Barbie - Sê Mîrekên Piçûk subtitles

Barbie - Sê Mîrekên Piçûk Baş! Wê hingê kar bistînin! Welê ez ne bawer im ku ez dikarim çi bikim? Ahhh ... Karê nedin! Lê ew ji bo min firsendek wusa mezin e Skipper ... Bi xatirê te Zac Jiyanek xweş hebe! (Slam!) Skipper! (Digirîn) Skipper! Kêşe çîye? Zac ... Em ji hev qut bûn Çi?! Çi?! Wateya perçebûnê çi ye? Wî pêşniyarek kar peyda kir û ew li aliyê din ê welêt e Oh Skipper ... Rast! Ew li ku ye? Ew li pêş e ez ê şûnde bêm Kes xaltîka min aciz nake! Isabelle ... Isabelle! We bi malbata çewt re tevlihev kir, Zac! Ha? Don't neke ... Ahhhh-ya! (Whack!) Isabelle ... Hatin... Ahhhh-ya! (Whack!) Lebê... Paş! Ahhhh-ya! (Whack!) EZ... Where ji wir jî pir zêde heye! (Slam!) Ma dîn nebe ... Hêvîyek bike? Min nîşanî wî da ku çi diqewime dema ku ew bi vê malbatê re tevlihev dibe! Isabelle ...! Welê wî Apê Skipper aciz kir Welle spas, Isabelle Rica dikim Tenê tiştek ... Erê Isabelle? Ma ez dikarim pakêtek berfê bikim? Çima? Dibe ku min lingê xwe şikandibe ... Welê wî hîn kar negirtiye, ne wusa? Na, lê ez dizanim ew ê bike Oh ... Ez bawer nakim ku ew ê karekî ji min hilbijêre Ez ji Apê Skipper xerab hîs dikim Ez jî Divê em wê şa bikin Lê çawa? Ez na ... (Ding!) Ah-haaa! Ax na ... Ne yek ji ramanên weyên pûç e Ah-ahhh! Ev ramanek baş e Haydê! (Bikirtîne!) (Bikirtîne!) (Bikirtîne!) Va! Ew wêneyek xweşik a Auntie Skipper e Ma hûn ê ji me re vebêjin hûn çi dikin? Ez li ser vê malpera matchmaker rûpelê Auntie Skipper saz dikim Ahhh ... Çima? Ji ber vê yekê em dikarin wê hevalek nû bibînin Annabelle ... Çi? Fikrek baş e Na ne ew e ... Ramanek hêja ye! Çima ez wilo nefikirîm ?! Ji ber ku tu ne wekî min zîrek î Ez fam nakim Pêşîn ez vê rûpelê bi her tiştê der barê Auntie Skipper-ê de li ser çêdikim Then hingê dê hemî xortên bedew wê bibînin û Auntie Skipper dê hevalek nû hebe Çima ez wilo nefikirîm! Baş e, vêca em di derbarê Auntie Skipper de çi dibêjin Ew hez dike ku pirtûkan bixwîne ... Hmmm ... She ew hez dike ku li bisîkleta xwe siwar bibe Hmmm ... Em hewce ne ku wê dengê ecêb derxînin! Çawa... Mîna ku ew modelek e Erê! Û... Ew di karateyê de kemberek reş e! Erê! Ew astronaut e! Astronot?! Erê! Çima na! Astronot... Ev mezin e! Wan berdewam bike Tu çawa hîs dikî, Apê Skipper? Ez hîn jî hinekî xemgîn im Spas ji bo pirsînê (Ding!) Ax wey! Xortno, werin vir! Em ê rast vegerin, Apê Skipper Çiye? Kesek bi navê Bill bersiv da rûpelê Apê Skipper Ew dixwaze wê bibîne Erê! Me kir! Look li vî zilamî binihêrin! Ew pir xweşik e! Ew guman e! Apê Skipper dê pir kêfxweş bibe! (Slam!) Ez difikirim ku ew li vir e! Ok! Apê Skipper, tu dikarî werî vir? Sure Annabelle Çi heye? Ji bo we surprîzek mezin heye Nişkeşayî? Çi surprîz? Tenê bisekinin ... Ez nikarim li bendê bim ku rûyê Auntie Skipper bibînim Ez jî! Gelek xirab... Yek, du, sê! Ha? Ma em dikarin alîkariya we bikin? Ez li vir im ku Skipper bibînim Tu Bill î? Ew ez im! Ax lawo! Naha ez bi rastî nikarim li bendê bim ku rûyê Auntie Skipper bibînim (Slam!) Oooh! Ew tê! Çavên xwe bigire Auntie Skipper Ok , Yek, du, sê! Bi hevalê xwe yê nû re hevdîtin bikin! Hevalê nû? Çi? Hûn Bill ne Ev Bill e Lê ew mîna wêneyê xuya nake Ew di wêneyê de ez im! Ew tenê çil sal berê hat birin Oh gelek baş e! Çi diqewim e? Te digot qey tu dixwazî ​​min nas bikî Hevdîtin Erê Li ser malpera matchmaker Malpera matchmaker? Min nekir ... Astronot? Stêrka fîlimê? Serok? Hey! Kê ev kir? Guys! Wiha... Hûn dixwazin biçin sînemayan an tiştek din ...? Oh! Rûpela Apê Skipper êdî ne li vir e Welê me nizanibû ew zilamekî pîr e Em ê niha çi bikin? Ez na ... Silav hevalno Hûn sê li ber çi ne? Hmmm ... Tommy, tu dikarî Auntie Stacie hilkişînî jor û tiştê ku te çêkiriye nîşanî wê bide? Ha? Lê min nekir ... Tommy! Bîrveanîn...? Ya rast Bi min re werin Apê Stacie Werin li vir rûnin, Max Emîn! Apê Skipper ...! Max, tu bi rastî ji Auntie Stacie kêfxweş î? Erê Ew mezin e! Ma hûn her du jî bi têra xwe bi hev re nebûn? Na EZ... Em difikirin ku dem ew dem e ku guhertinek we heye Lê ez naxwazim ... Erê keçan? Auntie Skipper ... ... hevalê te yê nû nas bike! Ha? Max? Lê ew bi Stacie re ye Notdî na! Welle spas ji bo ku we wextê xwe winda kir, Tommy Wan ji min re got Pismamên we dixwazin ez bibim hevalê Skipper Çi! Li min mêze neke! Tommy, Matt li vir e Yay! Silav Tommy! Silav keçan! Silav li Matt! Hûn çi dikin xortan? Em hewl didin ku Apê Skipper-a xwe şa bikin Erê Ew xemgîn e ji ber ku ... (Ding!) Hmmm ... Matt, bi min re were Tu çi dikî? Ramanek min heye ... Ya ku ew nûçeyek mezin e! Dizanim! Ez pir kêfxweş im! Apê Skipper, hevalê xweyê nû nas bike! Ko? Mebesta we çi ye, li ku? Bê guman Matt! Min? Ma hûn nafikirin ku Matt ji bo min piçekî ciwan e? Ummm ... Na! Jixwe ne girîng e, Tommy Ez û Zac dîsa vegeriyan hev Ew karê nagire! Ma ew xeberek ne baş e! Welê te dikaribû berê ji min re bigota! Bibore Matt Baş e Berê min hevalek keçik peyda kir Hûn pêk dînin?! Erê! Cindy ji playcentre Hmmm ... Dibe ku divê ez hevalek xwe bistînim ...

Barbie - Sê Mîrekên Piçûk

View online
< ?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><>
<text sub="clublinks" start="0.766" dur="5.284">Barbie - Sê Mîrekên Piçûk</text>
<text sub="clublinks" start="6.922" dur="0.659"> Baş!</text>
<text sub="clublinks" start="7.798" dur="1.411"> Wê hingê kar bistînin!</text>
<text sub="clublinks" start="9.682" dur="2.428"> Welê ez ne bawer im ku ez dikarim çi bikim?</text>
<text sub="clublinks" start="12.655" dur="1"> Ahhh ...</text>
<text sub="clublinks" start="13.982" dur="1.287"> Karê nedin!</text>
<text sub="clublinks" start="15.705" dur="2.846"> Lê ew ji bo min firsendek wusa mezin e</text>
<text sub="clublinks" start="20.439" dur="1.276"> Skipper ...</text>
<text sub="clublinks" start="22.059" dur="0.939"> Bi xatirê te Zac</text>
<text sub="clublinks" start="23.252" dur="1.37"> Jiyanek xweş hebe!</text>
<text sub="clublinks" start="25.148" dur="0.597"> (Slam!)</text>
<text sub="clublinks" start="26.435" dur="0.836"> Skipper!</text>
<text sub="clublinks" start="29.213" dur="1.888"> (Digirîn)</text>
<text sub="clublinks" start="31.101" dur="0.767"> Skipper!</text>
<text sub="clublinks" start="31.941" dur="1.071"> Kêşe çîye?</text>
<text sub="clublinks" start="33.448" dur="0.599"> Zac ...</text>
<text sub="clublinks" start="34.428" dur="1.135"> Em ji hev qut bûn</text>
<text sub="clublinks" start="36.063" dur="0.907"> Çi?!</text>
<text sub="clublinks" start="37.261" dur="0.835"> Çi?!</text>
<text sub="clublinks" start="38.586" dur="1.989"> Wateya perçebûnê çi ye?</text>
<text sub="clublinks" start="41.029" dur="4.448"> Wî pêşniyarek kar peyda kir û ew li aliyê din ê welêt e</text>
<text sub="clublinks" start="45.949" dur="1.383"> Oh Skipper ...</text>
<text sub="clublinks" start="47.786" dur="0.728"> Rast!</text>
<text sub="clublinks" start="48.641" dur="1.18"> Ew li ku ye?</text>
<text sub="clublinks" start="50.184" dur="1.473"> Ew li pêş e</text>
<text sub="clublinks" start="53.962" dur="1"> ez ê şûnde bêm</text>
<text sub="clublinks" start="55.271" dur="2.521"> Kes xaltîka min aciz nake!</text>
<text sub="clublinks" start="59.008" dur="1.19"> Isabelle ...</text>
<text sub="clublinks" start="63.157" dur="0.93"> Isabelle!</text>
<text sub="clublinks" start="64.388" dur="2.919"> We bi malbata çewt re tevlihev kir, Zac!</text>
<text sub="clublinks" start="67.652" dur="0.5"> Ha?</text>
<text sub="clublinks" start="68.515" dur="1"> Don't neke ...</text>
<text sub="clublinks" start="69.824" dur="0.746"> Ahhhh-ya!</text>
<text sub="clublinks" start="70.57" dur="0.5"> (Whack!)</text>
<text sub="clublinks" start="71.425" dur="0.909"> Isabelle ...</text>
<text sub="clublinks" start="72.334" dur="0.837"> Hatin...</text>
<text sub="clublinks" start="73.298" dur="0.564"> Ahhhh-ya!</text>
<text sub="clublinks" start="73.862" dur="0.51"> (Whack!)</text>
<text sub="clublinks" start="74.844" dur="0.5"> Lebê...</text>
<text sub="clublinks" start="75.426" dur="0.5"> Paş!</text>
<text sub="clublinks" start="76.444" dur="0.583"> Ahhhh-ya!</text>
<text sub="clublinks" start="77.027" dur="0.564"> (Whack!)</text>
<text sub="clublinks" start="77.991" dur="0.528"> EZ...</text>
<text sub="clublinks" start="78.519" dur="3.05"> Where ji wir jî pir zêde heye!</text>
<text sub="clublinks" start="81.968" dur="0.5"> (Slam!)</text>
<text sub="clublinks" start="83.098" dur="1.198"> Ma dîn nebe ...</text>
<text sub="clublinks" start="87" dur="1.554"> Hêvîyek bike?</text>
<text sub="clublinks" start="88.936" dur="4.106"> Min nîşanî wî da ku çi diqewime dema ku ew bi vê malbatê re tevlihev dibe!</text>
<text sub="clublinks" start="93.569" dur="1.29"> Isabelle ...!</text>
<text sub="clublinks" start="95.259" dur="2.662"> Welê wî Apê Skipper aciz kir</text>
<text sub="clublinks" start="98.466" dur="2.019"> Welle spas, Isabelle</text>
<text sub="clublinks" start="100.902" dur="1.11"> Rica dikim</text>
<text sub="clublinks" start="102.738" dur="1.944"> Tenê tiştek ...</text>
<text sub="clublinks" start="105.172" dur="1.162"> Erê Isabelle?</text>
<text sub="clublinks" start="106.915" dur="1.77"> Ma ez dikarim pakêtek berfê bikim?</text>
<text sub="clublinks" start="109.229" dur="0.655"> Çima?</text>
<text sub="clublinks" start="110.628" dur="2.624"> Dibe ku min lingê xwe şikandibe ...</text>
<text sub="clublinks" start="115.577" dur="2.783"> Welê wî hîn kar negirtiye, ne wusa?</text>
<text sub="clublinks" start="118.977" dur="2.702"> Na, lê ez dizanim ew ê bike</text>
<text sub="clublinks" start="122.332" dur="0.738"> Oh ...</text>
<text sub="clublinks" start="123.651" dur="3.713"> Ez bawer nakim ku ew ê karekî ji min hilbijêre</text>
<text sub="clublinks" start="128.126" dur="2.644"> Ez ji Apê Skipper xerab hîs dikim</text>
<text sub="clublinks" start="131.26" dur="1.18"> Ez jî</text>
<text sub="clublinks" start="132.912" dur="1.87"> Divê em wê şa bikin</text>
<text sub="clublinks" start="135.327" dur="0.988"> Lê çawa?</text>
<text sub="clublinks" start="136.769" dur="0.969"> Ez na ...</text>
<text sub="clublinks" start="138.01" dur="0.863"> (Ding!)</text>
<text sub="clublinks" start="139.327" dur="1.479"> Ah-haaa!</text>
<text sub="clublinks" start="141.187" dur="1.217"> Ax na ...</text>
<text sub="clublinks" start="142.821" dur="2.767"> Ne yek ji ramanên weyên pûç e</text>
<text sub="clublinks" start="145.915" dur="0.815"> Ah-ahhh!</text>
<text sub="clublinks" start="147.003" dur="1.667"> Ev ramanek baş e</text>
<text sub="clublinks" start="148.983" dur="0.748"> Haydê!</text>
<text sub="clublinks" start="151.637" dur="0.5"> (Bikirtîne!)</text>
<text sub="clublinks" start="152.518" dur="0.5"> (Bikirtîne!)</text>
<text sub="clublinks" start="153.018" dur="0.5"> (Bikirtîne!)</text>
<text sub="clublinks" start="153.798" dur="0.649"> Va!</text>
<text sub="clublinks" start="154.829" dur="2.451"> Ew wêneyek xweşik a Auntie Skipper e</text>
<text sub="clublinks" start="158.133" dur="2.721"> Ma hûn ê ji me re vebêjin hûn çi dikin?</text>
<text sub="clublinks" start="161.29" dur="4.199"> Ez li ser vê malpera matchmaker rûpelê Auntie Skipper saz dikim</text>
<text sub="clublinks" start="165.943" dur="0.886"> Ahhh ...</text>
<text sub="clublinks" start="167.374" dur="0.775"> Çima?</text>
<text sub="clublinks" start="168.603" dur="2.607"> Ji ber vê yekê em dikarin wê hevalek nû bibînin</text>
<text sub="clublinks" start="171.718" dur="1.624"> Annabelle ...</text>
<text sub="clublinks" start="173.832" dur="0.77"> Çi?</text>
<text sub="clublinks" start="174.784" dur="1.426"> Fikrek baş e</text>
<text sub="clublinks" start="176.646" dur="1.364"> Na ne ew e ...</text>
<text sub="clublinks" start="178.383" dur="2.1"> Ramanek hêja ye!</text>
<text sub="clublinks" start="180.592" dur="2.354"> Çima ez wilo nefikirîm ?!</text>
<text sub="clublinks" start="183.236" dur="2.234"> Ji ber ku tu ne wekî min zîrek î</text>
<text sub="clublinks" start="185.996" dur="1.932"> Ez fam nakim</text>
<text sub="clublinks" start="188.364" dur="4.095"> Pêşîn ez vê rûpelê bi her tiştê der barê Auntie Skipper-ê de li ser çêdikim</text>
<text sub="clublinks" start="192.649" dur="2.81"> Then hingê dê hemî xortên bedew wê bibînin</text>
<text sub="clublinks" start="195.622" dur="2.69"> û Auntie Skipper dê hevalek nû hebe</text>
<text sub="clublinks" start="198.73" dur="2.33"> Çima ez wilo nefikirîm!</text>
<text sub="clublinks" start="201.423" dur="3.577"> Baş e, vêca em di derbarê Auntie Skipper de çi dibêjin</text>
<text sub="clublinks" start="205.781" dur="1.884"> Ew hez dike ku pirtûkan bixwîne ...</text>
<text sub="clublinks" start="208.264" dur="1.201"> Hmmm ...</text>
<text sub="clublinks" start="209.901" dur="2.305"> She ew hez dike ku li bisîkleta xwe siwar bibe</text>
<text sub="clublinks" start="212.714" dur="1.035"> Hmmm ...</text>
<text sub="clublinks" start="214.203" dur="2.567"> Em hewce ne ku wê dengê ecêb derxînin!</text>
<text sub="clublinks" start="217.079" dur="0.69"> Çawa...</text>
<text sub="clublinks" start="218.559" dur="1.441"> Mîna ku ew modelek e</text>
<text sub="clublinks" start="220.454" dur="0.872"> Erê!</text>
<text sub="clublinks" start="221.581" dur="0.707"> Û...</text>
<text sub="clublinks" start="222.742" dur="2.832"> Ew di karateyê de kemberek reş e!</text>
<text sub="clublinks" start="226.137" dur="0.807"> Erê!</text>
<text sub="clublinks" start="228.061" dur="2.439"> Ew astronaut e!</text>
<text sub="clublinks" start="231.063" dur="1.333"> Astronot?!</text>
<text sub="clublinks" start="232.832" dur="1.053"> Erê!</text>
<text sub="clublinks" start="234.266" dur="0.962"> Çima na!</text>
<text sub="clublinks" start="236.045" dur="2.65"> Astronot...</text>
<text sub="clublinks" start="239.312" dur="1.242"> Ev mezin e!</text>
<text sub="clublinks" start="240.793" dur="1.558"> Wan berdewam bike</text>
<text sub="clublinks" start="244.021" dur="2.345"> Tu çawa hîs dikî, Apê Skipper?</text>
<text sub="clublinks" start="246.82" dur="1.724"> Ez hîn jî hinekî xemgîn im</text>
<text sub="clublinks" start="248.816" dur="1.453"> Spas ji bo pirsînê</text>
<text sub="clublinks" start="250.632" dur="0.5"> (Ding!)</text>
<text sub="clublinks" start="251.703" dur="1.089"> Ax wey!</text>
<text sub="clublinks" start="253.427" dur="1.728"> Xortno, werin vir!</text>
<text sub="clublinks" start="255.536" dur="2.415"> Em ê rast vegerin, Apê Skipper</text>
<text sub="clublinks" start="258.477" dur="0.926"> Çiye?</text>
<text sub="clublinks" start="259.893" dur="3.505"> Kesek bi navê Bill bersiv da rûpelê Apê Skipper</text>
<text sub="clublinks" start="263.634" dur="1.597"> Ew dixwaze wê bibîne</text>
<text sub="clublinks" start="265.731" dur="0.801"> Erê!</text>
<text sub="clublinks" start="266.75" dur="1.148"> Me kir!</text>
<text sub="clublinks" start="268.279" dur="1.925"> Look li vî zilamî binihêrin!</text>
<text sub="clublinks" start="270.548" dur="1.8"> Ew pir xweşik e!</text>
<text sub="clublinks" start="272.766" dur="1.507"> Ew guman e!</text>
<text sub="clublinks" start="274.69" dur="2.868"> Apê Skipper dê pir kêfxweş bibe!</text>
<text sub="clublinks" start="280.735" dur="0.5"> (Slam!)</text>
<text sub="clublinks" start="281.842" dur="1.639"> Ez difikirim ku ew li vir e!</text>
<text sub="clublinks" start="283.971" dur="1.235"> Ok!</text>
<text sub="clublinks" start="285.859" dur="2.868"> Apê Skipper, tu dikarî werî vir?</text>
<text sub="clublinks" start="289.381" dur="1.089"> Sure Annabelle</text>
<text sub="clublinks" start="290.615" dur="0.69"> Çi heye?</text>
<text sub="clublinks" start="291.849" dur="2.49"> Ji bo we surprîzek mezin heye</text>
<text sub="clublinks" start="294.829" dur="1.017"> Nişkeşayî?</text>
<text sub="clublinks" start="296.191" dur="1.161"> Çi surprîz?</text>
<text sub="clublinks" start="297.97" dur="1.488"> Tenê bisekinin ...</text>
<text sub="clublinks" start="300.257" dur="3.668"> Ez nikarim li bendê bim ku rûyê Auntie Skipper bibînim</text>
<text sub="clublinks" start="304.252" dur="1.224"> Ez jî!</text>
<text sub="clublinks" start="305.875" dur="1.325"> Gelek xirab...</text>
<text sub="clublinks" start="307.636" dur="2.853"> Yek, du, sê!</text>
<text sub="clublinks" start="313.067" dur="0.526"> Ha?</text>
<text sub="clublinks" start="314.047" dur="2.054"> Ma em dikarin alîkariya we bikin?</text>
<text sub="clublinks" start="316.537" dur="1.852"> Ez li vir im ku Skipper bibînim</text>
<text sub="clublinks" start="319.024" dur="1.47"> Tu Bill î?</text>
<text sub="clublinks" start="320.93" dur="0.998"> Ew ez im!</text>
<text sub="clublinks" start="322.428" dur="1.283"> Ax lawo!</text>
<text sub="clublinks" start="324.219" dur="4.339"> Naha ez bi rastî nikarim li bendê bim ku rûyê Auntie Skipper bibînim</text>
<text sub="clublinks" start="329.284" dur="0.5"> (Slam!)</text>
<text sub="clublinks" start="330.137" dur="1.86"> Oooh! Ew tê!</text>
<text sub="clublinks" start="332.669" dur="2.214"> Çavên xwe bigire Auntie Skipper</text>
<text sub="clublinks" start="335.464" dur="1.056"> Ok</text>
<text sub="clublinks" start="337.01" dur="3.334"> , Yek, du, sê!</text>
<text sub="clublinks" start="340.725" dur="2.151"> Bi hevalê xwe yê nû re hevdîtin bikin!</text>
<text sub="clublinks" start="344.655" dur="1.696"> Hevalê nû?</text>
<text sub="clublinks" start="346.823" dur="0.926"> Çi?</text>
<text sub="clublinks" start="347.966" dur="1.344"> Hûn Bill ne</text>
<text sub="clublinks" start="349.782" dur="1.76"> Ev Bill e</text>
<text sub="clublinks" start="351.996" dur="2.694"> Lê ew mîna wêneyê xuya nake</text>
<text sub="clublinks" start="355" dur="2.049"> Ew di wêneyê de ez im!</text>
<text sub="clublinks" start="357.285" dur="2.715"> Ew tenê çil sal berê hat birin</text>
<text sub="clublinks" start="360.472" dur="1.14"> Oh gelek baş e!</text>
<text sub="clublinks" start="361.993" dur="1.403"> Çi diqewim e?</text>
<text sub="clublinks" start="363.886" dur="2.396"> Te digot qey tu dixwazî ​​min nas bikî</text>
<text sub="clublinks" start="366.682" dur="1.089"> Hevdîtin</text>
<text sub="clublinks" start="368.119" dur="0.672"> Erê</text>
<text sub="clublinks" start="369.229" dur="1.93"> Li ser malpera matchmaker</text>
<text sub="clublinks" start="371.576" dur="1.579"> Malpera matchmaker?</text>
<text sub="clublinks" start="373.5" dur="0.799"> Min nekir ...</text>
<text sub="clublinks" start="375.37" dur="1.125"> Astronot?</text>
<text sub="clublinks" start="377.258" dur="1.234"> Stêrka fîlimê?</text>
<text sub="clublinks" start="379.164" dur="0.965"> Serok?</text>
<text sub="clublinks" start="380.71" dur="0.726"> Hey!</text>
<text sub="clublinks" start="381.599" dur="1.443"> Kê ev kir?</text>
<text sub="clublinks" start="384.126" dur="1.032"> Guys!</text>
<text sub="clublinks" start="385.92" dur="1.162"> Wiha...</text>
<text sub="clublinks" start="387.717" dur="2.814"> Hûn dixwazin biçin sînemayan an tiştek din ...?</text>
<text sub="clublinks" start="392.781" dur="0.874"> Oh!</text>
<text sub="clublinks" start="394.055" dur="2.886"> Rûpela Apê Skipper êdî ne li vir e</text>
<text sub="clublinks" start="397.358" dur="2.867"> Welê me nizanibû ew zilamekî pîr e</text>
<text sub="clublinks" start="400.606" dur="1.968"> Em ê niha çi bikin?</text>
<text sub="clublinks" start="402.991" dur="0.62"> Ez na ...</text>
<text sub="clublinks" start="403.611" dur="0.955"> Silav hevalno</text>
<text sub="clublinks" start="405" dur="1.71"> Hûn sê li ber çi ne?</text>
<text sub="clublinks" start="407.62" dur="1.718"> Hmmm ...</text>
<text sub="clublinks" start="409.621" dur="3.463"> Tommy, tu dikarî Auntie Stacie hilkişînî jor</text>
<text sub="clublinks" start="413.084" dur="2.279"> û tiştê ku te çêkiriye nîşanî wê bide?</text>
<text sub="clublinks" start="415.853" dur="0.5"> Ha?</text>
<text sub="clublinks" start="416.88" dur="0.958"> Lê min nekir ...</text>
<text sub="clublinks" start="417.838" dur="0.819"> Tommy!</text>
<text sub="clublinks" start="419.074" dur="1.49"> Bîrveanîn...?</text>
<text sub="clublinks" start="421.398" dur="2.322"> Ya rast</text>
<text sub="clublinks" start="424.5" dur="2.062"> Bi min re werin Apê Stacie</text>
<text sub="clublinks" start="427.707" dur="1.962"> Werin li vir rûnin, Max</text>
<text sub="clublinks" start="430.123" dur="0.645"> Emîn!</text>
<text sub="clublinks" start="431.113" dur="1.526"> Apê Skipper ...!</text>
<text sub="clublinks" start="433.256" dur="4.162"> Max, tu bi rastî ji Auntie Stacie kêfxweş î?</text>
<text sub="clublinks" start="437.68" dur="0.738"> Erê</text>
<text sub="clublinks" start="438.545" dur="1.245"> Ew mezin e!</text>
<text sub="clublinks" start="440.335" dur="3.5"> Ma hûn her du jî bi têra xwe bi hev re nebûn?</text>
<text sub="clublinks" start="444.118" dur="0.713"> Na</text>
<text sub="clublinks" start="445.14" dur="0.5"> EZ...</text>
<text sub="clublinks" start="445.64" dur="2.662"> Em difikirin ku dem ew dem e ku guhertinek we heye</text>
<text sub="clublinks" start="448.701" dur="1.675"> Lê ez naxwazim ...</text>
<text sub="clublinks" start="450.648" dur="1.311"> Erê keçan?</text>
<text sub="clublinks" start="452.34" dur="1.307"> Auntie Skipper ...</text>
<text sub="clublinks" start="453.974" dur="2.241"> ... hevalê te yê nû nas bike!</text>
<text sub="clublinks" start="456.633" dur="0.516"> Ha?</text>
<text sub="clublinks" start="457.657" dur="0.726"> Max?</text>
<text sub="clublinks" start="458.71" dur="1.634"> Lê ew bi Stacie re ye</text>
<text sub="clublinks" start="460.798" dur="1.415"> Notdî na!</text>
<text sub="clublinks" start="462.595" dur="2.839"> Welle spas ji bo ku we wextê xwe winda kir, Tommy</text>
<text sub="clublinks" start="465.779" dur="1.922"> Wan ji min re got</text>
<text sub="clublinks" start="468.136" dur="3.07"> Pismamên we dixwazin ez bibim hevalê Skipper</text>
<text sub="clublinks" start="471.605" dur="0.763"> Çi!</text>
<text sub="clublinks" start="475.534" dur="1.707"> Li min mêze neke!</text>
<text sub="clublinks" start="479.401" dur="1.968"> Tommy, Matt li vir e</text>
<text sub="clublinks" start="481.841" dur="0.897"> Yay!</text>
<text sub="clublinks" start="483.12" dur="0.885"> Silav Tommy!</text>
<text sub="clublinks" start="484.331" dur="1.068"> Silav keçan!</text>
<text sub="clublinks" start="485.708" dur="1.395"> Silav li Matt!</text>
<text sub="clublinks" start="487.43" dur="1.89"> Hûn çi dikin xortan?</text>
<text sub="clublinks" start="489.538" dur="2.918"> Em hewl didin ku Apê Skipper-a xwe şa bikin</text>
<text sub="clublinks" start="492.801" dur="0.843"> Erê</text>
<text sub="clublinks" start="493.826" dur="1.633"> Ew xemgîn e ji ber ku ...</text>
<text sub="clublinks" start="495.459" dur="0.672"> (Ding!)</text>
<text sub="clublinks" start="496.912" dur="0.879"> Hmmm ...</text>
<text sub="clublinks" start="498.608" dur="2.196"> Matt, bi min re were</text>
<text sub="clublinks" start="501.276" dur="1.489"> Tu çi dikî?</text>
<text sub="clublinks" start="503.291" dur="1.997"> Ramanek min heye ...</text>
<text sub="clublinks" start="507.357" dur="1.859"> Ya ku ew nûçeyek mezin e!</text>
<text sub="clublinks" start="509.543" dur="1"> Dizanim!</text>
<text sub="clublinks" start="510.652" dur="1.474"> Ez pir kêfxweş im!</text>
<text sub="clublinks" start="512.44" dur="3.487"> Apê Skipper, hevalê xweyê nû nas bike!</text>
<text sub="clublinks" start="516.436" dur="0.815"> Ko?</text>
<text sub="clublinks" start="517.708" dur="1.741"> Mebesta we çi ye, li ku?</text>
<text sub="clublinks" start="519.649" dur="1.416"> Bê guman Matt!</text>
<text sub="clublinks" start="521.409" dur="1"> Min?</text>
<text sub="clublinks" start="522.826" dur="3.038"> Ma hûn nafikirin ku Matt ji bo min piçekî ciwan e?</text>
<text sub="clublinks" start="526.427" dur="0.601"> Ummm ...</text>
<text sub="clublinks" start="527.337" dur="0.764"> Na!</text>
<text sub="clublinks" start="528.5" dur="1.882"> Jixwe ne girîng e, Tommy</text>
<text sub="clublinks" start="530.527" dur="2.231"> Ez û Zac dîsa vegeriyan hev</text>
<text sub="clublinks" start="533.03" dur="1.695"> Ew karê nagire!</text>
<text sub="clublinks" start="534.888" dur="1.697"> Ma ew xeberek ne baş e!</text>
<text sub="clublinks" start="537.021" dur="2.368"> Welê te dikaribû berê ji min re bigota!</text>
<text sub="clublinks" start="540" dur="0.995"> Bibore Matt</text>
<text sub="clublinks" start="541.43" dur="1.22"> Baş e</text>
<text sub="clublinks" start="542.85" dur="2.044"> Berê min hevalek keçik peyda kir</text>
<text sub="clublinks" start="545.166" dur="1.17"> Hûn pêk dînin?!</text>
<text sub="clublinks" start="546.808" dur="0.708"> Erê!</text>
<text sub="clublinks" start="547.806" dur="2.145"> Cindy ji playcentre</text>
<text sub="clublinks" start="550.568" dur="0.914"> Hmmm ...</text>
<text sub="clublinks" start="551.827" dur="2.493"> Dibe ku divê ez hevalek xwe bistînim ...</text>