئي سان وري گڏجاڻيون ٿا ،</text>
<text sub="clublinks" start="2615.68" dur="1.08"> چائو!</text>
<text sub="clublinks" start="2619.44" dur="2.2"> ذيلي عنوان ايڊيٽر آءِ. سوليليفا</text>
<text sub="clublinks" start="2621.64" dur="2"> پروف ريڊر اي ڪولاڪووا</text>